«Думаю, что желать друг другу спокойной ночи — это будет неплохим началом,
как ты считаешь?
Спокойной ночи. До завтра.
Д.Л.М.»
Она посмотрела на филина, который невозмутимо чистил перья. — Сейчас, — сказала она птице, направилась к столу и вытащила лист бумаги.«Это было очень неожиданно и мило! Спасибо! И тебе спокойной ночи, Драко.
Гермиона Г.»
Она снова улыбнулась, прицепила филину записку и погладила его по голове, отчего он удивленно вытаращил глаза. Открыла окно, и птица, ухнув, расправила крылья и улетела. Гермиона вернулась к кровати, по-прежнему сжимая записку в руке. Прочитав её ещё раз, она, поддавшись непонятному порыву, поцеловала строчки. Смутившись от этой своей слабости, засунула записку под подушку и улеглась спать, улыбаясь в темноте. Перед тем как заснуть, Гермиона подумала, что она зря переживала: по всей видимости, Малфой понимает под отношениями то же, что и она.***
Утро на работе началось с аврала. Прибыла новая партия конфискованных артефактов, и нужно было в срочном порядке проверить их на чёрную магию. Гермиона и её помощница Трейси, вооружившись палочками и надев защиту, провозились с проклятыми шкатулками, ожерельями и зеркалами до самого обеда. Когда она поднялась в кабинет, то с удивлением обнаружила букет кремовых роз у себя на столе. Среди бутонов была вложена записка:«Не знаю, какие цветы ты любишь, но обязательно это выясню. Хорошего дня! Д.Л.М.
P.S. Буду ждать тебя в атриуме в 17.45»
Гермиона перечитывала записку, стоя над букетом, когда Трейси с любопытством подошла ближе: — Какой шикарный букет! От кого он? От Блэра? — Нет, — ответила Гермиона, пряча записку. — Вот, значит, как? — округлила глаза помощница, страстно желая продолжить разговор. Но Гермиона не слушала её. Она приглаживала волосы и подкрашивала губы, улыбаясь своему отражению. В обеденный перерыв Гермиона зашла в кафе. Среди посетителей Малфоя ещё не было. Она заняла свободный столик, надеясь быстро пообедать и попробовать встретить его у лифта. — Привет. Перед ней стоял Уилл Блэр. — Привет, — машинально ответила на приветствие Гермиона. Он легко наклонился и поцеловал её в щёку, а потом вдруг взял её ладонь в свою и присел рядом. — Как дела? Всё это взаимодействие с Уиллом произошло так быстро, что Гермиона даже не успела ничего понять, когда почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд. И прежде чем поднять глаза, она уже знала, кто это. Драко стремительно шёл по залу так, что мантия слегка развевалась за спиной. Лицо оставалось непроницаемым. Гермиона очнулась и высвободила руку из ладони Уилла. Малфой поравнялся с их столиком. Его острый взгляд скользнул по ней. Мгновение — и Драко прошёл мимо. Уилл преспокойно болтал, а Гермиона без особого аппетита поглощала ланч. Всё получилось глупо и неправильно. — Я пойду, Уилл, мне пора, — проговорила она, поднимаясь. — Что-то не так? Гермиона покачала головой и потянулась за сумочкой. — Всё в порядке, просто я спешу. Он вдруг снова поймал её пальцы, чуть потянув на себя. — Гермиона, ты вечно куда-то спешишь, посиди со мной хоть пять минут! Она высвободила руку и отстранилась. — Нет, мне правда пора. Пока. — Но мы ещё увидимся? Гермиона уже на ходу неопределенно пожала плечами и стремительно покинула зал. Ей отчаянно хотелось, чтобы Драко тоже вышел из кафе, поэтому она медленно шла до лифта. Обернулась. Никого. Двери лифта разъехались, и Гермиона зашла в него и спустилась в свой отдел. Оставшийся рабочий день прошёл скомкано. Гермиона не могла выбросить из головы случившееся. Малфой ясно дал понять, что её общение с Блэром ему неприятно. Она понимала — у Уилла совершенно точно к ней не дружеский интерес, но своей вины здесь не чувствовала. Впрочем, Малфой мог иметь на