ID работы: 11995587

Двойная игра

Гет
R
Заморожен
89
Размер:
93 страницы, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
89 Нравится 34 Отзывы 34 В сборник Скачать

1

Настройки текста
— Не могу поверить, что пока я просиживала свою задницу на этих болотах, где по твоим сведениям могла останавливаться наша семья, ты уже помогла гибридам освободиться от влияния великого первородного гибрида и даже стать мисс Мистик Фоллс! — Не завидуй, — слегка изогнула губы Хейли в виде изящной полуулыбки, одновременно внимательно следя за тёмной дорогой. Всё-таки не надо было брать тот яблочный лимонад на заправке, теперь волчицу постоянно клонило в сон, а это не могло закончиться хорошо. — Конечно, сестрёнка, пойду поболтаю на эту тему с жабами, — в телефоне раздался звук похожий на всплеск воды и следом какой-то шорох. Младшая Маршалл уселась на сырой траве, сложив ноги по-турецки. Хейли вздохнула и, пока дорога впереди была пуста, посмотрела на дисплей смартфона, где выводилось горящими буквами имя сестры. — Совсем ничего не нашла? — Нет, только давно опустевшие хижины, но… — голос в телефоне на секунду замолк, но после продолжился. — У меня чувство будто за мной постоянно кто-то следит, но даже я со своими рефлексами не успеваю ничего разглядеть. Хейли промолчала, напряжённо смотря вперёд. Что-то в данный момент не давало ей покоя, но она не могла сказать что. Волчица сильнее нажала на педаль газа, желая скорее оказаться рядом с единственным человеком, за которого она переживает, но тут случилось непредвиденное. Джип неестественной силой занесло вбок, как бы девушка не удерживала руль. Она не позволяла панике захватить себя, но машина тут же со всей силы врезалась в дерево. Послышался хруст стекла и голос из смартфона, который безрезультатно окликнул волчицу. Младшая Маршалл предприняла вторую попытку дозваться до сестры, но темноволосая девушка так ничего и не ответила. Она всё ещё оставалась в сознании, наблюдая как на территорию, освещённую до сих пор горящими фарами, из тумана выступают люди, направляясь к пострадавшей. *** Изабель ещё долго смотрела на экран смартфона, даже когда звонок с той стороны отключился. Было ясно как луна на небе, что с Хейл что-то произошло. Ладони моментально вспотели от волнения, и девушка стремительно поднялась, чтобы хоть что-то сделать, но тут же невесело усмехнулась, понимая что ничего не может. Она даже не знает где сейчас находится её единственная сестра. Девушка постоянно размышляла, какого это, потерять кого-то из родных. Изабель не представляла как можно по кому-то горевать, когда она даже по давно почившим родителям не скучала. Ей хватало общества своей любимой сестрёнки, но сейчас, когда что-то произошло именно с ней, младшая Маршалл поняла, что даже не сможет выжить одна. Волчица не вернулась в город, до последнего надеясь что сейчас объявится её немного помятая, но живая сестра. Она развела костёр из чего нашла и села рядом, пытаясь держать себя в руках. Хотелось в прямом смысле слова завыть на луну, и Изабель невесело усмехнулась. Всё-таки она любила свою сущность, с какими бы она не была недостатками. Через полчаса бесполезного сидения и ни одного звонка от Хейли девушка уже готова была содрать с себя кожу от волнения. Можно было бы попробовать отыскать волчицу по запаху или же в конце концов позвонить в полицию, но что-то подсказывало Изабель что здесь замешано сверхъестественное. Неожиданно она снова почувствовала чьё-то присутствие, но в этот раз это был другой человек. Девушка стремительно обернулась и впервые за всё время уловила движение за ветками. Она тут же почувствовала приливающий адреналин в крови прямо как хищник и медленно поднялась с земли, направляясь вглубь леса. Спустя несколько минут Изабель была готова возвращаться на