ID работы: 12027492

Тёмный рыцарь Тибы

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
39
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
487 страниц, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 14 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 31: Шаг в центр внимания

Настройки текста
По всей школе ревела тревога. Хачиман, вернувшись в мокрую униформу, положил чемодан в угол Служебного помещения клуба. Уже собираясь выйти из клубной комнаты, он стиснул зубы и потер грудь, чувствуя боль после удара в грудь. -Ладно, все в порядке. Ты в порядке. — Хатиман вышел из клуба. Вой сирен приближался к школе. «Ладно, копы уже в пути», — подумал Хатиман, но одна проблема уже существовала. Никто не знал, где находится Хатиман, как он мог подтвердить свое местоположение копам, не имея никого, кто мог бы это доказать? -Сказать, что я был на крыше? Они спросят, почему я не слышал выстрелов. Услышав выстрелы, я спрятался на крыше. Потом Ямато и этот первокурсник что-то скажут, я не могу сказать, что прятался в клубной комнате. Сукин сын. Просто скажи, что я прятался в другом месте. Ученики и персонал бросились к школьным воротам, возле школы остановились три полицейские машины. И оттуда вышли офицеры. Попытка успокоить студентов потребовала больших усилий, и большинство из них говорили о каком-то клоуне, вооруженных людях, великане и каком-то демоне с крыльями. — Где Хирацука Сидзука?! Старший офицер, одетый в жилет и офисную одежду, подошел и окликнул его, названный офицер был его родственником. Учительница, о которой шла речь, вышла в переднюю часть толпы. — Этсудо? У Шизуки был встревоженный вид. — Хирацука-сенсей, кто это? — Спросила Юкино, стоя рядом с ней. — Мой кузен. — Шизука. Что здесь произошло? — Спросил Эцудо учителя. — Мы проводили церемонию закрытия нашего культурного фестиваля в школьном зале, а в следующую минуту в зал ворвались вооруженные люди и взяли нас в заложники. С какой-то дамой в костюме клоуна и каким-то борцом в маске. — Есть еще кто-нибудь? — Спросил Этсудо. — Д-да, что-то, но я не знаю, кто или что. — сказала Шизука. — Бэтмен? Она уже знала, кого имела в виду Шизука. — Это не Бэтмен. Это кто-то другой. Эцудо вспомнил имя, которое дал доктор Ахилл Мило, когда его арестовали на фестивале фейерверков. — Кто-нибудь пропал? — Спросил ее Этсудо. Учительница огляделась, проверяя каждого ученика в своем поле зрения, заметив это только сейчас. — А где Хикигая? — Спросила Шизука. Юи, Юкино огляделась. — Хикки? — Хикигая-кун? Радужка Шизуки сузилась. — Боже мой. Боже мой. — Оставайся здесь. Эцудо проинструктировал их. — Я найду его. — Инспектор Инь, — представился его коллега. — Этот человек все еще может быть там. — Тогда какого черта мы ждем? Она повернулась к коллеге: — Подкрепление, сюда едет отдел уголовного розыска. — Ладно. Тогда вы, ребята, оставайтесь и проверьте всех здесь. Этсудо слегка покачала головой, вытащила револьвер из кобуры и выбежала из главного здания школы. Идя медленными шагами, Этсудо внимательно искал глазами Хикигаю или что-то еще. Двигаясь по школьному коридору, она осматривалась. — Хикигая? — Крикнула она, идя по коридору. — Тч черт возьми. Где ты находишься? Полная тишина в коридоре не помогала. — Ну же, не заставляй меня тащить твое тело обратно к Сидзуке Хикигая. — Сказала она себе под нос. Лязг металла заставил Этсудо развернуться лицом к лестнице. Эцудо двинулся к нему осторожными шагами. Держа оружие наготове, она указала на под лестницей. — Выходи с поднятыми руками, медленно. — Твердо приказал Этсудо. И человек медленно вышел, увидев, кто это был, она вздохнула с облегчением и убрала оружие. — О Боже, Хикигая. Она сказала, что Хатиман поднял руки. — Капитан Инь? — Сказал он ей. — Ага. — Что ты там делал? — спросила она. — Я…прятался. — Спросил Хатиман. — Вы не были в школьном