***
Первые две недели каникул Лили Эванс сидела дома, готовясь к свадьбе двоюродного брата. Он совсем недавно окончил университет и сразу возжелал поженится на девушке, которую встретил в этом же университете на первом курсе и начал встречаться на втором. Колин Эванс был похож на Лили только ярко-зелеными глазами и характером. Гриффиндорка помнила, как в детстве он, она и Петуния, которая, кстати, собирается уезжать в Лондон, чтобы поступить в университет, часто проводили время вместе. Эмилия Эванс, сестра матери Лили и Петунии, часто захаживала к сестре вместе с мужем и ребёнком. Дети часами могли проводить время вместе, а сейчас все изменилось. Брат женится и после уедет вместе с женой во Францию, где они уже купили неплохой дом, а сестра и имени Лили знать не хочет. В последние четыре года девочки ссорились очень часто и волшебница была уверена, что дело было в банальной зависти. Однако, несмотря на это, сестрам пришлось на время помириться и объединиться в одну команду. Вместе они помогали тете и будущей невестке выбирать платье, место для свадьбы, торт, шары, украшения и многое другое. Лили казалось, что Петунии даже нравится их общение, но в день свадьбы, а назначен он был на последний день июля, Эванс убедилась в обратном. Сегодня Лили проснулась и поняла, что ни капельки не выспалась. Вчера они слишком поздно разошлись с девичника, и после этого девушка еще долго не могла уснуть, выкидывая письма, которые последние две недели чуть ли не каждый день ей приносила сова Поттера. Видя имя адресата, Эванс просто складывала конверты в ящик стола, зная, что читать их не будет, а как высвободится свободная минутка, обязательно выкинет их. С Джеймсом Поттером она не хотела иметь ничего общего. Напыщенный мальчишка с эго вселенского масштаба сразу не понравился ей, когда они встретились в Хогвартс-экспрессе на первом курсе. Тогда он напал на Северуса и Лили сразу же стала считать его своим врагом номер один. По-другому дело обстояло с его сестрой, которая письма сейчас писала раз или два в неделю, и Эванс с удовольствием на них отвечала, рассказывая все, что происходит в ее жизни. От других подруг новостей не было. Все девчонки разъехались по домам и не спешили написать подруге хотя бы пару строчек, а, между прочим, прошел целый месяц. Порой Лили казалось, что она жуткая эгоистка, раз уж так ждет писем от своих друзей, но она понимала, что это нормально, ведь она, в отличие от них, два месяца должна проводить в магловском мире. Среди писем Поттера Эванс заметила конверт с печатью Хогвартса, который чуть не выкинула в мусорку. Взвесив пакет, девушка поняла, что он несколько тяжелее, чем все остальные письма, которые когда-либо прилетали ей из Хогвартса, и поспешила открыть его. Вытащив письмо, где содержался список того, что потребуется на пятый год обучения в Хогвартс Лили обнаружила еще одно письмо, вытащив которое, услышала, что на пол с глухим стуком что-то упало. Присев на корточки, под столом она нашла серебряный значок. На нем была выгравирована аккуратная буква «С». — Староста, — удивлённо прошептала Лили, проведя по серебряной букве. — Я староста! Лили радостно запрыгала по комнате, бережно удерживая в руках серебряный значок, который уже через месяц будет висеть на ее школьной мантии. Успокоившись Эванс всё-таки решила прочитать письмо, в которое был вложен значок. "Дорогая мисс Эванс, С радостью сообщаю вам, что вы стали старостой факультета Гриффиндор. Теперь вам открыты множество возможностей, например, у вас будет отдельная ванна, исключительно для старост и недалеко от нее отдельная башня, в которой проживают старосты факультетов. Естественно, вы можете отказаться от этого, оставаясь в своей комнате. Теперь пройдёмся по вашим обязанностям. Утром первого сентября вы должны прийти в самый первый вагон Хогвартс-экспресса вместе со своим партнером и там получить дальнейшее указание старших старост своего факультета. В основном вам придется дежурить по коридорам, как в Хогвартсе, так и в поезде, следить за порядком и дисциплиной. Я надеюсь на ваше благоразумие, мисс Эванс.Ваша, Минерва Макгонагалл"
Прочитав письмо, Лили стала гадать, кто именно станет ее партнёром, а точнее вторым старостой. Она мысленно стала перебирать мальчишек своего курса и остановилась на Римусе, решив, что его уж точно назначат старостой. Да, он дружит с кем попало, порой нарушая школьные правила, но он умный и рассудительный. Одним словом, идеальный вариант на эту должность. — Ты чего визжишь как ненормальная? — поинтересовалась Петуния, появившись в комнате сестры. — Туни, представляешь, я стала старостой факультета, — поделилась гриффиндорка радостной новостью. Сестра не обрадовалась, а наоборот, казалось, разозлилась. Она покрутила пальцем вокруг виска. — Как можно радоваться тому, что стала старостой в школе для ненормальных и психов? — спросила она. — Даже мои друзья считают, что ты ненормальная, и советуют не общаться мне с тобой. Вдруг ты тоже заразишь меня своей ненормальностью? — Ты сказала своим друзьям о том кто я?! — взвизгнула Лили. Петуния усмехнулась. — Да, сказала, и они считают, что ты ненормальная, а твоя якобы магия — это постанова, чтобы никто даже не догадывался, что тебя отдали в интернат для психически больных детей. — Как ты могла?! — прокричала Лили. — Об этом говорить нельзя. Маглы не должны знать о волшебстве. Какая же я дура. Поверила, что в кои-то веки мы помирились и, наконец, сможем нормально общаться, а я ошибалась. Очень сильно ошибалась. Не понимаю, как люди общаются с тобой и очень сомневаюсь, что ты когда-нибудь найдешь себе нормального парня. Петуния разозлилась и скинула со стола Лили вазу с цветами. — Это я-то не найду? — спросила она. — А скажи-ка мне, родители знают, что ты встречаешься с сыном Снейпов? Если нет, то они очень огорчаться, узнав, что их любимая дочка, умница и красавица Лили, начала встречаться с сыном, чьи родители, по слухам, преступники, да и еще на стороне завела себе какого-то неуравновешенного поклонника. Читала я письма, которые он писал тебе. В любви тебе признавался. Поттер и Снейп хорошая компания. Интересно, кого из них ты любишь больше? — Ты читала мои письма? — раздражённо спросила Эванс-младшая. Петуния, не скрывая злорадства, кивнула. — Ты тоже читала мои письма, — сказала она. — Так что злиться на меня нечего. Вот только папочке не понравится, что ты охмурила двух парней. Встречаясь с одним, ты сводишь с ума другого. Лили не удержалась с силой ударила сестру по щеке, радуясь, что в этот момент в руках не оказалось волшебной палочки. — Во-первых, Поттер мне никто и даже не смей при мне упоминать его имя, — угрожающе сказала она. — а во-вторых, не смей говорить о Северусе в таком тоне. Ты не знаешь его, а ведь он, между прочим, очень хороший человек. И да, знаешь что? Если ты скажешь родителям о нем, тебе не поздоровится, — закончила гриффиндорка и вылетела из комнаты. Она не понимала, как новость о том, что она стала старостой, переросла в крупную ссору. Сидя на лестнице, ведущей на первый этаж, Лили рассматривала свои руки, не понимая, как только осмелилась ударить сестру. Раньше у них были ссоры, но никогда они не доходили до того, чтобы начать распускать руки. «Петуния сама виновата», — подумала Лили, потирая ладонь, которая после столкновения с лицом сестры болела. В этот самый момент из комнаты вышла Петуния и, проходя мимо сестры, едва заметно прошептала: — Можешь делать все, что захочешь, но родителям о твоем дорогом Снейпе я рассскажу. Посмотрим, что на это скажет папа. Свадьба прошла удачно, даже несмотря на то, что сестры Эванс то и дело бранились. Петуния все хотела выловить отца и рассказать об отношениях сестры, но тот, как назло, сказал, что поговорить они смогут только вечером. После свадьбы Лили, которой надоело следить за сестрой, чтобы та не рассказала об отношениях, всё-таки решила выйти из дома, чтобы немного прогуляться с Северусом. В своем письме он написал, что поедет в Лондон на пару дней и Эванс согласилась поехать вместе с ним. Сказав родителям о том, что уедет в Лондон на пару дней, Лили как можно скорее отправилась на детскую площадку, где ее дожидался Снейп в компании какого-то парня. — Лили, — Северус поднялся с карусели, подойдя к девушке, — познакомься, это Стив. Он довезет нас до