ID работы: 12248653

Пылающая бездна

Гет
R
В процессе
31
автор
Charli Wilder бета
Размер:
планируется Макси, написана 51 страница, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 8 Отзывы 6 В сборник Скачать

6 глава

Настройки текста
Примечания:
Март 2009 года. Сидя за столом в окружении врачей, Джилл нервозно трясла ногой и оглядывалась по сторонам. Она напряженно пыталась уловить хоть что-нибудь из их разговоров, но обилие голосов мешало сосредоточиться; хотелось зажать уши руками и телепортироваться подальше от всего этого гула. Она отчаянно сопротивлялась наступающей слабости, стараясь держаться как можно более непринужденно. Легкое, подобное электрическому разряду прикосновение к плечу возвратило ее в реальность. Вскинув голову, Джилл убедилась, что это всего лишь Крис, который, судя по всему, уже какое-то время сидел подле. — Ты в порядке? — обеспокоенность на лице Криса считывалась без труда, и оттого ложь далась ей вдвойне труднее. — Да, просто устала, — выдавив подобие улыбки, Джилл отвела глаза и сфокусировалась на дыхании. Когда в комнату вошел Форсберг, почти все присутствующие тут же переключились на него, отставив перешептывания. Тот, не тратя времени на предисловия, приступил к основной теме собрания, при этом пристально оценивая Джилл. Ненадолго бледная и измученная девушка стала центром всеобщего внимания. Однако её льдистый взгляд оставался прикованным лишь к находящемуся рядом напарнику. Каждое последующее мгновение протекало, как вечность, и как только Форсберг обратился к родной стихии и перевел монолог в более предметное русло, связанное с какими-то тестами и препаратами, Джилл облегченно выдохнула и немного скривилась. Секунды, проведенные в этой комнате, затягивали во всё более невыносимые дебри. Она старалась не вникать в их консилиум, и так прекрасно осознавая, что с ней точно все не в порядке. И свербящее покалывание на грани очередного обморока было тому прямым доказательством. Взяв Криса за руку под столом, она сосредоточилась на единственном нейтральном предмете, на дурацком комнатном цветке, чьи поникшие листья свидетельствовали, что его не поливали уже несколько дней. Почувствовав, как Крис сжал ее руку в ответ, девушка сглотнула и собрала остатки сил, чтобы высидеть это мучительное собрание до конца. Когда все до единого покинули комнату, включая Форсберга, Крис, наконец, повернулся к Джилл, так что теперь их взгляды были обращены друг на друга. К ужасу на его лице примешивалось и некоторое восхищение тем, как стойко она выдержала почти сорок минут в роли подопытной, осаждаемой мрачными диагнозами. Её и без того восковая кожа стала еще бледнее. И видя это, Крис ощущал, как сердце снова пропускает удар за ударом, заливаясь волнами горечи и тревоги. За последние тридцать шесть часов он испытал это десятки раз, постоянно опасаясь, что с Джилл что-то произойдет. Он недоумевал, почему столько квалифицированных докторов во главе с Форсбергом, несмотря на активные обсуждения, так и не озаботились ее состоянием. Словно намеренно не замечая, как остро она нуждается в помощи. С трудом подавив подступающую злость, он сконцентрировался на девушке, которая продолжала сидеть, холодно уставившись на цветок. Через несколько секунд она привстала и уперлась запястьями в край стола. Крис осторожно прикоснулся к ее предплечью, будучи готовым, что она может потерять сознание в любой момент. — Я в порядке, — на выдохе промолвила Джилл, с грустью отмечая все тот же ворох переживаний, окутавших его. — Давай просто уйдем отсюда, — сделав над собой усилие, она направилась к выходу. Как только двое завернули за угол коридора, где находилось место ее пребывания, стоящие неподалеку вооруженные солдаты тут же оживились, принимаясь осматривать Валентайн с ног до головы. Они держали руки на прикладах и явно готовились действовать в случае чего, но Джилл лишь смерила их усталым взглядом и молча приложила магнитную карту. Оказавшись внутри тихого помещения, девушка пропустила Криса вперед, закрыла дверь спиной и прислонилась к ней, тяжело дыша. Затем она прошла в центр комнаты и бессильно опустилась на диван. — Крис… почему это происходит? — Джилл