зале? — Спросила она его. — Я был на крыше и тоже собирался пойти в школьный зал, но потом услышал выстрелы. Хатиман опустил глаза. — Так ты спрятался там? Она указала. — Ага. — Пошли, пойдем отсюда. Она жестом пригласила его подойти к ней, и они вышли из школы, когда тревога утихла. Хатиман, которого выпроводили, встал с краю группы студентов. Шизука, наблюдавшая издалека, только вздохнула. -Похоже, это сработало. Капитан Инь купился на это, по крайней мере, я на это надеюсь. Теперь полиции придется навести порядок в этом зале. Однако он привлек внимание Харуки, Юкко и Минами, за которыми ухаживал другой офицер. Все уставились на него, несмотря на то, что произошло раньше. Инь Эцудо и ее отряд ворвались в зал. Один из офицеров кричит людям, чтобы они подняли руки, хотя никто в округе не может этого сделать, учитывая, что все они готовы к подсчету. — Надень наручники на этих парней. Инь Эцудо рассказала об этом своим офицерам. — Что здесь произошло? — Спросил один офицер, надевая наручники на одного головореза, только теперь обнаружив, что его плечо треснуло. — О боже. — Этих преступников схватили. — Ответил Инь. — Под уничтожением вы подразумеваете избиение до полусмерти, — сказал другой офицер, потрясенный нанесенным ущербом. Они обследовали местность и надели на каждого подозреваемого наручники. Инь подошел к самому большому парню, лежащему на земле. Однако это не был гигантский мускулистый борец, как все описывали снаружи, перед ней лежал юноша, выглядевший грузным, с кровоточащим носом, капли крови вокруг него светились зелеными пятнами. Яд. — Этот парень на «Веноме». Или было, должно быть, вышло из его системы. — Заключил Этсудо. — И никакого клоуна, как говорили студенты. — А другой преступник исчез. — Спросил четвертый офицер. — Преступник? Эцудо повернулся к четвертому офицеру. — Этот урод Бэтмен. — Это не Бэтмен. Сколько раз тебе повторять? Эцудо сузил глаза. — Ахилл Мило сказал нам, кто это. Никто из них не хотел произносить это имя. — Ну, этот человек вызвал огромный шум и вызвал огромное общественное возмущение. — Спросил четвертый офицер. — Неужели вы всерьез забываете, что именно эти вооруженные люди решили напасть на эту школу? К тому же теперь нам нужно заполучить еще одного наркомана с Ядом, — возразил Этсудо. — У нас все еще есть преступник. — Ну, как насчет того, чтобы посмотреть на это с другой стороны? Охотник уничтожил вооруженных преступников, и школа в безопасности, ученики и учителя в безопасности. Люди в безопасности. — Ну, если этот парень хотел быть Добрым самаритянином, он должен был просто позвонить в полицию. — И сколько времени нам потребуется, чтобы добраться сюда? — Сказал ему Этсудо. Затем она повернулась к пожарной сигнализации в холле. — Кроме того, звонил Охотник. Она направилась к пожарной сигнализации со встроенным в нее батарангом. — Он хотел, чтобы мы знали, что здесь произошло. Но в голове Инь возник еще один вопрос: как Охотник добрался сюда так быстро? Через очень долгое время всех отправили домой, а полиция обыскала школьный зал, но улик было не так уж много. Все, что у них было, — это вооруженные люди, пользователь Яда и заявления студентов, которые на самом деле не помогли. Хатиман лежал на кровати в своей комнате, его лицо было хмурым, он смотрел в стену. В руке он держал свою старую матерчатую маску, или, скорее, Марку I, как он ее называл. Ему совсем не нравилось, что его нынешний костюм все еще в школе, включая снаряжение. Особенно когда ему нужно было их вымыть. Ему придется подождать, пока он вернется в школу, чтобы вернуть их обратно. -Это должен быть тот, кто стоит за всем этим беспорядком с самого начала. Птица… или Тори была из Готэма, он послал этих парней навредить Миуре, потому что этот клоун сказал Тори, из-за одолжения или из-за какой-то формы оплаты. Затем она убила Тори и завладела запасом