Часть 6
3 августа 2022 г. в 01:45
Примечания:
Глава не претерпела изменений. Такой и должна быть.
Вполне вероятно, что это просто совпадение. Мало ли Лысых утёсов в каких-нибудь книгах или фильмах. Наверняка, я просто слышала это название от родителей в детстве, ну или ещё где, поэтому моё подсознание и выдало вдруг эту инфорацию. А то, что этот парень в кафе упомянул Лысый утёс — так это случайность. Вот и всё. Так я себя уверяла, принимая душ, переодеваясь, разогревая вчерашнюю лазанью и готовясь выйти из дома, чтобы отправится в кафе Эмили. Мама приехала как раз вовремя, чтобы мы вместе пообедали. Её приняли на работу, но не учителем в младшие классы, как она надеялась, а в старшую школу Форбса психологом. Я искренне за неё порадовалась, а она поздравила меня с получением должности официантки на треть без четверти ставки. Да, мама у меня не умеет шутить.
В кафе вечером, к моему удивлению, оказалось действительно много посетителей. Здесь была парочка туристов, какая-то заезжая городская семья, ну и много местных из племени. Видимо, притягивал их сюда стодюймовый экран, который транслировал спортивные программы онлайн нонстоп.
Родители Эмили тоже были здесь. Они готовили на углях сосиски, бургеры, рыбу и стейки. Меня без особого инструктажа и подготовки выставили в зал, пожелав удачи. Ну… в принципе взять заказы и убрать тарелки — дело незамысловатое. Поэтому я быстро приноровилась и все три часа бегала туда-сюда, почти не замечая времени. И, как и говорила Эмили, к восьми часам народ начал расходиться. Хотя меня заверили, что в выходные дни придётся работать сверхурочно.
— Молодец, Чил, — сказала мне мама Эмили, протягивая пятёрку. — Спасибо тебе за помощь. Думаю, ты отлично справилась.
— Это вам спасибо, миссис Янг, что приняли на работу, — вежливо ответила я, убирая деньги в карман, куда уже сложила свои чаевые. Вместе получилось около восьми долларов. Так себе заработок. Но на пачку кофе хватит. А если буду экономить, через месяц смогу купить себе брендовые джинсы по скидке. Хотя зачем мне брендовые джинсы в этой убогой резервации?
— Миссис Янг, добрый вечер. Эмили уже освободилась? — в кафе только что вошёл тот самый молодой человек, с которым я столкнулась днём. У меня снова волосы на затылке зашевелились, когда он подошёл к стойке и облокотился на неё недалеко от того места, где стояла я.
— Добрый вечер, Сэм. Да, вы можете ехать домой, мы с мужем сами справимся, — махнула рукой мама Эмили и позвала свою дочь, которая тут же вышла из кухни, снимая на ходу фартук.
— Привет, — Эмили засмеялась, когда Сэм поцеловал её и зарылся носом в её волосы над ухом, шепча что-то.
Я хотела было уже уйти, как они меня окликнули.
— Чил, подожди! — позвала меня девушка.
— А это та самая новая работница, — Сэм медленно повернул ко мне голову, чуть наклонив подбородок вниз, словно оценивал меня или собирался запугать. — Привет, я Сэм Адли, — он протянул мне широкую ладонь.
— Чилали Холт, — сказала я и вздрогнула, когда его пальцы сжались на моей руке. Его темные глаза смотрели в мои, словно он был грёбаным детективом, а я мошенницей, и мы оба знали, что он в курсе моих махинаций, но ждёт чистосердечного признания.
— Я слышал, что вы с матерью приехали, — сказал он, всё ещё не выпуская мою руку из своей. — Добро пожаловать домой, Чилали Холт.
— Спасибо, — я слегка потянула руку на себя, давая понять, что рукопожатие затянулось, но он даже глазом не моргнул.
— Если будут проблемы, смело обращайся ко мне или к Эмили, — сказал он и наконец выпустил меня из тисков своих пальцев.
— У меня нет проблем, — прозвучало как-то грубо, но уж как получилось. Его многозначительный тон в конец меня запутал. Это было больше похоже на угрозу, а не на предложение о помощи. И тут я вспомнила, что Джейкоб говорил, что Пол и Джаред были нормальными, пока не связались с каким-то Сэмом. С этим? Похоже на то. И надо мне было устроиться именно в то кафе, где хозяйка — подружка главного плохого парня!