этот счёт свои соображения. Холодный взгляд, которым он её одарил, был на редкость красноречив. Его порывистость движений — немного резче, чем всегда, но Гермиона заметила. — Ты как с обеда вернулась, такая молчаливая, — заметила Трейси, откинула забрало защитного шлема и вытерла пот со лба. Гермиона пожала плечами. Болтать и правда не хотелось. На душе было неспокойно, и она знала почему: Малфой непредсказуем. Она совершенно точно могла бы предугадать, как бы повёл себя Рон в этой ситуации. И, Мерлин всемогущий, она даже могла предсказать, как бы повёл себя Уилл! Но не Драко Малфой. Его поступки она не могла предугадать. Зато за себя можно сказать наверняка: оправдываться за чувства Уилла она не собиралась. Наконец стрелка с оттяжкой переместилась на пять часов. Помощница принялась убирать в чехлы все артефакты. — Трейси, я отнесу артефакты в хранилище сама, — сказала Гермиона. Помощница пожала плечами и удалилась. Гермиона не торопясь переоделась, накинула мантию и отправилась в хранилище. В назначенное время она появилась в Атриуме. Камины выстроились вдоль стены, как молчаливые свидетели её разочарования. Его не было в атриуме. Драко её не ждал. Что ж, это было ожидаемо. Гермиона хмыкнула и направилась к ближайшему камину. Обида в душе стремительно разрасталась. Вдруг раздались гулкие шаги, отдающиеся эхом в высоких сводах. Они были всё ближе и ближе, и вот из-за поворота вышел Малфой. Он не замедлил шаг, ни одна черточка на его лице не дрогнула. Он просто быстро шёл по центру коридора, и полы мантии развевались в такт его движениям. Гермиона моргнула. Сейчас он пройдет мимо, как в обед. Не сбавляя шаг, он резко заключил её в объятия и через мгновение они уже были в огне камина. — Итон-сквер, — бросил Малфой горсть пепла им под ноги. Всё произошло так быстро, что Гермиона не успела ничего ни сказать, ни даже подумать. Мантия полетела куда-то за диван, сумочка упала с плеча на пол. Малфой жадно впился в её губы, словно жаждал этого как минимум год. Гермиона обхватила его за шею, чтобы удержать равновесие, но в следующий момент уже лежала на диване, а Драко навис сверху, возбуждающе придавливая её своим весом. — Драко… — она воспользовалась моментом, когда его губы скользнули по её шее, вызывая волну мурашек по коже. — Я… — Я скучал, — глухо сказал он, и это было так неожиданно, что она потеряла дар речи. — Я скучал, — повторил он, и с нажимом провёл рукой от её живота до груди, а затем снова поцеловал. Гермиона выгнулась под ним и застонала в поцелуй, а Драко оторвался от её губ и тяжело дышал, довольно глядя на неё. — С сексом подождать, я помню, — вдруг ухмыльнулся он и сел на диван, потянув её за руку, чтобы помочь подняться. Гермиона старалась дышать спокойно и размеренно. Было немного неловко от того, как она, должно быть, выглядела: с бешеными глазами, растрёпанная и с перекошенной блузкой. Драко щёлкнул пальцем. Тут же материализовался домовик. — Дирк, это Гермиона Грейнджер. — Добрый вечер, мисс, рад вас видеть! Это такая честь для меня! Моему хозяину очень повезло с вами! Гермиона едва успела принять собранный вид: — Очень приятно, Дирк, — она старалась говорить без придыхания. — Я тоже рада знакомству! — Дирк, воды для мисс Грейнджер и для меня тоже. И можешь подавать ужин. — Будет сделано, господин. — Эльф растворился в воздухе со щелчком, а на столике у дивана появилось два стакана воды. Малфой взял один и подал ей. Гермиона тут же с жадностью выпила всю воду. Драко усмехнулся и сделал глоток: — Их два. — Что два? — Опережая твой вопрос — тут у меня два эльфа. Работают посменно. Плачу щедро. Отпускаю в отпуск, — перечислял он, явно забавляясь. Гермиона рассмеялась. — Мог бы дать мне время прийти в себя. — А что