Дамиано
После того как Карла ушла, я еще некоторое время работал в кабинете, а затем позвонил Итан, и я ему ответил. — Здорово, приятель. Как дела? — Ради всего святого, вот как ты теперь говоришь? Готов поспорить, у тебя стал более мужественный голос, — пошутил он. — Мы же только недавно виделись на празднике у Лорелай. — И всё же непривычно, что ты ответил на звонок. Я уже и не надеялся. — Да, прости, что не брал трубку. — Ладно, я решил, что ты ответишь, когда придёт время. — Угу. Ну и как там в Калифорнии? Он рассказал о съёмках нового фильма, о том, что папарацци совсем обезумели, и как он переспал с половиной Голливуда. Ну в общем, самое основное. Просто поразительно, какими разными мы стали, но всё же во многом остались такими, как прежде. Например, Итан, как и раньше, не мог пройти мимо женщины, которая взглянула на него. — Но можно мы немного поговорим о Карле? Про то чудо, что она сотворила на дне рождения Лорелай, — заявил Итан. — Да, она замечательная. Я такого не заслуживаю. Она очень помогла девочкам. — Да. А ты видел Викторию с тех пор, как Карла… — начал было Итан, но внезапно в дверь постучали. А затем дверь открылась, и на пороге возникла Стефания. Это несказанно удивило меня. Стефания никогда не заходила ко мне в кабинет. — Привет, папа, — сказала она, кашлянув. Я не мог вспомнить, когда она в последний раз произносила слово «папа» без злости. Всё это казалось слишком странным. Мне следовало напрячься, чтобы не допустить промаха и ошибки. — Можно по-быстрому переговорить с тобой? — Да, конечно. — Я снова прижал телефон к уху. — Итан, я перезвоню. — Ладно! И теперь, когда я знаю, что твой телефон исправен, не вздумай игнорировать меня. Не то я начну названивать бесконечно. Передай девочкам привет. Пока! Я повесил трубку и взглянул на Стефанию. Она явно волновалась, и меня тоже обдало волной беспокойства. — Что-то случилось? — Я знаю, Карла облажалась сегодня, и я уверена, ты собираешься её уволить, потому что ты легко увольнял других нянь и за меньшие проступки, но… Я подумала, тебе следует знать, что она просто хотела, чтобы нам с Лорелай было хорошо. Она немного странная и зануда, к тому же слишком часто суёт нос в мои дела, но всё же мне кажется, что она отлично справляется со своей работой. И она очень добра к Лорелай. Поэтому, если бы ты не выгонял её, это было бы очень хорошо. Я потёр затыло. — Она нравится тебе. Да, она ей нравилась, я не сомневался. Стефания никогда бы не вступилась за того, кто был ей безразличен. Она пожала плечами: — Думаю, она прикольная. — Я оставлю её, если ты расскажешь, куда ходила, когда пропускала школу. Её бодрый настрой тут же испарился, лицо вытянулось. Стефания вдруг испугалась чего-то, но затем взяла себя в руки и со вздохом ответила: — Забудь, что я сказала, ладно? Я должен был попытаться. Я не переставал размышлять о том, что могло происходить со Стефанией. Каждый день я думал о том, куда она уходила. Думал о её душевной борьбе. Она уже собралась уходить, но я окликнул её. — Чего ещё? — фыркнула она. — Думаю, ты права. Карла отлично подходит для нашей семьи. Поэтому я не уволю её. С её плеч словно гора упала, и она облегченно вздохнула: — Классно. Она прикольная. И, знаешь, типичная студентка Пуффендуя.***
Этой ночью я, как и всегда, обходил комнаты дочерей. Когда я приблизился к спальне Стефании, у неё до сих пор горел свет. Дочка лежала в постели, читая «Гарри Поттера». Я не помнил, когда в последний раз видел её с книгой. Раньше она делала это постоянно. Но после смерти матери Стефания забросила все свои любимые занятия. И внезапно я понял, что происходит. Карла делала то, что умела лучше всего: незаметно проникала в жизнь и как бы невзначай делала её лучше.