— Рад это слышать, Чилали, — улыбнулся Сэм и привлёк Эмили к себе, приобняв за талию. — Тебя подвезти до дома?
— Нет! — слишком быстро и нервно ответила я и направилась к выходу. — Всё хорошо. Я люблю ходить пешком. До завтра, Эмили.
— Уверена? — Сэм не дал своей девушке и рта раскрыть.
— Угу, всего хорошего, — я махнула рукой и поспешно вылетела на улицу. Сердце снова стучало так, словно произошло что-то страшное. Я становлюсь социопатом? Тряхнув головой, я решила ни о чём не думать до самого дома. Вон как прекрасен вечер, на небе полно звёзд, где-то слева шумит океан… да всё просто отлично! Я ускорила шаг, поглядывая по сторонам. На душе было неспокойно, а рука, что пожал Сэм, горела огнем. Ну на фиг аутотреннинг. Лучше ускорить шаг и быть начеку.
Мама оставила мне тарелку с фруктовым салатом на ужин, но аппетита совсем не было. Заглянув к маме в комнату, я нашла её заваленной бумагами — делами студентов. Пожелав спокойной ночи, я отправилась к себе. Покосившись на злополучную свечку на столе, я начала переодеваться, как вдруг моё сознание снова затопил шквал голосов:
«…он ещё щенок. Не торопи его…»
«…может, завтра…»
«…прыгай уже, мелкий!..»
«…если не прыгнешь, ты гребаный мопс…»
«…как в «Людях в черном»?..»
«…нет, блять, как в «Покахонтас»!..»
«…эй, эй, эй… кто-то новенький… тише все…»
«…надо позвать Сэма…»
«…он с Эмили. Сказал, пасть порвёт, если сунемся…»
«…эй, тише вы. Опять спугнёте. Ты кто такой?..»
«…чего не пришёл вчера?..»
«…боишься? Не бойся. Мы семья…»
«…стая…»
«…один хрен…»
«…нет, это разное…»
«…задрал…»
«…затнитесь, мопсы! Эй, приходи сейчас на Лысый утёс. Мы тут…»
«…да, приходи…»
«…эй, ты как нас назвал?..»
«…иди жри беличье дерьмо…»
«…да успокойтесь вы двое! Эй, ты тут ещё? Иди к нам. Мы поможем…»
«…ты наш…»
«…поможем… наш… иди сюда…»
Я ринулась к тумбе у кровати и резко распахнула её, задыхаясь от паники. Полка чуть не расплющила мне ноги. Содержимое рассыпалось по полу. Я упала на колени и, отбросив блокнот, тюбики с кремом и салфетки, сжала в кулаке отцовский небольшой складной ножик. Сделав глубокий вдох, я вытащила трясущимися руками сразу все части. Здесь была открывашка для консервов, штопор и лезвие, которым можно было даже дерево стругать, если понадобиться. Задвинув ненужные части, я быстро закатала рукав и прижала остриё ножа к коже. Сжав зубы и надавив сильнее, я почувствовала облегчение. Резать себя слишком сильно я не стала. У меня и так остались шрамы после моих панических атак после смерти отца. Но небольшая ранка всё же кровоточила и пульсировала, позволяя не терять связь с реальностью. Этого оказалось достаточно, чтобы в голове прояснилось, а странные голоса стихли.
Посидев на полу какое-то время, чтобы перевести дыхание, я собрала разбросанные вещи и пошла в ванную, чтобы промыть руку и наклеить пластырь. Над раковиной в зеркале я увидела своё отражение и брызнула в него водой.
— Идиотка, — сказала я сама себе, проглатывая подкативший ком в горле. — Дебильная психопатка.
На этой позитивной ноте я отправилась спать, пожалев, что мама ещё не установила интернет. Какие-то проблемы с линией, но компания обещала разобраться в течении недели. Можно было бы поискать этот чертов Лысый утёс на карте. Ведь если сходить туда и убедиться, что это просто обычное место, то это должно помочь. Или спрошу у мамы.Точно! Она же выросла в этих краях.
— Мам? — я постучалась в её комнату и вошла. — Ещё не спишь?
— О, нет. Тут столько ещё работы. Прошлый психолог явно был против систематизации, — вздохнула мама, перекладывая листы в разные стопки. — Кстати, ты что-нибудь слышала о школе Форкса? Я имею в виду, что местные ребята говорят о подростках из города?
