ID работы: 11995587

Двойная игра

Гет
R
Заморожен
90
Размер:
93 страницы, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 34 Отзывы 34 В сборник Скачать

2

Настройки текста
Изабель приехала в особняк, их нынешнее место жительство, намного позже Хейли. К слову, девушку затащили сюда силой, а точнее убеждениями. Теперь её старшая сестра, можно сказать, принадлежала первородной семье Майклсон всего из-за одной ночи в Мистик Фоллс, а Изабель попросили (Элайджа) и приказали (Клаус) жить здесь вместе с Хейли. Конечно первородной гибрид мог просто свернуть шею младшей Маршалл, чтобы было меньше проблем, но не хотел тревожить будущую мать своего ребёнка. Поднимаясь по внушительной лестнице, Изабель хмыкнула, до сих пор не понимая как такой, как Клаус Майклсон, может иметь сына или дочь. Волчица сначала не поверила своим ушам, когда услышала эту фразу от сестры. Она не понимала как Клаус может зачать дитя, но потом вспомнила, что он наполовину тоже оборотень. А потом Изабель впала в полный ступор когда поняла, что её сестра успела переспать с самым опасным существом на земле. — Да-да, малышка Иззи, ты всё правильно расслышала, и только поэтому ты ещё не валяешься на земле со свёрнутой шеей, — откуда-то будто сквозь толщу воды донёсся голос виновника всего этого. Она не знала, что делала, когда резко поднялась на ноги и подошла вплотную к гибриду, чувствуя как её глаза сами по себе приобретают ярко-жёлтый оттенок. Изабель хотела что-то сказать, но потом лишь злобно рыкнула и стремительно направилась к выходу. — Мне нужно подышать свежим воздухом, — лишь бросила она, покидая склеп и набирая в лёгкие ночной воздух Нового Орлеана. Это было нечестно с её стороны так себя вести, ведь должна Хейли сейчас быть вне в себя от услышанного, но девушка и представить не могла чем обернётся их невинная поездка в этот город за информацией о семье. Иронично то, что они обрели здесь новую "семью". Изабель не могла винить сестру за это, поэтому почти добровольно переехала в этот особняк. Их комнаты находились на втором этаже рядом с друг другом, спасибо и за это. Вечером этого же дня девушка сидела внизу в кресле, читая книгу. Хейли от скуки исследовала дом, который оказался довольно большим, а первородных нигде не было видно. До этого момента. Во дворе слышится звук подъезжающей машины, и входная дверь вскоре распахивается, а в коридоре раздаётся звук каблуков. Изабель оторвалась от детектива, гадая кого могла принести нелёгкая в этот дом. Ранее Элайджа заверил сестёр Маршалл, что про этот старый особняк их семьи никто не знает, и что здесь они в безопасности, поэтому Изабель спокойно вышла к лестнице. Там стояла стройная блондинка, запрокинув голову вверх и положив руки на талию. Похоже она кого-то искала или ждала, на туристку девушка явно не была похожа. — Я могу Вам чем-то помочь? — подаёт голос Изабель, наблюдая как блондинка разворачивается к ней и быстро оглядывает с ног до головы. Она чему-то хмыкает и делает шаг вперёд. — Я слышу только твоё сердце, значит ты сестра той, которая удачно перепихнулась с моим братцем, — волчица поднимает в удивлении брови, отмечая что светловолосая девушка не из робких. Хотя теперь Изабель могла с уверенностью сказать что это Ребекка, сестра Клауса. Девушка готова была "засветиться от счастья" от ещё одного члена семьи Майклсон. Изабель опустила взгляд, замечая небольшой чемодан рядом с вампиршей. О Боги, только не говорите что… — Теперь я буду жить с вами по позволению моего любимого братца. Кстати о братьях, где Элайджа? — Хороший вопрос, учитывая то, что я его не видела со вчерашнего дня, — Изабель решила говорить открыто, вряд ли теперь ей здесь кто-то свернёт шею. Ребекка хмыкнула и, развернувшись, направилась на