ID работы: 12405222

Золотая пятёрка

Гет
PG-13
В процессе
93
Rudds соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 317 страниц, 49 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
93 Нравится 130 Отзывы 44 В сборник Скачать

Боггарт

Настройки текста
Pov: Кассиопея Тонкс (Блэк) Я шла к Гремучей Иве в обличии собаки, при этом держа в зубах корзину наполненную едой. Подойдя поближе я лапой дёрнул за веточку и зашла внутрь. Придя в место, где сейчас должен находится отец я поставила корзинку на пол и гавкнула. Тут же из тени вышел папа. Длинные волосы все еще были грязными, лицо измученным, но уже не настолько сильно. Он весело хохотнул и сел рядом со мной. — Ну, как дела? — спросил папа погладив меня за ухом. Я довольно зажмурила глаза и тут же приняла свой облик. Мои волосы были такими же, как и у отца, черные и кудрявые, такие же серые глаза цеплялись за "интерьер" этой комнатки. — Да пойдет — отмахнулась я и потянулась к корзинке. Раскрыв большое старое полотенце я постелила его на пол и стала доставать еду. — На уроке ухода за магическими существами мы изучали Гиппогрифов. — Интересную же тему выбрал Хагрид — сказал папа жуя кусок курицы. Сидящая рядом мама лишь задумчиво кивнула головой и в следующий миг исчезла. Я поджала губы но постаралась сделать так, чтобы отец ничего не заподозрил. — Хагрид решил, что покатать Гарри на Клювокрыле будет весело — я улыбнулась, но тут же словила непонимающий взгляд отца — Клювокрыл- это тот Гиппогриф. Так вот, потом Драко Малфой слишком... — Погоди, погоди — Сириус выставил руку вперёд, прося меня притормозить — Этот Драко случайно не сынишка Люциуса Малфоя? — Ага, его сын, полная копия отца — я вздохнула. Раздражение я испытывала что от Малфоя старшего, что от младшего — Так вот, потом Малфой слишком осмелел и решил, что не соблюдая правил подойти к Клювокрылу будет хорошей идеей, только он не учёл, что гиппогрифы существа гордые. Итог: Малфой лежит в больничном крыле с раненой рукой. — А Клювокрыл то не промах! — отец взял бутылку с водой и воскликнул — За Клювокрыла! — За Клювика! — повторила я его движение. Я отпила воды и в моей голове резко пронеслась цель разговора — Что будем делать с Петтигрю? Папа резко перестал жевать кусок яблочного пирога и стал через чур задумчивым. — Без понятия — Сириус проглотил еду и отряхнул руки — Для начала нам нужно поймать его, доказать, что это Питер, а уже потом... Отец резко замолчал и я с лёгкостью поняла в чём дело. Он не мог просто взять и явиться в Министерство Магии, его и слушать не станут, как тут же отправят к Дементорам. — Пойдём к Дамблдору? — толи уточнила, толи подтвердила я — Он точно выслушает, тем более, я одна из его любимых учеников, договориться мы сможем его уговорить. Я уверена. Говорить отцу, что вероятность того, что директор нам поверит 50/50 я не стала. Лучше промолчу. Я потянулась к бутылке с водой, как вдруг рядом с отцом появилась женщина и я поражённо замерла. Черные кудрявые волосы, которые обрамляла седина, были заплетены в тугой пучок. На самой женщине было одет темно-зелёное платье в пол. Разумеется я сразу поняла кто именно передо мной. Вальбурга Блэк. Сириус видимо заметил моё выражение лица и поэтому посмотрел себе за спину. — Что? — спросил он. — Слушай, если я скажу, что вижу призраков нашей семьи ты же не посчитаешь меня чокнутой? Судя по реакции папы я поняла, про этот дар он знает. — Ты...