ID работы: 12527582

Lost in Black Mesa

Джен
NC-17
Завершён
12
автор
Vale1 бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
56 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
12 Нравится 31 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 2. Без связи.

Настройки текста
Капрал Джордж Шепард трусцой бежал к работающему винтокрылу «Оспри», где уже стояла часть его взвода: командир Смитерс ещё вчера отобрал лучших, по его наблюдениям, бойцов, а сегодня утром отдал приказ на построение. В рядах присутствующего личного состава недоставало лишь тех военнослужащих, которые провалили последние учения по ведению боя в узких пространствах. Но ради чего затеивалась вся эта суета, никому известно не было, так как командование сохраняло всё в тайне. Грохот работающих двигателей немного оглушал, а вращающиеся лопасти винтокрылов создавали довольно мощный поток воздуха. Свободной рукой Джордж придерживал берет, что так и норовил слететь с головы подальше от своего обладателя. — Капрал! Ты — боец или мешок с дерьмом?! — плюясь слюной, рявкнул Смитерс, когда солдат спросил разрешения встать в строй. — Какого чёрта тебя носит по всей базе, когда ты минуту как должен стоять здесь, передо мной?! Шепард молчал. Он осознавал, что действительно задержался, когда заметил необычного гостя на военном объекте. Высокий человек в синем деловом костюме и с чемоданчиком в руке вошёл в здание главного штаба, где восседали командиры части. Задержка-то отняла всего полминуты, а проблемы теперь придётся расхлёбывать большой ложкой. — Виноват, сэр! — отрапортовал капрал, невольно посмотрев на небо: бескрайнюю голубую даль пересекали несколько винтокрылов и «Апачей», скорее всего, взлетевшие с соседней базы в миле от их расположения. Смитерс подошёл к нему вплотную: лицо командира находилось буквально в сантиметре от солдата. — В строй, живо! — он повернулся к личному составу. — Кто вас понабрал сюда, курицы недорезанные?! Ни прыгать нормально, ни бегать, ни препятствия преодолевать вы толком не умеете, а в учебном корпусе сидите как бабуины на горшках! Моя бабушка и то больше годится для военной службы! Шепард молчал, не понимая, чего это Смитерс так разошёлся сегодня. Нет, командующий их взводом никогда не отличался добродушным нравом — и за нарушение воинской дисциплины личному составу доставалось порой так, что однажды двое бойцов психанули, написав рапорт об уходе. Однако в такой злобе, как в это спокойное с виду утро, наблюдать его ещё не доводилось... — Какая муха его укусила? — стоящая рядом София покосилась на Шепарда. — Он совсем сбрендил? Джордж не успел ответить ей. Смитерс быстрым шагом подошёл к солдатам. — Разговорчики в строю! Ещё услышу хотя бы один звук — отжиматься будете до отбоя! Вам всё понятно? — Так точно, сэр! — хором гаркнули капрал и рядовая. — Слушай мою команду! Приходите в движение и заполняете своими вонючими задницами сей прекрасный винтокрыл за вашими спинами. Выполнять! — Есть, сэр! — голоса солдат HECU прозвучали синхронно и без запинки. Проследив, чтобы все бойцы оказались внутри воздушного транспортного средства, командир и сам шагнул внутрь. Спустя несколько мгновений «Оспри» убрал трап и оторвался от земли. Винтокрыл летел между красноватыми скалами, а в десантном отсеке царило безмолвие. Если бы не шум двигателей и рация Смитерса, то отряд вообще остался бы в полной тишине. Майор стоял у входа в десантный отсек, периодически выглядывая наружу, где виднелись летящие рядом «Апачи». — И всё же не понимаю, что это за миссия? — сержант Кэмерон потёр свой автомат. — На кой чёрт мы прёмся в эту глушь? Капрал Стоун хмыкнул. — Будем барбекю жарить в гористой местности, ну и грохнем каких-нибудь отморозков. Так себе миссия — уверен, чисто чтоб развеяться от армейских будней! Шепард не был настроен так же оптимистично, как его сослуживцы: — Смотри на вещи проще, Роджер. К месту назначения — на вертолёте, а обратно наверняка прикажут марш-броском до расположения добираться — вот тогда и