такого случилось, что ты должна была прийти в себя? — он так комично изогнул бровь, что она не удержалась и фыркнула от смеха. — В прошлый раз я не показал тебе дом. Хочешь посмотреть сейчас, пока Дирк готовит ужин? — Да, — кивнула Гермиона, охотно поднимаясь с дивана. Он тоже встал, снял свою мантию, и она улетела куда-то в прихожую. — Думаю, экскурсию нужно начать отсюда, — проговорил он, взглядом зажигая светильники в коридоре. — Вот эта дверь ведёт в столовую, её мы осмотрим в последнюю очередь. Это — гостевая ванная комната. Гермиона осмотрела ванную и подумала, что заглянет сюда перед ужином, чтобы привести себя в порядок. Они поднялись на второй этаж по белой лестнице, и Драко показал ей несколько гостевых спален. Одну дверь он намеренно проигнорировал, и они поднялись на третий этаж. Здесь был его кабинет, который он с гордостью продемонстрировал. — Типичный кабинет сноба, — с улыбкой сказала Гермиона, осматриваясь. — Так и вижу, как ты сидишь здесь, потягиваешь огневиски и просматриваешь газеты. Драко хмыкнул в ответ и указал на книжные полки. — Эти шкафы связаны с библиотекой в Хемпшире и Мэноре. Если нужна какая-то книга оттуда, нужно произнести её название и автора, и она появится здесь. — А это заклятие действует в обратную сторону? Если тебе в Хемпшире понадобится книга, например? — Конечно! Очень удобно. И, кстати, эта полка зачарована на поиск книг. Не нужно вручную искать что-то, просто произнести название или тему, и появится нужная литература из библиотеки. Только нужно правильно сформулировать запрос. — Очень удобно! — искренне восхитилась Гермиона. На стене висел большой гобелен, изображавший девушку, гладившую морду белого пегаса. Она смущённо спряталась за коня. Пегас на гобелене лениво пережёвывал какую-то травинку. Следующая комната была бильярдной с барной стойкой и явно богатой коллекцией алкоголя на зеркальных полках. Гермиона прошлась по помещению, задержавшись у волшебной картины, где изображалось эпичное сражение гоблинов и волшебников. Когда они снова спускались на второй этаж, Гермиона оглянулась. — Ты не показал мне свою комнату. — Ты заметила, — усмехнулся он. — Я опасался, что ты воспримешь это, как намёк. — Пфф, — фыркнула она. — Нет уж, показывай. Я должна знать, что у тебя там — может, плюшевые змейки на кровати, или, не знаю, колдоплакаты с обнажёнными моделями. Или ритуальная комната с пентаклем на полу. — Или плётки с кандалами, — хитро подмигнул Малфой. — Да, ты права, я должен тебе её показать. — Он рассмеялся, открыл дверь дверь на этаже и пропустил её вперёд. Вопреки ожиданиям, его спальня не была тёмной, наоборот — это была самая светлая комната из всех, которые ей довелось увидеть в его доме. Это был не традиционный английский стиль, а, скорее, эклектика — светлые стены, спокойные тона, тёмное дерево. Бар в углу, кушетка, пара кресел и небольшой столик — комната была изысканной, но сдержанной. Никаких излишеств. Одна из дверей вела в ванную комнату, другая — в гардеробную. — Ну как? — Очень современно. Я думала, ты предпочитаешь традиционный английский стиль. — В основном. Пойдём? Ужин подан. На круглом обеденном столе был накрыт шикарный ужин. — Это точно для двоих? — рассмеялась Гермиона, намекая на количество еды. — Сомневаться не приходится, — Драко учтиво придвинул стул. Они принялись за ужин, поддерживая лёгкий разговор. Еда была великолепной, а Драко — интересным собеседником. После ужина они перешли в гостиную, и Дирк подал им чай. Они сидели на диване перед камином, и Драко вдруг произнёс, как будто между прочим: — Поттер заходил ко мне сегодня. — И о чём разговаривали? — Он пытал меня, не моя ли это инициатива — держать отношения в тайне, — произнёс он. — Я ему сказал, что