Сырное проклятие
15 июля 2022 г. в 20:45
Земля загрохотала, становясь мягкой и податливой. Из-под левой ладони Катакури вырвалась вспышка ослепительной белизны, его способность пробуждения прямо противоположна зловещему навыку поглощения теней Мории, и распространяется так же далеко и широко. Резкие контрастные образы, как будто символически отмечают окончание этого десятилетнего кошмара, тьма в этот день не царила безраздельно.
Гекко Мориа потерпел поражение, сраженный кулаками Монки Д. Луффи, Корсар съёжился, когда сотни чернильных теней вырвались из-под его контроля и помчались обратно к своим первоначальным владельцам по всему миру. Луффи потерял сознание из-за крайнего истощения, упав с высоты на открытом месте, слишком уставший, чтобы искать укрытие, прежде чем его поймала знакомая подушка из мягкого рисового пирога. Луффи выдохнул, закрыв глаза. Утреннее яркое солнце в эту решающую последнюю секунду раскрылось, когда мили и мили чистой белой стены взлетели в небо, как праздничный фейерверк.
Катящиеся пираты и люди из Ассоциации жертв приветствовали возвращение своих теней. Панна и Нуга засмеялись, крепко обнимая Лолу. Катакури втайне улыбнулся, зная, что его работа выполнена, и позволил своей пробуждающей силе рассеяться и выпасть дождем съедобных конфетти из моти.
"-Похоже, мы выжили", - сказал Зоро, осматривая липкий пол под своими сапогами, который медленно возвращался к своей первоначальной бетонной текстуре. Он бросил настороженный взгляд на высокого готического мужчину, который только что появился на другой стороне площади, подозревая, что это его рук дело. Сила дьявольского плода?
"-Как прекрасно", - одобрительно заметила Робин, протягивая руку и позволяя хлопьям моти упасть ей на ладонь.
"-Робин-чан ~" - пропел Санджи, кружась по кругу. "Ты в порядке?"
"-Это было так близко" - Нами облегченно вздохнула. "-Я рада, что никто не исчез".
Подошли пираты Соломенной шляпы, собравшись вокруг того места, где упал их капитан. Чоппер с любопытством исследовал импровизированную кровать, на которой лежал Луффи, прежде чем достать портативный медицинский набор, чтобы обработать его раны. "-Он такой же, как те сладкие кроватки на том хлебном корабле", - сказал Чоппер, тыча пальцем в кровать. "Они спасли Луффи?"
Зоро повернулся к своему маленькому другу-оленю. "-Я сомневаюсь в этом", - сказал он. "-У этой команды была не совсем дружелюбная репутация".
Усопп стряхнул пыль с камня, чтобы сесть рядом с тем местом, где отдыхал Луффи. "-О да, я помню, ты упоминал что-то о признании их флага раньше", - сказал Усопп, с беспокойством держась за колени, когда он рассматривал спящую фигуру своего лучшего друга. "-Если впереди еще более сильные враги—"
Безошибочный лязг лезвий прервал слова Усоппа, как будто размышляя о его тревоге, доносящейся с другой стороны этого открытого пространства. Соломенная шляпа проснулся, чтобы увидеть, как люди из Ассоциации жертв достали свое разнообразное оружие, и все они сердито смотрели на двух братьев и сестру Шарлотта ...!
.
Так не должно было случиться.
Все были в восторге от счастливой победы, после того, как появился председатель их группы, когда один молодой член экипажа Катящихся пиратов обратился к своему капитану. Название, данное так бездумно.
"-Капитан Лола! Мы должны поблагодарить Соломенных шляп за то, что они сделали для нас! "
Братья Риски немедленно зажали подростку рот, зная, что этот конкретный член экипажа присоединился к ним только в Раю и ничего не знал об истинной истории их команды, но было слишком поздно. Два брата и сестра Шарлотта всё ясно слышали. Панна и Нуга одарили свою старшую сестру пустым, ничего не выражающим взглядом.
"-Почему тебя так называют, сестра Лола?" - тихо спросила Панна, её жизнерадостное поведение внезапно изменилось. "-Капитан? Правда?"
Катакури вздохнул, он разомкнул руки и позволил рукам упасть в стороны, зацепившись большими пальцами за кожаный ремень. Он был разочарован, но искренне надеялся, что сможет хотя бы оставаться в неведении.
