ID работы: 1192136

Веришь или нет?..

Гет
NC-17
Завершён
246
Размер:
92 страницы, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
246 Нравится Отзывы 73 В сборник Скачать

Глава II.

Настройки текста
- Здесь так душно. И откуда столько народу? - Родители Нацу сказали, что, даже если это только лишь помолвка, всё-равно должно быть много гостей. Эльзочка, ну ты же понимаешь, я не должна им перечить, - оправдывалась Люси. - Потерпи, пожалуйста, ради меня, а то мне без тебя скучно станет. - Придётся, - вздохнула Эльза. В зале, арендованном в дорогом ресторане, действительно было много людей, причём, добрая половина которых была не знакома ни Люси, ни Эльзе. Вокруг красиво наряженных дам и их кавалеров ходили официанты с бокалами шампанского на подносах. Конечно, придя в этот зал, никто не скажет, что здесь проходит празднество по поводу помолвки двух молодых людей. Тут скорее что-то вроде свадьбы, только без невесты в белом платье, её жениха и огромного свадебного торта. Интересно, а на свадьбе Нацу и Люси будет ещё больше гостей или они ограничатся этим же количеством? Эльзе вся эта обстановка изрядно надоела. Она отклоняла уже пятое приглашение на танец. И зачем она одела своё фиолетовое платье с разрезом от бедра, и настолько обтягивающим её стройную фигуру? Просто, повинуясь Люси, ей пришлось надеть её один из самых красивых вечерних нарядов, который она сегодня вовсю проклинала. От настойчивости кавалеров Эльзе пришлось сбежать в самый дальний угол этого огромного зала. К счастью, Люси составила ей компанию, сбежав от родни Нацу и оставив его самого отвечать на вопросы о предстоящей свадьбе. От постоянной болтовни подруги о своём прекрасном женихе Эльза немного подустала и начала бесцельно осматривать зал, словно искала кого-то. Да, она была бы совсем не против увидеть того самого парня, Жерара, но в то же время ужасно боялась встретить его. Что она ему скажет о своём непонятном поведении? А почему она так себя повела в этот момент - Эльза и сама не знала. Ей просто тогда нужно было куда-нибудь уйти, желательно подальше от него, что она, собственно, и сделала. Теперь ей немного стыдно за своё поведение. Она должна срочно разыскать его здесь и извиниться. Главное - не потерять самообладание при нём. Стоп! А почему она решила, что он в этом зале? Эльза просто чувствовала, что он где-то здесь, рядом. Эта мысль согревала душу и одновременно ужасала. Она никогда, ни перед кем не показывала чувств с того момента, как вышла замуж. Этот урок преподал ей её покойный муж, и она усвоила его навсегда. По крайней мере, Эльзе казалось, что навсегда. Но, почему-то, ни перед кем, кроме него, Жерара, она не хочет раскрывать свою душу. Она хочет, чтобы он узнал её получше, но она ни за что не позволит себе этого. И, хотя её необъяснимо влечёт к нему, она не даст волю эмоциям. Этого не случится, убеждала себя каждую минуту Эльза, я этого не допущу. Всё, что ей надо делать - это стоять здесь и тогда её никто не заметит. Ах, если бы это было так легко сделать! Да, Эльза противоречит сама себе и прекрасно это понимает, хоть и не до конца. В очередной раз осматривая зал, она мельком увидела синюю макушку. Резко повернув голову в ту сторону, где она сейчас мелькнула, Эльза с облегчением вздохнула. Видимо, ей просто показалось. Воображение играет с ней злую шутку и только. Ещё раз осмотрев весь зал, чтобы убедится в юморе своего подсознания, она увидела Нацу и ещё кого-то, кто шёл прямо за ним. Эльза инстинктивно сделала шаг назад, а пульс забился чаще, когда она увидела того, кого жених подруги привёл с собой. Это был никто иной, как Жерар Фернандес. Девушка сделала вид, что всё в порядке и попыталась надеть эту маску безразличия, и вроде бы у неё это получилось. - Привет, Люсичка! А, и тебе привет, Эльза, - голосом, наполненном радости, поприветствовал девушек Нацу. - Позвольте познакомить вас с моим лучшим другом. Это Жерар Фернандес, - он повернулся к Жерару. - А это моя невеста Люси, и её лучшая подруга Эльза Скарлетт. - Значит, Скарлетт, - улыбнулся Жерар. - Теперь я знаю ещё и фамилию. - Приятно познакомится ещё раз, - произнесла Эльза, стараясь говорить как можно более холодным тоном, в то время как внутри она вся горела от желания прикоснуться к нему. - Погодите-ка, вы что, получается, уже знакомы? - удивилась Люси. - Приходилось пару раз встречаться, - признался