тоже в претензии на это, но ничего не поделаешь. Поттер насупился и спросил, насколько серьёзны мои намерения. — И что ты сказал? — То же, что и тебе. Гермиона кивнула, не зная, что ответить на это. — Драко, я хотела поблагодарить тебя за цветы. Мне очень приятно. — Так какие твои любимые? — спросил он. — Розы. Ты угадал. — Отлично. — Ты хочешь поговорить о встрече на обеде? — прямо спросила она. Он небрежно поставил локоть на подлокотник, подперев рукой голову. — Грейнджер, — сказал он ровным голосом. — Я всё понял, не дурак. — Просто ты тогда сказал, что ревнивый. Он усмехнулся, взял её ладонь и потянул на себя. — Да, — промурлыкал он ей на ухо, перекидывая её волосы на другую сторону. — Признайся Грейнджер, ты очень из-за этого переживала сегодня? Гермиона закрыла глаза. К чему врать? Да, она очень много думала об этом. Даже слишком много. — Что же ты ожидала, что я сделаю? — Обидишься. — Я обижен. Но не на то, что ты думаешь. Ты предложила скрывать наши отношения, — его рука ласкала её затылок. — А Блэр не знает о нас. Но я надеюсь, что ты скажешь ему… — Драко обжёг дыханием её шею. — Что ты встречаешься с тем, кого нельзя называть, — он усмехнулся и посмотрел в её глаза, — чтобы он больше так не делал. Никогда. Это было сказано с иронией, но Гермионе показалось, что Драко прятал за ней уязвимость. — Скажи честно, ты думала, я не приду из-за этого? — Да, — не стала спорить Гермиона. — Ты так непредсказуем, что я не знала, чего от тебя ждать. — И как тебе моя реакция? — хитро спросил он. — Неожиданная, — улыбнулась она, — я приятно удивлена. — Сколько очков ты бы накинула мне за выдержку? — усмехнулся Драко, положив её руку себе на грудь. — Никак не привыкну, что ты ждешь, что тебя будут оценивать, — закатила Гермиона глаза. — Думаю…тридцать очков тебе хватит. — Так мало? — вздохнул он, но в следующий миг его лицо приняло жёсткое выражение. — Но так будет не всегда, Грейнджер. — Что это значит? — она напряглась, ощутив, как поменялось его настроение. — Я не всегда буду таким сдержанным. Пока никто не знает о нас, я согласен закрывать на это глаза, полагаясь на то, что ты самостоятельно будешь пресекать это. Но когда-нибудь наши отношения будут открытыми, и тогда я сдерживаться не намерен. Я не потерплю, если кто-то будет распускать руки. Гермиона нахмурилась. — Гарри меня целует в щёку при встрече. И Рон. Энтони из моего отдела. — Поттер и Уизли не целуют тебя в щёку и не хватают за руки с целью соблазнить. А этот Энтони вообще не по женщинам. — Ты серьёзно сейчас? — Пфф, Грейнджер, ты работаешь с ним четыре года и не заметила? — рассмеялся он. — Я как-то не лезу в личные дела. — Я тоже, но когда на прошлом новогоднем корпоративе он попытался схватить меня за задницу, я стал осмотрительнее, — проговорил он с недовольным видом. Гермиона расхохоталась. — Люблю, когда ты смеёшься, — сказал он, притянул её ближе и поцеловал. — Давай обсудим, в какие дни мы можем встречаться, — сказал Драко, закончив поцелуй. — К примеру, по вторникам я ужинаю с родителями, по пятницам играю в квиддич, по воскресеньям у нас встреча в клубе Нотта. В остальные дни я свободен. Что насчёт тебя? Гермиона задумалась. — По выходным в первой половине дня я навещаю родителей, вечера субботы провожу у Поттеров. Будни обычно свободны, если нет работы, — перечислила она. — Как насчёт встретиться в ближайшую среду? — Могу пригласить тебя к себе. — Заманчиво, — заулыбался он. — Скажешь адрес? Гермиона назвала, и Малфой как будто между прочим задал вопрос: — Мы вместе уйдём из Атриума? — По отдельности, — осторожно произнесла Гермиона, следя за его реакцией. Он хмыкнул: — С нетерпением буду ждать, когда тебе самой надоест прятаться. Через час Гермиона отправилась