подняла глаза и наткнулась на смесь смятения и непонимания. Он хотел было что-то ответить, но так и не смог подобрать нужных слов. Крис был полностью поглощен мыслями о девушке, которую практически вернул с того света. Для многих, по крайней мере, для него уж точно, это выглядело именно так. Он знал, что совсем скоро ее заберут врачи для проведения немыслимого числа тестов и анализов. Что заместо покоя у нее будут ежедневные осмотры и пичканье таблетками. Все то, что далеко от нормальной жизни, которую она заслуживала, как никто другой. Он присел рядом, и Джилл уронила голову ему на плечо. Без малейших раздумий Крис крепко обнял ее, позволяя устроиться как можно комфортнее. Встречные объятия были такими же крепкими, отчего Криса снова поглотило это дурацкое чувство беспомощности, ведь он не мог всё исправить по щелчку пальцев, стереть этот кошмар и пережитые страдания из ее памяти. Светлые, практически безжизненные волосы опустились на шею, очередным болезненным уколом напоминая, что с ней произошло. От той девушки, которую он видел в последний раз три года назад, остался лишь разрушенный фасад. И на его восстановление потребуются годы. Каждая минута, когда Джилл боролась с разъедающими порывами, была для нее настоящим испытанием. Ей хотелось разрыдаться так горько и обильно, как будто от этого зависела жизнь. Но горло словно сковывало цепями изнутри, не давая боли прорваться. И когда пальцы Криса бережно пригладили ее волосы, момент наступил, и срыв был неминуем. С тихим выдохом она дала волю слезам, и они тут же заполнили глаза и ливнем скатились по щекам. Уткнувшись в него носом, Джилл судорожно всхлипнула и ощутила, как его и без того крепкая хватка становится сильнее. Она вздрогнула и потянулась к ближе, убеждаясь, что руки, которые ее держат, тоже дрожат от нахлынувших эмоций в преддверии большего всплеска. Они оба так долго нуждались в этой интимности и после стольких лет могли быть самими собой, ничего не укрывая друг от друга и не сдерживаясь ни на миг. — Ну вот, голова еще больше разболелась, — стараясь хоть как-то разрядить гнетущую атмосферу, Джилл вытерла щеки, и, шмыгнув носом, взглянула на Криса. В уголках его глаз тоже блестели слезы, и от этого зрелища Джилл снова захотелось расплакаться. Она никогда раньше не видела его таким открытым и… уязвимым. Но вслед за этой мыслью она вспомнила о периоде, когда была «мертва». Мурашки, пробежавшие по телу, дали ей отрезвляющую пощечину. Было боязно даже представить, что бушевало в душе напарника, пока она отсутствовала. Немного отстранившись, Джилл ободряюще улыбнулась. Чистые голубые глаза, смотревшие прямо на нее, утаивали самые различные чувства, о которых они вряд ли поговорят в ближайшем будущем. Всякий раз, когда их отношения доходили до какой-то отметки, во главу угла вставало нечто ужасное, и долг затмевал все остальное. Последняя же дилемма, которую они разделили, и вовсе закончилась плачевно. Возможно, им просто не суждено быть вместе из-за путаного образа жизни. Возможно, все, что у них есть — это отношения, которые никогда не будут работать. От этих мыслей лучше не становилось. *** 21 мая 2014 года. Фернандо знал, что у многих присутствующих в зале был доступ к верхнему этажу. Большинство он знал лично, некоторых только на бумаге. Его задачей на сегодняшний вечер было встретиться со своими людьми, проникнуть внутрь и, не вызывая подозрений, закончить начатое. Оставалось одно маленькое назойливое «но»: Джилл и Крис. Валентайн уже переключилась в режим повышенной готовности, вынюхав все до мельчайшей детали, и в паре с Редфилдом могла создать немало проблем. Их встреча на подводной базе стала неожиданностью для всех, с кем работал Фернандо, и потому действовать теперь приходилось как никогда осторожно. Что касалось самой BSAA, то организация начала прогнивать изнутри стараниями Тревора Стоддарда и его друзей, которых он так любезно пригрел на груди, помогая со сделками на черном рынке. Информация эта не выходила за пределы посвященного круга лиц, так как существовала вероятность, что среди них затесались причастные к смерти Даниэлы. И если об этом прознает Джилл, все следы будут