"-Пожалуйста, позвольте мне объяснить", - попыталась сказать Лола.
Панна чувствовала себя преданной. "-Нам не нужно слышать твои объяснения", - прошипела она. "-Ты хоть представляешь, что сказала нам мама перед тем, как мы ушли из дома? Она сказала, что ты предатель, но никто из нас не хотел ей верить! "
Нуга был еще более агрессивен и бескомпромиссен, и он первым обнажил свой клинок. "-Море сурово и неумолимо, поэтому мы заботимся о своих, как о семье", - тихо повторил Нуга, девиз, которому его учили от брата к сестре, его катана постоянно тренировалась на его собственных старших братьях и сёстрах.
"-Итак, ты с нами, сестра Лола? Или ты против нас?"
Пираты отреагировали, обнажив оружие, защищая честь своего капитана, верность преодолевает их страх перед неизвестным. Лола оказалась в этой деликатной ситуации, оказавшись в центре конфликта. Братья Риски нервно грызли ногти, пытаясь всех успокоить, поскольку они были одними из немногих, кто действительно знал, насколько безнадежными были обстоятельства.
"-Эй,эй. Они серьезно?"- воскликнул Усопп, он не мог понять, как всё так быстро развалилось из-за вопросов, которые казались такими незначительными.
Зоро нахмурился, схватившись за свой собственный клинок. Был тревожный шанс, что они могут быть вовлечены, и Зоро не забыл свою дуэль с Нугой, которая была временно отложена. Нами, однако, была сосредоточена на другой теме. "-Лола - их капитан?" Спросила Нами, оглядывая взволнованную толпу в поисках предполагаемого капитана, поскольку она узнала имя своего новообретенного друга. Однако её глаза сначала остановились на этом заметно высоком мужчине в черной коже, и она сразу же вспомнила другую связанную конфронтацию.
"-О нет", - тихо выдохнула Нами. "-Я забыла кое-что действительно важное ...!"
"Что это?" - спросила Робин.
Нами срочно повернулась, чтобы обратиться к своим товарищам по команде. "- Есть еще один Корсар на —"
"-Он уже здесь", - прервал Катакури, слегка наклонив голову.
Варфоломей Гризли сидел на вершине разрушающегося корпуса упавшей главной башни, и в его руке был улиткофон. "-Это прямой приказ Мирового правительства", - передала улитка-транспондер.
"-Уничтожьте пиратов Соломенной шляпы и всех остальных в Thriller Bark. Никого не оставляйте в живых ".
Катящиеся пираты и люди из Ассоциации жертв были в ужасе от этих бессердечных слов, и они немедленно направили свои клинки на это новое прибытие, но бесстрастный взгляд Корсара-киборга был прикован исключительно к Конфетному генералу Пиратов Большой мамы. Шарлотта Катакури выдал Варфоломею Гризли лучшую, которую можно представить, насмешку только своими малиновыми глазами.
"-В этом вопросе могут возникнуть непредвиденные осложнения", - сказал Гризли в улиткофон, но не уточнил, прежде чем отключить линию. Затем он встал, снял перчатку, прежде чем псевдотелепортироваться перед группой выживших.
"-Как раз тогда, когда мы собираемся обрести свободу! Мы не собираемся здесь умирать! "
"-Давайте поймаем его! Уничтожим его! "
"-Прекратите вы все! Противник слишком силён!"- напрасно Лола плакала, так как её товарищи все ещё вырывались вперёд, чтобы быть уничтоженными одним ударом, когда невидимая пушка в форме лапы разорвала их всех.
Братья Риски не могли вынести боли, наблюдая, как на их глазах убивают их друзей. Был только один человек, который мог спасти всех на этом острове, даже если им пришлось бы поступиться своим достоинством и просить милостыню. "-Лорд Катакури, пожалуйста", - умоляли братья Риски, преклоняя колени и пресмыкаясь в грязи, пытаясь воззвать к иногда проявляющейся доброте Конфетного генерала. "-Пожалуйста, помогите нам".
Второй принц Тоттолэнда одарил их ледяным взглядом. "-Я не обязан помогать никому, кто не является членом семьи", - холодно сказал Катакури. "-Мама тоже недовольна вами, ребята, за то, что вы бросили команду без соответствующей компенсации. Вы знаете правила. Хочешь уйти, крути колесо".