вспотеем! — Да ладно вам! — стараясь перекричать рокот двигателей, подала голос София. — Предстоящая перспектива намного лучше, чем мытьё полов в части или превращение заросшей грязью посуды в блестящие зеркала! Рядовой Бикс захохотал. — Слушайте её: Тейлор дело говорит. Осталось лишь дождаться, когда наше доблестное командование соизволит озвучить поставленную задачу — и начать веселиться! Бен Уолш, также носящий звание рядового, вздохнул. — Вот именно, для начала неплохо бы узнать приказ, а уж затем делать выводы и шутить. Я вот жрать хочу: нас сорвали с места, выдернули из привычного режима… Роджер явно решил извергать шуточки по полной в это необычное утро: — Странно, что жрать хочешь ты, а не наш Шепард! И он захохотал, глядя на сослуживцев. — Десантируемся — я научу твой язык дружить с головой, — кивнул Джордж, начиная закипать. — Из капрала обратно в рядовые посвящу! — Да хоть в гражданские! — не унимался Стоун. — Главное, пайки не растеряй и не сожри сразу. Ты — наша единственная надежда, продовольственный склад! Шепард уже открыл было рот, чтобы поставить парня на место… — Приём, это переговорный пункт?!! Ничего, если вклинюсь в вашу линию связи, не помешаю?!! — Смитерс рявкнул так, что шум от роторов показался чем-то незначительным. — Приказ вам будет отдан сразу по прибытию в точку десантирования — а пока засунули языки в задницы до моих дальнейших распоряжений! Вам всё понятно?! — Так точно, сэр! — личный состав в который раз продемонстрировал командиру навык синхронной речи. Увидев, что все замолчали, Шепард уставился наружу, всматриваясь в мелькающие красноватые скалы и горы вдалеке. Пусть его товарищи шутили и прикалывались, но у капрала на душе всё равно было неспокойно. Долгие тренировки, затягивание с отдачей приказа… Неспроста их держат в неведении до поры до времени, ой неспроста... Радовало только то, что полёт к точке назначения не будет длиться бесконечно, поэтому завеса тайны рано или поздно приоткроется. — В самом деле, сэр, — рядовая Тейлор взглянула на стоящего в проёме майора, — что нам делать в этой глухой пустыне? По камням стрелять? Смитерс вытер лоб рукой. — Я что, непонятно выразился? Скоро прибудем — там и узнаете! Однако её вопрос поднял волну оживления, и бойцы повернулись к командиру с вопросительным выражением лиц. Джордж тоже сгорал от любопытства, очень надеясь, что его мрачные предчувствия окажутся не более чем домыслами. — Ладно, — сжалился майор. — Но я вам его озвучу ещё раз по прибытию, а сейчас вы ничего не слышали! Усекли? — Есть, сэр! Майор Смитерс помолчал пару секунд. — Значит, так. Сегодня в научно-исследовательском комплексе «Чёрная Меза» произошёл неизвестной природы инцидент, есть жертвы среди работающего там персонала. Также нам доложили о наличии агрессивных, неизвестных науке форм жизни. Приказ: очистить научную базу от мутантов, а также произвести полную зачистку всего персонала во избежание утечки информации. Сказать, что личный состав молча сидел в шоке несколько секунд — это ничего не сказать. Шепарду даже сперва показалось, что командир разыгрывает их, наказывая за излишнюю болтовню — вот только был один нюанс: летящий с ними майор не особо водил дружбу с чувством юмора. — Есть особое распоряжение командования, — продолжил Смитерс. — Гордон Фриман — его приказано схватить и доставить в штаб живым, но в случае оказания сопротивления спецподразделению HECU уничтожить без суда и следствия! — То есть законом его уже никак не наказать? — сержант Ламберс перебил майора. — Простите, сэр, разрешите обратиться: что натворил этот Фриман? Смитерс ткнул пальцем в подчинённого. — Наряд вне очереди! По возвращению в штаб доложишь об этом лейтенанту Холланду — и заступаешь! А вообще подробности мне не сообщили, приказав моей заднице убираться из генеральского кабинета, но вроде как Фриман и виновен в сегодняшнем инциденте. Особые приметы подозреваемого: рыжие волосы, конский хвостик, очки, а формой одежды ему служит какой-то оранжевый защитный костюм. И