Лондона, а потом вернется к нам через пару дней. Эванс кивнула, пытаясь понять, можно ли доверять этому парню. Вскоре они уже ехали в Лондон. Северус со Стивом постоянно о чем-то переговаривались, и Лили за всю поездку чувствовала себя брошенной и одинокой. Когда машина остановилась около недорогого мотеля, она обрадовалась, что наконец-то сможет снова завладеть вниманием своего парня, а им нужно было срочно поговорить. — Ну что, идем? — спросил Снейп, кивнув в сторону детской площадки. Лили кивнула, пытаясь решить, как лучше сказать о том, что Петуния рассказала друзьям о том, что она ведьма и теперь хочет рассказать родителям о том, что встречается с Северусом. — Сев, мне нужно с тобой поговорить, — осторожно сказала Лили, когда парень стал медленно качать ее на качелях. — У меня две плохих новости. Во-первых, моя не совсем умная сестра рассказала своим подружкам о том, что я ведьма, те конечно не поверили, но я боюсь, что они могут рассказать кому-нибудь еще и кто-то да поверит, а ведь о нашем мире никто не должен знать. Ну а во-вторых, Петуния хочет рассказать родителям о том, что я встречаюсь с тобой. — Чем это плохо? — спросил Северус, нахмурив брови. — Они что-то могут что-то сделать тебе? Или сестра скажет неправду? Лили взглянула на друга. — Сестра-то как раз скажет всю правду, — сказала она некоторое время спустя. — И дело не в том, что она скажет об этом маме. Мама поймет, она меня всегда понимала, но вот папа... Он не любит твою семью и пару лет назад даже просил прекратить с тобой общаться. Мы тогда, конечно, поссорились и помирились только спустя неделю и то, только потому, что мама его заставила сделать это. — Твой отец ненавидит меня? — спросил Северус, поджав губы. — Знаешь, я не хочу, чтобы из-за меня ты пострадала. Если хочешь, можем расстаться и остаться друзьями, тогда у твоей сестры не будет никаких доказательств того, что я когда-либо встречался с тобой, и твой отец не узнает об этом. Эванс покачала головой. — Я не хочу расставаться, — сказала она, положив голову на плечо парня. — Ты — мой идеал, и, если сейчас мы расстанемся, это разобьет мне сердце. Я думаю, что это можно не делать, так как думаю, что сестра сказала так только потому, что хотела напугать меня, и у нее это получилось. Кстати, у меня есть и хорошие новости. Я стала старостой Гриффиндора. Северус улыбнулся. — Это отлично. Хоть кто-то сможет остановить бесчинство, которое создали мародеры. Их давно пора наказывать, строго наказывать. — Будто бы это возможно, — сказала Лили. — Сев, они не слушают профессоров. Ты действительно думаешь, что они послушают меня? К тому же я не хочу разговаривать с Поттером. Пусть уж лучше их останавливает другой староста. — А ты знаешь, кто будет вторым? — спросил Снейп. Лили на мгновение задумалась. Она не знала, стоит ли говорить ему о том, что, возможно, вторым старостой станет Римус Люпин. Северус ненавидел всех мародеров до единого, и она была не уверена, что он спокойно отреагирует на эту новость. — Мне кажется, что вторым старостой станет Римус Люпин, — осторожно сказала Лили. — Он хороший, умный, спокойный, добрый. — Он добрый? — удивлённо спросил Снейп, сжав кулаки. — Ты не знаешь, что он прячет внутри себя. Он жуткий человек, и вообще я не уверен, что он человек. Он — оборотень и убийца, а дружки его покрывают. Думаю, что того маглорожденного убил именно он. — Хватит, — резко оборвала друга Эванс. — Римус не оборотень. Он очень хороший человек, а такой человек не может стать убийцей. Говоря это, Лили уставилась вдаль и увидела двух постепенно приближающихся к ним парней. Чем ближе подходили эти парни, тем больше Эванс была уверена, что эти двое ей знакомы и были точно так же, как и она, учениками Хогвартса. Парни остановились в паре десятков дюймов от Лили и Северуса, и девушка с удивлением обнаружила, что те два парня оказались Римусом Люпином и Питером Петтигрю. Северус, видимо, тоже заметил их, потому что сейчас недобро смотрел на них запустив руку в карман мантии, видимо, там он держал волшебную палочку. — Сев, не надо, — попросила Лили, схватив парня за руку. — Они ничего тебе не сделали, а если ты без причины нападёшь на них, то тебя могут не только лишить волшебной палочки, но и посадить в Азкабан. Снейп вздрогнул. Взгляд его не изменился, но руку из кармана он всё-таки достал и теперь сжал пальцы в кулаки. — Ничего не сделали? — спросил он, на мгновение переводя взгляд на Лили. — Они четыре года делают из меня козла отпущения, ты думаешь мне приятно? Они издеваются не только надо мной, но и над моими друзьями. Ты не представляешь, как я хочу отомстить им. — Мсти Поттеру и Блэку, — сказала Лили, помахав парням, которые ее заметили. — Это они являются заводилами в их компании и тащат друзей в самое пекло. И Питер, и Римус спокойные. Они не попадали бы в приключения, если бы не эти двое. Блэк перетянул Поттера на плохую дорожку, а потом эти двое перетянули остальных. Северус посмотрел на подругу, а затем перевел взгляд на двух гриффиндорцев, которые медленно пошли в их сторону, о чем-то весело переговариваясь. Когда Снейп уже хотел выхватить из кармана волшебную палочку, те двое повернули на другую улицу и слизеринец вскоре успокоился, напрочь забыв вредных гриффиндорцев. На площадке сидеть стало скучно и холодно, несмотря на то, что в Англии вторую неделю поддерживались высокие температуры. Двое влюблённых решили пройтись, а после отправились в мотель, где Северус заплатил за два одноместных номера, решив, что Лили всё-таки нужна свобода действий. Наутро Эванс разбудил телефонный звонок. Звонил отец, и девушка тут же ответила, в последствии слушая двадцать минут нотаций со стороны родителя. «Немедленно возвращайся домой», — сказал отец, бросая трубку. Одевшись, девушка решила сходить в комнату своего парня. Северус спал, закутавшись в одеяло, и Лили не стала будить его, поэтому решила написать ему письмо. Исписанный листок бумаги она положила поверх волшебной палочки парня, зная, что тут-то он его точно заметит и, печально взглянув на парня, она вышла из мотеля, отдав администратору ключи от номера. До дома пришлось добираться на трех автобусах, и из-за этого дома ведьма появилась только в двенадцать. Она искренне надеялась, что отец ушёл на работу и разговор, о котором он упоминал по телефону, случится вечером. Тогда она успеет хотя бы подготовиться. — Явилась, — мистер Эванс в коридоре дожидался прихода дочери. — Идём. По тону, которым отец произнес эти два слова, Лили поняла, что ей не поздоровится. Проходя по коридору на лестнице, она увидела ехидно улыбающуюся сестру. «Она рассказала», — поняла Лили и, тяжело вздохнув села на диван, уставилась на отца, который остановился перед ней. — Во-первых, хотел бы я узнать, почему ты меня обманула, — неожиданно спокойным тоном начал Джон. — Я не обманывала тебя, — спокойно ответила гриффиндорка. — Я же сказала вам вчера, что еду на пару дней в Лондон. Мужчина усмехнулся. — С подругой? — передразнивая дочь, спросил он. — Знаешь, я бы раскусил твое вранье и без помощи Петунии. Здесь у тебя не так уж и много друзей, с которыми ты бы могла уехать в Лондон, а подруг еще меньше, и все они, как одна, вчера вечером твердили, что ты не с кем из них не уехала. Позднее Туния мне обо всем рассказала и тут нарисовывается проблема номер два. Почему о том, что ты начала встречаться с мальчишкой Снейпов, я узнаю не от тебя, а от Петунии? Почему ты начала встречаться с ним, когда я запретил тебе даже общаться с ним? Неужели в вашем Хогвартсе нет нормальных парней? Дочка, поверь этот парень — не лучшая компания для тебя. Его отец избивает собственную жену и вообще выглядит как преступник, а о том, как выглядит твой дружок, я вообще молчу. Теперь вопрос номер три. Чем вы с ним занимались в Лондоне? Где спали? С кем встречались? — Тут уже не три вопроса, — заметила Лили, скрестив руки на груди. — Но, знаешь, я отвечу на все. Не сказала о том, что я встречаюсь с Северусом, только потому, что знала, что ты не согласишься на такие отношения и заставишь меня бросить его. Я очень зла, что Петуния всё-таки рассказала тебе об этом. Начала встречаться с ним я потому, что влюбилась в него. Нет, в Хогвартсе нет нормальных парней. Вернее есть, но они меня не привлекают. Попадаются одни идиоты. Один Джеймс Поттер чего стоит. В