"-Что за чёрт! Они уже умоляют на коленях! "- кричал Усопп, тряся кулаками от возмущения. "-Я думал, ты порядочный парень, гостеприимный, но ты на самом деле мудак?!"
Панна не потерпела такого вопиющего неуважения.
"-Кем ты себя возомнил, что так разговариваешь с братом Катакури", - прорычала Панна. Она схватила Усоппа за воротник его плаща и яростно оторвала его от земли. Усопп поперхнулся.
Санджи попытался унять её раздражение. "-Панна-тян, мы не должны ссориться между собой...!"
Панна все еще была очень раздражена, но в то же время она действительно не хотела ссориться с этим блондином. Панна цокнула языком, отбросив Усоппа в сторону.
Санджи позволил Усоппу упасть лицом в щебень, тот хрипел и ворчал о несправедливом обращении. Санджи не хотел, чтобы его видели волнующимся из-за члена экипажа мужского пола, когда рядом была прекрасная леди, но он твердо знал, куда направить свою истинную преданность, поэтому он незаметно встал между Усоппом и Панной на случай, если ему понадобится дальнейшее вмешательство. Ситуация перерастала в катастрофу, Корсар на одной стороне и междоусобица на другой, а Луффи все еще был без сознания, что усугубляло ситуацию. Санджи держал сигарету во рту, пытаясь решить, какая проблема была более насущной...
... когда Варфоломей Гризли появился прямо рядом с Зоро, выбрав свою первую цель. "-Ророноа "Охотник на пиратов" Зоро, мне начать с тебя?"
Зоро был готов сразиться с этим непобедимым противником. "-Я принимаю вызов", - сказал он, перемещая Сандай Китецу на левую сторону талии, чтобы настроить свой первый ход.
"-Придурок, почему ты не бежишь?!" - накричал Нуга на этого тупоголового фехтовальщика. "-Ты уже и так ранен!"
"-Такого рода несчастья - это то, как устроен мир", - усмехнулся Зоро, маниакально и бесстрашно. "Оправдания не отсрочат катастрофу, мне не нужны ни ваша помощь, ни жалость".
Нуга сделал полшага в его сторону, не зная, что делать. Его старшие брат и сестра были равнодушны и, казалось, были довольны, наблюдая, как эта команда уничтожается, но Нуга рвался. Он вроде как хотел, чтобы этот зеленоволосый мечник мог хотя бы выжить.
Зоро бросился вперед, в мгновение ока обнажив два меча, чтобы выполнить свою самую мощную технику быстрого рассекания.
"-Ниторю Иай, Расомон!"
Гризли исчез, легко уклонившись от атаки, чтобы вместо этого появиться за спиной Зоро, прежде чем протянуть свою угрожающую правую руку. Зоро откатился в сторону, чтобы уклониться от удара, который оставил в бетоне вмятину в форме лапы, затем откинул своё туловище назад, чтобы избежать еще одной невидимой ударно-волновой пушки.
Зоро устал, он тяжело дышал. Он вращал Сандай Китецу круговым движением, чтобы нанести воздушный удар, но даже это было отклонено простым поднятием руки Корсара.
Это должно было стать уродливой односторонней резней. Нуга не выдержал и уже двинулся с места, прежде чем снова смог передумать. Он обежал вокруг, а затем прыгнул, чтобы напасть на Гризли сзади. Если Корсар и был удивлен, он этого не показал, вместо этого он спокойно поднял другую руку и поймал лезвие ладонью, прежде чем отбросить маленького сына Шарлотта на приличное расстояние назад.
"-Я говорил тебе не вмешиваться", - сказал Зоро, поправляя рукоятку своего меча.
Нуга поднялся, на его щеке и виске были кровавые царапины. "-Клянусь, ты просто пытаешься убить себя до нашего матча-реванша ...!" - кипел Нуга. Он пристально посмотрел на устрашающего Корсара, прежде чем украдкой взглянуть на своего старшего брата. "Если бы я мог—"
"-Нуга, отойди", - предупредил Катакури.
Нуга прикусил губу, зная, что брат Катакури советовал ему не пробовать то, что он имел в виду, всегда такой проницательный из-за своей Воли наблюдения. Нуга может заставить своего старшего брата действовать, подвергая себя опасности, чтобы, возможно, спасти этого, возможно, неприятного врага, но какой ценой? Брат Катакури был бы так разочарован в нём.
"-Извини", - наконец сказал Нуга, неохотно убирая нож. "-Ты сам по себе".