Жерар, а губы растянулись в довольной ухмылке. Но Эльза на это никак не отреагировала. Она стояла с непроницаемым лицом и можно было только догадываться, о чём она думает. - А давайте потанцуем, - предложил Нацу, тем самым прервав затянувшуюся паузу молчания. - А что, я не против, - согласно кивнул Жерар и протянул руку Эльзе. - Не соизволите ли вы подарить мне танец? - Нет, - поспешно отказалась девушка. - Хотя бы один, - не унимался Фернандес. - Не бойтесь, я не кусаюсь. - Нет, - решительно сказала Эльза, потому как боялась вовсе не Жерара, а своей реакции на его прикосновения. - Ладно, - сказал парень и, схватив девушку за запястье довольно-таки сильно, но в то же время нежно, потащил в середину зала к уже танцующим Нацу с Люси и другим гостям. Музыканты играли вальс, пара присоединилась к остальным. Движения Эльзы были изысканными. Впрочем, по неизвестным Жерару причинам, ничего другого он от неё и не ожидал. Она выглядела и вела себя так, словно являлась воплощением женского совершенства, а её безукоризненная красота казалось сверхъестественной. Довольно высокая для девчушки, она тем не менее производила впечатление хрупкой. Алые волосы, собранные в греческий узел, подчёркивали стройность шеи и усиливали ощущение того, что перед ним неземное создание. Если учесть полупрозрачную кожу и невозмутимые черты лица, она казалась мраморной статуей богини, а не простой смертной женщиной. Фиолетовое шёлковое платье идеально подходило к её глазам и безо всякой вульгарности обнажало верхнюю часть высокой груди. Совершенство! Но что могло заставить эту девушку перестать смеяться, да и вообще показывать какие-либо эмоции, кроме полнейшего безразличия? Фернандес нахмурился, размышляя. Эльза тут же забыла движения танца и споткнулась. Рука Жерара метнулась вперёд, чтобы поддержать девушку, их взгляды встретились, и он прочёл в её глазах удивление, когда мягко подхватил свою партнёршу и продолжил танец. - Так значит, вы лучшая подруга Люси и будете её подружкой невесты? - спросил он, заранее зная ответ, но желая ещё раз услышать её мелодичный голос. - Да. Мы с Люси дружим уже более десяти лет. Жерар несомненно всё это знал. Нацу - отличный источник информации. И он рассказал всё, что знал об этой немного странной, но до ужаса красивой девушке. Конечно, Жерар сначала не знал, она ли была той, которую он встретил несколько дней назад, однако она полностью подходила под описание, что дал его друг. Теперь, познакомившись с ней лично, он знает, что это одна и та же девушка, если, конечно, у неё нет сестры-близнеца, а этого, если верить словам Нацу, быть не могло. Вальс закончился, и Эльза, в сопровождении Жерара, покинула площадку для танцев. - Не хотите бокал шампанского? - спросил Жерар, надеясь побеседовать и получить ответы на кое-какие вопросы, продолжавшие возникать у него. - Бокал шампанского - это чудесно, - мелодичные интонации словно окутали его, и ему захотелось, чтобы она поговорила с ним ещё немного, но прежде нужно отыскать официанта с подносом шампанского. Эльза сидела в кресле, к которому её проводил Фернандес, идеально выпрямив спину. Она боялась, что, расслабившись, полностью утратит самообладание. Танцевать с Жераром оказалось ещё опаснее, чем она предполагала. Но она стойко держалась и пыталась проявить как можно больше безразличия, особенно, когда он крепко прижимал её к себе во время танца. Будучи замужем, она, как могла, избегала прикосновений к себе, а уж после смерти мужа и вовсе их исключила. И всё-таки не было никакого сравнения между отвращением и ужасом, которые она испытывала, когда муж мимоходом прикасался к ней, и реакции, испытанной от близости Жерара. Он не развлекал её пустой болтовнёй во время танца, что остальные партнёры считали необходимым, и, в сущности, задал один-единственный вопрос. Эльза почувствовала облегчение от того, что он больше ни о чём не спрашивал, не интересовался, как сможет отыскать её, потому что знала - она не должна с ним видеться. Она не могла рисковать своим с таким трудом завоёванном покоем. Оглядев весь зал, она удивилась, какими яркими кажутся ей краски, словно всё вокруг внезапно ожило, - и это пугало её. Эльзе хватало своих занятий, работы и рисунков. Она не могла позволить себе увлечься таким мужчиной, как Жерар. И всё-таки какой-то частью сознания понимала, что уже увлеклась. - Ваше