Лондоне мы с ним просто гуляли. Туда нас довез его очень хороший друг, и мы гуляли целый вечер по улицам, разговаривая. Спали в отдельных комнатах в мотеле. Ничем плохим не занимались. Администратор того мотеля может подтвердить тебе, что спали мы в разных одноместных номерах. И да, ни с кем мы в тот вечер не встречались. Видели знакомых парней из школы, но даже с ними не удалось поговорить, потому что до нас они не дошли, уйдя на другую улицу. Такие ответы на вопросы тебя устроят? Джон кивнул, но от дочери отставать не собирался. — Значит так, — начал он, — послушай меня внимательно. Сейчас ты идешь к своему Снейпу и говоришь, что ваши отношения были ошибкой и вам лучше остаться друзьями, а ещё лучше вообще прекратить общаться. Можешь даже сказать, что влюбилась в кого-нибудь другого, например, в того же Поттера, которого ты вскользь упоминала. Ты поняла меня? Слушая отца Лили не знала, что ее возмутило больше. То, что отец не просит, а требует расстаться с Северусом, или то, что он просит сказать ему, что она влюбилась в Поттера. Пожалуй, оба эти заявления одинаково рассердили Эванс. — Послушай меня внимательно, папа, — попросила Лили. — Расставаться с Северусом я не буду. Ни за что на свете, и ты сделать меня это не заставишь, а если не отстанешь от меня с эти вопросом, то я сбегу, и больше в этом доме меня ты не увидишь. Не беспокойся, где пожить я найду. Друзей у меня много, мы что-нибудь придумаем. Во-вторых, с Поттером я не начну встречаться даже под угрозой жизни, потому что я этого типа ненавижу. Ты Северуса считаешь плохим? Так поспешу тебя расстроить, Джеймс Поттер в тысячи раз хуже него и, прося сказать моему парню то, что я люблю его, ты подписываешь себе смертный приговор. — Ты угрожаешь мне? Мужчина прищурил глаза и тяжело вздохнул, когда дочь кивнула. Менять что-либо было уже поздно. Этот парнишка изменил эту милую умную девушку до неузнаваемости. — Пошла вон. С отцом Лили спорить не стала и, гордо вздёрнув голову вверх, ушла из гостиной, проигнорировав при этом мать, которая предложила ей пообедать. В коридоре Эванс наткнулась на сестру и те чуть не подрались. — Ну хватит! — прикрикнул Джон. — Две взрослые девушки, сестры, а деретесь. Петуния, иди узнавай поступила ли ты в свой университет, а ты, — сказал он, обратившись к младшей дочери, — неделю сидишь под домашним арестом. Никаких тебе прогулок с этим ублюдком. Если узнаю, что ты меня ослушалась, лучше не попадайся мне на глаза, а сейчас иди. Фыркнув, Лили обогнула отца и, бегом поднявшись по лестнице, зашла в свою комнату, громко хлопнув дверью. Наказание Джона Эванса продлилось далеко не одну неделю. Он посчитал, что дочь не до конца осознала, свою ошибку, поэтому осталась сидеть дома еще на две недели, и на улицу смогла выйти только в середине августа. С отцом Лили больше спорить не спешила, но все-таки решила сбежать к Северусу под покровом ночи. Теоретически она не нарушит запрет, если будет видеться со своим парнем ночью. Она лежала на своей кровати, размышляя о том, как лучше сообщить Снейпу о том, что они должны будут встретиться этой ночью. Выйти из дома отец не разрешит, по крайней мере, не разрешит пойти в сторону Паучьего тупика. Как назло ему дали отпуск, и теперь он следит за дочерью чуть ли не каждую минуту. В окно влетела черная сова, заставив Эванс улыбнуться. Кто-то из друзей прислал ей письма, и Лили с удовольствием достала их из птичьих лап. Сова, ухнув, вылетела из окна, а гриффиндорка разложила на кровати, по меньшей мере, шесть писем и достала пергамент с чернилами, чтобы сразу написать ответы. "Дорогая Лили, Прости, что не писала больше месяца, но у меня произошло слишком много событий. Во-первых, представляешь я стала тётей. Мой братец со своей жёнушкой сделали ребеночка и заставили меня водиться с ней. Да, у меня племянница. Совсем недавно вместе с родителями я отправилась на море. Здесь здорово, но очень жарко, я уже очень сильно загорела и теперь мучаюсь от боли, но это того стоит. Приеду в Хогвартс, буду соблазнять мальчишек, а точнее лишь одного из них, но об этом я расскажу при личной встрече. Надеюсь увидеться с тобой на следующей неделе в Косой Алее, куда отправлюсь за покупками ко школе.Марлин"
Лили рассмеялась, читая послание Маккиннон. Она вечно думала о том, как привлечь внимание мальчишек к своей персоне, и, кажется, нашла того, кого будет доставать несколько месяцев, если не весь следующий год. "Привет подружка, Пишу я тебе из солнечной Италии. Тебе писала Марлин? Представляешь, она стала тётей. Кажется, я нашла ей новую кличку, ну а теперь лично обо мне. Можешь представить? Френк начал отвечать на мои письма! Всё-таки он такой милый, и мне кажется, что в этом году у нас что-то да будет, а ведь мне нужно поторопиться, он уже пойдёт на шестой курс. Не буду же я доставать его, когда он будет готовится к экзаменам ЖАБА. А теперь о тебе. Как ты? Как здоровье? Как настроение? Нашла парня? Если нет, то я советую начать встречаться с Поттером, иначе он сойдет с ума, а ведь такой видный парень пропадает. Буду ждать твоего ответа,Алиса"
— Ну, Алиса, — улыбка сменилась угрюмым выражением лица. Лили не понимала, почему все так резко стали сводить ее и Поттера. Она его ненавидит, а он сам ей прохода не дает, чем зачастую выводит из себя. Гневно черканув пару ответных строчек, Лили принялась читать следующее письмо. "Лилс, Ты в жизни не угадаешь откуда я пишу тебе, а пишу я тебе из особняка, который находится на площади Гриммо 12. Здесь я в гостях у самого Сириуса Блэка и, скрипя сердцем, изображаю влюбленную дурочку, которая стала его девочкой. Ты только представь, сегодня мы проснулись в одной кровати, а он еще меня и облапал. Это чистый беспредел, а ему как будто наплевать. Хотя, конечно, наплевать у него уже столько девушек перебывало в постели. Ну, чего уж, скоро мы и до этого дойдем, ведь в нижнем белье он меня уже видел. Ладно, обо всем остальном расскажу при встрече. Кстати, письмо это отошлю я скорее всего в августе, когда снова буду дома. Наверняка тогда у меня накопится еще новостей. Новый день начался с удивительно интересной информации от матери Сириуса. Представляешь, где-то убили семью маглов, а наши с Блэком отцы трудятся, чтобы найти убийцу. Сегодня вечером собираются все Блэки, и я думаю, что больше не напишу. А вот и снова я. Брат Сириуса — идиот. Он испортил мне платье, а в целом все прошло нормально. Нет, ну это переходит всякие рамки приличия. Мало того, что Блэк ворвался в душ, пока я там мылась, так он еще с собакой меня и целоваться заставил. Если не увидишь его осенью в Хогвартсе, то знай, что он покоится в своем фамильном склепе. Кстати, сама-то как? Пиши ответ скорее,Эйприл"
С этого письма Лили долго смеялась. К ней даже заходила Петуния, любезно предложив вызвать психушку, но Эванс лишь кинула в нее подушку. Она знала, конечно, что Сириус недалекого ума, но чтобы начать приставать... Это что-то ненормальное. Хотя сейчас Лили все больше казалось, что из него и Поттер в будущем получилась бы хорошая пара, если бы те так старательно не старались сохранить дружбу. Следующее письмо она выкинула в мусорку. Оно было от Джеймса и читать его Эванс не собиралась. А вот письмо от Мэри прочитала с удовольствием и настрочила и ей, и Эйприл длинные ответы. Вкратце она рассказала им о том, что произошло за последний месяц и написала письмо Северусу о месте и времени встречи. Поздно вечером Лили сидела в своей комнате, связывая простыни между собой. Она знала, что через дверь выйти не сможет, поэтому решила выйти на улицу из окна, а потом тем же способом вернуться в свою комнату уже поздно ночью. Прицепив длинную верёвку к ножке кровати, Лили, накинув кофту, залезла на подоконник, выглядывая из окна. Вроде бы было не слишком высоко, поэтому ухватившись за простынь она свесилась из окна и стала медленно спускаться вниз. «Как хорошо, что по физкультуре в начальных классах у меня была пятерка», — подумала она, оказавшись на земле. — Ого, — сказал Северус, которого Лили по-началу даже не заметила. — Что ты тут делаешь? — удивленно спросила она. — А если папа тебя заметит? — Неужели ты боишься отца? — спросил Снейп. — Что он может тебе сделать? Схватив парня за руку, Лили потащила его прочь от своего дома. Они молча шли по дорогам. Вернее Эванс не очень-то хотела