Яда. Одному богу известно, что она собирается делать с этой штукой. Но что ей нужно от Хаямы? Что-то стоящее того, чтобы напасть на целую гребаную школу, или, по крайней мере, в ее сознании. Хатиман скрестил ноги, о чем-то задумавшись. Всю дорогу до теннисного матча, который он провел, когда что-то было поблизости с Хаямой Хаято. -Должно быть, она все это время следила за Хаямой. Его внимание привлек еще один случай. Тот, который на самом деле остается нераскрытым уже по меньшей мере три года. -Роман Сионис торговал здесь оружием, но его остановили, а потом я остановил его операцию по торговле животными. Потом доктор Мило сказал, что Черная Маска послал его убрать меня, да, и это не сработало. Но потом он сказал, что в этом деле замешан кто-то другой, потерявший деньги из-за того, что я остановил эту операцию по торговле людьми. Теперь проблема в том, кто это, черт возьми? Хачиман застонал и в отчаянии почесал в затылке, возможно, пришло время еще раз связаться с партнером, вплоть до Готэма. — Онии-тян! Раздался высокий голос и стук в дверь, послышался звук дверной ручки, но она была заперта. — Онии-тян! Хатиман быстро сунул маску под кровать и отпер дверь своей комнаты. — Почему вы заперли дверь? Комачи вмешался. — Значит, ты не ворвешься, не дождавшись. — Спросил Хатиман. Она надула губы. — В любом случае, ты в порядке или нет? После того, что произошло на культурном фестивале, это должно быть ужасно. Мне рассказала Юи-сан. — Да, хорошо, что тебя там не было. — Спросил Хатиман сестру. — Но с тобой все в порядке? Комачи подошел ближе. — Да, я в порядке, Комачи, я в порядке. Хатиман отступил назад и направился к двери. — Тогда как насчет Юи-сан или Юкино-сан? Вы их не проверяли? — С ними все в порядке. — Но вы ведь им не звонили? — Я видел их в школе, они в порядке. Этим делом занимается полиция. Ладно, все в порядке. Она просто бросила на него изучающий и неодобрительный взгляд. Увидев, что Хатиман понял, что на самом деле имела в виду Комачи, когда хотела, чтобы Хатиман позвонил им. Чтобы утешить девицу в беде, он стонал внутри. — Что-нибудь еще? Спросил он Комачи покачала головой: «Нет, ничего. Увидимся, Онии-тян. — Она вышла из комнаты и направилась вниз. И еще кто-то был внизу, отец Хатимана. Он просто чувствовал, как отец смотрит на него только за то, что он слишком близко к сестре, когда он рядом. Ему предстояла тяжелая борьба, и иметь дело с нелепой чрезмерной заботой отца о своей дочери было тем, в чем Хатиман сейчас не нуждался. Захлопнув дверь, Хатиман застонал от досады и разочарования. Ему нужно было как следует разобраться с делами в своей голове, может быть, в каком-нибудь другом месте, где он мог бы думать и хранить свои вещи, зная, что люди не придут потревожить его. Где-то, что считается более приватным и безопасным. Спальня и ноутбук могут и не подойти. Хачиман решил, что даже Брюсу Уэйну нужно такое место. Бэтмен может использовать… Пещеру для летучих мышей. Возможно, Охотнику понадобится лагерь, или охотничий домик, или Логово Охотника. Прошло несколько дней, а дела в школе так и не утихли. Люди говорили о том, кто были эти «странные» личности. Что обнаружила полиция? И люди говорят, что Хатиман был полным грубияном из-за события на крыше. Любая девушка, у которой были звездные глаза для Хаямы Хаято, теперь имела мир против Хикигаи Хатимана. Он знал, что это произойдет, но все же. Идя по школьному коридору к торговым автоматам, Хатиман миновал комнату класса J, где пара девочек болтали за пределами класса. Но при виде Хатимана у них были раздраженные лица, уставившиеся на него. Сплетни распространялись как лесной пожар благодаря Минами, Харуке и Юкко. Хатиман посмотрел на них холодным взглядом, и они тут же отвернулись. Хатиман продолжал идти, внутренне вздыхая. У торгового автомата Хачиман нажал кнопку, и на свет появилась банка