домой. Её губы горели от поцелуев, а тело помнило ощущения его прикосновений. Драко нарочно доводил её до исступления и резко обрывал ласки, с иронией напоминая о том, что секса, конечно же, сегодня не будет. Гермиона понимала, что он делает это нарочно, ждёт, пока она сдастся, но по-прежнему торопить события не хотела. Хотя она не могла не признать, что Драко будил в ней такое чувственное возбуждение, что стоило огромных усилий его подавить. В среду она обедала с Гарри. — Ну и как ваши… отношения? — Поттер едва уловимо повёл глазами в сторону Малфоя, который сидел с секретарём. — Всё хорошо, — ответила Гермиона. — Ты, кстати, знаешь, кто она? — спросил Гарри, имея в виду Латифу. — Знаю только то, что она секретарь Драко. — Это старшая дочь верховного эмира магических Эмиратов, принцесса Латифа, — произнёс Поттер. — Три года назад я участвовал в организации её побега. — Что это значит? — озадачено поитересовалась Гермиона. — Это значит, что она попросила убежища у магической Британии, — ответил Гарри. — Она сбежала из страны. Я подробностей не помню, не вникал. Спроси у Малфоя, ему наверняка известно, — вдруг скривился Поттер. — Гарри, почему ты так стал к нему относиться? — спросила Гермиона. — Вы же нормально ладили… — Гермиона, — Гарри покачал головой. — Я просто не понимаю, что у него на уме. Он действительно изменился, но всё-таки… — Ты считаешь, что я не могу ему нравиться? — прямо спросила Гермиона. — Не в этом дело… — Гарри замялся. — Не могу представить, что вас может связывать. Вы такие разные. «Но нам хорошо вместе» — хотела сказать Гермиона, но слова почему-то так и не сорвались с языка. Потому что она не была уверена ни в чём. — Если хочешь знать, — она твёрдо посмотрела на друга, — Драко очень внимателен ко мне. Гарри ответил ей долгим взглядом. Хмыкнул каким-то своим мыслям. — Дай Мерлин, Гермиона. Гермиона стояла в своём кабинете, глядя на букет роз. Драко присылал ей цветы каждое утро с пожеланием хорошего дня. Сегодня в записке было написано «Жду вечера». Разговор с Гарри оставил неприятное чувство. На одной чаше весов были их последние встречи, на которых она теряла голову от него, а на другой — все его прошлые поступки. Слишком много недосказанности во всём этом. Словно Драко не договаривал что-то важное. С какого момента возникла его симпатия к ней? Гермиона заранее заказала доставку еды для ужина — капризы Драко в ресторанах не вызывали желания экспериментировать с собственными кулинарными навыками. Гермиона накрывала на стол и ощущала приятное волнение перед встречей. Она вдруг открыла шкафчик и, поддавшись порыву, взяла один из пузырьков противозачаточного зелья и выпила. Прижала ладонь к губам и коротко хмыкнула. Гул камина оповестил, что гость прибыл. Драко вышел из камина, отряхиваясь. Запоздало Гермиона подумала, что давно не вызывала службу для чистки каминов. Но Малфой как будто не обратил на это внимания, он с интересом оглядывался. В руках у него были розы и бутылка вина. — Привет, — сказал Драко, поставил бутылку на стол и протянул букет. Наклонился и поцеловал в щёку. Гермиона поблагодарила за цветы и поместила букет в вазу. — Подожди немного, где же у меня были бокалы для белого вина, сейчас… Я сделала доставку готовой еды, надеюсь, тебе понравится то, что я заказала. — Грейнджер, — вдруг сказал он. — Ты нервничаешь? — Я? — она удивлённо уставилась на него. — Нет, с чего бы? — Вижу, — усмехнулся он. — Иди ко мне. Гермиона села рядом с ним на диван. Малфой привлёк её к себе, пальцем поддел подбородок и заглянул в глаза. — Всё нормально? Она кивнула. Причин для волнения и в самом деле не было. Драко отпустил её и с интересом посмотрел на фотографию в рамке, стоящую на журнальном столике. — Твои