1. Завтрак во французском стиле; 2. Фотосессия в парке; 3. Посещение танцевальной дискотеки; 4. Поход в приют для животных.
— Нечестно! Лидия, когда ты успела меня опередить? — Стайлз улыбнулся, но брови все равно спонтанно взлетели вверх. Лидия рассмеялась, довольная вызванной реакцией. — Нуу, — протянула она, накручивая прядь волос на палец, — Не только же ты, офицер Стилински, должен придумывать сюрпризы. Я не менее креативна. — Без сомнений, — кивнул Стайлз. — А завтрак во французском стиле... Лидс, это как? — Скоро узнаешь, — Мартин подмигнула ему, напомнив маленькую хитрую лисичку. — Кстати, я первая в душ. Сказать, что Стайлза застала врасплох изобретательность Лидии, означало, ничего не сказать! Он совсем не ожидал, что она захочет устроить для них сюрприз. Но в тоже время пока они собирались он понял, что все же был рад такому стечению обстоятельств. Лидия начала прихорашивается, нанося макияж, и Стайлз ловил себя на мысли, что несколько подвисает, любуясь ею. Сам он, решив отдохнуть от рабочей темно-синей формы, надел джинсы и белую футболку. Правда решил оставить черные солнечные очки. Они придавали ему брутальный вид. — Я немного отвыкла видеть тебе в штатском, — Лидия красила губы, — Но тебе идёт, Стайлз. Эта футболка, которую мы вместе подбирали, ведь да? — Ага, ты сказала, что в ней я горяч, Лидс, — Стайлз очень хорошо помнил тот день, если быть точнее пятницу, когда он заехал за Лидеей в университет. Лидия хотела обновить гардероб и позвала Стайлза с собой, чтобы он помог определиться с выбором платья и пары брючных костюмов. Но он был настолько поражен, видя Лидию в новых образах, лишь кивал, говоря, что ей идет все. В итоге подобрали одежду и для него. Мартин всегда славилась отличным вкусом, правда кредитку потом пришлось реанимировать. — Ты и без нее очень горяч, — Лидия по-кошачьи ступила к нему, обвивая плечи руками. Приятный карамельный аромат ударил в ноздри, закружилась голова. Иногда Стайлзу казалось, что он никогда не привыкнет к тому, что они с Лидией живут вместе. Казалось бы прошло около двух лет с момента, как они решились съехаться, а он по-прежнему готов терять самообладание, когда Лидия так обнимала его. — А ты самая красивая, — Стайлз бережно накрыл ее губы, поглаживая по спине. На Лидии было длинное, струящееся платье нежно-голубого оттенка. — Комплимент засчитан, — Мартин усмехнулась, проводя изящным пальчиком по его плечам. — А теперь вперёд, нельзя совершать подвиги на голодный желудок! Le Bon Café, недавно открывшееся на одной из самых оживленных улочек Вашингтона, заманивала в свои сети яркими вывесками со звёздами. Официанты в беретах приветливо улыбались, то и дело переходя на французскую речь. Стайлз галантно отодвинул Лидии стул, пока она уже успела изучить меню. — Мы будем круассаны и кофе, Лидс? — Стайлз продолжал осматриваться. Вроде бы, раньше на этом месте находился старый продуктовый магазин. Быстрое, однако, преображение. Услуги Джина, хм? — Почему это? Я бы вот хотела шосон о пом, — увидев озадаченное лицо Стилински, Лидия пояснила, — булочка с яблочной начинкой. — Ааа, кажется, сегодня я превращусь в варвара, — Мартин рассмеялась. — Закажи и мне что-нибудь на свой вкус. Официант быстро записал их пожелания. Шосон о пом, два стаканчика кофе под названием «французская ваниль» и дэ шукет с заварным кремом. Завтрак удался на славу, а атмосфера кофейни в купе со старыми романсами настолько умиротворенно воздействовала, что на мгновение создавалось впечатление, что они и впрямь оказались на одной из живописных улочек Парижа. — Тут мило, — подытожил Стайлз, оставляя чаевые официанту, и они вместе вернулись в шумный мир бодрствующего города. — Да, давно заприметила это местечко, — Лилия хитро улыбнулась, сверяясь со своим планом. — Отправляемся в парк? Стайлз кивнул, и они поспешили на остановку. Немного непривычно было совершить небольшое путешествие до парка Меридиан Хилл в общественном транспорте, ведь они привыкли ездить на машине. Но с другой стороны, было неплохо наблюдать за прохожими, которые куда-то спешили и осознавать, что абсолютно не нужно гоняться вслед за временем. Лидия быстро сориентировалась, заранее сказав, какие хочет