Глава 9. Отравление.
4 июля 2023 г. в 17:36
Я сидела у реки на бревне в саду. Уже начало темнеть. Но мне некуда было идти. Я встала в тупик, когда узнала правду. Изначально я не могла верить в то, что мне рассказал Йен Сид.
Значит, я на самом деле умерла и душу мою и тело разделили. И моё тело Светланы Светиковой мертвое было в Москве, а после того как и душа оказалась там, то я стала Светланой. Боже, как все запутано! Я сама запуталась. Как это возможно?!
А когда я снова умерла... я
оказалась здесь. А точнее вернулась домой?
— Марина, я тебя понимаю, — послышался голос девушки.
Я посмотрела на звук голоса.
Я увидела перед собой девушку с длинными светлыми, как пшеница волосами, глаза были карими. Её телосложение было тройное, но немножко пухлое. Она носила темно синее платье, розовые балетки и
ожерелье на шее:
— Я тебя понимаю, что ты чувствуешь.—продолжила она, подойдя ко мне.
— Тебе врали и не рассказали, что случилось с тобой на самом деле? Это тоже самое со мной было.
— А как ты можешь понять каково мне и кто ты? — спросила я, продолжая лить слезы.
— Ах ты не узнала меня, Марина? — удивилась девушка. — Это я тебя все время спасала.
Я пригляделась в ее лицо и узнала:
— Ленка? — удивилась я и обняла подругу. — Это ты?
— Да, это я, — ответила она. — Это я так выгляжу и мне 18 как и тебе!
Лена присела рядом со мной на бревно. Я развела огонь одной
искрой. Огонь стал сжигать сухие ветки, которые я подобрала в саду за день во время моего одиночества. Лена сказала:
— Марина, я понимаю, что тебе трудно со всем этим смириться. Я и сама была в шоке, когда услышала ваш разговор.
Я сидела и молчала.
— Даже Сильвер сам мне все рассказал. А мастер рассказал мне
одну историю, которую я могу тебе рассказать. Это связанно со мной… — она не успела договорить, как мы обе услышали, что к нам кто-то приближается.
Мы обе обернулись к деревьям и увидели, что Сильвер приближается к нам. На его лице была тоска.
— Я потом тебе расскажу, хорошо? — Лена положила свою руку на мою. — А сейчас я вас оставлю наедине. Если что, то я в замке. Нужно помочь друзьям приготовить свадебный ужин.
Лена встала с бревна и ушла в сторону замка. А Сильвер все ближе и ближе подходил ко мне. Потом он сел и какое-то время молчал.
Я продолжала сидеть в тишине, иногда подкидывая дрова и ветки.
— Я знаю, милая, каково это… ну, не быть готовым к повороту событий.
— сказал он со вздохом разочарования и соболезнования. Но я продолжала сидеть молча и не обращать на его слова внимания, которые ещё хуже усложнили всю ситуацию.
— Даже мы, пираты, боимся. — добавил он. — Ну, знаешь… ну,
иногда…
Взяв в руки флейту, я вздохнула с камнем на сердце. Такая огромная глыба была в груди вместо сердца.
– Я знаю, вы все хотите, чтобы я стала тем, кого вы ждали, но я-то этого не хочу! Я не подхожу для этого, и никогда не подойду, понимаешь?! Я и сама вижу, что я ни на что не гожусь. И к тому же… Я не за что бы не поверила, что мои друзья и хранители смогли бы скрыть от меня всю правду обо мне. Я их спрашивала, что меня связывает с Диснеем. Но они мне ничего не хотели мне говорить. Это подло скрыть от меня истину.
– Думаешь? Мои родители тоже, понимаешь ли, тоже скрыли от меня
правду… — сказал он.
— Ну вряд ли они от тебя скрыли нечто ужасное… — всхлипнула я.
— Ну… как сказать, милая, —замялся киборг. — Дело в том, что я сказал тебе неправду о том, что моя сестра заболела и умирала от вируса на нашей планете. Нет, на деле мою планету действительно пытались уничтожить люди, рассыпая ядовитый порошок. Моя сестра давно уже болела неизлечимой болезнью. О ней я узнал уже после её смерти. Я долго не мог простить матери и бабке за то, что они это скрыли от меня.
Я перестала реветь и посмотрела на Сильвера, который тоже пытался удержать себя от слез.
— Я постоянно винил их в том, что они мне лгали и скрывали от меня правду. — добавил он.