волосы сейчас выглядят по-другому, — заметил он. — Это хорошо или плохо? — иронично спросила Гермиона, предполагая ответ. Он пожал плечами. — Просто факт. — И всё-таки? — Ладно. Сейчас мне нравится больше! Гермиона усмехнулась. — Спасибо за откровенность. Поужинаем? К её удивлению, Драко смиренно поглощал заказанную еду, не показывая недовольства. Он поддерживал беседу и шутил, но Гермиона напряжённо думала, как бы увести разговор в нужное русло. Драко подлил вина в бокалы и вдруг сказал: — Ладно, Грейнджер, выкладывай, что такого тебе наговорил Поттер про меня. — Почему ты думаешь, что Гарри мне что-то наговорил? Драко чуть склонил голову на бок: — Я наблюдал за вами, и то, какие злые взгляды он кидал в мою сторону, точно значило, что разговор шёл обо мне, не так ли? — Не только о тебе. Он мне рассказал о Латифе. — Вот как? — удивления в его тоне не было. — И что же, можно узнать? — Он мало что знает, на самом деле, — уклончиво ответила она. — Гарри сказал, что ты можешь рассказать больше. Малфой кивнул. — Почему ты не сказал, что она дочь Ахмада? Это ведь от него она сбежала? — Не пришлось к слову, — протянул Драко. — Расскажи сейчас, — попросила она. — Или это тайна? Он передёрнул плечами: — Нет. Об этом даже писали как-то в газетах. Удивлён, что ты не помнишь. — Может, не придала значения, — ответила она. — Ну хорошо. Латифа старшая дочь Ахмада. Воспитывалась в их традициях, где женщинам достаточно знать бытовую магию, но ей хотелось учиться, чего её отец не поощрял. Когда ей исполнилось шестнадцать, он нашёл ей жениха, но она решительно отказалась выходить замуж и сбежала. Малфой помолчал. — Я опущу подробности, каким образом её вернули. Но скрыть побег не удалось, и жених отказался от такой строптивой невесты, что очень разозлило Ахмада. Это ударило по его авторитету: какой из него правитель, если он собственную дочь приструнить не может. Латифу заперли, и она много лет не выходила из комнаты. Потом её всё-таки выдали замуж насильно, но, конечно, это уже не был такой высокопоставленный человек. Она прожила с ним десять лет. Он пытал её Круциатусом, когда она была беременна, и у неё случались выкидыши. Он наказывал её и за это, сажая в полную темноту на несколько недель. Один ребёнок всё-таки родился. Но это оказалась девочка, а её муж хотел наследника мужского пола. Поэтому он просто запер их в подвале и не давал ни еды, ни воды. Ребенок погиб через несколько дней, а обессиленную Латифу выволокли из подвала. Она тогда поклялась выжить и убить его. Она рассказывала, — Малфой вдруг заговорил быстро, — что настолько была озлоблена, что ни о чём другом думать не могла. Она тайком перечитала все книги по магии, которые нашла в его доме. Палочки у неё, конечно же, не было, и применить свои знания она не могла, но теорию знала. Когда у мужа бывали гости и разговаривали о политике, она подслушивала и запоминала имена министров других стран. Она готовила свой побег и лишь ждала удобного случая. И однажды Латифа убила своего мужа. Он в очередной раз применял к ней Круциатус, и она изловчилась, выхватила у него палочку и ударила по нему заклятием. И не успокоилась, пока он не сдох в мучениях, — лицо Драко сделалось жёстким. — Только представь, какой силы была её ненависть, что тёмная магия удалась ей с первого раза. Она никогда не практиковала эти заклятия, только раз за разом видела, как её муж использует их на ней. — Малфой отпил вино, помолчал и продолжил рассказ. — Латифа сразу же отправила несколько писем в Европу, всем Министрам, которых запомнила, с просьбой об убежище. Она приложила к ним пробирку со своими воспоминаниями. Франция, Италия побоялись идти против Эмиратов, посчитали, что это дела семейные, и пусть разбираются