кухню. — Пакетов крови там если что не припасено. В ответ лишь хлопнула дверца холодильника, а Изабель вернулась в гостиную, гадая какие ещё сюрпризы преподнесёт ей этот вечер. Ждать пришлось недолго. В дом вернулся Клаус с заднего двора, сразу же натыкаясь взглядом на Ребекку и расплываясь в хищной улыбке. После начались их семейные разборки. На голоса спустилась старшая из сестёр Маршалл, а Изабель уткнулась в книгу, желая чтобы это всё поскорее закончилось. Спустя некоторое время хлопнула входная дверь, что значило что кто-то покинул дом. Изабель в очередной раз вышла в коридор и застала довольно интересную сцену знакомства её сестры с Ребеккой, которая приняла её за горничную. Первородная вампирша тут же обратила внимание на вошедшую и растянула идеальные губы в довольной улыбке. — Отлично, только тебя я и ждала. Сейчас, девочки, мы пойдём искать Элайджу, — не дожидаясь ответа блондинка направилась к крутой лестнице вниз, которая, как подозревала Изабель, вела в подвал. Волчицы переглянулись. Хейли пожала плечами и последовала за девушкой, Изабель ничего не оставалось как сделать тоже самое. Света внизу конечно же не было. Ребекка предусмотрительно взяла с собой фонарик, параллельно рассказывая им свою грустную историю любви с сыном губернатора. Наконец пройдя около трёх лестничных пролётов, девушки оказались в небольшом помещении…с гробами. — Это мой, — отстранённо сказала светловолосая вампирша, смотря на пустой гроб с выведенной буквой m. Хейли посочувствовала, а младшая Маршалл осмотрелась по сторонам, замечая ещё несколько гробов. Клаус довольно предусмотрителен, но Элайджи здесь нет и не было. — Тут ещё гробы. Тоже для кого-то из вашей семьи? — Да, наши братья Кол и Финн, — Изабель думала что Ребекка рассердится за такой вопрос, но та лишь грустно улыбнулась и провела рукой по крышке одного из гробов. — Думаю больше они им не пригодятся. Волчица решила больше ничего не говорить, сейчас как никто другой понимая светловолосую девушку. Их родные родители погибли, неизвестно от чего или кого, а приёмные в прямом смысле слова выкинули на улицу, когда Хейли впервые обратилась. Сейчас Ребекка рвалась дальше искать брата, что показывало что несмотря на все её слова она волнуется за Элайджу. *** На следующее утро девушка снова спустилась в подвал. Она осторожно подошла к пустому гробу Ребекки, откидывая тяжёлую крышку: немного придавленная подушка и белая обивка, на которой можно было заметить давно засохшие капли крови. Изабель не знала, зачем пришла сюда, но она искренне сочувствовала древней вампирше, хоть и не хотела признавать этого. Девушка уже собиралась уходить, когда услышала как что-то звякнуло под гробом. Волчица вздрогнула от неожиданного звука в тишине, но всё же присела на корточки и, с усилием, но сдвинула мешающий предмет. Под ним оказалась какая-то вещь, завёрнутая в белый кусок материи. Девушка взяла его в руки и с любопытством развернула. Внутри оказался не один, а два остро заточенных кинжала. Изабель вспомнила, как блондинка что-то говорила о том, как Клаус их закалывает за неподобающее поведение, и решила забрать оружие с собой. Задвинув гроб на место, она не без радости поспешила наверх. Волчица успела только спрятать кинжалы под свою кровать, как внизу хлопнула дверь, и Изабель пришлось выйти на лестницу. В поле зрения тут же попалась нервная Ребекка, осматривавшаяся по сторонам. — У меня у одной чувство дежавю? — хмыкнула младшая Маршалл, решая спуститься вниз к вампирше. Та встрепенулась, но похоже светловолосая искала совсем не её. — Где Хейли? — Не знаю, с утра ещё ушла в город, — пожала плечами девушка, особо не зацикливаясь на вопросе, но заметив тревогу в глазах той, которую обычно сами все боялись, напряглась. — Что-то