— И… ты их… — хотела сказать я, но решила, что он сам скажет…
— Я простил их когда мать погибла. — ответил Сильвер. — Бабка нас выхаживала и добывали нам деньги, чтобы отправить нас в разные точки Галактики. А когда бабка умерла, то я стал винить себя за то, что я не смог ни ей, ни матери помочь, когда они нуждались во мне. Лишь к двадцати годам я понял, что ни я, ни мать, ни бабушка, ни мои сестры ни в чем не виноваты. Они скрыли от меня болезнь моей сестры, чтобы я не беспокоится и жил спокойно. Они не хотели меня огорчать. А я ведь был сильно раним в детстве после смерти отца.
Я снова ставилась на огонь. А ведь хранители и дед молчали об этом, чтобы защитить меня. А я как дура…
Я снова пустила слезы, но не от обиды, а от своей тупости. Я настолько тупая, что я ничего не соображаю, что делаю.
— Ну, что ты, моя дорогая? - Сильвер ближе сел ко мне и обнял меня.
Я прижалась к нему.
— Я и не могла даже представить, что обо мне кто-то так бы беспокоился. — сказала я, вытерев слезы.
— Твой дедушка очень сильно любит тебя и ценит. — погладил он меня по голове. — Именно он отправил тебя в другой мир, чтобы защитить.
Я ещё немного поплакала и успокоилась. А когда мои слезы высохли, то Сильвер сказал:
— Мы, милая, готовы от отплытию. Долго мы в этой эпохе не задержимся.
Я вздохнула.
— А дед и Микки с нами? — спросила я.
— Они ещё здесь задержаться. Говорят, что у них дела. Мастеру было очень жаль, что он не может попрощаться с тобой. Но он просто меня позаботиться о тебе. — ответил урсид и поцеловал меня в лоб.
Мы потушили огонь и решили идти на. Аргентум. Но…
— Подожди. — сказала я.
— Что случилось, девочка? — спросил Джон, подойдя ко мне.
— Я хочу кое что уладить. Можно мне попрощаться с одним человеком?
Сильвер посмотрел на меня, улыбнулся и сказал:
— Могла бы и не спрашивать. Конечно можно.
Я быстро побежала к Адаму, чтобы попрощаться. Он ждал меня, он и Белль.
Я поклонилась новым королю и королеве.
— Рад снова видеть тебя, Марина. — сказал король, улыбаясь мне.
— Я тоже, Ваше Величество. — склонила я голову. — Я зашла попрощаться.
— Как? — моргнула три раза Белль. — Уже?
— Да, нам предстоит спасти ещё несколько миров Диснея. —ответила я.
— Но ты вернёшься? — спросил Люмьер, который закончил спорить с Когсвордом.
— Не знаю, Люмьер. — покачала я головой. — Может быть когда-нибудь.
Белль обняла меня и заплакала.
— Я буду ждать тебя, сестрёнка. — сказала она через слезы.
— Я тоже буду скучать по тебе, Белль. — сказала я, поглаживая девушку по спине. Потом к нам подошёл Адам и вручил мне в руки зеркало.
— Это зеркало волшебное. — сказал он. — Оно когда-то было окном для меня во внешний мир. Теперь оно твоё. Оно может тебе показать все, что ты пожелаешь. Когда захочешь, и что именно тебе нужно знать.
Я улыбнулась, взяв дар короля и обняла.
— Спасибо, братишка! — сказала я, слегка ударив друга по плечу по-дружески.
Когда я вышла из комнаты короля, то встретила этих странников. Они поклонилась мне, а – им.
— Рад снова увидеть вас, прелестная госпожа. — сказал мужчина.
— И я тоже, а теперь простите, но мне пора… — отвечала я.
— Тогда в таком случае мы вас не смеем задерживать, — сказала женщина, кивнув мне, будто понимала, что миссия эта для нас очень важна сейчас. Ведь от нас зависит жизнь жителей Диснея, который оказался моим домом. От которого я не могу отказаться.
Я кивнула в ответ и вышла на улицу.
Я выбежала из замка и побежала на корабль. Но когда я вбежала, то ни одной живой души не было на судне, кроме Скрупа. Который смотрел на меня с ненавистью, ну это как обычно. Ничего нового. И как-то странно все, корабль Джима рядом с нашим, а его и на той палубе нет и на этой.
«Может быть они все сейчас на камбузе? — подумала я, идя к лестнице, ведущую на кухню. — Пойду-ка посмотрю на всякий случай».
Но когда я спустилась, то вдруг:
— Сюрприз! — кричали хором все мои друзья. То появились конфетти, свечи.