кофе «МАКС». Хатиман знал, что это не самое лучшее для здоровья, но ничего лучше не было. Открыв банку и сделав глоток, он еще раз подумал о предстоящей поездке в Киото. -Оставить Тибу на несколько дней? С этими делами под рукой? Я ничего об этом не знаю. Брюс делает перерывы в Готэме? Возможно. С одной стороны, он задавался вопросом, как много может изменить одна ночь. Потом одна сторона сказала ему, что одна ночь может все изменить. Точно так же, как одна дождливая ночь в переулке все изменила для него. Однако шум сплетен привлек его внимание. Он обернулся и увидел еще двух студенток со второго курса, стоявших немного в стороне от торгового автомата и не замечавших его. Он не мог расслышать всего, но разобрал несколько слов. — Миура… борец… демон… знал ее… может быть, друг… эскорт соапланда. И еще были звуки хихиканья. Хачиман повернул к ним голову, на его лице появилось хмурое выражение. — Дерьмо, — прошипел Хатиман, люди разговаривали, и это было нехорошо. Вдобавок к тому, что люди распространяли чушь о Миуре, если бы люди начали спрашивать ее, знает ли она, кто такой Охотник, она могла бы начать называть имена. Она могла найти правильный ответ на все, что он знал. Допив свой напиток, он вернулся в класс. Однако, когда он вошел в класс, все замолчали, уставившись на главную клику. Миура Юмико скрестила руки на груди и стояла на своем месте, а остальные члены клики смотрели на нее. — Я не знаю, кто он, ясно? — Твердо сказала Миура. — Тогда почему этот гигант говорил так, будто знает тебя? — Спросил ее Тоби. — Откуда мне знать? — Спросила Юмико. — Он указал на тебя, и как только увидел, то рассердился по-настоящему. Эта… штука тоже. Ты не боялась его, когда была так близко к нему. — Какую штуку? О чем ты говоришь? Юмико подняла бровь. Хатиман в этот момент занял свое место, наблюдая за суматохой. — То, что разбило культурный фестиваль, да. Затем Оока сказала: — Они тебя знают или как? Миура уже собралась возразить, когда кто-то другой прервал ее: — А? Они тебя знают, да? Ух ты, ты действительно бывал в таких местах, а? Все повернулись к Минами, которая сделала это замечание, а Харука и Юкко слегка захихикали. Теперь Юмико повернулась к ней и бросила на нее взгляд, более холодный, который не был похож на ее прежний надменный светский превосходящий взгляд, похожий на змеиный. Этот… более темный блеск, по общему признанию, был связан с чьим-то другим взглядом, который она видела. Этот взгляд, который она бросила на Минами, заставил ее заткнуться. Затем вмешался белый рыцарь Собу Хай, чтобы погасить пламя. — Теперь, теперь, я думаю, этого достаточно, хорошо? Хаяма Хаято попытался успокоить класс. — Юмико, Тобе хочет сказать, что мы беспокоимся о тебе. — Ну, у него есть забавный способ показать это, — сказала Юмико и скрестила руки на груди. — Кроме беспокойства обо мне? Каким образом? — Тебя чуть не убила эта женщина-клоун или тот великан. Черт возьми, может быть, это, кем бы ни был другой человек. — Убит? — Хаято сделал ударение на слове «убит». — Этот клоун собирался навредить Юи. Или даже убить ее. — Возразила Юмико и повернулась к Юи, коротко стриженная девушка не знала, как на это ответить. — И вы решили вмешаться? — Спросил Хаято. — Кто-то должен был что-то сделать. — Спросила Юмико. Затем она вспомнила кое-что, что было сказано ей некоторое время назад. — Если не я, то кто? — Решительно сказала Юмико. — Это ты? Услышав это, Хатиман слегка приподнял брови. Хаято слегка запнулся. Затем она сказала: «Что вообще нужно было от тебя этой даме-клоуну? Откуда она тебя знает? Теперь она переключила внимание на Хаято. Прежде чем все это продолжилось, раздвижная дверь класса открылась, и в класс вошла Хирацука Сидзука. Она велела классу прекратить свою деятельность и усадила всех по местам. Урок начался.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.