ID работы: 12027492

Тёмный рыцарь Тибы

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
39
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
487 страниц, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
39 Нравится 14 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 19: Я знаю тебя

Настройки текста
Примечания:
Прямо перед магазином Хатиман разговаривал по телефону со своей сестрой. — Тогда где мы должны встретиться? — Спросил Хатиман в трубку. — Знаешь круглую скамейку с пальмами в центре торгового центра? Я уже указывал его на карте. — Спросил его Комачи. — Уф. — О, хорошо, тогда мы встретимся с вами там. Она повесила трубку. Хатиман знал, что не может показать бо-посох, это вызовет вопросы. Ему придется встретиться с ними без него. Повернувшись, Хатиман вернулся в лавку. Владелец магазина, увидев, что его новый покупатель возвращается, сказал Хатиману: — Ну, что я могу для тебя сделать, малыш? — Можно я оставлю это здесь на некоторое время, а потом вернусь и заберу? — Спросил Хатиман, возвращая бо-посох владельцу. — При условии, что вы вернетесь до закрытия. — Благодарю вас. Я скоро вернусь. — Сказал Хатиман, оставляя недавно купленный посох хозяину. Затем Хатиман ушел, чтобы встретиться с сестрой и Юкино. Идя по торговому центру, Хатиман направлялся к месту, указанному Комачи. Вскоре показались пальмы, и Хатиман немного ускорил шаг. Потом ему снова позвонили из Комачи. Он взял трубку. — Алло? — Онии-тян, я забыла, что мне нужно еще кое-что купить, это очень важно. Так что я оставлю Юкино-тян с тобой, хорошо? Ты встретишься с ней на том же месте. — Спросила она. — Ты издеваешься надо мной? Ты сказал, что хочешь познакомить меня с вами, а теперь хочешь уйти сам, оставив меня с Юкиноситой? Почему, серьезно? Я буду беспокоиться о тебе, — ровным тоном сказал Хатиман. Она вздохнула: «Вздорный братец не поймет намека». -Понял намек? На чем? Я, в торговом центре, а потом с… — Глаза Хатимана сузились, он знал, что она задумала. — Послушай, ты пытался оставить меня с Юкиноситой наедине в торговом центре, чтобы устроить какое-то фальшивое свидание, но этого не произошло. Мы должны получить подарки от Юи и ничего больше, Комачи. — Ува?! А? Э-э-э… ну… э-э… я найду дорогу домой, хорошо? Не нужно меня ждать. Вам двоим весело, так что удачи вам двоим. Комачи быстро повесила трубку. Хачиман застонал, положил телефон в карман и покачал головой. -Наверное, я сам этого добивался, я же их раньше бросил. Хатиман задумался. Но прежде чем он успел сделать хоть шаг, кто-то налетел на него сзади. — О, извините за это, — послышался приятный женский голос прямо за спиной Хатимана. Он быстро обернулся, увидев женщину с черными как смоль волосами, доходящими до шеи, с треугольными серьгами и вдобавок физически… хорошо развитую. Увидев его лицо, женщина мило улыбнулась: «Я не смотрела, куда иду. Прошу прощения. Решив быть вежливым, Хатиман сказал: Ты д… — Хикигая-кун? Он услышал, как Юкино зовет его, повернулся и увидел ее с сумочкой и бумажным пакетом с подарками. Увидев другую женщину с Хатиманом, Юкино нахмурила брови. — Ни-сан? -Ни-сан? Серьезно? Хатиман посмотрел на Юкино и женщину, которая налетела на него. «Ara? Юкино-тян? — Что? — немного удивленно спросила ее сестра, затем повернулась и увидела мальчика с ними. — А Хикигая-кун прав? Она повторила слова Юкино. — Да, это я. — Спросил Хатиман. Она посмотрела на него испытующим взглядом, все еще продолжая улыбаться. — Хикигая-кун, а? Ах