— С Днем Рождения! — сказал Гуфи и вручил мне буки алых роз.
— Спасибо, Гуфи! — Сказала я, взяв цветы и выдохнула их сладкий аромат.
— Марина, Фелис Кумпленьос! — сказал Панчито.
— Марина с днем рождения! — Сказал Хосе, обнимая меня.
— Спасибо, ребята. — сказала я.
— С праздником, Марина! — сказали хором Джим и Лена. Я их обняла и засмеялась.
— У меня же в ноябре был день девятнадцать летия!
— Мы решили, девочка, — сказал Сильвер, подойдя ко мне. — Что мы устроим твой день рождения сегодня.
— Ты серьезно, что йо… — начала я. Сильвер улыбнулся, повернулся ко мне и быстро поцеловал меня в лоб. — Посмотри налево. — сказал он мне.
Я была застигнута врасплох, но уже собиралась вернуться к догадке Сильвера и посмотрела налево. На столе была роза, маленькая коробочка и конверт.
— Что это такое? — спросила я.
— Взглянем.— сказал он, оборачиваясь и направляясь к кухне. Я села и открыла конверт. Внутри было письмо.
«С Днем Рождения, любимая. Твой Джон Сильвер. Пусть каждый день приносит тебе только радость и много улыбок. Люблю и ценю тебя, дорогая».
Я вытащила из конверта розу, которая светилась ярко-голубым светом и понюхала её, и улыбнулась. Она пахла сладким ароматом, будто мед.
Потом посмотрела на коробку. Он был не слишком большим. Я медленно открыла её и тихо ахнула. Внутри была пара бриллиантовых серег.
Я закрыла коробку, положила письмо обратно в конверт и положила его рядом со своей розой. Я встала и подошла к Сильверу.
— Джон? — спросила я, положив свою руку на его сердце.
— Да, милая? — ответил он.
— Спасибо, — улыбнулась я.
Джон хохотнул и поцеловал меня в лоб.
— Садись, виновник торжества!
Когда мы сели за стол, всем начали наполнять бокалы вином и прочими напитками.
Сильвер встал и стал произносить тост:
— Хочу поднять этот бокал в честь нашей Марины. Хоть и её день рождения давно прошёл, но это нам не помешает устроить его ещё раз. — сказал киборг. — Милая, хочу от всей души поздравить тебя с днем рождения. И от всей нашей большой команды, мы хотим вручить тебе самые лучшие подарки.
Потом мне начали вручать подарки. Гуфи, Дональд, Сора, Хосе, Панчито и Мозенрат с Сяоли вручили мне жезл с мышиной головой. И был он радужного цвета. И ещё щит серого цвета.
Чип и Дейл принесли мне кулон.
— Марина, это специальная ловушка для духов. Если тебе понадобится помощь, то духи помогут тебе! — сказали бурундуки.
Я с радостью приняла это и одела на свою шею.
Члены команды Джона принесли самый большой сундук, и Птичий Мозг Мэри вручила мне золотой ключик.
— Открой его сегодня в полночь. Мы долго искали для самый большой подарок на свете. Это в честь нашей дружбы! — сказал Онус. Я не выдержала и обняла всех: Мэри, Онуса, Толстобрюха, Израиля и Громилу.
Тут свет погас и на столе появился большой торт с девятнадцатью свечками.
— Вау! — воскликнула я, увидев такую красоту.
— Загадай желание и задуй свечи, милая, — сказал Сильвер.
Я вздохнула и задула свечи.
Когда все получили по кучку торта и все расселись за свои места, я спросила:
— А как это ты сумел испечь торт, Сильвер? Я думала, что у тебя нет духовки.
— Я его заказал незадолго до того, как улететь в другой мир у местного пекаря. — ответил пират. — Тебе нравится, милая?
— Торт замечательный. Но его слишком много для нас двадцати восьми. — загрустила я.
— Не обижайся на деда и короля, Марина. — сказал он, погладив мою руку. — У них мало времени. И к тому же они сразу извинились за то, что они не смогут поздравить тебя.
Я вздохнула:
— Когда я жила в Москве, то там никакой радости не было. Да и не с кем было радоваться. Денег у нас было немного. Даже на бабушкины лекарства не хватило. Все на пойло мачехи ушло. Которая сдохла от… неважно! Я даже об отчиме ничего не знала. А когда сюда вернулась, то мне говорили, что мои родители были героями. Что я на них очень похожа. И Джулия говорила, мне, что я сильная. Говорила, что я должна доверять своему сердцу. И друзьям. А они появились в первый же день на Аргентуме. С твоей командой я нашла общий язык. Потом с тобой и друзьями короля. Но всегда будет этого мало.