уничтожены, и, скорее всего, Фернандо очень нескоро выйдет на нужных людей. Правда, время от времени, моральные выборы все же терзали: он и сам в последние годы якшался с группировкой, занимавшейся различными, как ему казалось, безобидными исследованиями. Более того, она сотрудничала с другими такими же группировками, тайно созданными внутри BSAA, которые замахнулись на откровенно незаконную деятельность. Но все определенно пошло под откос, когда у них появился доступ к крови Джилл Валентайн. Да, события годичной давности были еще одним пятном на совести. У Фернандо был один спорный способ для сближения с объектом — соблазнение. И тогда он полагал, что затея трещит по швам еще до своего воплощения: Джилл с самой первой встречи предстала холодной и неприступной; вызовом, требующим деликатности и терпения. К сожалению или к счастью, она оказалась обычной ранимой женщиной. И нужно ли уточнять, что когда в 2013 году Редфилда настигла посттравматическая амнезия, и их дороги разошлись, Джилл осталась совершенно одна, разбитая и отчаянно нуждающаяся в поддержке? А Фернандо был готов ее предоставить. Слабость девушки была совсем недолгой, но достаточной, чтобы собрать образцы крови. На тот период она продолжала принимать сильнодействующие транквилизаторы, и при увеличении дозировки впала в настолько глубокий сон, что ее организм даже рефлекторно не среагировал на введенную под кожу иглу, и наутро у нее не было поводов что-либо подозревать. Фернандо счел чудом тот факт, что она не обнаружила на руке проколов. Наверняка была слишком увлечена чувствами, чтобы заметить такие незначительные изменения. Но если она сейчас о чем-то догадывается… впасть в немилость к этой женщине означало подписать себе смертный приговор. Достав телефон из кармана, он отправил еще пару сообщений своей осведомительнице, которая обещала передать ключ-карту в ближайшие несколько часов. Стоило закругляться, ведь основные передвижения начнутся совсем скоро, когда Виктормануэль Севилья выйдет на сцену и объявит официальную часть мероприятия. Что, черт возьми, мешало предоставить ему все доступы заранее? Отвлекшись от раздражения, Фернандо разблокировал вибрирующий телефон и увидел долгожданное сообщение: «Курительный зал, третий этаж, стеллаж рядом с окном». Поспешив вверх по лестнице, мужчина прокрутил в голове миллион вариантов того, где и как именно будет спрятана карточка. Ведь стеллаж может вмещать сотни книг, неужели ему придется последовательно перебирать все? Проталкиваясь через ряды гостей и осматриваясь по сторонам, Фернандо заприметил на балконе Джилл и Криса, по которым сложно было сказать, заняты они чем-то конкретным или нет. Впрочем, они не рыскали по всему помещению, и это уже успокаивало. Войдя в курильню, Фернандо достал пачку сигарет, постучал по донышку, вытягивая одну, и поднес зажигалку. Медленно обведя взглядом очень просторную и обставленную старинной мебелью комнату, он попытался найти нужный ему стеллаж. Взор, правда, то и дело цеплялся за людей, по виду которых нельзя было предположить, что они связаны с биотерроризмом. Скорее, это было похоже на званый ужин каких-нибудь знаменитостей, часть которых предпочитала лишний раз не отсвечивать. Натянув представительную довольную ухмылку, Фернандо прошел к окну, здороваясь со знакомыми. Дойдя до места назначения, он встретился с темнокожей женщиной, которая сразу же протянула ему руку в знак приветствия. — Меня зовут Лейла. А ты, я так полагаю, Фернандо? Женщина, одетая в красное коктейльное платье, подчеркнутое аккуратно уложенными афрокудрями, была ростом чуть ниже него, но ее спортивное телосложение указывало на то, что она не просто приглашённая гражданская. Ответив на рукопожатие, мужчина мягко улыбнулся и прислонился плечом к стеллажу. — Все верно. Тебе не кажется, что курилка и книжные собрания в одном зале — это немного небезопасно? — Хм, и правда. Будет обидно, если кто-то устроит тут пожар, — придвинувшись к Фернандо, Лейла обвила его талию со стороны стеллажа и игриво сомкнула веки. Ей требовалось отыграть свою роль идеально, чтобы никто в этой комнате не заподозрил, что здесь происходит нечто большее, чем невинный