помните: этот гад — приоритетная цель для HECU! София Тейлор взяла автомат. — Ясно, сэр. С монстрами и Фриманом понятно, но вот стрелять в безоружных гражданских я не согласна. — Вот именно, — фыркнул Роджер, — и я не подписывался на это дерьмо, как и все остальные. Шепард лишь кивнул, будучи полностью согласным с капралом Стоуном. Личный состав недовольно загудел и зашушукал, обмениваясь мнениями об оглашённом приказе. Тут рация, висящая на поясе у майора, подала признаки жизни: — «Янки-3», «Янки-3», приём? Говорит «Сокол-1», готовимся к высадке, «Лиса-2» и «Орёл-5» уже на исходной позиции! Смитерс тут же схватил переговорное устройство. — «Янки-3» на связи. Вас понял, мы на подходе. Расчётное время прибытия — одна минута. Как слышно? Его палец сполз с кнопки, и из динамика моментально раздалось: — Слышим вас отлично, «Янки-3», вас поняли. Конец связи! — Отбой, — майор вернул рацию на пояс, затем окинул взглядом своих подчинённых. — Солдаты, приготовиться! И бросьте своё нытье: я сам не в восторге от поставленной задачи, но в армии приказы не только не обсуждаются, но ещё и выполняются! Поняли? — Да, сэр! — После высадки будет отдан приказ. Десантирование через тридцать секунд! Постоянно выглядывающий наружу Шепард заметил, как винтокрыл резко пошёл на снижение. Капрал схватил покрепче свой MP-5, приготовившись оторвать задницу от сиденья и выскочить из «Оспри». Когда за поворотом Шепард вышел к месту, где коридор имел два ответвления, перед ним предстал выбор дальнейшего направления. Можно попытать счастья на складе или же отправиться к транспортной ветке неподалёку. И если первый вариант снова предполагал одиночное блуждание, то во втором случае шанс встретить живых людей был намного выше. Сделав данное умозаключение, капрал направился туда, где останавливаются монорельсовые поезда научного комплекса. Добравшись до места, капрал сразу же лицезрел стайку собакоподобных существ с большим фасетчатым глазом. Иноземные твари лежали на бетонном полу и, судя по всему, наслаждались отдыхом. Топот солдатских сапог привлёк внимание хаундаев, и они тут же подскочили. Эхо раздавшихся выстрелов гулким звуком пронеслось по туннелю, а пустые гильзы звякнули об пол. Последний хаундай, дёргаясь в предсмертных конвульсиях и тихонько поскуливая, затих навсегда. Никому из созданий не удалось одолеть вооружённого дробовиком морпеха. Перезаряжаясь, Шепард с тревогой вглядывался то в туннель, в котором тонкой линией исчезала ветка монорельса, то в вестибюль по левую сторону, откуда могли выпрыгнуть новые монстры, напоминающие земных собак. — Вроде чисто, — пропыхтел морпех спустя минуту наблюдения, и душевное напряжение отступило. Однако оно молниеносно вернулось, как только десантник услышал приближающиеся шаги со стороны вестибюля. Издаваемые звуки явно принадлежали людям, что в следующую секунду подтвердилось донёсшимися до ушей военного голосами. Боец HECU напрягся, не сводя прицела с угла, откуда должны были появиться неизвестные. И он твёрдо для себя решил, что если это окажутся «чёрные оперативники», то огонь будет открыт незамедлительно. Но, вопреки нехорошим предчувствиям солдата армии США, из-за поворота осторожно высунулся охранник в перепачканном желтоватой слизью бронежилете. Пару мгновений работник комплекса и морпех вглядывались друг в друга, находясь в томительном ожидании того, что кто-нибудь попробует атаковать. Шепард действительно был готов превратить местного сотрудника безопасности в решето при любом недвусмысленном движении, но зрительное противостояние завершилось тем, что секьюрити демонстративно опустил пистолет. Выждав немного, десантник проделал то же самое со своим оружием. Сослуживец Джонса нервно сглотнул, прежде чем заговорить: — Ты… это… стрелять по нам будешь? Морпех приметил неуверенность в себе у собеседника, которая прилагалась к испытываемому тем мужчиной страху. Такие вроде не должны нападать со спины, но кто знает... Лучше на всякий пожарный не проникаться к нему добродушием