— Да я ж откуда знаю… — я хотела было сказать, что не общаюсь ни с кем, чтобы хоть что-то знать, но вовремя прикусила язык. — Ну то есть, мы всего тут несколько дней. Я ничего не заметила необычного… А что? Что-то случилось?
— Нет, — заулыбалась мама, замахав папкой перед своим лицом. — Нет, всё в порядке. Просто думала, что за эти годы что-то изменилось. Похоже, что нет. Держимся от города на расстоянии вытянутой ноги. Ха-ха.
— Я тут спросить хотела, — сказала я, облокотившись на косяк и из вежливости улыбнувшись её шутке. — Здесь есть где-то место под названием Лысый утёс?
— Да есть, — кивнула она, снова уткнувшись носом в документы. — Крутой каменистый выступ над океаном. Кстати, совсем недалеко от нас. Прямо на севере. Живописное место. Хочешь сходить?
— Да не, просто… просто изучаю местность, — пожала я плечами. — Ну не буду тебе мешать. Спокойной ночи.
— Да, и тебе, милая, — рассеянно закивала мама. — О, только, если всё-таки соберешься туда, одна не ходи, — крикнула она мне, когда я уже закрывала дверь её спальни. — Там может быть опасно. Крутые берега, острые камни и лес вокруг.
— Да я и не собиралась, — сказала я, поёжившись и сконцентрировшись на ранке под пластырем. Голоса в моей голове говорили уже второй раз о конкретном месте. И как оказалось, место это реальное, а ещё оно безлюдное и опасное. И эти голоса пытались заманить меня туда. Ну охренеть просто! Дурка по мне просто с ума сходит и ждёт не дождётся!
Очень хотелось посмеяться над собой, но никак не получалось. Все последующие ночи я промучалась в ожидании волчьего воя, очередных глюк и состояния невминяемости при мыслях об отце Джейкоба, которые так и не хотели вылетать из моей больной головы. При первых же симптомах я приводила себя в чувства холодным душем, а если была в школе или в кафе — при помощи боли. Но щипки, даже очень болезненные, уже не помогали. Приходилось колоть себя отцовским ножом или кусать до боли в челюсти. Только так я могла справиться с внезапной паникой и страхом.
Я прекрасно понимала, что мне нужен врач. Но так, чтобы не узнала мама, а иначе второго сердечного приступа она точно не переживёт. Школьный психолог отметался сразу, а на частного у меня не было денег. И я искренне надеялась, что моё безумие и внезапные панические атаки — это просто отголоски прошлого, которые возникли из-за переезда. Ведь переезд — это стресс. Вот так я себя успокаивала до конца недели и морально готовилась к Костру, о котором мама тоже была в курсе, и на который её тоже пригласили, но она отказалась, потому что в пятницу вечером, как раз во время встречи старейшин, у неё была встреча с родительским комитетом старшей школы Форкса. По мне, так ей крупно повезло, в отличие от меня.
— Точно нельзя не ходить? — проныла я в вечер пятницы, когда мама уже стояла в дверях, чтобы поехать в Форкс.
— Чилали, ты же понимаешь, что если не пойдёшь, то проявишь ужасное неуважение к старейшинам племени, — мама сказала мне это уже раз сотый за все эти дни. — Посидишь полчаса, послушаешь наши легенды, тебя накормят сырой печенью и заставят сплясать парочку раз у костра.
— Мама! — закатила я глаза.
— Шучу, — засмеялась мама. — Это займёт больше получаса.
Я тяжко вздохнула, а мама поцеловала меня в щёку и спустилась с крыльца.
— Я буду часов в десять, — сказала она, уже садясь в машину. — Заеду за тобой к Билли.
— Я помню, — вздохнула я, надевая толстовку и закрывая дверь. Было почти пять. Я уже опаздывала на работу, после которой Эмили обещала отвезти меня к дому Блэков, где проходила встреча. Уже вся резервация была в курсе тайного собрания старейшин, на котором меня будут просвящать на тему корней и сил родной земли.