да, я Юкиносита Харуно, старшая сестра Юкино-тян. Приятно познакомиться. — Она снова улыбнулась. Хатиман, однако, был подозрителен внутри. — Неужели? Нет покровительства твоей младшей сестры? Никаких заявлений типа «Держись подальше от Юкино-тян, его отвратительные коварные глаза заставляют тебя волноваться за тебя, Юкино-тян «. Так беззаботно и просто улыбаться, улыбаться и улыбаться?» Он может быть излишне негативным здесь, но это не изменило никаких подозрений, которые у него были. — Так когда вы начали встречаться? — Что? — поддразнивающе спросила Харуно, ткнув сестру в плечо. — Ну же, рассказывай, рассказывай. — Мы просто учимся в одном классе. — Спросила Юкино, чувствуя себя неловко от тычка Харуно. Затем старшая сестра повернулась к Хатиману, требуя от него ответа. — Я не ее парень. — Спросил Хатиман. Затем Харуно ткнула его в щеку и сказала: — Ах, ты начинаешь волноваться. Она прижалась грудью к его боку, продолжая тыкать его в щеку. — Заставь Юкино-тян плакать, и я заставлю тебя пожалеть об этом. Его глаза слегка сузились. Он не совсем оценил так называемую угрозу, пустую угрозу или нет. -Кто, черт возьми, может быть так близок с человеком, которого только что встретил? Что ты здесь делаешь?» Конечно, он определенно оценил ее внешность и… черты лица, но она подходит слишком близко и слишком рано. — Мы просто одноклубники, ищущие подарок другому одноклубнику на день рождения. Хатиман ответил, когда она все еще тыкала его в щеку, и показал пластиковый пакет с собачьим ошейником. Это не мешало ей тыкать его в щеку, но начинало раздражать. — Ни-сан, не могли бы вы прекратить это, пожалуйста? — Сказала недовольная Юкино, и Харуно перестала видеть свою младшую сестру. — О, простите. Возможно, я немного переборщил. — Спросила Харуно. Затем она прошептала Хатиману: «Юкино-тян на самом деле очень деликатна, так что тебе лучше быть с ней осторожным, хорошо?» -Нежная моя задница. Она была слишком близко для него, заставляя его немного отодвинуться. Заметив это, Харуно спросила: — Не хочу показаться грубым, но как бы вы отреагировали, если бы кто-то, с кем вы только что познакомились, вторгся в ваше личное пространство? — Спросил в ответ Хатиман. Между ними повисло короткое молчание, когда Харуно вдруг игриво хлопнула его по спине: «Ха-ха-ха, ты такой смешной, Хикигая-кун!» — Послушайте, если у вас нет к нам никаких дел, мы хотели бы уже уйти. — Холодно сказала Юкино Харуно. Харуно уже собиралась уходить, но тут снова повернулась к хатиману и сказала своим жизнерадостным тоном: — Хикигая-кун, если ты начнешь встречаться с Юкино-тян по-настоящему, мы должны выпить. Махнув в последний раз рукой, она ушла. Видя, что она ведет себя так беззаботно и все такое, Хатиман подумал: «Встречаться с Юкиноситой — да, нет. Пожалуйста. Хатиман вообще не мог этого видеть, встречаясь с Юкиноситой Юкино. Во-первых, Юкино определенно откажется встречаться с ним, он готов был поспорить, что она обрушит на него шквал оскорблений и тычков, и его терпение будет на грани срыва. И кроме того, у него тоже есть своя «охота». — Ну, твоя сестра действительно нечто. — Спросил Хатиман. — Все, кто ее встречает, говорят одно и то же. В самом деле, вы, вероятно, не найдете другой женщины, столь же совершенной, как она. — Немного раздраженно спросила Юкино. — Я имел в виду, какую скорлупу она показывает. Хатиман сложил руки на груди. — А? — Она ведет себя очень общительно и всегда улыбается, заводит разговоры, как милая