с первой же минуты общения. — Не от меня зависит, — Джордж указал дробовиком на истекающие странной кровью тушки хаундаев. — Им вот не повезло! Очевидно, сообразив, что опасаться ему нечего, офицер охраны полностью вышел из-за угла. Стало видно: ничего другого, кроме пистолета, при нём не оказалось. — Нет, я без фокусов, если что. Мы с коллегами укрылись в кабинете неподалёку отсюда, нам очень помощь нужна. Ты виден на камерах, и было принято решение рискнуть обратиться к тебе, поскольку спецназовец нам подходит! Морпех скривился, сообразив, что на него явно собираются взвалить самую тяжёлую, грязную и опасную работу. Но сотрудник безопасности произнёс речь с таким воодушевлением, что военный спорить не стал. В душе бойца спецподразделения даже взыграла гордость за себя самого: в конце концов, чего ждать от людей в белых халатах, которые до сегодняшнего дня были полностью поглощены научными исследованиями? Да и охранники от них недалеко ушли, ведь наверняка всё, что они защищали ранее — это двери, чтоб посторонние лица не проникли, куда не следует. — Так что, поможешь нам? — с надеждой переспросил мужчина в синей униформе, не сводя взгляда с задумавшегося армейца. Боец HECU сдался: — Веди уже давай, показывай вашу проблему! Сотрудник охраны кивнул, жестом велев следовать за ним. Морпех брёл по вестибюлю, стараясь поспеть за работником научной базы, и углубился в размышления. Он думал о той странной аварии, произошедшей с телепортом в лаборатории. О Кевине Джонсе, исчезнувшем в искрящейся различными цветами сфере; теперь тот, с кем он рос, наряду с Денисом Кентом, может находиться в любом месте, причём даже не на Земле. После рассказа о том загадочном мире, из которого толпами повалили агрессивные инопланетяне, десантник часто вспоминал своего товарища. Он представлял, как незадачливый друг детства бредёт по далёкой чужбине, а его окружают местные обитатели, раздирая затем на части. От подобных картинок, нарисованных воображением, военному становилось дурно, и он быстро отметал их в сторону. Нет, его близкий приятель обязательно справится со всеми трудностями! — Пришли! — голос охранника, остановившегося возле двери, прозвучал как гром среди ясного неба. Шепард не выдержал: — Чего орёшь-то?! Я что, по-твоему, глухой?! Довольно громкий тон морского пехотинца заставил мужчину в униформе и броне замолчать, неуверенно оглядываясь по сторонам. Сообразив, что был излишне резок, солдат добавил уже миролюбиво: — Ну, показывай гадину, не дающую вам жить нормально. Ведь время идёт, а домой хочется. Собеседник развернулся к двери, несколько раз стукнув по металлической поверхности. Через несколько секунд, удостоверившись, что пожаловали свои люди, ему открыла темноволосая женщина в грязном лабораторном халате. Недоверчиво покосившись на бойца HECU, она таки пригласила их обоих войти. В помещении, оказавшимся небольшой лабораторией, заставленной шкафчиками, столами с пробирками и работающими компьютерами, находилось ещё два человека помимо впустившей их женщины. Научный сотрудник преклонного возраста с мрачным видом сидел на полу, облокотившись на стену, а молодой парень в оранжевой рабочей спецовке возился с револьвером, пытаясь зарядить его. Было видно, что он не владеет навыками ухода за оружием — тем, к чему капрала приучили в первые же дни после того, как он пришёл в американскую армию. — Зачем ты насилуешь несчастную пушку? — Джордж тут же подошёл к рабочему. — Она так вообще никуда не сгодится! Тот лишь недовольно положил оружие на стол. — Да ну его, лучше найти готовый ствол — от этого никакого толку! Морпех шумно выдохнул. Встречались на его жизненном пути личности, сразу бросающие дело, если что-то не получается или идёт не так. Ярчайшим примером остаются его двое сослуживцев, ушедшие из вооружённых сил после того, как Смитерс разошёлся не на шутку: тогда и впрямь от его крика аж окна во всей части звенели. Влетело даже Софии, которая знать не знала про намерение бойцов набрать пайков и устроить