разговаривать, предпочитая игнорировать вопросы слизеринца. Остановилась она только тогда, когда они пришли на площадку, которая была в паре десятков футов от Паучьего тупика, где жил Снейп и почти в миле от дома, где жила Лили. — Папа хочет, чтобы мы расстались. Северус удивлённо уставился на девушку. Он, конечно, знал, что Джон Эванс ненавидит его и помнил разговор с Лили несколько недель назад, когда она сказала, что Петуния может рассказать об отношениях сестры с нежелательным лицом отцу. Видимо, это и произошло. — Значит, сестра твоя всё-таки рассказала? — уточнил он, садясь на скамью, где по утрам обычно сидели матери с колясками. — И что теперь делать? — Не знаю, — отчаянно сказала Лили. — Расставаться с тобой я не хочу, но и встречаться с тобой я не могу. Если отец узнает, выгонит меня из дома. Позволь спросить, чем твои родители так насолили моему отцу? Северус пожал плечами. Он не знаю, чем мужчине так насолили его родители, но очень бы хотел узнать. Снейп, конечно, догадывался, что все дело в отце. Тобиас чуть ли не ежедневно избивал Эйлин, иногда делая это в присутствии сына, и почему-то сейчас слизеринцу казалось, что отец Лили ненавидит их именно за это и запрещает встречаться с его дочерью, потому что считает, что в будущем он точно так же будет избивать свою жену. — Думаю, что все дело в моем отце, — ответил он, наконец, Лили. — Он избивает мою мать, и я думаю, что твой отец считает, что в будущем я буду точно таким же. Эванс тяжело вздохнула. Пожалуй, все дело было действительно в этом. Папа ведь говорил, что Снейп-старший избивает свою жену и сына, но Лили не верила, что Северус будет таким же. — Знаешь, — сказал он некоторое время спустя, — думаю, что нам лучше не видеться. Хотя бы до начала учебного года. Я не хочу, чтобы у тебя были проблемы с отцом. Живи спокойно, гуляй с друзьями готовься к новому учебному году и тогда мы вернемся к прежней жизни, — махнув рукой на прощание, он пошел прочь с площадки. Лили не стала уговаривать Северуса остаться, понимая, что это наиболее лучший вариант для них. Встречаться они могли бы только ночью, но она понимала, что парня это не устраивало и это все равно было очень большим риском, потому что отец мог узнать и об этом. Рано или поздно он увидел бы простыни свисающие из окна и тогда бы точно не пустил дочь домой, а Лили без дома остаться не хотела. Конечно, она могла пожить пару недель у друзей, но была слишком юной для того, чтобы самостоятельно снимать квартиру. Мимо площадки изредка проезжали машины, еще реже проходили люди и то какие-то пьяницы. Они проходили распевая не совсем приличные песни. Лили хмурилась, но уходить отсюда не хотела. Ночь только началась и до рассвета было очень много времени, она еще успеет вернуться домой. — Лили? Эванс вздрогнула. На минуту ей показалось, что вернулся Северус, но она поняла, что это был не его голос. К тому же она сомневалась, что Снейп вернулся бы сегодня даже, если бы она со слезами на глазах умоляла его остаться. Повернувшись, она заметила Римуса Люпина, которого видела пару недель назад в Лондоне. — Римус? — спросила она удивленно. — Что ты тут делаешь? — К тете приехал, — ответил гриффиндорец, присаживаясь рядом. — Решил выйти прогуляться перед сном, а тут ты. Не знал, что ты живешь здесь. Эванс покачала головой. — Я живу примерно в миле отсюда, — сказала она. — Сюда пришла, чтобы встретиться с... Знаешь, не важно, считай, что я тоже вышла прогуляться. Люпин кивнул, достав из кармана бутылку воды и шоколадку. От нее он отломил две полоски по три дольки в каждой и одну протянул рядом сидящей девушке. — Спасибо, — Лили надкусила молочный шоколад. — Я не знала, что здесь живет твоя тетя и раньше тебя здесь ни разу не видела. — Я бываю здесь редко, — сказал он. — Сегодня у тети был день рождения, вот и съехались всей роднёй. Больше, конечно, было маминых родственников, папины светиться среди маглов не любят. Эванс удивленно уставилась на друга, но расспрашивать что-либо не спешила. Раз уж родственники по стороне отца не хотели светиться среди маглов, то значит, родственники со стороны матери были маглами. — Слушай, а ведь меня назначили старостой, — сказала наконец она. — Пару недель назад пришло письмо, а в нем серебряный значок. Буду теперь следить за твоими дружками. — Они не любят, когда за ними кто-то следит и указывает что делать, — ответил Римус, покачав головой. — Кстати, я тоже староста. Так что будем с тобой работать вместе. Только, прошу, друзей моих не трогай, я сам с ними как-нибудь разберусь. Лили кивнула, надеясь, что это наилучший из возможных вариантов. Действительно, ведь Люпин может как-то повлиять на своих друзей, если те его послушают. Говорить с Римусом было непривычно, потому что ранее они никогда толком не общались. Да, они могли обменяться приветствием при встрече, да, могли обсудить что-то из уроков и на этом общение заканчивалось. Эванс видела, как он ведет себя с друзьями. С ними он не стесняется, говорит абсолютно спокойно, а рядом с Лили как будто подбирает фразы, и из-за этого они вскоре расстались. Люпин ушел в дом своей тети, ну а Эванс пришлось довольствоваться своим одиночеством, сидя на площадке. Становилось все холоднее, но она упрямо сидела на одном месте, наблюдая за однокурсником. Римус остановился около дома тети, в котором проводил пару дней в детстве, и уставился на девушку. Та, казалось, идти домой не хотела, и Люпин подумал, что у нее, вероятнее всего, что-то случилось дома, если она ушла гулять так далеко, но возвращаться, чтобы спросить, что у нее произошло, он не стал. Быстро вбежав по лестнице, он оказался в довольно знакомой квартире, которая полностью пропахла кошками. Животные, как водилось, Римуса не любили, и он списывал это на свою вторую сущность, стараясь держаться от животных как можно дальше. Кости его ломило, и поэтому когда он упал на свою кровать, едва слышимо застонал, ощущая боль в рёбрах. Проводить полнолуния без друзей ему не нравилось, но он понимал, что появиться здесь или где бы то ни было они не могли. Если родители узнают о том, что он рассказал друзьям о том, кем является на самом деле, они могут запретить ему общаться с ними. По крайней мере, запретит Лайел, который с пяти лет жизни сына твердит ему о том, что рассказывать о своей второй сущности нельзя. — Где ты был? — мистер Люпин появился в дверном проёме и выжидательно уставился на сына. — Выходил подышать свежим воздухом, — ответил Лунатик, отвернувшись от отца. Лайел прошел в комнату сына, сев на край кровати. — Послушай, — сказал он, — ты должен быть осторожен, если кто-то из твоих друзей узнает о том, что ты ликантроп... За все те годы, что Римусу пришлось делить свое тело с оборотнем, он заметил, что его отец называл его именно ликантропом. Вероятнее всего он не хотел называть сына оборотнем потому, что считал виноватым себя и просто не мог видеть в своем единственном сыне монстра. — Что они сделают? — угрюмо спросил Люпин-младший. — Перестанут общаться со мной? Дружить? Расскажут всем, кто я есть на самом деле? Что они сделают, пап? Почему ты не можешь просто оставить меня в покое? Я не маленький мальчик и уж понимаю, как важно сохранить мою тайну. Если ты хочешь лишить меня друзей, то сделать я этого не позволю, потому что ты запрещал мне общаться с другими детьми долгих шесть лет, и я ничего не мог с этим сделать. — Ты болен, Римус, — попытался вразумить Лайел своего сына. — И я, и твоя мать запрещали общаться с другими детьми потому, что ты болен. Лунатик повернулся к отцу. — А из-за кого я стал таким? — спросил он. — Из-за кого я стал оборотнем? Из-за тебя, папа. Ты же мог просто помолчать, а не отзываться об оборотнях, как о мерзких тварях вселенной. Скажи, ты тоже считаешь меня мерзким? Ты считаешь меня монстром? Считаешь, что я не достоин жить? Мистер Люпин отшатнулся. — Нет! Как ты только можешь такое говорить? — спросил он. — Сколько денег я потратил на твое лечение, сколько нервов и сил. Ты должен быть благодарнее, сын мой. — Чему я должен быть благодарен? — поинтересовался Римус. — Тому, что из-за тебя я стал чертовым оборотнем? Тому, что ты год за годом обманываешь мою мать, говоря, что лекарство от ликантропии есть? А ведь знаешь, оно на самом деле есть. Нужно просто стать настоящим волком, а сделать это можно только