"-Все в порядке", - ответил Зоро, предпочитая, чтобы все было именно так. "-Если я умру здесь и сейчас, это все, что суждено со мной случиться".
Гризли встал в боевую стойку, расставив ноги и положив руки на колени. "Твое время вышло, Ророноа Зоро", - сказал Гризли. Он использовал способность своего дьявольского плода, чтобы быстро отбить воздух у мечника Соломенных шляп, создав шквал обстрела из пэд-пушек.
Зоро каким-то образом удалось уклониться от безжалостного нападения, но он был на пределе своих физических возможностей. Санджи вмешался как раз в тот момент, когда Корсар снова появился рядом с Зоро с этой причудливой жульнической способностью телепортации, направив разрушительный "Удар" в челюсть Кумы после быстрого вращения в воздухе, чтобы набрать обороты...
... когда Санджи взвыл от боли, его ногу свело судорогой после удара о небьющуюся армированную сталь. Этот человек-медведе- киборг даже не дрогнул.
"-Они будут уничтожены", - сказала Панна, поморщившись, и отреагировала только тогда, когда увидела, как Санджи борется с травмой. Панна отвела взгляд, чтобы вместо этого посмотреть на своего более высокого брата. "-Тебя это устраивает?"
"-Наша миссия - вернуть Лолу домой, не более того", - ответил Катакури, но затем он внезапно пришел в ярость, когда из-под его ботинок появились белые нити. "-Похоже, что этот Корсар не получил полную картину о нас, чтобы держаться подальше от нашего бизнеса".
Панна была смущена, повернувшись к сцене битвы, как раз вовремя, чтобы увидеть, как Гризли широко разводит руки. Корсар отталкивал воздух от себя, чтобы создать огромную сжатую бомбу ударной волны, способную окутать всю площадь барка ...!
"-Я готов пощадить жизнь каждого", - сказал Гризли, держа изящную воздушную бомбу между лапами. "-В обмен я заберу "Соломенную шляпу" Луффи".
Усопп сжал кулаки, дрожа от гнева. "-Ты говоришь нам предать нашего друга ...!"
"-А теперь приведите ко мне Луффи "Соломенную шляпу"".
Пираты Соломенной шляпы и Катящиеся пираты обменялись понимающими взглядами, безмолвно придя к молчаливому соглашению. Катакури вздохнул, зная, что его участие теперь неизбежно, прежде чем все закричали в унисон, громко и четко.
"-ЧЁРТ ВОЗЬМИ, НЕТ!"
"-Жаль", - бесстрастно ответил Гризли и выпустил свою бомбу. "Шок Урсуса".
.
Среди людей раздался неприятный гул, и все остальные отчаянно нырнули в укрытие, когда Катакури сделал простой жест рукой. Пробуждение Моти-моти возникло из земли, как струящиеся белые ленты, захватив бомбу, и заключив ее в сотню слоев закалённой оболочки Воли вооружения. Бомба взорвалась, взрыв был нейтрализован, разбрызгивая липкое рисовое тесто повсюду.
"-Ч-что? Что только что произошло?" - Что случилось? - ошеломленно спросил Усопп, сердце колотилось в груди, и он все еще был в состоянии неподдельного ужаса, с каплями липкого белого вещества на лице и туловище. Усопп осторожно попробовал, вкус был сладким.
Братья Риски разразились слезами благодарности. "-Лорд Катакури, спасибо вам...!"
Катакури проигнорировал шумиху. Он подошёл и встал перед более высоким Корсаром, в его позе было видно раздражение.
"Я думал, вы не будете вмешиваться", - заявил Гризли. "Шарлотта "Видящий будущее" Катакури".
Катакури нахмурился, его левая рука разделилась, обнажив свое знаменитое оружие-трезубец. "-Мне плевать на всех остальных на этом островном барке, но вам не следовало делать бомбу, из-за которой могли быть убиты мои очаровательные младшие брат и сестры", - ответил Катакури, взмахнув трезубцем и направляя его на Корсара. "-Вы просто выполняете приказы, что-нибудь еще хотите добавить в качестве своих последних слов?"