Сильвер все смотрел на меня и смотрел.
— А ты чего не ешь? — спросила я.
— Хотел тебе кое-что показать. Идём. — ответил он, взяв меня за руку, и повёл на палубу. А оттуда на нос корабля.
— Куда ты меня ведёшь? — недоуменно спросила я.
— Оттуда её хорошо видно. — хохотнул Сильвер. Он взял мой платок для головы и завязал мне глаза.
Я ничего не видела, но чувствовала, как его руки несли меня, а потом поставили на ноги.
Он развязал мне глаза и… я увидела много фейерверков разного цвета.
С этими искрами летали радужные феи. Они достигли нас и окружили вокруг нас.
— Джон, — ахнула я. — Это замечательно.
— Да, — ответил он, взяв меня за талию. — Я хотел, чтобы это было незабываемо для тебя. Чтобы ты запомнила это день на всю жизнь, этот момент, эту секунду.
— Именно для этого ты меня сюда притащил, ведь верно? — засмеялась я.
Сильвер прижал меня к себе и поцеловал в щеку.
— Я просто хотел провести некоторое время с тобой, — сказал он мне на ухо. Я улыбнулась и посмотрела на него. Краем глаза.
— Разве мы не сделали это только сегодня? — спросила я.
— Да, но я скучаю по тому, как проводить время с тобой. — пробормотал Джон.
Я хихикнула, повернулась и посмотрела на него.
— Можно вопрос? — спросила я. Сильвер улыбнулся и сказал:
— Конечно.
— Где ты нашел серьги? — спросила я.
— На нашей последней остановке, до того, как вернулся за тобой. — ответил урсид.
Я обвила его шею руками.
— Ну, они красивые. — сказала я, прижавшись лбом к его.
— Я рад, что они тебе нравятся. —улыбнулся Сильвер.
Я улыбнулась в ответ капитану.
— Есть еще один подарок, который я хочу сделать тебе. —сказал он.
— Что это такое? — спросила я, удивленно моргая. Сильвер наклонился и нежно поцеловал меня.
Я улыбнулась и поцеловала его в ответ. Сильвер отстранился и прижался лбом к моему.
— С днем рождения, Марина. — мягко сказал он.
Я улыбнулась. Сильвер улыбнулся широко и снова поцеловал меня. Сильвер прижал меня к себе и я ответила ему на его поцелуй.
Мы отстранились и вернулись к наблюдению за чудом небес.
Мы час стояли и наблюдали за красотой радужных фей. Я краем глаза посмотрела, что все члены команды Джона и Джима стали расходится по каютам. Только Джим встал у борта корабля и наблюдал за нами. Я заметила его улыбку. Он и вправду очень хороший человек. Джон не ошибся насчёт его солнечного огня. Он необыкновенный парень. Неудивительно, что Джон стал для него вторым отцом. Лучшим отцом.
Джон подхватил меня на руки и понёс на камбуз. Он усадил меня на лавку и сел рядом. Протянув мне мою тарелку с кусочком тортика и налил в стакан соку.
Я взяла в руки чайную ложечку и начала уплетать сладость. Я не могла удержаться и начала жадно глотать куски.
— Не спеши, не спеши! — смеялся Сильвер, пытаясь остановить меня. — Это твой кусочек, милая.
Я не слушала его и продолжала быстро есть.
— Ты словно дитя! — снова засмеялся Джон.
— И что? — спросила я. — Ты же мне не будешь запрещать есть то, что я хочу и сколько хочу.
Только я взяла в руки стакан с соком и отпила из него пару капель, я что-то почувствовала. У меня стала сильно кружиться голова. В глазах все плыло. Было тяжело дышать, воздуха не хватало.
— Лесси? — Сильвер начал щупать мой лоб.
Я вдруг почувствовала сильную боль в области живота.
— АААААА! — закричала я, не сдержав боли.
— Лесси, в чём дело?! — громко сказал Сильвер, когда я схватилась за живот и начала орать во все горло.
— ОЧЕНЬ БОЛИТ! — прокричала я, едва ли не падая в обморок.
Тут забежали Джим, Лена и Мэри с Онусом.
— Капитан, что случилось? — в тревоге спросила Мэри.
— Позовите Ливси, срочно…
Я издала последний крик и потеряла сознание…