девушка, идеальная женщина для всех. Но это всего лишь идеалы, это нереально. Так что на самом деле все выглядит так фальшиво. Хатиман объяснил. — Несмотря на твои гнилые глаза — Или, может быть, это потому, что их гнилые глаза ты видишь. Юкино «похвалила» его. -Как я уже говорил, я видел больше, чем ты. — Хатиман проигнорировал комментарий и сказал: Кстати, что ты купил для Юи? Юкино показала ему пару передников в бумажном пакете. — Комачи велела купить что-нибудь вычурное, модное и милое. Полагаю, она сказала вам, что должна уйти первой. — Спросила Юкино, указывая на розовый фартук. — Тогда что со вторым? Он указал на фиолетовый фартук с кошачьим рисунком. Она не ответила, вместо этого спросила: — Что ты купил для нее, Хикигая-кун? Затем он показал ей собачий ошейник. — Понимаю. — Спросила Юкино. — А что тогда с другой сумкой? — О, это э-э-э спортивные вещи, которые я хотел купить. — Спросил Хатиман. Он показал налокотники из другого пластикового пакета, который у него был. — Это для езды на велосипеде. — Понимаю. — Значит, мы закончили, да? — Спросил он. — Да, у нас обоих есть подарки для Юигахамы-сан. — Спросила Юкино. — Ладно, тогда, наверное, все. Хатиман перекинул сумки через плечо. — До свидания. Увидимся в понедельник. — Спросила Юкино. — Э-э-э, Юкиносита. — Спросил вдруг Хатиман, когда она уже собиралась повернуться и уйти. — В чем дело, Хикигая-кун? — А ты… Хатиман потер затылок. — Хочешь, я провожу тебя до станции? — Спросил он. — Нет, не знаю. Юкино немедленно ответила: Она повернулась и пошла прочь, ее длинные волосы грациозно развевались на ветру, чтобы Хатиман мог их видеть. -О, хорошо, тогда я могу быстро вернуться в магазин. Хатиман тоже повернулся и быстро зашагал обратно в магазин. Вскоре вернулся Хатиман. — А, вот и ты. — Спросил хозяин, увидев входящего Хатимана. Решив сменить тему разговора, Хатиман заговорил по-английски: — Да, сначала мне нужно было… э-э-э… встретиться кое с кем, и я не хотел, чтобы они это видели. — Ух ты, не обращай внимания, ты хорошо говоришь по-английски. Хозяин похвалил его. — Ну, не так хорошо, как ты, — съязвил Хатиман, и хозяин усмехнулся. Вскоре Хатиману вернули его посох бо. — Еще раз спасибо. — Спросил Хатиман. И с этими словами Хатиман отправился прямо домой со своим новым снаряжением. Вернувшись домой, Хикигая Хатиман сидел в своей комнате. После душа и перекуса он увидел себя в зеркале, одетого в черную футболку и черные брюки три четверти. В каждой руке он держал по половинке бо-посоха, орудуя ими как палками эскримы. Хатиман скрутил палки вместе, теперь он держал свой посох. Стоя в центре, Хатиман обеими руками держался за середину своего бо-посоха. Его глаза наполнились сосредоточенностью. Сделав глубокий вдох, Хатиман начал вращать посохом перед собой. Он сохранял постоянную скорость, поднимая вращающийся посох над головой. Он прекратил ротацию персонала, взявшись за каждый конец посоха. Превратив посох обратно в палочки эскримы, Хатиман теперь спрашивал себя: «Куда я положу это, когда окажусь там?» Чтобы понять это, он должен был надеть костюм. Надев брюки-карго, длинную футболку, ремень и длинное пальто, Хатиман был немного озадачен. Он знал, что не может все время тащить мешок в драку, ему нужно было надеть палки на себя. Затем у него появилась идея, он расположил каждую палочку по бокам, вклинив их между ремнем и штанами. Поправив их должным образом, Хатиман также немного затянул пояс. Палочки, казалось, сидели хорошо. Спустя