"-Я просто выполняю приказы", - запоздало повторил Гризли, монотонно. Он использовал ливень обстрела из пэд-пушки в качестве отвлечения, прежде чем внезапно исчезнуть, его псевдотелепортация была быстрее, её невозможно было увидеть невооруженным глазом. Эти две силы столкнулись в одно мгновение среди облака пыли, созданного ударными волнами, которые не попали в цель, вызвав сильные порывы ответного ветра, которые снесли людей, съежившихся среди битого кирпича и мусора. Гризли нужно было как можно быстрее покончить с конфликтом, отправив этого беспокойного противника на другой далекий остров. Он появился рядом с Конфетным генералом, протягивая правую ладонь.
Блеск багрового взгляда следил за его движением, анализируя каждый его мотив, прежде чем Катакури смог произвести намерение в действие, потому что предсказуемая скорость была неуместна против кого-то с Волей наблюдения. Затем чёрный сапог с пряжкой ударил Корсара по запястью, намеренно рассчитав время, чтобы его оторванная правая ладонь лежала ровно и безвредно на земле.
"-Даже не пытайтесь", - предупредил Катакури.
Гризли все же сделал это, на этот раз в тщетной попытке поднять левую руку, но на долю секунды увидел, как острые зубцы Могуры наполовину вонзились в левое плечо Корсара, замкнув его функциональность киборга. Катакури сузил глаза, отпрыгнул назад и взмахом трезубца полностью отсек левую руку Корсара.
Кто-то из зрителей закричал. Это был Чоппер, который не ожидал такой жестокости. Пираты Соломенной шляпы были в разной степени напуганы и расстроены, не в силах понять, как опасный Корсар, присутствие которого всего несколько минут назад угрожало им всем, теперь ведёт себя, как любитель.
Механическая конечность приземлилась с глухим стуком.
"-У вас есть один из тех хитрых дьявольских фруктов, которые могут завершить поединок прикосновением, но универсальная слабость - это необходимость контакта руками", - ответил Катакури, указывая своим трезубцем на правое плечо Корсара. "-Следующей я отрежу тебе правую руку, если ты сейчас же не отступишь, пока я не потерял остатки терпения".
Это был ветеран с многолетним опытом работы в Новом Свете, где было много пользователей дьявольских плодов.
Варфоломей гризли сделал шаг назад, прежде чем внимательно взглянуть на каждого члена банды Соломенной шляпы, его взгляд задержался на Монки Д. Луффи, когда он подсчитывал шансы. Пираты Большой мамы были известны своей причудливой детской жестокостью, рискованной игрой, чтобы оставлять эту команду новичков на их милость. Возможно, потребуется выполнить план своего лидера раньше, чем предполагалось. Это может стоить ему всего, его жизнь может быть передана либо правительству, либо пиратам. Гризли был готов пойти на этот риск, чтобы хотя бы обеспечить безопасность единственного сына Монки Д. Драгона.
У него все еще оставалась одна рука, и этого было достаточно. Гризли кружился вокруг, преследуя свою самую важную цель—
—Катакури поднял левую руку и сжал кулак. Матрас из рисового пирога под капитаном Соломенных шляп быстро расширился, как венерина мухоловка, заключив Луффи в прочную клетку из моти. Фрэнки отреагировал, оттащив Чоппера от внезапно ожившей еды. Робин и Брук разделили свое внимание между Корсаром и Конфетным генералом, поскольку они определили Катакури как причину.
Протянутая рука Гризли остановилась в сантиметре от него, доступ к нему был заблокирован, а его последняя попытка сорвана, потому что это означало, что каждое движение было предвидено, как открытая книга.
"-Почему ты преследуешь его?" - спросил Катакури. "-Кто он для тебя?"
гризли опустил руку, понимая, что проиграл окончательно и бесповоротно. "-Я уйду по вашей просьбе", - наконец сказал он.
Судьба Пиратов Соломенной шляпы теперь в руках судьбы. Варфоломей Гризли принес молчаливые извинения лидеру революции, который также был его другом, за то, что не смог защитить его наследника, когда это было больше всего необходимо. Он забрал свою отрезанную механическую руку, надеясь, что доктор Вегапанк сможет починить её, прежде чем уйти так же внезапно, как и появился.
Катакури отпустил его.
.
Луффи пошевелился во сне, сонно моргнул и проснулся, разбуженный восхитительным ароматом качественных сладостей. Он был уставшим и физически истощённым, но вокруг него была еда, источающая этот манящий аромат.
На данный момент остается только одно логичное действие, поэтому Луффи протянул руку и начал есть купол из моти, удерживающий его в плену.