ночные посиделки, тем самым грубо нарушив дисциплину. Ничего не говоря, солдат взял револьвер, собрал рассыпанные по столу патроны — и буквально через несколько секунд оружие было готово к применению. С довольным выражением лица десантник протянул его парню в спецовке. — Держи! Что б ты делал без меня! Сотрудник моментально заткнул ствол за пояс. — Вот это понимаю: специалист! — Конечно, специалист! — Шепард не упустил возможности похвастаться. — Я и разборку-сборку автомата на время быстрее всех выполнял! Рабочий хотел что-то ответить капралу, однако диалогу не суждено было продолжиться. Этому воспрепятствовала женщина в грязном халате, быстро подлетевшая к столу. — Мы собрались здесь не для обсуждения оружия! — приказным тоном выдала она. — Есть занятие поважнее бесполезного трёпа! Так что давайте отбросим пустую болтовню! Закончив свою короткую тираду, она отошла к одному из компьютеров, принявшись что-то смотреть на мерцающем экране. — Миссис Томпсон — настоящая мегера, — шепнул парень. — Лучше в конфликт с ней не вступать: похуже всякого монстра будет... Не успел морпех сочувственно кивнуть, как по комнате разнёсся её надменный голос: — Шнайдер, я всё слышу! Тебя следовало уволить ещё неделю назад, потому что ты не способен даже засорившуюся раковину пробить! Рабочий презрительно фыркнул: — Ну конечно, ведь сейчас от засорённой раковины зависят наши жизни: вы же через слив собрались покинуть «Чёрную Мезу», а, миссис Томпсон? Женщина, промолчав, лишь неодобрительно взглянула на него, после чего перевела взгляд на военного. — Видно, что ты не стремишься ликвидировать нас, поэтому найдём тебе иное применение. Убивал уже этих существ? Где-то раздался знакомый электрический треск, который мог означать только появление очередной злобной бестии неподалёку. Звук не на шутку встревожил престарелого учёного: до сих пор не вступавший ни с кем в диалог сотрудник поднялся с пола и осторожно подошёл к двери, что послушно отъехала в сторону при его приближении. Однако спустя долю секунды он отпрянул от дверного проёма, резво отбежав к противоположной стене помещения. — Там… красноглазый гуманоид… Повезло… он меня не увидел! По его перекошенному от ужаса лицу капрал сообразил, что наличие вортигонта прямо за стеной донельзя перепугало старика. И Джордж, нахмурив брови, решительно шагнул на выход, собираясь покончить с неприятным соседством. Сгорбленное двуногое создание действительно стояло в коридоре, повернувшись спиной к вышедшему из лаборатории морпеху. Но громкие звуки солдатских сапог отвлекли пришельца от инопланетных раздумий, и тот быстро обернулся, устремив свой взор на бойца HECU. Однако стоило твари напрячь руки, заставив множество блёклых зелёных молний протянуться от оков на его запястьях к полу, как грохнул оглушительный выстрел. Вырвавшаяся из дула дробь в прямом смысле раскрошила голову незваного гостя, что сопровождалось мощными желтоватыми брызгами, разлетевшимися в разные стороны. Когда обезглавленное тело поверженного вортигонта рухнуло на залитое странной кровью бетонное покрытие пола, Шепард опустил дробовик: с врагом было покончено. — Толк от тебя есть, — высокомерно заключила Томпсон, когда десантник вернулся обратно в помещение. — Теперь расскажем, в чём же заключается суть нашей к тебе просьбы. Солдату уже порядком надоела возникшая задержка, и он весьма грубо отозвался на сомнительную похвалу: — Ну так давайте приниматься за дело! И так кучу времени с вами потратил впустую! Сотрудник безопасности, который и привёл военного в эту небольшую компанию сотрудников научно-исследовательской базы, приступил к объяснениям. Из его слов выходило, что проложить себе путь на свободу можно по гигантским служебным помещениям, где проходит одна из транспортных веток «Чёрной Мезы»: монорельс как раз ведёт на наземные уровни. По заверениям охранника, план идеален и относительно безопасен — только вот судьба не хотела улыбаться желающим остаться в живых. Ложкой дёгтя явилась здоровенная тварь в синеватой