Ты видишь их? — ошеломлённо спросил Сириус переведя взгляд на меня — Но я... Мия... Я слегка посмеялась. Настолько растерянным выглядел отец. — Говорила, что дар видеть призраков пробуждается где-то с пятнадцати? — папа закивал головой от я снова засмеялась — Видимо я отличилась не только в том, что пережила смертельное заклинание, но и в том, что начала видеть призраков в тринадцать. — Так кто там сзади? — О! Там бабушка. — я пожала плечами и посмотрела на Вальбургу, которая шокировано переводила взгляд с отца на меня. — Изабель? — папа повернулся назад, но,как и ожидалось, ни кого не увидел. — Не-е-е-ет — потянула я, представляя его реакцию — Другая бабушка, твоя мама. — Что!? — воскликнул он, вскакивая с места. Именно эту реакцию я и ожидала. — Давай без ссор — вздохнула я Я хотела продолжить наш диалог, как вдруг передо мной возникла Амилия. — Быстрей возвращайся в школу. Бен ищет тебя, скоро начнётся ЗОТИ. Я кивнула и объяснив всё отцу помчалась в Хогвартс, надеясь не опоздать на первый урок Защиты От Тёмных Искусств. * * * — Где ты была? — спросил меня Бен, который, как оказалось, поджидал меня возле кабинета ЗОТИ. — Гуляла — я пожала плечами и хотела быстрей забежать в кабинет, но Бен взял меня за локоть. — Касс, где ты пропадаешь в последнее время? — спросил Бен и, отпустив мою руку, сложил руки на груди. — О чём ты? — м-да, Касс, с твоим актёрским мастерством тебе только на маггловской улице выступать. — Кассиопея, не строй из себя дуру... _ Ой, время то идёт, сейчас же урок начнётся! — бесцеремонно прервала я нарастающий монолог Бена и забежала в класс, сев рядом с Мио — Потом — отмахнулась я, заметив вопросительный взгляд подруги. В класс вошёл профессор Люпин и осмотрев присутствующих велел убрать учебники и перья. — Ну что, готовы? — спросил Люпин. — Пойдемте со мной. Профессор вывел нас из класса и повёл куда-то, только куда? А пока мы шли я могла в точности рассмотреть профессора. У него были светлые волосы, довольно таки приятная внешность и даже шрамы, что украшали половину его лица, не портили его привлекательность. У ближайшей двери висел в воздухе вниз головой, растопырив кривые пальцы на ногах, полтергейст Пивз и замазывал жвачкой замочную скважину. Заметив Люпина, полтергейст задергал ногами в воздухе и заорал: — Глупый Люпин, глупый Люпин, глупый Люпин... При виде Пивза я сразу же скривилась. Грубиян, ничего больше. Однако, Люпин, слушая то, как пивз дразнит его, улыбался. — Я бы на твоем месте отлепил жвачку с замочной скважины, Пивз, — приветливо сказал он. — Мистер Филч весьма огорчится, ведь там его щетки. Пивз пропустил слова Люпина мимо ушей, издав губами непристойный звук, от которого я вновь скривилась. Профессор Люпин вздохнул и вынул волшебную палочку. — На этот случай есть одно полезное заклинание, — сказал он нам через плечо. — Смотрите внимательно. — Он быстро вытянул руку на уровне плеч, навел палочку на Пивза и произнес: — Ваддивази! Жвачка пулей выскочила из замочной скважины и прямо Пивзу в левую ноздрю, Пивз перекувырнулся и, бранясь, умчался прочь. — Здорово, сэр! — в восторге воскликнул Дин Томас. — Спасибо, Дин. — Люпин спрятал волшебную палочку. — Ну что, идем дальше? Я, поражённая, что хоть кто-то смог проучить этого призрака не сразу заметила, что очень сильно отстаю, верней, я и не заметила бы, если б не зов профессора. — Кассиопея, пошли. И тогда в моей голове что-то щёлкнуло. Эта фраза была настолько знакомой, словно даний сон, что решил неожиданно появиться в моей голове и устроить там переполох. — Иду — заторможенно ответила я последовала за остальными. После того, что сделал профессор его явно станут уважать. Мы шли и шли, шли и шли, пока де дошли до учительской. — Ну вот мы и пришли. Заходите. — И Люпин открыл дверь. В отделанной деревянными панелями просторной учительской стояло много старых кресел. В одном из них у камина сидел профессор Снегг. Он обернулся на шум и криво улыбнулся, блеснув глазами. Профессор Люпин вошел последний и хотел было закрыть за собой дверь, но Снегг остановил его: — Постойте, Люпин, я, пожалуй, пойду. Зрелище предстоит не из приятных. - Снегг поднялся и широким шагом прошествовал мимо нас, его мантия развевалась, словно черный парус на ветру. В дверях он остановился, круто развернулся и с усмешкой сказал: — Хочу вас предупредить, Люпин, в этом классе учится Невилл Долгопупс. Так вот, советую ничего ответственного ему не поручать, он не справится, если только мисс Грейнджер не нашепчет ему на ухо, что и как делать. Невилл покраснел. - Просто рядом с вами у всех появляется аллергия на летучих мышей, от того Невилл и не может сосредоточиться - я шагнула вперёд, тем самым загораживая Невилла от тёмных глаз Снегга. Ноздри профессора раздувались и он явно хотел что-то ответить, но Люпин его перебил. — А я надеялся, что именно Невилл мне сегодня поможет. Уверен, он превосходно справится с заданием. - Невилл побурел, как свекла. Снегг презрительно скривился, вышел и громко хлопнул дверью. — Поглядите на гардероб, — сказал профессор Люпин и жестом указал на дальний конец комнаты, где стоял старый гардероб для мантий. Люпин подошел к гардеробу, внутри что-то завозилось, и гардероб покачнулся, ручка дверцы задергалась. — Там всего–навсего обычный боггарт, так что бояться нечего. Большинство все-таки полагало, что боггарта стоит бояться. Невилл с ужасом глядел на профессора Люпина. Симус Финниган не сводил опасливого взгляда с дверцы только бы не открылась - крутилось в его мыслях. Я же абсолютно спокойно смотрела на этот шкаф. — Боггарты любят темноту, — рассказывал Люпин. — И чаще всего прячутся в гардеробе, под кроватью, в ящике под умывальником, одного я нашел в футляре напольных часов. Этот появился здесь только вчера. Я попросил директора оставить его для нашего сегодняшнего урока. Кто ответит, что такое боггарт? Гермиона подняла руку. — Боггарт — это привидение, которое меняет свой вид. Он превращается в то, чего человек больше всего боится. — Замечательно, даже я не ответил бы точнее, — похвалил Гермиону Люпин, и та зарделась. — Так вот, боггарт в гардеробе еще ни на что не похож. Он не знает, кого и чем станет пугать. Как он выглядит, неизвестно, но стоит его выпустить, он тут же станет тем, чего мы боимся больше всего на свете. - Невилл дико вытаращил глаза и что-то забормотал. — А это значит, — продолжал профессор, не обращая на Невилла внимания, — что у нас перед боггартом огромное преимущество. Кто может сказать какое? Гермиона вскинула руку и даже на мыски приподнялась, чтобы ее вызвали. — Потому что нас здесь много. - ответила я с Беном в унисон. Гермиона огорченно опустила руку. — Правильно, — сказал Люпин. — Поэтому с боггартом лучше сражаться вдвоем, втроем, вообще, чем вас больше, тем лучше. Он сразу теряется, не может выбрать, в кого ему превратиться. В безголового мертвеца или огромного плотоядного слизняка? Однажды боггарт на моих глазах хотел напугать сразу двоих и превратился в половинку слизняка. Вот смеху–то было! Заклинание против боггарта