***
— Ох, Варл, ну хоть ты-то меня поймёшь. Или нет. Хотел бы я, чтоб ты мне сказал, что я всё правильно сделал. Да я и сам не знаю, но буду стоять на своём. А если с Элой что-то случится? Как будто я ей нужен был когда-то... — Эренд хмурится, сминая в руках шапку. — Ну не мог я по-другому! Отпустил я Элой одну. А ведь она меня звала! А ты же знаешь, я за ней хоть куда... И на край света, и в печь, и под наковальню! А вдруг бы у нас там... ну, знаешь, глупая эта надежда, что она... вдруг она не просто так меня звала, а я не поехал. Но... Зо вот-вот родить должна, и хоть она меня убила бы за эти слова, но ей нужна помощь. Не могу я её бросить... Не могу! Ну ты-то должен меня понять.***
— Ну и денёк, да? Тяжелые у Зо были роды, я думал, я умру. — Эренд тяжело вздыхает и медленно опускается на камни на могиле. — Честное слово, Варл, если бы с ней и Валой что-то случилось, я бы не вынес. Не мог я после Эрзы и тебя потерять ещё и их. Хорошо, что Элой научила нас приручать машины, я привез Бету с базы, чтоб она со всеми своими знаниями и всем таким помогала, а Коталло духовницу ещё из Рощи Памяти притащил. А то ты же знаешь... Бета, может, и умнее, да она скорее по теории, а нужен был кто-то, кто руки замарать не боится. Ну, не в обиду Бете будет сказано. Зо сейчас отдыхает, а я тут пока посижу, может, тоже вздремну маленько. Тяжёлый был де...***
— В общем, мы тут мир спасать собирались, как ты помнишь. И оказалось, Варл, что мир спасать — это менять пеленки да Валу укачивать. А знаешь, что самое удивительное? Что я вроде как доволен. Зо всё мечется между Хором, утару и Валой. Да, ты бы был доволен, что мы вашу дочку в честь твоей сестры назвали. Ну... Зо назвала. В общем, Вала шебутная, будь здоров! Только на руках засыпает. И укачивать её много приходится, а ты же знаешь, я с молотом столько таскался, столько махался — ручищи у меня, будь здоров. Я её только так укачиваю. А ещё ей мои блестящие штуки на броне нравятся, так и норовит в рот засунуть. Ха! Как-то раз там одно крепление оторвалось. Так Вала его чуть не проглотила, Зо переполошилась, я чуть со смеху не помер. Говорю: «я таких в детстве, наверное, под сотню съел, и ничего! Только крепче стал!» Зо на меня так зыркнула — у меня эти сто штук чуть обратно наружу не вышли. Потом неделю не давала мне Валу держать, но как-то пришла с полей, а у неё всё из рук валится, а Вала всё плачет и плачет, плачет и плачет, так я налил Зо похлебки, Валу тихонечко забрал, поворачиваюсь, а Зо уже на столе спит. Вот тогда-то я и научился пеленки менять. В общем, чувство у меня такое, что я здесь нужен. Зо всё с Хором договаривается, пытается их по-новому научить жить, чтоб когда Немезида придёт, мы были готовы, а я должен, ну, прикрыть товарища. Разве не так в битве поступают? А это именно что битва: не спишь, ешь урывками и всё время чумазый — клянусь своим горном, что это, если не поход? — Я смотрю, у тебя тут приключений больше, чем у меня! Эренд умолкает и оборачивается. — Элой! Вернулась. Живая. — Они никогда особо не обнимались, но сейчас ему всё равно. Эренд сгребает Элой в охапку. — Конечно, живая. Конечно, вернулась. Знаешь, без тебя теперь как-то не то. Всё время на Запретном Западе я знала, что могу на вас положиться, и когда поехала на разведку одна... в общем, я вернулась. Эренд недоверчиво щурится. — Знаменитая охотница Нора, спасительница Меридиана вернулась ни с чем? — Нет, такого я не говорила! Я достала новые данные для Геи, просто... Элой опускает глаза, а потом смотрит прямо на Эренда. — я поняла, что в следующий раз хочу поехать с тобой и никак иначе. Если ты не против, конечно. Эренду кажется, будто его накачали воздухом, словно кузнечные мехи, и он вот-вот взорвётся. — Не против. Нужно только узнать, не нужен ли я буду Вале, и тогда... Элой смеётся. — Я знала, что когда-нибудь и у меня появится конкурентка.
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.