случилось? — Возможно твоя сестра попала в переделку, — лишь произнесла она и, бросив последний взгляд в соседнюю гостиную комнату, умчалась на вампирской скорости из дома. Изабель не знала, как ей воспринимать эту фразу, но червячок тревоги, перенятый от Ребекки, засел глубоко в душе. Кажется волнение за сестру вошло в привычку у Изабель. Вечером так никто и не объявился, сейчас девушка была бы рада увидеть и Клауса, но даже первородного гибрида нигде не было слышно. Маршалл села на ступенях у дома, не обращая внимания на холодный камень. Сейчас она корила себя за то, что так мало уделяла времени Хейли, для которой новость о ребёнке стала неожиданностью. Волчица не знала, радоваться ей или удивляться, когда увидела подходящих к особняку Хейли с Ребеккой, а за ними Клауса, тащившего по земле сразу два трупа вампиров. Небрежно кинув их в круглую клумбу в центре двора, он вернулся за ещё одним, который на удивление был ещё жив. Но сейчас Изабель волновала только её сестра. — Прости меня, — прошептала она, когда сжала в объятиях девушку, проводя рукой по её всегда волнистым волосам. — Мне надо было больше быть с тобой, а не замыкаться в себе. Прости. — Всё в порядке, сестрёнка, — выдохнула старшая Маршалл, всё ещё приходя в себя после ночного приключения. Найдя глазами Ребекку, Изабель одними губами прошептала "спасибо", так как подозревала что именно первородная вампирша спасла её сестру. Так они простояли бы вечность, если бы не голос Клауса, который не был настроен так умиротворённо. — Я бы тоже хотел обсудить твой поход в город, но давайте сначала зайдём внутрь, — обманчиво вкрадчивым голосом произнёс гибрид, направляясь в дом и оставляя трупы и не труп во дворе. Сёстры переглянулись, но всё же последовали за ним, единогласно решив что это лучше, чем повторить судьбу этих вампиров. А вот в особняке начался сущий ад. — Мне очень интересно, Хейли, что ты делала во Французском квартале? — еле сдерживаясь, спросил первородный, угрожающе приближаясь к волчице. — Клаус! — одёрнула его Ребекка, смотря то на брата, то на будущую мать его ребёнка. Мужчина предупреждающе посмотрел на неё, но тут Хейли подала голос: — Хочешь знать что я там делала? Покупала отраву для нашего ребёнка, чтобы избавить его от будущих страданий в лице отца, — вздёрнула подбородок она, с вызовом смотря на Клауса, что не стоило делать. Тот совсем потерял голову и прислонил девушку к стене за горло, постепенно душа. Изабель сначала оторопела от признания сестры, но потом подошла ближе. — Клаус, не трогай её, — предприняла попытку волчица, но когда это не сработало, дёрнула его за плечо. — Клаус! Девушка не успела даже понять как сама оказалась прижата к стене разозлившимся гибридом. Она попробовала вырваться из хватки Никлауса, но тот только сильнее сжал её горло, дёргая на себя, из-за чего волчица ударилась затылком о стену позади себя. — Надо было сразу свернуть тебе шею ещё тогда на кладбище, может быть тогда наш волчонок был бы послушнее, — скорее прошипел, чем прошептал древний, наклоняясь ближе к девушке, которая чувствовала его горячее дыхание на щеке. Воздух почти закончился в лёгких, и Изабель закатила глаза, думая что это её конец, но тут неожиданно хватка пропала, и волчица судорожно принялась глотать воздух. — Ник, прийди наконец в себя! — прикрикнула на него Ребекка, которая теперь уже сама прижала брата к стене, чтобы тот больше не натворил глупостей. Изабель, прийдя в себя, оглянулась на сестру, которая беспомощно стояла у двери. Заметив её взгляд, Хейли решительно подошла к ней и, взяв за руку, повела на задний двор, не обращая внимания на оставшиеся позади возгласы Клауса и Ребекки. — Мне жаль, — произнесла Хейли, сидя на одном из шезлонгов перед