По пути в кафе я пыталась придумать правдоподобную отмазку, чтобы не идти на это собрание. Я не была уверена в том, что смогу выдержать присутствие Блэка старшего. Меня и так безумно тянуло к нему все эти дни, я скучала по нему, словно придурочный Хатико, а по ночам просыпалась от чувства тоски. Это же было ненормально. Я чувствовала себя долбанутой нимфманкой и просто умерла бы от позора, если кто-то узнал. Особенно, если бы узнал Джейкоб, который вместе с Квилом стали моими единственными друзьями. Эмбри я тоже считала другом, но он всю неделю не приходил в школу, и к телефону не подходил. А если трубку брала его мама, то он всегда спал. Единственным моим утешением за последние дни стало отсутствие в радиусе видимости Пола и Джареда. Мне было плевать, почему они исчезли. Главное, что их не было рядом. Да и всем, походу, так было спокойнее, потому что меня перестали намеренно избегать в последний день, а это был прогресс.
— Ну что, готова? — спросила меня Эмили ровно в восемь часов. Я уже успела наслушаться от завсегдатаев, насколько важен Костёр и какая эта честь быть приглашенным на него. Бла-бла-бла…
— Честно? — выдохнула я, сжимая кулаки в карманах толстовки. — Не знаю… это странно, не находишь? Я буду сидеть в компании старых мужиков… прости, старейшин…перед костром и кормить комаров. Мы же в двадцать первом веке!
— Тебе понравится, — улыбнулась Эмили. — К тому же там будут не только старые мужики.
— Но Джейкоб сказал, туда не пускают всех.
— Не пускают, — согласилась девушка. — Это особенная встреча. Ты сама всё поймёшь. Так поехали?
— Будто мне оставили выбор, — буркнула я и пошла вслед за ней.
Ехать было недолго. Уже совсем скоро я почувствовала запах горящей древесины, а ещё через пару минут увидела сквозь деревья отблески костра.
Эмили остановила пикап за домом Блэков, и через ручей мы пошли уже пешком, светя себе под ноги фонариками.
— Детка, ну наконец-то, — я даже не заметила, как огромная тень подкралась к нам, и поэтому чуть не вскрикнула, когда Сэм подхватил Эмили на руки и понёс к костру, как какой-нибудь трофей.
— Неожиданно, — тихо пробормотала я, вглядываясь в людей, рассевшихся у костра. Здесь был Гарри Клируотер, Сью, Квил Атеара, Бен Кэмерон и… — Да нет! Нет, не может быть! — прохрипела я, останавливаясь, как вкопанная.
Перед костром, боком ко мне сидели Пол и Джаред, толкаясь и переговариваясь. Мне вдруг срочно захотелось свалить отсюда по любой причине… да даже без причины! Ну на фиг!
— Чилали, — услышала я голос за спиной и развернулась. — Рад, что ты пришла.
Билли Блэк подъехал ко мне на своей коляске по вымощенной дощечками дорожке. Он протягивал мне руку, ожидая, что я пожму её. Но я даже моргала с трудом, оказавшись с глазу на глаз с отцом Джекоба, так что до рук дело не дошло.
Я вдруг поняла, что никогда в жизни не испытывала такого счастья и ликования, как при виде этого мужчины. У меня словно наступило Рождество и День рождения одновременно. Но при этом живот скрутило от ужаса, потому что я вполне осознавала, что это неправильно и ненормально. Словно я наглоталась маминых таблеток от нервов и поплыла по бескрайним волнам безудержной нирваны. Это было охренеть как страшно! И мои ноги подкосились, и я чуть не упала, однако мужчина успел подхватить меня под локоть и удержать.
— Ты в порядке? — услышала я голос Блэка и захотела закрыть уши ладонями. Даже его голос сносил мне крышу, если она ещё там была.
— Да, — прохрипела я, пытаясь прийти в себя. — Да, всё в порядке. Просто… у меня… малокровие… да, малокровие. Иногда просто — бац! — и бухаюсь в обморок на ровном месте… простите.
Я высвободила руку из его ладоней, чувствуя себя полнейшей дурой. Внутри бурлил пожар, и я очень надеялась, что ничего такого на моём лице видно не было.
— Тебе не за что просить прощения, — мягко проговорил Билли, и я готова была растечься в его ногах расплавленным воском.
Я не хотела поднимать глаз и смотреть на его лицо. Я все свои силы послала на то, чтобы пялиться куда угодно, но только не на него, но меня пересилили какие-то высшие силы. Наши взгляды встретились, и у меня появилось жгучее желание распылить по пищеводу инсектицид от гребаных бабочек.
— Точно всё хорошо? — он дотронулся до моей повисшей безжизненным отростком руки и похлопал по ней. — Не переживай. Мы тебя не съедим. Просто хотим познакомиться поближе.