флирт. Вскинув брови, мужчина ухмыльнулся еще шире и переложил сигарету в другую руку, подальше от книг. — В ту ночь я тоже кое-кого потеряла. Каролина сказала, что тебе можно доверять. Через час не пропусти фейерверки на улице, — прошептав фразу, девушка поцеловала мужчину в уголок губ и, чуть приобняв, положила ему в карман то, в чем он нуждался, — если захочешь меня найти — я на втором этаже. Ловко выбравшись из объятий, последнюю часть предложения она произнесла уже чуть громче, словно специально, чтобы ее услышали. Фернандо, наконец, сделав затяжку, залез в карман и нащупал желанный предмет. «Как хорошо, что не пришлось копаться в кипе унылых книг», — подумал он и посмотрел в окно. Слова Лейлы о ее потере заставили мужчину предаться воспоминаниям о том злосчастном дне. Он вновь ощутил бессилие вперемешку со злостью — эмоции, тащившие его все ближе и ближе к пропасти и мести. Мимолетная деловая встреча с человеком, который тоже потерял близкого при той атаке, вдохновила его. Докурив и бросив сигарету в пепельницу, предварительно потушив все искры, он двинулся к выходу из зала. Путь предстоял к последнему этажу отеля. *** — …то письмо было самым странным, что я читала за свою жизнь. — Крис никогда не умел писать. Письма тоже. — Я так-то все еще здесь. Крис, Джилл и Клэр непринужденно болтали в лоджии, словно позабыв о том, что еще сорок минут назад были озадачены какой-то несуществующей миссией. С их места открывался неплохой обзор на часть первого этажа и тот самый лифт, служивший напоминанием, что они здесь неслучайно. Погрузившись в омуты памяти, Джилл не забывала держать ухо востро. Пару раз в поле зрения попадал Фернандо — он сновал туда-сюда по фойе, периодически выбираясь на улицу. Конечно, нельзя было исключать, что он здесь просто праздно проводит время, но Джилл знала его натуру и мотивы достаточно хорошо, чтобы в этом сомневаться. Внезапно всеобщее участие вызвал низкий мужской голос, раздавшийся из микрофона. Виктормануэль Севилья поднялся на сцену для торжественного провозглашения официальной части вечера. — Кто этот старичок? — шепотом спросила Клэр. — От него в последние годы поступает очень много финансирования, оказывается, — объяснил Крис, поравнявшись с сестрой. — И об этом мы узнали случайно, пока блуждали по этажам, — встав с другой стороны от девушки, также тихонько прокомментировала Джилл. — Вау, в вашей организации все так прозрачно с финансами, да? — сарказм в тоне Клэр был обоснованным. Первые секунд десять мужчина на сцене любовался собственным портретом на стене. Затем он вновь повернулся к собравшимся, лицо его озарила довольнейшая улыбка. — Знаете, когда это поместье с кучей долгов перешло мне от отца, я и думать не смел о том, что спустя годы буду проводить здесь мероприятия подобной значимости. Для меня огромная честь пригласить вас всех сюда для такой благой цели, как спасение мира от биотерроризма. Здесь столько отважных людей, которые защищают нас ежедневно и ежечасно, и мне жаль, что куда больше полегло в борьбе с этой великой угрозой… Отвлечься от речи Джилл вынудила какая-то возня у лифта. Неспешно обойдя Клэр и встав рядом с Крисом, девушка похлопала его по предплечью. Привстав на мысочки, она заговорила как можно тише и ближе к его уху. — Посмотри за сцену, там что-то происходит, — теперь, когда все их внимание было захвачено наблюдением за перемещениями, монолог самовлюбленного старика отошел на второй план. Пока тот тягучим и монотонным голосом изливал одну ненужную подробность за другой, у лифта нарисовался молодой человек, а вслед за ним появились две женщины. После чего один из охранников приложил карточку к панели. Таинственные двери, наконец, открылись. Из-за приличной дистанции и плохого освещения было тяжело разглядеть лица, но зато отчетливо было видно небольшой чемодан в руках у одной из гостей. Слежку прервала синхронная вибрация на телефонах Джилл и Криса. Озадаченно переглянувшись, напарники молча сошлись во мнении: ничего хорошего это оповещение не сулило. «Спуститесь на первый этаж в переговорную, срочно. Т.