убив человека. Ты хочешь, чтобы я убил человека, папа? Если да, то хочу расстроить тебя, я лучше буду каждый месяц мучаться от невыносимой боли, чем убью человека. Если это все, что ты хотел мне сказать, то я прошу тебя, выйди из моей комнаты. Лайел, возмущённый тоном сына, хотел сказать ему, чтобы тот держал язык за зубами, но говорить этого всё-таки не стал и вышел из комнаты, оставляя сына одного. Ранним утром семейство Люпин вернулось домой. Римус говорить с отцом не собирался, поэтому, позавтракав, сразу отправился в свою комнату, где хотел провести весь день. Это лето, пожалуй, было намного спокойнее предыдущих. Родители решили в этом году не гоняться за лекарством, которого просто не существует, поэтому остались дома, дав своему сыну отдохнуть. Чуть ли не ежедневно Лунатик связывался со своими друзьями. Все они были заняты. Поттеры в лагере, Сириус дома, а Питер в какой-то деревне с матерью. Правда с последним Люпину удалось встретиться пару раз. Жили друг от друга они не так уж и далеко. Можно было легко доехать на автобусе друг до друга, но в гостях они сидеть не любили, поэтому чаще всего встречались в центре Лондона, скитаясь по улицам. Сейчас от Петтигрю не было вестей уже как две недели. Последний раз он писал через день после того, как они встретились, и больше не писал. Люпина это нисколько не настораживало. Питер и раньше так пропадал, а потом неожиданно появлялся, приходя домой к другу с утра пораньше. — Римус, дорогой, к тебе там друг пришел, — мама вошла в комнату неожиданно, заставив гриффиндорца вздрогнуть. Люпин уже знал, кто пришел к нему. Наконец-то объявился Хвост. Кивнув матери, он поднялся потянулся и спустился вниз на кухню, где друг о чем-то разговаривал с его родителями. — О, Рем, — Питер допил остатки чая, который пил во время своего рассказа и пожал другу руку. — Сходим прогуляться? Погода на улице просто загляденье. Лунатик кивнул и вслед за другом вышел из кухни напоследок крикнув родителям, что будет вечером. Вместе с Петтигрю они вышли из дома и пошли в сторону остановки. — Как мама? — спросил Римус, сидя в автобусе около на распашку открытого окна. — Все так же, — ответил Хвост, пожав плечами. — На меня внимания не обращает, но всё-таки таскает вслед за собой. Я даже не понял, для чего нам нужно было быть в той деревне, представляешь? Люпин кивнул. Он знал, что после смерти дорогой сестры мать Питера была немного не в себе, то замыкалась, ни на кого не обращая внимания, то наоборот, была довольно веселой, что настораживало. Друг даже как-то обмолвился, что она не с того ни с сего купила где-то домового эльфа, которых раньше терпеть не могла. — Может быть, это со временем пройдет, — предположил Римус. — Все люди становятся странными после смерти близких людей. — Я на это надеюсь, — признался Петтигрю. — Если этого не произойдет, я думаю, что сойду с ума или моей матери придет в голову что-нибудь до такой степени абсурдное, что с этим никто справиться не сможет. В начале лета она заявила, что хочет перевести меня в Шармбатон, представляешь? Мы тогда с ней поссорились на неделю, но мне удалось уговорить ее оставить меня в Хогвартсе, чему я очень рад. Люпин внимательно слушал друга, не перебивая. Он знал как порой тяжело живется с родителями и искренне сожалел Питеру в его непростой ситуации. Спустя двадцать минут они уже были в центре Лондона, разгуливая по улицам. Погода сегодня была действительно хорошей. Не слишком жарко, но и не холодно, поэтому Римусу пришлось даже снять кофту, которую перед уходом он захватил из дома. Порой, рассматривая свое тело, Люпин радовался, что на ногах и руках у него не было шрамов, что позволяло летом носить шорты и футболки, делая его абсолютно обычным, ни чем не отличающимся от других людей. Зайдя в магазин, два мародера взяли себе мороженое, потому что от прогулки на солнце всё-таки стало жарко и теперь они шли по парку, где дети играли в догонялки, девушки ходили и о чем-то разговаривали, а рабочие ухаживали за растениями и ели мороженое. Римус ел обычный шоколадный рожок. С первого курса он пристрастился к шоколаду и теперь мог легко съесть по несколько шоколадок в день. Питер, в отличие от друга, взял какую-то новинку. — Манго, банан и малина, — прочитал он на обёртке, откуда достал трёхцветное мороженое. — Кстати, оно вкусное. Мороженое кончилось быстро и теперь в ход пошли бутылки с водой, из которых двое друзей жадно выпили целую половину. День приближался к полудню и становилось все жарче. Вскоре погода достигла довольно высокой температуры, и гриффиндорцы поспешили уйти в тень. Не брезгуя, они сидели прямо на траве. Кто-то из мальчишек их возраста предложил даже поиграть в футбол вместе с ними, но Питер о такой игре не слышал, поэтому правил, к сожалению, не знал, а Римус был наоборот, равнодушен к любому виду спорта. Он и на квиддичные матчи ходил только ради друзей. — Слушай, а давай свяжемся с Поттерами? — предложил Римус. — У меня как раз осколок зеркала с собой, а Эйприл домой вернулся в начале августа. Конечно, они оба знали о том, что их общая подруга целую неделю гостила дома у Сириуса, и поэтому за все это время для них стало обычным выслушивать Джеймса. Он все никак не мог приучиться обходиться без сестры. «Ты, когда женишься, тоже по сестренке скучать будешь?» — поинтересовался тогда Петтигрю. Он считал, что их общий друг просто ревнует Эйприл к Сириусу, а ведь поводы для ревности были. Через два года она станет его женой и уже не сможет уделять столько времени любимому братишке. Там семейная жизнь, детишки. Времени на брата просто не останется. — Люди же, — Люпин перехватил руку друга, когда тот потянулся к карману брюк, в котором как раз и лежал этот осколок зеркала. — Они не видят, — Питер отмахнулся от товарища и, наконец, достал зеркало. — Они подумают, что мы разговариваем друг с другом. Поттеры, Сириус, ну-ка дуйте сюда живо. Спустя несколько секунд в осколке мелькнули лица близнецов Поттер. Чуть позднее появился и Блэк. Тот тоже сидел на улице. — Бродяга неужели тебя выпустили на улицу? — спросил Джеймс, положив голову на колени сестры. — Меня не держат дома взаперти, — ответил Сириус. — А вот тебя, похоже, держат. Поттеры действительно сидели дома, но там они сидели только потому, что не могли найти интересного названия на улице. Родители были на работе и, опасаясь за жизнь любимых детей, запретили им уходить с территории дома. — Конечно, сижу под домашним арестом, — ответил Сохатый с улыбкой. — Только Леди скрашивает мои хмурые будни. Эйприл, которая недолюбливала кличку, придуманную братом, дала ему подзатыльник, отчего тот быстро поднялся с колен сестры, напоследок сказав о том, какая же она всё-таки плохая. — Смотри как бы Леди не начала скрашивать чьи-нибудь другие хмурые будни, — посоветовал Сириус, проведя пальцами по волосам. — Да, твои же будни я буду скрашивать, — сказала гриффиндорка без намека на улыбку. То, что она должна, будет выйти замуж за Сириуса, теперь ощущалось куда сильнее. Раньше все это ощущалось как нелепая шутка, а сейчас Эйприл трясло по ночам от того, что она представляла будущую совместную жизнь с лучшим другом. — Мои будни будет скрашивать какая-нибудь милая блондинка, — сказал Блэк, улыбнувшись. — А ты, уж если на то пошло, не милая и вовсе не блондинка. Одним словом совсем не в моем вкусе. Поттер, казалось, хотела возмутиться, но ей этого не дал сделать Джеймс. Он стал ее щекотать, и Поттеры минут на десять исчезли с экрана зеркала и с их стороны слышался смех Эйприл. — Сохатый, хватит мучить нашу подругу, — попросил Питер, когда те двое всё-таки соизволили вернуться к друзьям. — Дай ей отдохнуть перед новым учебным годом. Научил бы лучше ее боевым приемам, не то как она будет отбиваться от поклонников? То, что их подруга похорошела, не скрылось ни от одного мародёра. Когда Поттеры были в лагере, Джеймс все жаловался, что она стала очень раздражительной, переживая о прыщах, которые на тот момент расползлись по всему лицу. Сейчас же не было ни прыщей, ни угрей, ни каких-либо других дефектов кожи и перед ними сидела повзрослевшая девушка. — Не переживай, Хвостик, мои поклонники будут с криком убегать от меня, — пообещала Эйприл под смех друзей. — Не от тебя, а от меня, — пообещал Джеймс. — Никого не подпущу к моей сестрёнке. Пусть в сторонке