Часть 9
31 марта 2022 г. в 22:39
— Ну что, идём? — Кэнди уже стояла у двери, положив ладонь на ручку.
— Секунду! — сказала Сара и скрылась в комнате.
Выйдя оттуда с игрой УНО в руке, она слегка потрясла ею в воздухе:
— Чуть не забыли, — затем, кивнув Дереку, она перекинула коробочку ему.
Благополучно поймав её, Дерек засунул её в карман своей куртки.
Кэнди улыбнулась и приоткрыла дверь:
— Теперь-то мы можем идти? — оглядев друзей, она поняла что кое-кого не хватает.
Вздохнув, она закатила глаза и громко спросила:
— Бобби, ты где там застрял?
Тёрнер стоял у стеллажа и был увлечён чтением какой-то толстой книги в чёрном переплёте.
Кэнди сделала недовольное лицо и снова позвала друга:
— Бобби!
Но он будто не слышал её и продолжал медленно перелистывать желтые, можно даже сказать коричневые, страницы книги, пробегая взглядом по строчкам. Задумчиво потерев рукой подбородок он прошептал:
— Интересно…
Сара склонила голову набок, с интересом наблюдая за другом:
Книга в его руках выглядела очень старой. Её корешок был сильно потрёпан, обложка местами отслаивалась, некоторые страницы вырваны и лишь просто вложены в другие.
Бобби хотел перевернуть ещё одну страницу, но вдруг кто-то дёрнул его за рукав. От неожиданности он вздрогнул и развернулся в сторону того, кто его побеспокоил.
Увидев перед собой сердитую Кэнди, он удивленно вскинул брови:
— Что?
Блондинка сложила руки на груди и притопывала ногой:
— Ты, похоже, оглох, вот что!
Переведя взгляд на Сару и Дерека, он увидел как те внимательно смотрят на него:
— Извините.
Не двигаясь с места, Сара указала пальцем на книгу, которую Бобби всё ещё держал в руках:
— Бобби, что это? — внешний вид предмета был довольно необычный и очень заинтересовал её.
Тёрнер поправил очки и подошёл к друзьям: передав её в руки Сары, он сделал шаг назад:
— Как я понял, эта книга является чем-то вроде справочника по всяким…существам.
О’Нил слушала его, параллельно скользя взглядом по страницам книги, читая строчки и рассматривая рисунки.
Она мысленно ужаснулась:
«Боже, как здесь много всяких тварей… Неужели они все существуют?»
— … я бы даже не обратил на неё внимания, если б мне на глаза не попалась страница, на которой было написано про Писадейру…
Заметив сбоку торчащий край бумаги, Сара отсчитала несколько страниц и перевернула их. Перед ней лежал сильно потрепанный лист, с краю которого виднелось пятно от капли красного воска. Крупными красивыми буквами на нём был написан заголовок «Писадейра». Чуть ниже, на половину страницы было изображено само существо в полный рост. Рисунок был выполнен явно от руки, прекрасен и в то же время ужасен, так как в мельчайших подробностях передавал внешность монстра. Далее указанная информация: год первого упоминания, описание характера поведения, способности, а так же пункт «предостережение»…
— … страница про неё была вырвана, и просто вложена между другими страницами.
Кэнди с любопытством выглянула из-за плеча Бобби и, увидев изображение Писадейры, на секунду замерла, затем затрясла головой и отвернулась.
О’Нил тихо проговорила себе под нос:
— Похожая книга была у Миссис Хилл…
Подняв взгляд с книги на напротив стоящего Бобби, она сказала уже громче:
— Наверное этой книгой пользовался лесник, когда его жена… — она не успела договорить, как Кэнди немного нервно перебила её.
— Да, мы помним, что с ней случилось…- она обхватила себя руками и отошла чуть в сторону.
Девушка с грустью взглянула на подругу и вздохнула. Погладив большим пальцем страницу, она закрыла книгу, чтобы прочитать её название:
— «Liber de mystica creaturis»…хм…
— Это латынь.
Ещё раз осмотрев предмет, она отдала его Бобби. Взяв его в руки, он провёл ладонью по обложке, будто стряхивая пыль.
Дерек сделал шаг вперед, встав за спиной у Сары:
— И что ты собираешься с ней делать?
Бобби прижал книгу к груди и кивнул друзьям:
— Заберу с собой.
Кэнди потеряла дар речи, но быстро обрела его снова:
— Действительно с ума сошёл! Мало того, что эту несчастную мышь в дом тащит, так теперь ещё и эта книга со всякой нечистью! Тебе что, этого всего мало было что-ли?!
Бобби убрал предмет в свою кожаную сумку. Похлопав по ней рукой, он повернулся к блондинке:
— Почему бы и нет? Вдруг пригодится. Ведь кто знает, с чем нам ещё, возможно, предстоит столкнуться…
От этих слов Кэнди перетряхнуло:
— Вот только не каркай!
В ответ Бобби лишь пожал плечами и, пройдя между Сарой и Дереком, вышел на улицу. Те лишь молча переглянулись, и уже собрались выйти следом за ним, как вдруг Кэнди крикнула:
— Эй, император, а грызуна-то своего ты забыл!
С улицы послышался голос Тёрнера:
— Ох, точно… Возьмите его кто-нибудь, пожалуйста.
Сара вздохнула, сделав пару шагов в сторону столика, взяла банку с мышью в руки, и направилась к выходу. Проходя мимо Дерека, она взяла его за руку и потянула за собой.