Стоддард.» — Я же говорила, что это все не просто совпадение, — стараясь сохранять спокойствие, процедила Джилл, уже идя в сторону лестницы. — Удачи, — пожелала Клэр вслед уходящему брату, которому ничего не оставалось, как поспевать за напарницей. Догнав Джилл, Крис попытался чуть-чуть притормозить ее, дотронувшись до плеча. Но девушка лишь дернулась, не замедлив шаг. — Это та комната, где ты был со всеми? — спускаясь по лестнице, Джилл продолжала наблюдать за лифтом, рядом с которым уже ничего не происходило. В голове одновременно проносились сотни мыслей, и она хотела дойти, нет, добежать до точки назначения поскорее, но не вызывая подозрений. Взяв девушку под руку уже более решительно, Крис смог чуть остудить ее рвение, памятуя о том, как важно не жертвовать бдительностью в угоду спешке. — У нас все под контролем, — заверил он. — Знаменитые последние слова, — дойдя до переговорной, Джилл сделала глубокий вдох и посмотрела на Криса. Ей хотелось верить, что он прав, но интуиция подсказывала, что как только они переступят порог, ситуация примет непредсказуемый оборот. Коснувшись дверной ручки, она ощутила мягкое прикосновение пальцев к обнаженной спине. Очень не вовремя, очень некстати, но очень приятно. Вот почему она мешкала. Наконец, зайдя внутрь и закрыв за собой дверь, напарники обнаружили Стоддарда, говорящего с кем-то по телефону на повышенных тонах. Как только диалог закончился, мужчина средних лет что-то пробурчал под нос и перевел взгляд на вошедших. — Охрана здания сообщила, что на последнем этаже замечена странная активность. Нужно проверить, — достав из ящика магнитную карточку, он обошел стол и протянул ее Крису, — еще не хватало на сегодня сюрпризов. Я вам доверяю. Джилл очень хотелось поджать губы и выдать извечное «я же говорила», но, как обычно, приходилось играть в профессионала. — Больше ничего не случилось? — Джилл попыталась намекнуть на телефонный разговор. — Недопонимание с персоналом. Они не хотели туда никого пускать, так как испугались. Но я все уладил, — улыбнувшись, мужчина сверился с часами, — через пару минут я буду выступать на сцене, а вам лучше поторопиться, — похлопав Криса по плечу, Тревор поспешил удалиться, оставляя им пару минут на обдумывание. — Просто разведка в отеле, а? — грузно выдохнула девушка. Очевидно, ни ему, ни ей не нравилось такое развитие событий, но выбора не оставалось. Покинув комнату, пара направилась к одному из выходов. Вечерняя испанская погода решила не упрощать им задачу, поэтому на улице шел мелкий дождь. Они молча дошли до четырёхэтажного здания, являвшегося отелем, стараясь держаться как можно более естественно и не выделяться среди прочих людей. Персонал вел себя буднично, да и в целом в лобби не происходило ничего необычного. Как только двери лифта открылись, Крис сжал рукоять пистолета в кармане своего пиджака. Жестом показав, чтобы Джилл немного обождала, он медленно вышел из лифта и осмотрелся: слева был тупик со столиком и цветочной вазой, а справа располагался длинный извилистый коридор. Тусклые лампы висели на стенах, как затаившиеся тени, придающие обстановке загадочность и неприязненное настроение. Слабый свет проникал сквозь мрак, лишь едва вырисовывая контуры окружающих предметов. Темно-красные, ближе к бордовому цвету обои переносили обитателя во времена давно забытого классического гостиничного стиля. Выйдя следом, Джилл тоже огляделась и сразу же заприметила камеру в верхнем углу, обозревавшую лифт. — Есть стойкое ощущение, что она не работает, — пробормотала Джилл, рассматривая объектив камеры и все, что ее окружало. — Это хорошо или плохо? — Время покажет, — исследуя коридор, девушка обратила внимание на двери. Некоторые из них были пронумерованы, а некоторые и вовсе никак не обозначались. — И что нам искать? Самое подозрительное здесь — это полная безлюдность при таком избытке комнат… и от какой двери карточка? Убрав пистолет обратно в карман, Крис вынул карточку и еще раз прочитал написанное на ней: — Комната двадцать два ноль три. Ты видишь здесь четырехзначные номера на дверях? Отрицательно помотав головой, Джилл завернула за ближайший угол, чтобы проверить нумерацию там, но безуспешно. Прежде чем найти заветную дверь, команде пришлось прошерстить несколько