слюнки пускают. Гриффиндорка зарядила в брата подушкой, от чего тот сделал вид, что обиделся, но потом быстро его обида сошла на нет, и он вместе с остальными смеялся над шуткой. — Кстати, Лунатик, ты не знаешь, кто будет новыми старостами? — поинтересовался Поттер, взлохматив волосы не только себе, но и сестре, которая тут же дала ему по рукам. Римус покачал головой. Говорить о том, что сам стал старостой пока не хотелось, а про Лили наверняка они узнают от Эйприл. — Братец, не надейся. Тебе-то старостой уж точно не стать, — серьезно сказала гриффиндорка. — Я не для себя интересуюсь, — ответил Сохатый, хмуро глянув на сестру. — Прошлых старост нам удавалось подкупать, чтобы те не говорили о наших проделках преподавателям. Вот я и хочу узнать, кто будет старостами в этом году, чтобы найти к ним подход. — Я знаю только то, что старостой будет Лили, — сказал всё-таки Люпин. — Мы встретились вчера вечером, и она сказала мне об этом. Про себя Римус, естественно, говорить не стал. Пусть уж Джеймс, который был без ума влюблён в Эванс, пока об этом не знает. Всё-таки Лунатику хотелось жить, а не погибнуть из-за ревности лучшего друга. — Тогда нужно подумать, кто станет вторым старостой, — решил Поттер. — Не хочу, чтобы около нее ошивались всякие клоуны. — Ты себя имеешь ввиду? — поинтересовалась Эйприл. Если бы мародеры не знали близнецов, то вполне могли бы подумать, что те издеваются друг над другом, но те друг друга просто подкалывали. Они знали, что у этих двоих были те отношения, о которых мог бы позавидовать каждый второй. — Да нет, я имел ввиду клоунов наподобие Снейпа, — ответил Джеймс. — Кстати, нужно будет узнать, кто стал старостами Слизерина. Парни проговорили еще примерно полчаса. Когда их разговор плавно перешел к обсуждению девчонок, Эйприл вспомнила, что что-то забыла сделать по дому и поспешила удалиться. Парни, несмотря на то, что знали, что дома у Поттеров живёт домовик, останавливать девушку не стали. Вскоре они и сами разошлись. Питер засунул осколок зеркала и потянулся, отряхнув руки от прилипших на пальцах крошек шоколада, который он и Люпин разделом на пополам при общении. — Предлагаю сходить прогуляться, — предложил Петтигрю, потягиваясь. В кармане кофты, которую он таскал с собой, торчало древко волшебной палочки, которую Питер тут же спрятал глубже, чтобы не привлекать внимания. — Ты взял с собой палочку? — с упреком спросил Лунатик. — А если маглы увидят? — Ну, да, взял, — Хвост пожал плечами, закидывая кофту себе на плечо. — Это привычки чистокровных. Получив палочку, я не мог с ней расстаться и всюду таскаю ее с собой. Медленно они пошли прочь из сквера, отправившись гулять по улицам. Римус еще недолго возмущался пренебрежительным отношением друга к волшебной палочке, но вскоре махнул на это дело рукой, наслаждаясь хорошей погодой. Ближе к вечеру температура снизилась и ходить по улицам стало проще. Петтигрю часто бродил по этим улицам, начиная с десяти лет, поэтому хорошо знал переулки, по которым можно было быстро перейти на другую улицу. Их разговоры не кончались и поначалу парни даже не заметили, как из-за угла переулка, в который они свернули, вышли четверо парней. — Эй вы, — окликнул их тот, кто шел впереди своих друзей, — деньжат не подкинете? Мародеры решили не связываться с ними, решив, что силы их очень уж не равны. Они, проигнорировав этих парней, прошли мимо, продолжая разговаривать. Все бы было хорошо, но один из незнакомцев дернул Питера за плечо. — Мы у кого спрашиваем? — спросил он. — Тебе проблем захотелось? Хвост дернул плечом и уставился на парня. — Может быть, — сказал он, — только я не уверен, что проблемы эти можешь мне устроить т... Договорить Петтигрю не смог. Незнакомец, с которым он разговаривал, замахнулся и попал ему по челюсти, разбив нижнюю губу и кажется выбив зуб. Нужно было отдать Питеру должное, потому что он, сплюнув на землю кровь, дал сдачи. Между парнями завязалась настоящая драка. Они дрались, не замечая ничего вокруг. Гриффиндорцы даже не заметили кастетов, которые внезапно появились в руках незнакомцев. Первым об этом узнал Римус, когда он получил резкий удар под ребра. На него накинулись сразу двое и от того, что совсем недавно было полнолуние, он не сумел отразить удары. Вскоре он уже лежал на земле, а те два парня, с которыми он был вынужден драться, избивали его ногами. — А ну-ка отошли. Питер двумя руками сжимал волшебную палочку, переводя ее кончик с одного преступника на другого. — Что ты хочешь сделать этой палкой? — поинтересовался главарь бандой. — Тыкнуть ее мне в глаз? Петтигрю резко рассек воздух и ударил в противника снопом красных искр. Парень отлетел в стену, медленно теряя сознание. Хвоста не интересовало, почему им не пришли на помощь прохожие. Он просто лупил по нападающим заклятьями. Вскоре все четверо лежали без сознания, а у одного из головы текла кровь. — Лунатик, нужно сваливать, — Питер подхватил друга, и, игнорируя боль, они быстро побежали прочь в надежде, что их лица не успели рассмотреть. Они бежали быстро, не решаясь останавливаться. Вскоре они оказались на незнакомой улице, и Люпин, игнорируя боль в рёбрах, зашел в магазин, купив бутылку воды на двоих. — У тебя будут проблемы, — сказал он, наблюдая за тем, как друг жадно глотает воду. — Нужно было звать на помощь, а не швыряться заклинаниями. — Ты думаешь, нам бы помогли? — раздраженно спросил Петтигрю. — Если бы кто-то хотел помочь, то сделал бы это давно, а не проходил бы мимо по соседней улице. А что мне оставалось делать, как просто не начать защищаться? Смотреть, как они медленно, но уверенно выбивают из тебя жизнь? Римус покачал головой, с опаской поглядывая на небо. Он ожидал увидеть сову, которая бы принесла предупреждение из министерства и ведь предупреждение-то появилось. Только принесла его не сова, а представитель из министерства. — Мистер Петтигрю? — обратился он к Питеру, который, казалось, его не замечал. — Это вы применили заклятье против маглов? Хвост кивнул, не давая Люпину возможности что-либо сказать. Он один был виноват в произошедшем и не хотел, чтобы близкий друг пострадал из-за него. — Вы в курсе, что несовершеннолетним волшебникам нельзя пользоваться магией вне школы? — вновь поинтересовался мужчина. — Я уверен, что вы в курсе этого и наверняка догадываетесь о том, что ни одному колдуну, даже совершеннолетнему, нельзя нападать на маглов. Хотите знать, что произошло с теми, на кого вы напали? — Не особо, — признался Питер. Мужчина сжал кулаки. — А я вам всё-таки скажу, — ответил он. — Один парней уехал в больницу с сотрясением мозга. Другой сейчас в коме, ну а последние два отделались лёгкими царапинами. Вы, вероятнее всего, довольно собой? Петтигрю кивнул. — Вполне. — Тогда я должен сказать вам, что простым предупреждением вы не отделаетесь. Нападение на маглов карается законом, и поэтому прямо сейчас вы отправляетесь вместе со мной в министерство магии, где будете дожидаться дня суда. Питер лишь пожал плечами и подошел к мужчине. Содеянное его ничуть не волновало. Он всего лишь защищал себя и друга, и може это сказать целую кучу раз чуть позднее. Сейчас он думал лишь о зелье, которое могло бы унять его боль в челюсти и в руках. Как оказалось, он разбил костяшки пальцев. — Римус, иди к Поттерам. Я думаю, что их отец мне поможет, — сказал на последок Хвост, кинув другу осколок зеркала перед тем, как раствориться в дымке трансгрессии. Люпин так и сделал. Он бежал и на бегу сообщал Джеймсу о случившемся. Поттер сказал, что они будут ждать друга у себя, и через пару минут Лунатик уже ехал к себе домой, чтобы через камин в гостиной отправится к друзьям. Спустя два часа Римус уже стоял в камине Поттеров. Те вытащили друга и потащили в свою комнату, где Джеймс усадил запыхавшегося друга на свою кровать. — Рассказывай, — потребовал он. — Как так получилось, что Питера забрали в министерство магии? Люпин рассказал. Рассказывал около часа о том, что произошло после того, как друзья попрощались. Во время рассказа гриффиндорец держался за бок, чувствуя в нем резкую боль при каждом движении. — Тебе больно? — спросила Эйприл, сидя на своей кровати. — Давай я принесу тебе зелье. Оно поможет. Лунатик на подругу уставился недоуменно и с недоверием. Он знал, что миссис Поттер хорошо разбиралась в зельях, но той сейчас