Хорошо? Да дерьмово всё! Я нимфоманка! Мама меня убъёт! Нет, я сама себя убью!
— Я… да, сэр, — выдавила я из себя, мечтая, чтобы мои щеки перестали пылать, как при сорокоградусной жаре.
— Привет, Чилли Чил, — раздались голоса от костра, приводя меня в чувства. Никогда бы не поверила, что обрадуюсь присутствию этих двоих. Но в этот самый момент Пол и Джаред меня просто спасли от самовозгорания.
— Что ж, пошли, пора начинать, — сказал Билли и поехал по тропинке к костру, а я поплелась сзади, дыша на четыре счёта по совету маминого врача.
— Иди сюда, Чил! — замахала мне рукой Эмили, и я послушно прошла к ней, и села рядом. С другой её стороны сидел Сэм.
Краем глаза я заметила движение, а через секунду около меня плюхнулся Пол. Джаред остался на месте, а рядом с ним сидела Ким, положив голову ему на плечо.
— Привет, — наклонился ко мне Пол. — Волнуешься? Хочешь за ручку подержу?
— Пол! — прорычал со своего места Сэм.
— Я просто проявляю дружелюбие и поддержку, — невозмутимо оскалился Пол, но заткнулся.
— Почему они вообще здесь? — прошептала я Эмили, указывая глазами на Пола и Джареда.
— Они вместе с Сэмом помогают старейшинам присматривать за племенем, — прошептала в ответ Эмили, а я могла поклясться, что увидела, как расправил плечи Джаред.
— Ого, — вздёрнула брови я. — Тогда наше племя в полной заднице.
Сэм как-то странно хрюкнул, Пол рыкнул, а Джаред откровенно заржал, опустив голову. Неужели я сказала это так громко? Вроде другие старейшины ничего не услышали. Глупо вышло…
— Сегодня радостный вечер, — сказал Билли Блэк, когда все притихли. — Духи радуются возвращению двух дочерей. И мы все тоже радуемся, ибо волки никогда не бросают своих детёнышей, а потеряв, всю жизнь страдают от невосполнимой потери. Снежная птаха, мы приветствуем тебя.
— Да! Мы рады, что ты здесь! — воскликнул Джаред, но тут же умолк под тяжелым взглядом старейшин. Ким едва заметно хихикнула у него на плече.
— По легенде наши вожди умели освобождать свой дух и бродить по лесам и горам, обозревая земли, — заговорил Гарри Клируотер. — И однажды нашему предку, потерявшему своё тело, пришлось объединить свой дух с телом волка. И дух его был настолько силён, что волк обратился в человека. Прекрасного и сильного воина, у которого родилось много детей. Эти дети переняли волчью сущность своего отца и могли перевоплощаться в зверей в случае опасности, чтобы защитить племя. Это были огромные волки, равным по силе и мощи которым не было на этом свете никого и ничего. И в наших жилах до сих пор течёт эта кровь. Кровь не даёт нам покоя и не позволяет долго находиться за пределами наших земель. Здесь наш дом. И куда бы мы не уходили, мы всегда возвращаемся…
Старейшины по очереди рассказывали древние легенды. Их голоса убаюкивали. Огонь придавал всему торжественности и уюта. И в другой ситуации я бы насладилась этим вечером. Но я была как на иголках. Близость Пола, которого нельзя было оттолкнуть из соображений приличия, нервировала. Мои нездоровые ощущения по отношению к Билли Блэку пугали до чёртиков. А ещё воспоминания об отце и его последних днях жизни с новой силой начали терзать меня. Ведь если всё дело в крови квилетов, то ему просто нужно было приехать домой. Почему же он не ехал? Почему он предпочёл…
Чёрт! Я опустила голову, сжав зубы. Хватит об этом думать! Не думай! Просто не думай! Но уже не могла остановиться.
— Эй, ты в порядке? — услышала я голос Пола. Мне даже показалось, что он дотронулся до меня, и это стало последней каплей.
— Простите, мне просто… — я вскочила на ноги, желая просто сбежать от всех этих людей, легенд и мистики. — Мистер Блэк, сэр, могу я воспользоваться вашей уборной? — спросила я, не боясь, что меня могут осудить за то, что я прервала какой-то важный ритуал. Плевать. Если я сейчас же не уберусь отсюда, то просто сорвусь.