тупиковых ответвлений, где нумерация и вовсе отличалась от нужной. Этот замудренный этаж потихоньку начинал давить своими повторяющимися элементами, он словно выплыл из фильма ужасов, где все пути заведомо неверны и ведут к трагическому финалу, но до победного дразнят героев обманчивой верой в спасение. Наконец, свернув в очередной коридор, они с облегчением обнаружили четырехзначные числа повсюду. Переглянувшись с Джилл, Крис приложил карточку к нужному магнитному замку, который одобрительно пискнул и разблокировал дверь. Держа пистолет наготове, он толкнул ее ботинком и вошел внутрь. Оформление номера не сильно отличалось от коридорного: темные, изрядно полинявшие багровые обои, винтажные люстры и сомнительный антиквариат. Создавалось впечатление, что для наполнения этажа и конкретно этой комнаты ограбили музей. Заперев дверь с помощью карточки, Крис начал осматриваться и строить предположения об обитаемости этих стен. С каждой секундой появлялось все больше вопросов относительно того, зачем Стоддард отправил их сюда, учитывая, что на всем ярусе они не встретили не единой живой души. Резной деревянной аркой комната была разделена на спальню и небольшую гостиную. В последней, где очутились Джилл и Крис, было не так много мебели: стеллаж с книгами, туалетный столик, диван и тумба. В углу, ближе к проходу в спальню, расположилась небольшая кладовая, внутри горел свет. Возраст мебели определить было трудновато, но пыль она здесь собирала, очевидно, очень давно. Подойдя к тумбе, на которой лежали какие-то бумаги, Джилл присмотрелась в поиске интересных зацепок. Крис разглядывал картины, по-видимому, рассчитывая, что за одной из них будет сокрыт сейф. — Крис? В этой папке, помимо бесполезных бумаг со стоимостью выставочных экземпляров, кое-что есть… — пожирая глазами текст, девушка прислонилась бедром к тумбе. С каждым считанным словом, с каждым предложением и перескоком на новую строку она чувствовала, как ее пульс начинает учащаться, — «…таким образом, мы вынуждены собрать как можно больше крови для дальнейших исследований, так как наши скудные запасы, присланные около года назад, почти истощились. Мы все еще очень далеки от создания подходящего вируса…» Перевернув лист бумаги, девушка не нашла продолжения текста. Эта страница напоминала фрагмент, который обычно прикладывают к лабораторным записям. Она быстро пробежалась по цифрам, надеясь увидеть хоть что-то знакомое, ну или хотя бы запомнить на будущее. Джилл выглядела сосредоточенной, ее лицо не выразило ни капли испуга от прочитанного. В отличие от Криса, который отреагировал мгновенно, с присущей ему озабоченной тревогой: — Ты думаешь, это касается тебя?.. — осторожно протянул он, наблюдая за реакцией девушки. — Это определенно касается меня. Но откуда у них моя кровь, если я не сдавала никаких анализов уже больше года… — из размышлений напарников вырвали стремительно ускоряющиеся в их сторону шаги и разговоры. Рассовав листы на скорую руку по папкам, Джилл оглянулась в поиске других следов, которые они могли оставить, а ее напарник хладнокровно взвел оружие. — Нет-нет, сюда, — указывая пальцем на кладовую, она прошмыгнула в нее и тут же высунулась, поторапливая. — Ну же! — смерив Криса недовольным взглядом, пока тот пробирался, согнувшись в три погибели, Джилл аккуратно потянула дверцу на себя, защелкнула замок и обратила внимание на щель между дверью и полом. — Свет. Выключатель, — шепотом выдав указание, она посмотрела за плечо мужчины. Он кивнул, не заставив себя долго ждать. Как только лампа потухла, входная дверь издала пригласительный «пик!», и комната оживилась чужеродными звуками. По шагам было крайне сложно судить о вошедших, но их явно было больше трех, а может, даже и пятеро, что значительно понижало шансы при открытом столкновении. Незваные гости не спешили заговорить. Они расхаживали по комнате, гремели ящиками, елозили стульями по полу в расчете что-то отыскать. Привыкнув к темноте, Джилл опустила взгляд на папку и задержала дыхание. Мысленно она уже с десяток раз осыпала себя проклятиями за эту оплошность. Будет очень некстати, если это именно то, что они ищут. Заметив реакцию