дома нет, и он сомневался, что ее дочь сможет сварить нужное зелье. — Неужели боишься? — спросила она, вскинув брови вверх. — Не нужно бояться. В зельях я разбираюсь. У меня среди вас у единственных «Превосходно» за экзамен, да и если тебя так напрягает сам процесс приготовления зелья, то готовить сама я его не буду. У мамы есть запас некоторых зелий и среди них болеутоляющее. Закончив свой монолог, Поттер вылетела из комнаты и отправилась на кухню в поисках нужного зелья. Пробирок в специальном шкафчике для снадобий было много, и гриффиндорке пришлось открывать каждый из них, чтобы понюхать и на запах определить, какое из них ей нужно. Правда делать этого было не нужно, ведь на колбочках были написаны названия зелий, и девушка по ним быстро отыскала нужное, с ним вернувшись в комнату. — Ты уверена, что это оно? — настороженно спросил Римус, принюхиваясь. — Ты читать умеешь? — поинтересовалась Эйприл, указав на надпись. Вопросов у Люпина больше не осталось. Откупорив пробирку, он залпом выпил все зелье, чувствуя, как медленно по телу распространяется тепло. — Раз уж мы разобрались с ребрами или что-то там болело у Лунатика, предлагаю перейти к более важной проблеме. Как будем вытаскивать Питера из министерства. — Я думал, что ваш отец поможет, — сказал Римус несколько растерянно. — Понимаете, он ведь мракоборец, а ведь они занимаются преступлениями, а тут Пит, защищаясь, напал на маглов, чуть не убив двоих из них. Наверняка ваш отец имеет отношение к этому. Я подумал, что он мог бы объяснить министру, как обстояло дело на самом деле. Джеймс задумчиво кивнул. — Я попробую попросить отца помочь нам, — сказал он, — но сделать это смогу только поздно вечером или завтра утром. Папа в последнее время очень редко бывает дома, все время пропадая на работе. Люпин кивнул. В ожидании мистера Поттера подростки поняли, что не могут сидеть на одном месте. Они связались с Сириусом, и тот, на всеобщее удивление, почти сразу появился дома у близнецов. Свое появление он объяснил тем, что якобы сказал матери, что очень уж соскучился по своей девушке и потом еще битых полчаса пытался объяснить лучшему другу, что с Эйприл он не встречается. Играть ни во что не хотелось хотя ребята пытались это сделать, решив разрядить обстановку. Настроения не было от слова совсем, и поэтому в ожидании взрослых подростки решили попить чай. Первой домой пришла миссис Поттер и искренне удивилась гостям. — Мам, Питера забрали в министерство, — сказал Джеймс, радуясь появлению матери. — Он отбивался от маглов, которые угрожали ему, и теперь его забрали в министерство дожидаться суда. Юфимия внимательно выслушала детей, которые кричали на перебой. Из слов, сказанных сыном, она поняла, что мальчишка Петтигрю попал в неприятную историю и как можно скорее связалась с мужем. — Флимонт, у нас проблемка нарисовалась. Ты можешь явиться домой чуточку раньше? — поинтересовалась она у мужа, с которым связалась через волшебный камин. — Знаю я об этой вашей проблеме, — напряжённо ответил мистер Поттер. — Буду через десять минут. Действительно, ровно десять минут спустя мужчина стоял посреди кухни и наперебой слушал детей, которые пытались рассказать ему о случившемся. — Так, теперь буду говорить я, — сказал он некоторое время спустя. — Ситуация, которая случилась с вашим другом, была передана на рассмотрение в наш отдел. Петтигрю, конечно, зря напал на маглов, используя волшебную палочку. В Азкабан его не посадят, но могут оставить на пару месяцев под присмотром в министерстве. — И что делать? — спросил Джеймс раздраженно. — В министерстве хоть знают, что Питер просто защищал себя и Римуса? Флимонт покачал головой. — Именно поэтому я и забираю у вас с Эйприл волшебные палочки, — сказал он. — Вдруг вы тоже решите подраться с кем-нибудь. Питеру не стоило бросаться на маглов с палочкой. — А что ему еще нужно было делать? Стоять и смотреть, как избивают Римуса? Знаешь ли, пап, чистокровных не обучают рукопашным боям, хотя признаю, если кто-то напал на меня или, не дай Мерлин, на Эйприл, я бы защитил ее и без волшебной палочки. Мистер Поттер заставил замолчать сына. — Я не сомневаюсь в благородстве Питера, но это не помешает министерству устроить слушание, куда пригласят и его, и родителей, и, возможно, даже тебя Римус. Люпин удивляться не стал. Он знал, как проходят судебные заседания, и, скорее всего, его заставят выступить, чтобы узнать причину, по которой его друг напал на беззащитных маглов. — И что делать? — спросила Эйприл. — Вам, четверым, не вмешиваться. Сходите погуляйте, поиграйте. Сириус, можешь сводить мою дочь в кино. Там как раз последние пару дней показывают новинки. Еще куда-нибудь своди. Вы же всё-таки встречаетесь. Поттер покачала головой. — Настроения нет ходить в кино, — сказала она, понимая, что должна поддерживать легенду о том, что она и Блэк встречаются. — Кстати, что в это время будешь делать ты? — Вначале поговорю с Питером. Если то, что вы мне рассказали подтвердится, то я смогу лучше разобраться в этом деле. Рассмотрю возможные выходы из этой ситуации и в конце концов поговорю с министром, объяснив ему всю ситуацию. Флимонт вздохнул, посмотрев на часы. — Но все это завтра, — сказал он. — Идите спать. Римус, Сириус, можете остаться у нас, чтобы лишний раз не бегать туда сюда. Вашим родителям я уже обо всем сообщил. Наутро мистер Поттер ушел из дома, даже не позавтракав. Он знал, что с Питером в министерстве ничего не случится, но все равно спешил, чтобы поговорить с ним раньше коллег. Питер Петтигрю спал, лежа на кровати в небольшой камере. Таких камер в министерстве было несколько и все они предназначались для преступников, дожидающихся слушание. Сейчас же была занята всего одна камера, и дверь в нее медленно открылась. Хвост не пошевелился и даже не заметил мужчину, который вошел внутрь. — Питер, проснись, — Флимонт легонько встряхнул парня за плечи. — Мистер Поттер, что вы тут делаете? — спросил гриффиндорец, поднявшись с койки, на которой был вынужден спать сегодняшней ночью. Он не мог сказать, что здесь ему не понравилось. Тут было уютно и прохладно, не то что в его комнате, где летом было спать невозможно из-за жары. Даже ночью там было жарко, а тут прохладно, что помогло юноше быстро уснуть. — Хотел поговорить с тобой, — ответил мужчина, присев на стул. — Расскажи мне, что произошло вчера вечером? Как так получилось, что тебя забрали сюда? — Я думал, Римус вам все рассказал, — удивленно проговорил Хвост. Флимонт кивнул, подтверждая догадки Питера. — Вчера мы с Римусом, пообщавшись с друзьями по волшебному зеркалу, о котором вы наверняка знаете от близнецов, решили прогуляться по улицам, как часто делаем во время каникул, если встречаемся, — начать рассказывать Петтигрю. — Вот во время прогулки мы решили срезать, чтобы быстрее перейти на другую улицу. Понимаете, мы уже собирались домой и хотели как можно скорее добраться до остановки. Вот в переулке, по которому мы решили срезать свой маршрут, были четверо незнакомых нам парней. Они начали просить у нас с Ремом деньги, и мы отказались. После завязалась драка. Наши силы были неравны, и вскоре мы начали проигрывать. На Люпина напали сразу двое, вскоре решил подключиться и третий, тогда-то я и решил действовать. Сначала я хотел их только припугнуть, но это их не остановило, тогда я начал действовать в открытую. Больше мне вроде бы рассказать вам нечего. Мистер Поттер задумчиво кивнул. — Я постараюсь поговорить с министром и главой магического правопорядка, Питер, — сказал Флимонт, поняв, что слова мальчика совпадают и со словами Римуса, которого мужчина допросил вчера. — В Азкабан тебя не посадят точно, ты несовершеннолетний, а вот волшебной палочки и исключить из Хогвартса тебя могут, но я постараюсь помочь тебе. Предупреждаю сразу, здесь ты просидишь не день и не два. Разбирательства будут идти долго. Все может растянуться на неделю. Хвост кивнул. Он предполагал, что так будет, но сейчас ему это очень не понравилось. Через неделю он и мародеры собирались идти за покупками к школе, а теперь он сам может туда не попасть вовсе. Только сейчас он понял, как будет расстроена мать, если его вышвырнут из школы. — Спасибо вам, мистер Поттер, — сказал Петтигрю вслед уходящему мужчине. Время в министерстве магии тянулось мучительно долго. Целыми днями Питер