— Да, Чил, дом открыт, — немного растерянно сказал Билли Блэк, проводив меня взглядом. Наверное, все смотрели на меня, пока я шла до дома, но мне реально было не до них. У меня уже начали дрожать руки и сбиваться дыхание. Я не услышала, что кто-то пошёл за мной. Уже зайдя за дом и поднявшись на крыльцо, я расслышала шаги за спиной и обернулась.
— О нет, просто отвали, Пол. Не сейчас, — я хотела уже войти в дом, но он перехватил меня за локоть.
— Тебе плохо? — спросил он, и его голос был на удивление серьёзным. Это ещё больше меня разозлило.
— Отпусти, — я дёрнула рукой.
— Слушай… я просто пытаюсь…
— Мне всё равно, — почти рявкнула я. — Просто исчезни!
— Я знаю про твоего отца… мне очень…
— Что? — прошептала я, чувствуя, как начинаю задыхаться. — Да что ты можешь знать? — я вырвала руку и ударила его ладонями в грудь. — Не смей! Слышишь! Не смей говорить о моём отце! Ты ни хрена не знаешь ни обо мне, ни о нём! Поэтому отвали!
Я быстро вбежала в дом, ища туалет, а найдя его, влетела туда и захлопнула дверь, прижавшись к ней лбом и тяжело дыша. Хотелось кричать и биться о стены, но я старалась просто дышать, а когда не помогло, сползла на пол и вцепилась зубами в руку прямо сквозь рубашку, заглушая свои рвущиеся наружу рыдания.
А чего я ожидала? Мы недавно приехали. Всем было интересно узнать о нас, о том, как мы жили и где. Что с нами случилось. Что случилось с Итаном Холтом. Где они все были, когда моему отцу нужна была помощь? Где была вся эта их хвалёная кровь?
Ножик отца, вынутый из кармана джинс, вонзился в кожу тупой стороной.
— Чёрт, чёрт, чёрт, — прохрипела я в рукав, зажмуриваясь от боли. Но это помогло. Я задышала ровнее и встала, чтобы умыться. Конечно же, все эти люди ни в чём не виноваты. Нельзя судить их за любопытство. Даже этого придурка Пола, чтобы он там не пытался изобразить на крыльце. Никто не виноват, кроме моего отца. Он сам всё решил. И мы с мамой ничего не смогли сделать. Это наша вина тоже. Наша, а не этих людей. Моя вина.
В дверь постучали, и я вздрогнула.
— Всё хорошо? — спросил голос Билли Блэка, от которого мне стало ещё хреновее.
— Да, всё нормально, — сказала я как можно бодрее и убрала нож обратно в джинсы. — Я сейчас выйду.
Умывшись и проверив своё отражение в зеркале, я открыла дверь и прошла в небольшую гостиную, теребя край рубашки, потому что не знала, куда деть руки. От близости отца Джейкоба я чувствовала себя какой-то нескладной и неловкой. И мне почему-то казалось, что он прекрасно читает мои мысли, и обо всём знает.
— Все разошлись. Думаю, я поспешил. Не надо было заставлять тебя приходить… ещё слишком рано. Раны утраты ещё свежи, — проговорил Билли, ставя на чайный столик поднос, который удерживал на своих коленях. Там были две чашки и сахарница. — Я подумал, что ты хотела бы побыть одна. Сладкий чай обычно хорошая компания в таких случаях…
— А где Джейкоб? — спросила я, боясь даже подумать, что придётся пить чай с этим мужчиной наедине.
— У Квила. Он приедет позже, — сказал Билли. — Так что насчёт чая?
— Да… конечно. Спасибо, — проговорила я, как на автомате.
— Садись, я принесу печенье и чайник.
— Я вам помогу, — поспешила я за ним на кухню, представляя себе, как странно это всё сейчас будет выглядеть.
Так оно и вышло: шестнадцатилетняя девчонка и сороколетний мужчина пили вместе чай с печеньем и делали вид, что это нормально. Причём девчонка всеми силами пыталась скрыть, насколько сильно по непонятным ей причинам её волнует это мужчина. А мужчина пытался не замечать, как девчонка то краснеет, то бледнеет, то блеет, как больная овца. И мы оба понимали, что что-то не так, но даже под пытками не признались бы, что именно.
Твою ж мать!
Примечания:
Глава, надеюсь, вышла хорошей. Как вам резкое изменение в поведении Пола? Что бы это значило? И что же будет делать Чил, которую буквально сносит нахлынувшими чувствами?
Пишите отзывы! Мне важно ваше мнение.
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.