Джилл и всмотревшись в папку, Крис как можно тише вздохнул и прикрыл глаза. Он был готов в любой момент выхватить оружие и ввязаться в драку. — Тут нечего ловить, все самое важное наверняка забрала Каролина. Лучше займитесь сейфом, — скомандовал женский голос. — Итак… фейерверки, о которых ты говорила — подрыв этажа? — вдогонку произнес чертовски знакомый баритон. Кто-то прислонился к двери кладовой. Джилл не сомневалась в том, что это голос Фернандо, но очень не хотела в это верить. И еще больше она не хотела верить в то, что скоро здесь все взлетит на воздух. Завидев, как рука Криса тянется к пистолету, она движением ладони остановила его и предупредительно помотала головой. Напарник едва удерживал себя от точки кипения. — Нам нужно подчистить следы. Как бы мы ни старались, вынести все документы за один вечер не успеем, а оставлять что-то для «Ancestros» я не собираюсь. К тому же мы вывели практически всех из отеля, а их людей мне не жалко, — некое название девушка произнесла пренебрежительно и с сильным испанским акцентом, а затем, судя по голосу, перешла в другую часть комнаты, — что с сейфом? — Бумаги забрали, устройство установили, — доложил на испанском мужчина. — Отлично. Через полчаса встречаемся в подвале, у нас будет достаточно времени, чтобы скрыться. Образец вынесли? — Он в безопасности. После недолгой паузы люди начали покидать комнату. Когда электронный дверной замок издал защёлкивающийся звук, Джилл размеренно выдохнула и приложила ухо к двери, чтобы убедиться, что они теперь одни. Во избежание рисков она похлопала Криса по пиджаку. Расценив жест верно, мужчина вытянул дуло вперед и медленно открыл дверь, заслоняя собой Джилл. Пусто, лишь насыщенный дамский парфюм повис в воздухе. — Фернандо с ними, — заключила Джилл, обреченно смотря в сторону окна. Она думала, что была готова к такому развитию событий, но реальность оказалась чуть более болезненной, — и они забрали образец вируса. — И не только, — все еще удерживая пистолет, Крис осмотрел стену и предметы, которые могли иметь хоть какое-то отношение к сейфу. — Прямо у нас под носом… — снова вздохнув, Джилл помассировала лоб и веки. Конечно же, этот вечер не мог пройти, как обычное светское мероприятие. В конце концов, нащупав на картинной раме кнопку, Крис добрался до искомого. Однако, это была меньшая из проблем, ведь на дверце, ожидаемо, был кодовый замок. Приблизившись к находке, Джилл изучила небольшой металлический сейф, встроенный в стену. Помимо циферблата для ввода кода, рядом был расположен картридер. — Есть одна безумная идея, — протянув раскрытую ладонь к мужчине, она подергала пальцами, запрашивая карточку. Мелькнув взглядом от напарницы к сейфу, Крис удивленно вскинул брови. — Да не может это… — Еще как может. Схватив карточку, девушка резко фыркнула и ухмыльнулась в надежде, что ее нелепая догадка сработает. И... она сработала. Сейф издал тягучий писк, а лампочка рядом с циферблатом загорелась зеленым, отпирая дверцу. Напарники так удивились, что не спешили заглядывать внутрь. — Мастер по взлому, да? — с улыбкой произнес Крис. — Если бы все в этой жизни было так просто, — улыбнувшись в ответ, девушка уверенно распахнула дверцу. Несмотря на то, что документы, судя по разговорам, забрали, кое-что все-таки осталось. Достав небольшую пластиковую папку тетрадного формата, Джилл расщелкнула кнопку и извлекла содержимое. — Куча пропусков: Каролина Медина де Сото, Диего Алонсо, Фернандо Гонсалес де Калавера… — выдержав паузу на последнем имени, девушка внимательно рассмотрела его пропуск: на обратной стороне пластика была фотография с подписью. В нижнем левом углу значилось «Salvación» — Почему их не вынесли вместе с остальной документацией? — ответа на вопрос Криса не последовало. Повисшую тишину прервал еще один длинный писк, исходящий от сейфа, однако дверца не закрылась. Просунув руку, мужчина попытался найти источник звука. И, к сожалению, нашел его. Чуть наклонившись, Крис разблокировал свой телефон, чтобы подсветить выпирающий прямоугольный предмет на потолке сейфа. Красные цифры отображали неутешительный обратный отсчет, и до его окончания оставалось пятьдесят восемь