долгое время наступила ночь, и Хатиман уже упаковал свое снаряжение и скафандр. Теперь он снова был в домашней одежде. Он тоже сидел на крыше своего дома и смотрел в ночное небо, прижав одно колено к груди, а другую ногу лениво вытянув. Скоро ему предстояла встреча с «Уэйн Энтерпрайзис», и он был взволнован, но в то же время немного встревожен. Он был благодарен Хирацуке Шизуке за помощь, но в то же время удивлялся. Захочет ли она чего-нибудь взамен? Она собирается заставить его быть более активным в клубе? Заставить его участвовать в школьных мероприятиях? Он продолжал размышлять на крыше, размышляя о том, что произошло в последнее время. -Сообщения не прекращаются. Хирацука-сэнсэй сказал, что персонал занимается делами, но пока никаких результатов не было. Но какова именно мотивация того, кто несет ответственность? — продолжал размышлять на эту тему Хатиман. -Сообщения поступили в тот же период времени, когда Миура Юмико подверглась нападению. Только кто, черт возьми, этот парень, который положил письмо в ее шкафчик? Он начал немного беспокоиться за нее, и даже он понимает, что это не похоже на него — беспокоиться о ком-то вроде нее. Но он знал, что в каком-то смысле она теперь похожа на него. Ужасы, существующие в этом мире, навязались Миуре Юмико и Хикигае Хатиман, они оба чувствовали страх, чувство бессилия. И у каждого были свои стражи, чтобы защитить их. Хатиман вернулся мыслями к теме кольчуги. — Единственные люди, которые не получали этих сообщений, — это я и Хаяма Хаято. И, очевидно, я этого не делал, но… Я сомневаюсь, что за этим стоит Хаяма. Конечно, у него наверняка есть номера всех, но он тоже был на виду, когда Тоби получал сообщения, если только у него не было сообщника. Но потом Хаято пришел в Сервисный клуб, чтобы помочь остановить сообщения. Я не думаю, что мистер Совершенство будет думать слишком далеко вперед, заметая свои следы. Кроме того, он мистер Совершенство. Он не собирается причинять вред своим одноклассникам, вредить этой… юной и невинной жизни, этой школьной жизни. Хатиман видел это насквозь, он видел насквозь молодость и невинность три года назад в своем Криминальном Переулке. Юность и невинность. Красивая ложь. Его внимание переключилось на улицу перед домом, когда он увидел семейную машину, остановившуюся перед домом. Хатиман, скрытый в черной ночи, продолжал сидеть на крыше и наблюдать за машиной. — Каа-сан. — Прошептал он себе под нос, увидев выходящую из машины мать в очках и офисной одежде. Пока он смотрел сверху, как мать запирает машину, его мысли снова вернулись к темным дорогам. После того случая год назад, когда он только начал учиться в средней школе, его представление о семье стало для него таким размытым, и все потому, что он делал то, что считал правильным. Затем темная дорога привела к мысли о Комачи, ребенке с миловидностью, красотой и приятной внешностью. Самый не разочаровывающий ребенок в семье. Он знал, что его сестру вообще нельзя винить в этом, но это не делало его менее болезненным. Но тут в его голове прозвучал голос матери Хатимана, который она уже говорила ему раньше. -И что бы ни случилось в будущем, знай, что я буду любить тебя, ты в моем сыне. Теперь он не мог не чувствовать себя ужасно. Несмотря ни на что, она была его матерью, и он знал, что в глубине души она любит его, а он любит ее. И как он может делать то, что делал как «другой парень» за спиной своей семьи? Хатиман нашел причину в том, что он защищает людей, но