броне, что бесцельно слоняется по тем местам. И ни у кого не родилось дельной мысли насчёт того, как с нею можно совладать. — Раньше нас было пятеро, — подытожил секьюрити, на чьей груди красовался бейджик с его именем: Рональд Уайт, — но старина Дэвис решил попытать счастья при помощи бега… И Уайт замолк, очевидно, вспомнив своего погибшего товарища. Капрал не стал тратить времени на слова поддержки, прекрасно понимая, что толк от них будет нулевой. Сколько красивых речей ни говори, а тех, чья жизнь оборвалась в результате произошедшей катастрофы, это не вернёт... — У меня тоже есть друг — из охраны, как и ты, — всё-таки выдавил из себя Шепард, вспомнив Кевина. — Наши пути разошлись — и что с ним стало, мне, возможно, уже никогда не узнать. И он, сжав покрепче дробовик, попросил отвести его к твари, ставшей препятствием на пути к желанной поверхности. Путь до огромных технических помещений отнял куда больше времени и сил, чем представлял десантник. Они двигались по коридору, выстроенному параллельно туннелю для монорельсовых поездов. В какой-то момент морпех поднял руку вверх, и Рональд остановился, с беспокойством посматривая вперёд: чуть дальше, на залитом кровью полу, лежало несколько фигур, изуродованных пронырливыми хедкрабами. В сердце военного невольно кольнуло, когда на одном из неподвижных зомби была замечена форма сотрудника безопасности комплекса. — Чёрт, Лиза! — недовольно проворчал боец HECU, мысленно убеждая себя, что тот бедолага — не его друг детства. — Заразила ты меня своей паранойей! Однако этих звуков оказалось достаточно для того, чтоб засевшие на головах людей монстры уловили их, поспешив затем принять вертикальное положение. Разрушив спокойствие леденящими душу хрипами, зомби, совершая неестественные движения, направились в сторону потревоживших их людей. Морпех не стал медлить, а дробь, вырывающаяся из дула его оружия, эффективно останавливала полуразложившиеся трупы, оживлённые гадкими существами из другого измерения. Уайт тоже не отставал, активно всаживая пули в гниющую плоть тех, с кем вместе работал ещё недавно. Именно с зомбированного охранника и решил спрыгнуть контролировавший его хедкраб, однако мелкий прыгун не прожил после этого и пары секунд: секьюрити уложил его точным выстрелом. Десантник же бросил взгляд на обезображенное лицо жертвы иноземного создания — и напряжённая струна в груди лопнула: оно принадлежало не Джонсу. — Славно управились, — его спутник аж вспотел от перенапряжения. — Хорошо, что их немного оказалось. Шепард перезарядил дробовик и, переступая через ало-жёлтые пятна на полу, велел отвести его, наконец, туда, где бродит громадное нечто. Сотрудник охраны не заставил себя долго упрашивать, а лишь опередил морпеха, жестом показав, что нужно следовать за ним. Коридор вывел двоих выживших в огромного размера помещение, где был проложен монорельс, выходящий из одного туннеля и исчезающий в темноте другого. Также десантник приметил железный раздвижной мост через гигантскую пропасть, содержимое которой в данный момент находилось вне зоны видимости. Невысокие красные перила ограждали края искусственно сконструированного обрыва, а умные проектировщики оснастили их красными лампами для дополнительного предупреждения. На противоположной стороне зиял проём неожиданно светлого коридора — очевидно, как раз и являвшегося спасительным маршрутом, ведущим на поверхность. — Да, — местный блюститель порядка подтвердил догадки военного, — тот проход выведет нас в соседний туннель, где мы, следуя рельсам, уберёмся отсюда восвояси! Но отнюдь не только вышеописанное предстало перед глазами Джорджа. Примерно в десяти метрах от них лежал обугленный труп, а неподалёку от него — странное существо, внешне похожее на скукожившуюся личинку крупного жука. Явно крупногабаритный противник находился в лежачем положении и абсолютно не подавал признаков жизни. Однако, прислушавшись, морпех смог расслышать мерное сопение, издаваемое тварью. — Это ваша преграда? — солдат не