секунд. — Нам нужно уходить сейчас же, они заложили взрывчатку, — захлопнув сейф, Крис жестко ткнул плечо девушки, направляя ее к выходу. — Сколько там осталось? — пересекая комнату, Джилл успела захватить обе папки. — Уже меньше минуты, — выбравшись наружу, Крис попытался вспомнить, где, черт возьми, была пожарная лестница на этом проклятом этаже с самой ужасной планировкой на свете. — Можем выпрыгнуть в окно, там бассейн, — крикнула девушка, резко срываясь с места, словно зная, куда идти. — Не хочу мокнуть, — Крис ускорил шаг, дыша в затылок напарнице. — А взорваться хочешь? Минуя поворот за поворотом, они вышли к пожарной лестнице. Джилл, заметив тревожную кнопку, ловко сорвала защитную пломбу, выдавила стекло и нажала ее. Мгновение спустя здание оглушила пожарная сирена. Оставалось надеяться, что это даст людям мизерный шанс удалиться от эпицентра. Далее они оба сорвались на бег. Каждый вел внутренний счет и примерно представлял, сколько оставалось до взрыва. Как только они достигли первого этажа, здание затряслось. Освещение в лобби несколько раз моргнуло, а с потолка посыпалась штукатурка, разбивая мелкую напольную плитку на фракталы. Происходящее уже не нуждалось в подтверждениях, и с лестницы начали доноситься крики, а события начали развиваться не на шутку стремительно. Схватив Криса за предплечье для равновесия, Джилл нервно сглотнула и попыталась собраться с мыслями: нужно было вызвать всевозможные службы, доложить о произошедшем коллегам и Клэр, проверить, остался ли кто-то из гражданских… — Джилл, идем, — голос Криса прорезал дереализующую обстановку. Невзирая на пожарную тревогу и нарастающую панику вокруг, он тряс ее за плечи, повернув к себе, — у нас осталось не так много времени. Крис прав. Фернандо с приятелями нужно было настигнуть во что бы то ни стало и разобраться, почему Стоддард вообще отправил их сюда. Взрыв и пожар в отеле надо оставить под контроль спасательных служб, вдвоем же они вряд ли могли чем-то помочь. Утвердительно кивнул, девушка заглянула в его глаза, напитываясь их ясностью. — Да, подвал, пошли, — чтобы вернуть координацию, Джилл потребовалась еще пара секунд. Холодные прикосновения пальцев к плечам сработали безотказно. Тряхнув головой и сбрасывая досаждающий морок, она вместе с Крисом двинулась к выходу из отеля, рядом с которым уже собралась толпа. Протискиваясь сквозь взволнованных зевак, напарники рванули к поместью по наименее людной дороге. — Нам нужно сообщить Стоддарду… — На твоем месте я бы не спешила, — достав телефон из кармана брюк, Джилл замедлила шаг, чтобы прочитать сообщения, — Клэр нас ищет. Пока Крис разбирался с сестрой по телефону, Джилл вспомнила о лифте. Чтобы в него попасть, нужна карточка, и вряд ли в этот раз получится провернуть тот же трюк. Джилл обратилась к плану здания на телефоне, надеясь отыскать лестницу, ведущую в подвал. Затея с сейфом, впрочем, не вылезала из головы. Спустя считанные минуты в поле зрения появилась Клэр. Она явно была взвинчена, но гнев ее был адресован одному лишь Крису. — Ты мог хотя бы написать, что с вами все в порядке? — воскликнула девушка, пересекая газон. Оказавшись напротив брата, она пихнула его в плечо. — Я испугалась за вас! Что, черт возьми, произошло? — Если вкратце, то мы открыли сейф со взрывчаткой, — буднично изрекла Джилл, доставая карточки из папки и протягивая их Крису, — они нам могут понадобиться у лифта. Клэр, ты возьми оставшиеся документы. Это вся наша добыча. Ты видела кого-то на пути? Стоддарда, того старика со сцены? — Да, но они как-то живо ретировались. Стоп, вы что, обратно собрались? — Клэр сгрудила папки и удивленно похлопала глазами. — Нельзя упустить Фернандо и его дружков, — ответил Крис тоном, не подразумевающим возражений. — Фернандо в этом замешан? — не скрывая растущего удивления, Клэр вскинула брови и нервно усмехнулась. — Само собой, он замешан, — выпалив эти слова на выдохе, Джилл обвела взглядом обоих, — пора идти. — Напишете, как выберетесь оттуда? Желательно живыми, — сдабривая просьбу нотками беспокойства, бросила девушка вдогонку уходящим в сторону поместья напарникам.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.