простое, нужно только одно: хорошенько сосредоточиться. Лучшее оружие против него — смех. Превратите его во что-нибудь смешное и рассмейтесь, он тут же исчезнет. Сперва поучим заклинание без волшебных палочек Повторяйте за мной: ридикулус! — Ридикулус! — хором воскликнули мы. — Замечательно! Но это самая легкая часть. Волшебное слово само по себе вам не поможет. Тут–то как раз мне и понадобится, Невилл, твоя помощь. Подойди сюда. - Гардероб снова задрожал, Невилла затрясло от ужаса. К гардеробу он шел, как на эшафот. — Встань вот здесь. Скажи, чего ты боишься больше всего на свете? - Невилл невнятно что–то пробормотал. — Что ты сказал, Невилл? Я не расслышал. Невилл умоляюще оглянулся в сторону товарищей и шепотом произнес: — Профессора Снегга. Все дружно засмеялись. Невилл виновато улыбнулся. Профессор Люпин задумался. — Так-так… профессора Снегга... ты ведь, Невилл, кажется, живешь у бабушки? — Д-да. Только я не хочу, чтобы боггарт обернулся моей бабушкой. — Нет, нет, я тоже этого не хочу, — улыбнулся профессор Люпин. — Скажи, во что обычно одета твоя бабушка? — Ну... всегда одна и та же высокая шляпа, на ней чучело грифа. Длинное платье, зеленое... иногда лисий палантин... — И конечно, сумочка, — подсказал профессор. — Да, большая красная. — А теперь постарайся как можно ярче вообразить себе все, что носит бабушка. Вообразил? — Да-а, — неуверенно ответил Невилл: что-то будет дальше? — Боггарт выскочит из гардероба, увидит тебя и превратится в профессора Снегга. Ты нацелишь на него волшебную палочку, представишь себе бабушкину одежду и громко скажешь: «Ридикулус!» Страшный профессор вырядится в шляпу с чучелом грифа, зеленое платье и в руке у него будет красная дамская сумочка. - Гриффиндорцы дружно захохотали. Гардероб заходил ходуном. — Если у Невилла получится, боггарт станет пугать всех по очереди, — сказал Люпин. — Вспомните теперь, чего вы больше всего боитесь, и придумайте, как страшилище превратить в посмешище. Все притихли. А я задумалась, а чего я собственно боюсь? Возрождение Волан-де-Морта? Дементора? Или то, что отца посадят в Азкабан? — Невилл, мы немного отойдем, чтобы тебе было свободней действовать. Потом я вызову следующего, — сказал Люпин. — Все назад, не мешайте Невиллу. Ученики попятились и прижались к стене. Невилл остался у гардероба один–одинешенек. Он побледнел от страха, но закатал рукава и крепко сжал палочку. — Начнешь, Невилл, на счет «три». — Профессор Люпин нацелил палочку на дверь гардероба. — Раз, два, три! Из волшебной палочки вырвалась струя искр и ударила в ручку двери. Гардероб распахнулся, из него прямо на Невилла, сверкая глазами, нос крючком, шагнул как живой профессор Снегг. Невилл отшатнулся, но волшебной палочки не опустил, шепча заклинание одними губами. А Снегг все надвигался, тянул к Невиллу руки, вот-вот схватит. — Ри–ри-ридикулус! — взвизгнул Невилл. Раздался щелчок, и Снегг покачнулся. На нем красовалось длинное, отделанное кружевами платье, на голове огромная шляпа, увенчанная грифом, основательно побитым молью, на руке вместительная дамская сумка. Все так и покатились со смеху. Боггарт растерялся и замер как вкопанный. — Парвати, теперь вы! — крикнул профессор Люпин. Парвати уверенно вышла вперед. Снегг двинулся на нее. Щелчок — и вместо него появилась обвитая пеленами в кровавых пятнах мумия. Она слепо уставилась на Парвати, вытянула руки и, медленно волоча ноги, поплелась к девочке... — Ридикулус! Путы на ногах мумии развились, заплели