сводил глаз с находки. — Он либо пьяный, либо спит, что более вероятно. Мы сможем проскочить. Впрочем, Рональд не был настроен столь же оптимистично: — У него слух отменный — я тебе говорю! А насчёт «проскочить» — взгляни, что он сотворил с Дэвисом! И рука охранника указала на почерневшее человеческое тело. Никому не хотелось повторить судьбу несчастного — но не оставаться же из-за этого на месте, в самом деле! Поэтому Шепард, велев товарищу сидеть тихо и не рыпаться лишний раз, медленно зашагал чётко по прямой, намереваясь добраться до противоположного коридора. Вот только оказалось, что Уайт не лукавил, когда поведал об отличном слухе ходячей махины. Военный успел преодолеть совсем небольшое расстояние, прежде чем гора брони зашевелилась, а после и выпрямилась в полный рост, который достигал пяти метров. Увидев перед собой человека, синий гигант издал протяжный, наполненный неистовой яростью рёв, и тут же бросился в сторону бойца HECU. Шепард, видя, что на него надвигается поистине ужасный противник, наверняка обладающий чудовищной физической силой, не стал дожидаться, пока его превратят в барбекю с хрустящей корочкой или просто снесут голову одним ударом массивной лапы. Он ринулся на мостик, ощущая запредельно сильное биение сердца в груди. Судя по мощному топоту за спиной, от которого, казалось, содрогался весь научный комплекс, инопланетный переросток устремился следом. Буквально теряя разум от выброса адреналина и полного отсутствия желания умирать, морпех пересёк мост, а затем резко остановился возле небольшой панели управления, вмонтированной в столбик рядом с красными перилами. Облачённая в армейскую перчатку рука будто рефлекторно вдарила по одной из кнопок, а сам парень тут же припустил дальше, но вскоре споткнулся о едва заметный порог, отделяющий начало коридора от необъятного помещения. Джордж выругался и моментально вскочил на ноги, в страхе обернувшись на надвигающегося исполина. Тварь почти настигла бойца — но стоило ей ступить на раздвигающийся мостик, как конструкция не выдержала, начав гнуться с громким металлическим скрежетом. Ещё миг — и грозный преследователь с диким воем полетел вниз, где секундами позже раздался мощный удар закованной в броню туши о бетонный пол. Механизм, приводящий в движение сегменты моста, так же перестал работать, образовав метровую щель между ними. Правда, края погнулись под весом провалившегося существа, что еще увеличило расстояние между секциями. Но при должной сноровке вполне можно было перепрыгнуть на другую сторону. Всё ещё не осмеливаясь поверить в такую небывалую удачу, морпех осторожно приблизился к перилам и опустил взгляд, изучая обстановку в мрачной бездне. Синий гигант всё-таки остался жив после падения и продолжал бесноваться в тщетных попытках достать ненавистного капрала, так ловко обхитрившего его. В какой-то момент тварь подняла лапы — и из раскрывшихся конечностей вырвались языки пламени, опаляя серые стены. Шепард чуть отпрянул назад, когда пошёл ощутимый жар, но всё же недостаточный, чтобы причинить вред. — Ну ты даёшь! — не скрывая восхищения, Рональд подошёл ближе к покорёженному мостику. — Надо же, как ты с ним разделался! Солдат поправил берет и отмахнулся. — Сам ещё не отошёл от этой разборки. Иди, зови остальных: путь теперь свободен. Охранник кивнул, с сожалением посмотрел на обгорелый труп своего друга, а затем поспешил выполнять указание. Джордж, в свою очередь, остался на месте, всё ещё приходя в себя после того, что довелось испытать. Тот факт, что проблема решилась довольно-таки легко, вселило в капрала уверенности в успешный исход его пребывания в «Чёрной Мезе». Хотя он и осознавал, что вмешалась госпожа удача — в противном случае его бы постигла участь сожжённого бедолаги... Завидев, наконец, Рона в компании рабочего и учёных, морпех кивнул им, всем своим видом демонстрируя готовность продолжать движение вперёд.
12 Нравится 31 Отзывы 9 В сборник Скачать
Отзывы (31)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.