приемлемо ли это? — Солдаты и полицейские тоже подвергают свою жизнь опасности. Почему я должен быть другим? Его размышления на крыше должны были закончиться уже тогда, когда его мать была в доме, и он не хотел, чтобы она застала его отсутствующим в своей комнате. Выходные прошли, и теперь у Юи был день рождения. Весь Обслуживающий Клуб и Хирацука Сидзука собрались сразу после окончания уроков. — С днем рождения, Юигахама-сан. Все желали ее. — Уф! Спасибо всем вам!» — Радостно сказала Юи с румяными щеками. Юкино достала свой подарок. — Это не только празднование твоего дня рождения, но и знак признательности. За ваши усилия в Клубе обслуживания. — Спросила Юкино. — И подарок тоже? Глаза Юи сверкнули. Шизука, на этот раз без халата, сказала: «Ты можешь открывать подарки в машине. Нам уже пора двигаться. — А? Юи наклонила голову. — У нас есть экскурсия на память? Шизука уже стояла в дверях. — Пятнадцать минут до «Уэйн Энтерпрайзис», полтора часа на экскурсию, полчаса на обратный путь. Плюс-минус. Для вас, ребята, еще не поздно будет. Ну же, пошли. Все последовали за ним, направляясь к главным воротам, чтобы добраться до машины Шизуки, серебристого седана. — Сэнсэй, это ваша машина? — С любопытством спросила Юи. — О нет, это всего лишь аренда. — Что? — спросила Шизука, садясь за руль и заводя мотор. — Давайте, залезайте, ребята. Хатиман сел на переднее сиденье, а Юи и Юкино — на заднее. Как только Шизука включила передачу, Юи начала открывать свой подарок. Держа в руках розовый фартук. — Ух ты! Спасибо тебе, Юкинон! Юи взвизгнула и обняла Юкино, а затем весело подняла руки, отчего щеки Юкино слегка покраснели. — Я… я не единственная, у кого есть для тебя подарок, — сказала Юкино, когда Хатиман на переднем сиденье расстегнул сумку и достал свой подарок. Он протянул его Юи, и она сказала: «Я никогда не думала, что ты получишь подарок и для меня, Хикки». Юи открыла подарочную коробку и увидела собачий ошейник. Хатиман обернулся и увидел, что Шизука одобрительно кивает. Вскоре они выехали на шоссе. Некоторое время все было немного тихо, пока Шизука не решила заговорить. — Итак, ребята, что вы все знаете о «Уэйн Энтерпрайзис»? — Э-э, ну… Юи приложила палец к губам. — Нет much…it это очень успешная компания из США, принадлежащая миллиардеру. Хачиман выглянул из окна машины, чтобы увидеть океан, и сказал: — Это компания, которая делает много вещей. У них есть много различных отраслей, таких как Wayne Aerospace, Wayne Tech, Wayne Constructions и многое другое. Уэйн Энтерпрайзис из Готэм-Сити. А его владелец — Брюс Уэйн. — Брюс Уэйн. — Спросила Юкино. — «Уэйн Энтерпрайзис», принадлежащая миллиардеру-плейбою. Он такой безответственный. Подлый бабник, — добавила она своим холодным голосом. -Ух ты, феминистка, что ли? Черт, держу пари, что эти женщины даже не любят его, они просто любят его деньги. — Хачиман поднял бровь. Хачиман заметил и еще кое-что: никто из них не упомянул о Томасе и Марте Уэйн и об их смерти в переулке, свидетелем которой был Брюс. — Если дела у «Уэйн Энтерпрайзис» идут хорошо, значит, Брюс Уэйн что-то делает правильно. Кроме того, он известен как большой филантроп. — Спросил Он Юкино. — Значит, эта компания из Готэм-Сити в США, верно? — Уточнила Юи. — Да, город, где находится Бэтмен. — Спросил Хатиман. — А? Бэтмен? Глаза Юи расширились от любопытства. — Бэтмен? — Спросила Шизука, выезжая на шоссе. — Ты действительно думаешь, что он настоящий Хикигая? — Читал в новостях много лет