бассейном. Изабель задумчиво коснулась шеи, где остались следы от рук Клауса, а потом поспешно скрыла их тёмными волосами. — Я понимаю твоё решение, — наконец сказала она, но тут заметила красноречивый взгляд сестры. — Ты не сделала это… В это время послышался знакомый стук каблуков, и на веранду вышла Ребекка. Блондинка мигом осмотрела сидящих девушек и, не говоря ни слова, села рядом с ними. Изабель посчитала это лучшим моментом и достала из-за спины клинки, которые посчитала нужным носить с собой после ухода Ребекки, протягивая их вампирше. — Возьми. Мне было скучно, и я нашла их под твоим гробом. Ребекка удивлённо распахнула глаза и, не веря, раскрыла ткань чтобы посмотреть на них своими глазами, а старшая из сестёр Маршалл гордо улыбнулась за свою сестру. — Ник не такой, — вдруг сказала Бекс, отложив клинки, и задумчиво уставилась на переливающуюся лунным светом воду в бассейне. — Просто сейчас он почти потерпел предательство от Марселя, пытается вернуть свой город и Элайджу, и я верю что где-то внутри себя…он волнуется за своего ребёнка. Изабель криво улыбнулась, почти одновременно с Хейли вспоминая, как первородный душил их, но похоже они уже успели что-то обсудить с Ребеккой. Волчица поднялась со своего места. — Я пожалуй пойду спать, — сказала она, ища скорее предлог чтобы остаться одной и подумать обо всём, что сейчас происходит. — Спокойной ночи. Изабель уже собралась было уходить, но её остановил голос Ребекки. — Мы, девочки, должны держаться сейчас друг за друга. *** Утро в особняке началось с яркими лучами солнца, освещающими и без того душное пространство. Половица под ногами первородного гибрида предательски скрипнула, но он продолжил идти, пока не остановился у комнаты Хейли. Блондин едва коснулся костяшками пальцев до двери, в последний момент передумав и отпрянув. Его почему-то потянуло в соседнюю комнату, где наконец-то заснула после тяжёлой ночи сестра той, к кому Клаус вначале собирался зайти. Дверь бесшумно приоткрылась, и мужчина зашёл внутрь. Тёмных штор в комнате не было, поэтому Изабель пришлось довольствоваться тем, что было, а точнее привычными полупрозрачными занавесками, сквозь которые пробивались те же самые солнечные лучи. Никлаус прошёл к окну, становясь к девушке спиной. — Я знаю что ты не спишь, малышка Изабель, — раздался его насмешливый тон, и волчица фыркнула, уже не скрывая того, что не спит. Она приподнялась на локтях так, что одеяло слегка соскользнуло с груди в сером топе. — Зачем ты пришёл, Клаус? — Неужели я не могу пожелать доброго утра, мы ведь почти родственники, — в своей манере усмехнулся на это гибрид, разворачиваясь к девушке. Изабель закатила глаза, уже полностью покидая постель и направляясь к побеспокоившему её первородному. — Милые шортики. — Думаю тебе пора, — притворно вежливо заметила волчица, подталкивая мужчину ко входу. Похоже Клаус был в хорошем настроении, потому что вчера за это он наградил Изабель синяками на шее. — Я лишь хотел сказать, — он остановился в проходе, смотря сверху вниз на волчицу, — что мне стыдно за своё вчерашнее поведение. Всё-таки, как я уже сказал, скоро мы все станем одной семьёй, а я не люблю причинять вред своим родственникам. Девушка мысленно хмыкнула на это, но всё же её тронуло то, что гибрид сказал это, хоть и не хотела показывать. Изабель кивнула и закрыла дверь, после облокачиваясь на неё спиной. Это просто сумасшедший дом, а не особняк Майклсонов. Хотя одно от другого не отличается. С другой стороны двери стоял Клаус с улыбкой на лице. Эта волчица была дерзка, глупа, когда пыталась постоять за себя перед первородной семьёй, но что-то притягивало в ней мужчину, и он не понимал, нравится ему это или нет.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.