ноги, и мумия ничком грохнулась на пол, голова оторвалась и покатилась по полу. — Симус, — вызвал Люпин. Симус стрелой выскочил к привидению. Щелчок — и вместо мумии появилась банши, костлявая ведьма–привидение с длинными, до пола, волосами и зеленым лицом — вестница смерти. Она широко раскрыла рот, и комната огласилась пронзительным воплем, от которого волосы на голове у Гарри встали дыбом. — Ридикулус! — крикнул Симус. Банши захрипела, схватилась за горло: совсем пропал голос. Щелчок — вместо нее крыса гонится за своим хвостом. Еще щелчок — и мышь обернулась гремучей змеёй, извивалась, извивалась и вдруг превратилась в окровавленный глаз. — Смотрите, он растерялся! — крикнул профессор Люпин. — Скоро совсем сгинет. Дин, ваша очередь! Дин выбежал к боггарту. Щелчок — на полу запрыгала оторванная рука и по–крабьи поползла к Дину. — Ридикулус! — заорал Дин. Хлоп — руку захлопнула мышеловка. — Браво, Дин! Теперь Кассиопея. Боггарт подлетел ко мне. Щелчок. Мои пальцы затряслись, когда я увидела перед собой Сириуса, верней, боггарт, что принял облик отца, но не это меня напугало, слова, что произнëс он, заставило меня трястись сильней. — Ну здравствуй, дочь моя. Как вижу, ты дейсвительно стала моим разочарованием. Никчемная девчонка, даже не можешь мне помочь! Я даже опомниться не успела, как передо мной уже стояла "Амилия". Рука настолько сильно затряслась, что аж палочка выпала из руки и с глухим стуком покатилась по полу. — Ну привет, Касси — голос был жутким, словно шипение змеи — Давненько мы с тобой не виделись — "Мия" приветливо улыбнулась, но в следующий миг её лицо перекосилось — Глупая девчонка! Я умерла только из-за тебя! Если бы не ты, то я была бы жива! "Мия достала палочку и направила её на меня, но я не сдвинулась, просто не могла. Как вдруг меня отгородил меня от боггарта профессор Люпин, став между мной и "Мией". Щелк, и теперь я видела не маму, а Луну. — Ридикулус! Боггарт исчез и профессор закрыл его в шкафу. — Кассиопея — Люпин попытался взять меня за руку, но резко отдëрнул свою руку, на которой появился ожог. Я же, не обращая ни на кого внимание, бросилась прочь из кабинета, слыша за собой «она дочь Сириуса Блэка!! Я не знаю сколько бежала, но в итоге просто села на один подоконник и поджала под себя ноги Я бы просидела так очень, но кто-то взял мою руку и переплëл пальцы. Я подняла глаза и увидела перед собой взволнованого Бена. — Ты как? — спросил Бен. Я не весело хмыкнула и уткнулась брату в плечо. — Я изначально считал, что притворство раскроется — сказал Бен, поглаживая меня по спине. — Ты только не переживай — брат взял меня за плечи и отстранил от себя — В любом случае у тебя есть я, Гермиона, Рон, Гарри, Дора, родители, мы не от вернемся от тебя. — Как же это мило — раздался насмешливый голос Паркинсон. — Ну что, дочурка Блэка, весело тебе? — Усмехаясь, спросила слизеринка, позади которой стояли Крэбб и Гойл — Какого это быть дочерью убийцы? — Ну уж явно лучше того, что-бы быть дочерью отца, который ненавидет тебя всей душой, из-за смерти своей жены — я усмехнулась, понимая, что задела за больное. — Касс, пошли от сюда — А ты не влезай, полукровка! Ну все, красная тряпка спущена. Я сжала кулаки и подошла ближе к слизеринцам. Я не знаю, что действовало мной, мозг будто бы был в тумане и в себя я пришла только тогда, когда Бен удерживал меня, а Крэбб и Гойл уводили Паркинсон у которой явно был сломан нос.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.