лежал на кровати и смотрел в потолок. Кормили здесь три раза в день, а посетителей не пускали. Пару раз юноша слышал, как сюда пыталась прорваться его мать, но ту так и не пустили. Пару раз к нему заходил не совсем приветливый глава магического правопорядка. Он задавал многочисленные вопросы и вчера обрадовал Хвоста тем, что те, на кого он напал, наконец-то очнулись и, к удивлению, в воспоминаниях у них осталась только драка и сейчас перед дверями их больничной палаты дежурят правоохранительные органы. Мародёры тем временем скучали дома. Сириусу пару раз пришлось сводить Эйприл в кино и театр, потому что очень уж сильно наседал мистер Поттер, которые считал, что Блэку нужно заботливее быть со своей девушкой. Девушка, конечно, не была против похода в кино, но во время них ни о чем они не разговаривали. Оба были на нервах из-за ситуации с другом, а ведь Флимонт еще ничего и не говорил детям, которые каждый день дожидались его, чтобы узнать новые подробности дела. Вскоре понадобилось идти за покупками. Юфимия, которая на день отпросилась с работы, сказала, что дольше ждать нельзя и вместе с детьми с самого утра бродила по Косой аллее. Джеймсу и Эйприл, которые заметно подросли за это лето и вновь стали почти одного роста, понадобились новые мантии. Старые, увы, им были коротки. Новые книги, перья и чернила были куплены довольно быстро, и сейчас дети сидели в кафе Фортескью, поедая мороженое. В кафе Эйприл встретила Алису, которая совсем недавно вернулась из путешествия, помогая папе по работе. Поттер ненадолго отвлеклась от своих переживаний, разговаривая с подругой. Вчера, по словам Фортескью, сюда приходили Лили и Марлин, а позавчера — Мэри. Конечно, Прил очень хотела встретиться с подругами, но понимала, что это произойдёт довольно скоро и с нетерпением ждала нового учебного года. Когда однокурсница спросила, где Питер, потому что в компании мародёров она его не наблюдала, хорошее настроение как рукой смыло. Остаток дня гриффиндорцы скитались по Косой аллее, покупая то зелень, то листы пергамента, то еще что-нибудь. Один раз они увидели мать Питера, которая тоже ходила с полными пакетами. Наверняка там было все то, что понадобится ее сыну в новым учебном годом. Поздно вечером домой вернулся Флимонт. Пришел он с хорошими новостями. — Отпустят завтра вашего друга, — сказал он, садясь во главе стола. — Завтра на девять утра поставлено слушание по его делу, но я думаю, что все пройдет хорошо. Кажется, мне всё-таки удалось убедить и министра, и главу магического правопорядка в том, что все, что сделал Питер, было использовано для самообороны. Так что я думаю, что завтра он отделается простым предупреждением Утром никто не мог убедить остаться подростков дома. Все, как один, твердили, что хотят видеть друга, и Флимонту пришлось сдаться. — Только не мешайтесь под ногами, — попросил мистер Поттер, через камин отправляясь в свой кабинет. Пока мужчина собирал какие-то бумаги, гриффиндорцы рассматривали кабинет. Естественно, он почти не изменился с тех пор когда близнецы были здесь в последний раз, разве что стало несколько грязнее из-за беспорядка. — Нужно будет прибраться, — поймав взгляд дочери, сказал Флимонт и победно сжал в руках найденный документ. — Так, в зал суда вас никто не пустит, поэтому сидите здесь. Я не могу вас взять с собой, чтобы вы посидели в коридоре. Вы будете мешать членам Визенгамота. С этими словами мужчина вышел из кабинета. До слушания оставалось полчаса, а проходило она в самом дальнем зале, поэтому мужчине пришлось торопиться. Он чуть ли не бегом преодолевал те или иные коридоры и делал это только потому, что собравшиеся на слушании слушатели должны были явиться гораздо раньше обвиняемого. Появился он в довольно широком зале за десять минут до начала. Поднявшись по деревянным ступеням, которые едва слышно скрипели под весом мужчины, он сел рядом с другим мужчиной и сразу же узнал в нем директора школы. — Доброе утро, Флимонт, — поприветствовал Дамблдор мужчину, протянув руку для рукопожатия. — С утра и уже весь в работе. — Приходится, — ответил мистер Поттер. — Не думал я, что сегодня здесь соберется весь Визенгамот. Дамблдор задумчиво кивнул, оглядев помещение. — Дело весьма неоднозначное, — сказал он. — Министр не знает, как отреагировать на проступок мистера Петтигрю. С одной стороны это самооборона, с другой — нападение с целью убийства. Естественно, никакого убийства здесь нет, но министра убедить сложно. Он даже не стал звать сюда мистера Люпина, чтобы тот подтвердил то, что уже сказал его друг. Не будет же он поить несовершеннолетнего ребёнка сывороткой правды. — Министр чтит законы, как и все в министерстве, — сказал Флимонт. — Ему придётся тут же подать в отставку и... Договорить мужчина не успел, в зал вошел глава магического правопорядка, который, как выяснилось, заменит министра магии. Вслед за ним вошли двое мракоборцев. Между собой они вели бледного Петтигрю. «Мальчик молодец», — подумал мистер Поттер. Питер хоть и был бледнее обычного, но испуганным не выглядел. Краем уха Флимонт услышал, как где-то слева всхлипывает его мать. На ее нервах здорово сказалось временное заключение сына. — Итак, начинаем слушание по делу мистера Петтигрю, — Барти Крауч выглядел весьма внушительно. — Юноша, скажите нам, вы осознаёте то, что вечером пятницы напали на маглов и в последствии сильно ранили двух из них? Хвост кивнул. Он крепко сцепил пальцы в замок, сидя в кресле с цепями, которое должно было привязать его намертво, но сейчас они лишь изредка покачивались. — Осознаете ли вы, что таким образом нарушили сразу несколько наших законов? Снова кивок. — Мы внимательно изучили ваше дело, мистер Петтигрю, — сказал Барти Крауч. — В этом нам помогали как и министр, так и глава мракоборческого центра Флимонт Поттер и директор школы, где вы сейчас обучаетесь, Альбус Дамблдор. Ваша мать описала вас как примерного сына, никогда не нарушающего закон, и, рассмотрев внимательно ситуацию, в которую попали вы и ваш друг мистер Люпин, мы поняли, что все примененные вами заклинания были использованы для самозащиты. Питер снова кивнул, давая понять, что все так и было. Он ведь действительно только хотел защититься. Хотел защитить не только себя, но и друга. — В связи с этим мы делаем вам предупреждение, — сказал мужчина, обращаясь к кгриффиндорцу. — Вы больше не должны пользоваться магией вне школы, пока вам не исполнится семнадцать лет и даже тогда должны быть весьма осторожны. Наш мир не должен быть обнаружен, поэтому на лето я настоятельно прошу вашу мать забирать у вас волшебную палочку, чтобы подобных инцидентов больше не случалось. Вы свободны. Не веря в то, что наконец-то свободен, Петтигрю поднялся, едва заметно вздрогнув, когда цепи, свисающие с кресла, потянулись к нему и, не глядя ни на главу магического правопорядка, ни на мать, ни на членов Визенгамота, поспешил выйти из зала. В коридоре ему пришлось прижаться к стене, чтобы выпустить толпу мужчин и женщин, которые пришли к нему на слушание. Мистер Поттер просил дождаться его, и поэтому Питер стал терпеливо ждать, когда он выйдет из помещения. — Питер, идем домой, — сказала миссис Петтигрю, вытирая слезы. Хвост отмахнулся. — Мне нужно поговорить кое с кем, — неопределенно сказал он. — Иди домой, я скоро приду. Мать ушла, напоследок забрав волшебную палочку. Гриффиндорец грустно смотрел ей вслед. Теперь ему целую неделю придется ходить без своей помощницы и защитницы, а ведь он был привязан к этой деревяшке из красного дерева с волосом единорога внутри. — Идём, — Флимонт появился неожиданно и, едва глянув на друга своих детей, прошел мимо. Питер последовал за ним, стараясь не отставать. Быстро они дошли до этажа, где размещался мракоборческий центр, и мужчина пошёл туда, велев гриффиндорцу следовать за ним. — Хвост? Первым друга увидел Джеймс и кинулся к нему с объятиями. Он был действительно рад его видеть, как и остальные мародеры, которые присоединились к общим объятиям. — Ну, что, ребята, теперь идите-ка домой, — попросил их Флимонт. — Мне нужно заниматься своими делами. Ребята попрощались с мракоборцем и сквозь волшебный камин отправились домой. До конца месяца приключений они больше не находили и стали с нетерпением ждать нового учебного года.
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.