сделать снимки. Они фотографировались у фонтанов, засняли целую серию забавных кадров благодаря импровизации Стайлза. Разумеется, в начале Лидия для виду обиженно поморщила носик, но после присоединилась к парню. Напоследок, они попросили одного пожилого мужчину сфотографировать их вместе в полный рост. Время продолжало свой стремительный бег, и сверившись с наручными часами, Стайлз изумился. Ровно четыре часа. — Ты голодна? — поинтересовался он у Лидии, чувствуя, что у него заурчало в животе. — Купим хот-доги, — беспечно ответила она. Стайлз знал, что Лилия в общем-то не очень жаловала подобного рода пишу и часто ворчала, говоря, что в академии он набрался дурных привычек, в том числе и пристрастие к еде быстрого приготовления. Однако Лидия всё-таки ела хот-дог и даже вытерла салфеткой соус, который стремительно стекал по скуле Стилински и намеревался закапать рубашку. Стайлз, завершив трапезу раньше, заприметил небольшую палатку, где, по-видимому, торговали напитками и купил им два стакана чая эйр грей. — А где именно ты хотела посетить танцевальную вечеринку? — Стилински допил чай, бодро потянувшись. — В паре кварталах отсюда, — Лидия улыбнулась. — Поймаем такси? Они с ветерком доехали до Soundcheck, где, как оказалось, действительно проводили танцевальную дискотеку. Лидия ненадолго забежала в дамскую комнату, чтобы припудрить носик, а Стайлз остановился возле барной стойки. Вокруг все мерцало, и вспышки яркого света бросались в глаза. Стайлз почему-то вспомнил, как очень давно, казалось в другой жизни, он пытался пригласить Лидию на танец, а она не соглашалась... Столько воды утекло с тех пор. — Ты чего завис тут, мм? — Лидия опять возникла из-за спины, пританцовывая в такт песни. — Стайлз, давай, веселей! — О, ну мы точно разнесем танцпол, — Стилински улыбнулся. — Я уже чувствую, как стало жарко. Он закружил Лидию, а та поманила его рукой за собой. Музыкальные треки сменялись очень часто, и диджей удивлял разнообразием плейлиста. Под конец оставили место для медленного танца, и Стайзл покачивался вместе с Лидией, которая склонила голову к нему на плечо. Они медленно перемещались по залу вместе с другими парочками, вслушиваясь в слова песни.Well, I will call you darlin’ and everything will be okay. Да, я назову тебя «моя дорогая», и всё будет хорошо. ‘Cause I know that I am yours and you are mine. Потому что я знаю, что я — твой, а ты — моя. Doesn’t matter anyway. Всё остальное не имеет значения. In the night, we’ll take a walk, it’s nothin’ funny. Мы прогуляемся ночью… И нет ничего смешного.
— Прекрасный день, — сказала она, вздыхая. — Самый лучший, — Стилински улыбнулся, — С тобой у меня других не бывает. Лидия потянулась к нему, проведя носом по щеке и быстро прикоснувшись к губам. — Нечестно, — буркнул Стайлз. — У нас осталось одно незавершённое дело, — деловито покачала головой Мартин. Она снова развернула свой мини-список, где последним пунктом оставалось посещение приюта для животных. Но стрелки часов уже стремительно приближались к одиннадцати. Однако это не остановило неугомонную парочку, тем более приют находился совсем неподалеку и работал круглосуточно. Стайлз в очередной раз поразился тому, насколько у Лидии все было схвачено. — Честно, я давно уже хотела предложить тебе взять одного щенка, — начала она, когда они поднимались по ступенькам, — он такой очаровательный. — Хм, то есть теперь мне придется любоваться на вас двоих, так? — Стайлз усмехнулся. Лидия оказалась чертовски права. Стилински умильнулся, когда белый пушистик при виде них активно завилял хвостом. Кажется, Лидия и впрямь уже встречалась с малышом, и тот успел её полюбить. Когда шпиц оказался в руках девушки, и она поцеловала его в носик, Стайлз почувствовал лёгкий укол ревности. — У меня появился соперник, да, Лидс? — Стилински боролся с очередным приступом умиления, когда шпиц довольно тыкнулся в ладонь Лидии. — Просто иди сюда, Стайлз, — Лидия, держа в одной руке шпица, раскинула вторую для объятий. Стайлз наклонился к ним, чувствуя, как маленький пушистик лизнул его в нос и рассмеялся. День и впрямь получился идеальным, оставалось только добраться до дома и выбрать новому члену их крохотной семьи имя.