сами. Бруствер тоже получил письмо, и наше Министерство приняло решение помочь. В тот же день был организован портал. В сопровождении авроров Латифу доставили в убежище. Магические Эмираты предъявили претензии нашему Министерству — но раздувать скандал не стали, им это не выгодно. Латифу несколько раз пытались выкрасть, но наши авроры вовремя реагировали и перевозили её в другие убежища. Она два года восстанавливалась после пыток, лечилась у колдомедиков. Но недавно решила перестать прятаться и попросила Бруствера дать ей работу. Так она оказалась моим секретарём. Латифа очень умная, знает много языков. Все эти годы она училась, несмотря на то, что её здоровье было подорвано. — Какой кошмар, — произнесла Гермиона тихо. — Но её всё ещё могут выкрасть? — Она под защитой Министерства. Никто не знает, где она живёт. Латифа не появляется нигде, кроме работы. Может, через несколько лет, когда власть перейдет к Джарвану, её сводному брату, она сможет жить свободнее. — Зачем ей работа? — Не хочет сидеть без дела, — серьёзно ответил Малфой. — Я так подозреваю, ей необходима самостоятельность. Она большую часть жизни провела как рабыня, поэтому теперь желает сама управлять своей жизнью, а не жить подачками Министерства. Гермиона задумалась. Вот отчего эта Латифа так выглядит. Она потеряла свою молодость и красоту, и один Мерлин знает, через что ей пришлось пройти. И единственный её выход — это пластические операции. Гермионе даже стало неловко, что она когда-то посчитала её пустышкой, для которой нет ничего важнее лака на ногтях и внимания мужского пола. Это просто оказалось её способом уйти от прошлого. — Я удовлетворил твоё любопытство? — напомнил о себе Драко. Гермиона задумчиво посмотрела на него: — Мне очень жаль Латифу, и теперь я понимаю, что у нашей миссии не было шансов. Они же мстят нам за неё? Драко сделал неопределённое движение плечами: — Может, да, а может, нет. Нельзя сказать однозначно. — Но министр же всё знал… Почему он согласился на это, зная, что нам скорее всего откажут? — Ну, он хотел выслужиться перед семьёй магловских монархов. Они редко просят магический мир о чём-то в последнее время. Я бы тоже попробовал на его месте. — Драко, но ведь история повторяется! — сказала Гермиона взволнованно. — Амира тоже не хочет замуж, а хочет учиться. — Мы не можем вмешиваться, — проговорил он сдержанно. — Может, история с Латифой научила чему-то Ахмада? — с надеждой сказала Гермиона. — Сомневаюсь, — резко произнёс Драко, и они замолчали. В возникшей тишине Гермиона вдруг поняла, что они закончили ужин. Она повернулась к Драко и сказала: — Пересядем на диван? Я приготовлю чай. — Не утруждайся, я допью вино, — сказал он, отправляясь на диван. — Рассказывай, что про меня наговорил Поттер. — Ничего особенного он не сказал. — Неправда, — Драко пристально следил за ней. — Говори, иначе я завтра сам у него спрошу. — На самом деле, это не имеет значения, — сказала Гермиона и уселась рядом. — Гарри переживает за меня, вот и всё. Ничего плохого о тебе он не рассказал. Просто тот разговор натолкнул меня на кое-какие мысли. — И-и? — Я не могу доверять тебе, — она смело посмотрела ему в глаза. — Очень многое в твоём поведении для меня непонятно. В последнее время ты бывал милым, и я думала, что нравлюсь тебе, в другой раз ты хамил и злил меня. Намеренно, — Гермиона сделала паузу, а затем продолжила: — И это пугает. Я чувствую себя неуверенно, потому что не представляю, как ты поведешь себя в следующий раз. Драко напряжённо смотрел в сторону, размышляя о чём-то. Потом, словно приняв решение, откинулся на спинку дивана и тихо произнёс: — Хочешь правду, Грейнджер? Это долгий разговор.
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.