назад. Хатиман вспомнил. «К тому же я встречался с ним», — подумал он. — Ах да, помнится, я тоже недавно читал что-то подобное. — Сказала Юи, указывая пальцем вверх. — В Тибе тоже есть Бэтмэн, верно? При этих словах глаз Хатимана дернулся. — Он уничтожил этих американских контрабандистов. Эххх страшно». — Спросила Юи. — А? Знаем ли мы, реально ли это? Может быть, эти преступники все выдумывают, — сказала Шизука. — Может, это не Бэтмен, а кто-то другой? — Спросил Хатиман. — В том-то и дело, что никто не знает. — Спросила Юи. Затем Юи добавила: — Интересно, кто такой Бэтмен? «У меня есть идея», — подумал Хатиман. — Ха-ха, это так интересно. А вы что думаете, ребята? — Спросила Юи у группы. — Э-э, я никогда по-настоящему не интересовался этими вещами. Ну, Бэтменом может быть кто угодно. Шизука ответила, когда машина выезжала с автострады. — Хикки? А как насчет тебя? Ты думаешь, что Бэтмен в Готэме — это тот же самый Бэтмен в Тибе? Хатиман попытался ответить. — Ну… Я сомневаюсь в этом, быть в двух местах за такое короткое время маловероятно. Черт возьми, в новостях сказали, что Бэтмен, возможно, даже не человек, а какое-то неопознанное существо или что-то в этом роде. — Э-э-э, жуткое создание. — Ответила Юи. — Нэ, нэ Юкинон, как ты думаешь? Юкино перебросила волосы через плечо. — Он сумасшедший. Все были немного удивлены ее ответом. — Юкинон, что ты имеешь в виду? — Спросила Юи. — Этот Бэтмен в Готэм-Сити и, соответственно, кто бы ни был этот человек в Тиба-Сити, он представляет опасность для людей. — Ответила Юкино. — Ты хочешь сказать, что боишься его? — Спросил Хатиман. — Н- совсем не то, что я имел в виду. Но этот Бэтмен или этот парень из Тиба — преступники, линчеватели. Взять закон в свои руки, используя правосудие в качестве предполагаемого основания для своих проступков. Насилие в отношении преступников и отсутствие уважения к гражданским правам. Это заставит граждан чувствовать себя небезопасно, — объяснила Юкино. — Так что, кем бы ни был этот Бэтмен, он должен просто оставить этих преступников в покое, это сделает граждан более безопасными. — Саркастически заметил Хатиман. Шизука и Юи молча слушали их. Юкино продолжала объяснять. — Вместо того чтобы следовать правовой системе, Бэтмен решает взять на себя ответственность быть общественной угрозой и совершать так много действий, которые считались бы незаконными. Как и этот парень в Тибе. Задумывался ли он когда-нибудь о том, как отреагирует на него публика? Как, например, родительские группы отреагировали бы на этого человека? Они, вероятно, будут бояться за безопасность своих детей, потому что он там. Если этот Бэтмен из Готэма и этот человек Тиба хотят быть государственными служащими, присоединяйтесь к полиции. Хатиман несколько секунд молчал, вспоминая одну важную вещь — что он защищает людей. — Ладно, ладно, мы здесь не для того, чтобы говорить об этом Бэтмене, кем бы он ни был. Мы должны были отправиться на экскурсию в Сервисный клуб. Так что никаких споров с вами обоими. — Строго сказала им Шизука. Она указала на здание вдалеке, на котором стояла буква «W». — Мы уже приближаемся, ребята. Хатиман начал думать о том, что сказала Юкино, должен ли он был просто пойти в полицию, чтобы помогать людям? Размышляя, он начал вспоминать три года назад, когда его чуть не убил преступник, и Бэтмэн спас его, но полиции там не было. Несмотря на все то, что он совершил как «другой парень», полиции там тоже не было. Это правда, что полиция