поляну, ибо неизвестный похоже почувствовал преследование и скрылся. Девушка разочарованно выдохнула, понимая что ей сегодня не повезло ни с сестрой, ни с незнакомцем, и повернула обратно, одновременно на кого-то натыкаясь. Волчица подняла голову и поражённо сделала шаг назад, никак не ожидая увидеть его здесь. — Элайджа Майклсон… Что забыл первородный вампир в лесу с оборотнями? Мужчина, стоящий перед ней, не спеша осмотрелся по сторонам. — Сейчас я не вижу здесь волков, — наконец произнёс он, возвращая взгляд на Изабель и наблюдая, как радужка глаз девушки становится ярко-жёлтой от такого высказывания. Она должна была бояться древнего вампира, но сейчас волнение за сестру совсем снесло ей голову, поэтому волчица с вызовом смотрела на мужчину. — Ты следил за мной, — утвердительно сказала Изабель ему, который всё равно кивнул, и продолжила. — Что ты забыл на болотах? — Ты нужна своей сестре. Всего четыре слова, а девушка одновременно растерялась и выдохнула с облегчением. Казалось, этого она ждала, сидя здесь одна у огня. Изабель уже теперь без доли враждебности взглянула в тёмный глаза вампира. — С чего мне тебе верить? — Ни с чего, — ответил Элайджа на очевидный вопрос, слегка медля. — Но думаю ты слышала о благородном брате Клауса, который всегда держит своё слово. А ещё ты волнуешься за свою сестру, и я это понимаю. Я сам готов отдать жизнь, чтобы моя семья была счастлива и в безопасности. Изабель прикрыла глаза. Ей ничего не оставалось как довериться первородному, единственной ниточке, ведущей сейчас к Хейли, да и вампир был прав. В городе ходили слухи о благородстве старшего брата, поэтому девушка быстро приняла решение. — Куда надо ехать? *** Весь оптимизм девушки улетучился, когда они завернули на кладбище. Изабель нервно усмехнулась, разглядывая могилы погибших, она прекрасно знала, что помимо мемориалов здесь любят ошиваться ведьмы. Когда машина полностью остановилась, вампир вышел первым и открыл дверцу, в своей галантной манере протягивая руку. Изабель принципиально вышла самостоятельно, оглядываясь вокруг. — Надеюсь мне не придётся искать имя моей сестры на одном из погребальных камней, — передёрнула плечами она, уже после замечая зажжённые факелы вокруг одной из гробниц. Элайджа не обратил внимание на такой выпад и захлопнул дверь машины, направляясь, как и предполагала волчица, именно к этой гробнице. — Мисс Маршалл, если бы мне надо было сообщить о кончине вашей сестры, вы бы узнали это в газетах или от кого-то другого, а не от меня, — уточнил Майклсон и у гробницы пропустил девушку вперёд. Изабель неуверенно зашла внутрь, но затем тут же кинулась в объятия знакомой волчицы, которая целая и невредимая сидела напротив входа. Она вдохнула полной грудью родной запах, который нисколько не изменился, в отличие от самой Хейли. Девушка отстранилась, чувствуя что-то не то. — Что случилось? — почти жалобно спросила Изабель, садясь рядом и беря руки сестры в свои. Та грустно улыбнулась и уже было открыла рот, чтобы ответить, но её опередили. — О, а вот похоже и наша малышка Иззи, — раздался насмешливый голос где-то в районе входа. Когда волчица обернулась, она увидела вошедшего брата Элайджи и в которой раз отметила их различие: он всегда в костюме и галантен, этот в небрежно накинутой кожаной куртке и настоящий хам. Но сейчас её больше всего удивило причастие сестры к этой всей семейке. — Хейл, что происходит? — напряжённо спросила девушка, стараясь не обращать на мелькающего в поле зрения Клауса, который может свернуть ей шею за секунду. Старшая Маршалл в который раз покачала головой и наконец ответила: — Ведьмы сказали что я ношу ребёнка, Изабель, ношу ребёнка от Клауса.
89 Нравится 34 Отзывы 34 В сборник Скачать
Отзывы (34)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.