очень важна, и она нужна. Но только когда в дело вмешалось его альтер-эго, люди начали обращать на него внимание, и именно драматические примеры вывели людей из апатии. Он достиг этого не через Хикигаю Хатимана, он достиг этого как символ, как это сделал Бэтмен. — Ух ты, здание такое большое. — Юи прижалась лицом к окну, видя здание «Уэйн Энтерпрайзис». — Ладно, давай найдем стоянку. Шизука остановилась у ворот. Получив разрешение охранников войти, Шизука припарковала машину, и все вышли. Они направились к главному входу в здание, откуда открывался великолепный вид на «Уэйн Энтерпрайзис». Войдя внутрь, Хатиман почувствовал на лице дуновение ветерка от кондиционера. Эскалаторы были по обе стороны вестибюля, пол был мраморный. Стол секретарши в центре вестибюля. Повсюду были рабочие, как местные, так и иностранцы. Одет в деловой или лабораторный костюм. — Э-э-э, сэнсэй? Мы торчим здесь. — Спросила Юи, немного нервничая. — Расслабься, Юигахама. Просто спросите секретаршу об экскурсии, ничего страшного. — Сказала Шизука, и Обслуживающий Клуб последовал за ней. Над столом администратора висели телевизоры, демонстрирующие рекламные ролики компании и новости вместе взятые. Сидзука подошла к администратору, когда Юи и Юкино осматривали вестибюль, а Хатиман не сводил глаз с телевизоров. В рекламном ролике он показал все успехи Wayne Enterprises, и в нем был показан Брюс Уэйн. Хатиман глубоко выдохнул через нос, глядя на человека на экране. — Бэтмен… Брюс Уэйн все еще сидел за компьютером в Бэткейве, а Альфреду Пенниворту пришлось лечь спать. — Люциус сказал, что экскурсию в филиал Тиба заказала учительница по имени Сидзука Хирацука. Учительница из средней школы Собу. Тур должен начаться в это время. Это выстрел в темноте, но мои подозрения не успокоятся, пока я не посмотрю на него. Проникнув в мэйнфрейм «Уэйн Энтерпрайзес Тиба», прежде чем был предупрежден несанкционированный доступ, Брюс Уэйн набрал код переопределения. Добравшись до камер слежения в здании, Брюс получил прямую трансляцию камер слежения филиала своей собственной компании в Тибе. Переключаюсь на проверку камер в главном вестибюле. Брюс наблюдал, как женщина разговаривает с секретаршей, а за ней трое студентов, и Брюс узнал униформу. — Это, должно быть, Сидзука Хирацука. С тремя учениками, должно быть, в клубе. Переключившись на другую камеру, Брюс получше разглядел лица студентов. — Две девушки, одна коротко стриженная, другая длинноволосая. И один мальчик, — заметил Брюс. Наблюдая за беседующими девушками, Брюс переключил внимание на студента, который смотрел телевизор в здании. Затем мальчик наклонил голову, осматриваясь вокруг, пока не оказался перед камерой, а студент продолжал смотреть на нее. Брюс Уэйн уставился на Хикигаю Хатимана, который смотрел прямо на него, уставившись в камеру. Его критические глаза внимательно изучали лицо Хатимана. Глаза Брюса Уэйна сузились, он напряг память. Лицо Хатимана показалось ему знакомым. Напряженно размышляя, он вспомнил. Брюс Уэйн видел Хикигаю Хатимана раньше, три года назад. Он познакомился с Хатиманом, когда его чуть не застрелили в переулке той ненастной ночью. Он спас его и присматривал за ним, когда тот возвращался домой. Бэтмен помешал преступлению отнять жизнь у Хикигайи Хатимана, точно так же как преступление отняло жизнь у родителей Брюса Уэйна. — Я тебя знаю.
Примечания:
39 Нравится 14 Отзывы 9 В сборник Скачать
Отзывы (14)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.