шампанское. - Пожалуйста, зовите меня Эльзой, - она не любила, когда к ней обращались не по имени. В ответ на просьбу Жерар только кивнул. - Давай перейдём на "ты"? - Хорошо, - ей нравилась его прямота. Не нужно тратить усилия, пытаясь уловить скрытые нюансы и двусмысленные значения слов. Эльза не улыбалась, хотя ей этого хотелось, и такое желание несколько удивило её. - Твоё имя означает "прекрасный цветок". Интересно, твои родители предполагали, что ты станешь такой красавицей? - Думаю, они на это надеялись. - Их надежды оправдались. - Они так считали. Они верили, что её красота - это благословение и дар Господа. Родители, умершие в первый год её супружества от рака, так и не узнали об истинном характере её мужа и того, что красота дочери оказалась проклятием и сломала ей жизнь. Эльза радовалась, что им не пришлось наблюдать за страданиями любимой дочери, хотя после их смерти одиночество навалилось на неё с новой силой. Жерар сделал глоток шампанского. Она так сосредоточенно смотрела на него. Всё в этом мужчине её завораживало. Ей нравились его глаза. Они полны жизни. Не веселья, нет, но жизни. Жерар чувствовал, и Жерар жил. Эльза очень завидовала этому. - А чем ты занимаешься? Я имею в виду хобби или что-то в этом роде. - Я рисую. - Надо полагать, любительски? - Да. - Пейзажи? - выдвинул ещё одну догадку Жерар. - Да. - А так же ты работаешь? - Да. - Чёрт, Эльза, не нужно отвечать мне односложно! Это моя прерогатива. А ты - женщина. Вам положено разговаривать предложениями и даже целыми абзацами. Предполагается, что вас, женщин, учат этому с детства, - обиженно заявил Жерар, сердито уставившись на неё. Эльза едва не рассмеялась от изумления, но почти мгновенно задушила неуместную весёлость. Собственная смешливость настолько поразила её, что она несколько секунд не могла ничего ответить. Если танцевать с Жераром просто опасно, то беседовать с ним - смертельно для душевного спокойствия. - Прости. Я постараюсь исправиться, - она сделала глубокий вдох, пытаясь придумать какую-нибудь новую интересную тему. - Я рисую исключительно пейзажи, и, в основном карандашом. Не художник я, конечно, но мне очень нравится это занятие. Ей было непросто разговаривать длинными предложениями, она не привыкла к этому. Ответы в одно слово были проще и намного безопаснее, а безопаснее всего - молчание. Меньше шансов, что её слова выдернут из контекста или неправильно истолкуют. - Ты потанцуешь со мной ещё раз? - Я... я не знаю. Не уверенна, что стоит... - его вопрос застал Эльзу врасплох, и она потрясённо уставилась на Жерара. - Ну так идём! - Жерар повелительно протянул руку. Эльза смотрела на эту руку и чувствовала соблазнительное притяжение его тела и жизненной энергии. Как это может ей повредить? Праздник в честь помолвки празднуется лишь один раз. И больше она никогда не увидит Жерара. Уж конечно, она сможет выдержать ещё один танец с ним! Эльза вложила свою руку в руку Жерара, и пальцы её задрожали, когда его тепло окутало её. Он притянул девушку к себе и повёл в середину зала. Музыканты заиграли вальс. Вальс! Она не подготовилась к тому, что он опять будет обнимать её, а его тело снова окажется совсем близко к её телу. Дрожь усилилась, и Жерар сжал руку Эльзы. - Ангелу не следует бояться простого смертного. - Я не ангел, - сказала она, резко вскинув голову. - Пожалуйста, не говори так обо мне в моём присутствии. Его большой палец шевельнулся, странным образом погладив её по талии, и Эльза снова вздрогнула. Он вообще представляет себе, как его близость на неё действует? Она ощутила это едва заметное движение пальца всем своим существом. - Но ты в совершенстве подходишь на роль ангела. Её охватило отчаяние. Такое ненавистное слово - "совершенство". Как бы часто не повторял его муж, она не была совершенна. А за её неспособность достичь идеала расплачивались другие. Эльза терпеть не могла своего отражения в зеркале. Внешняя красота служила издевательским напоминанием о том, как далека от совершенства она была там, где это действительно имело значение... внутри. Она была слаба и малодушна, позволяла причинять боль другим, потому что сама спряталась за стену ледяной сдержанности, свою единственную защиту от пренебрежения и жестокости, в которых её покойный супруг был так искусен. Эльза никогда не простит себя за это и никогда не забудет, что слишком грешна для ангела. - Внешность обманчива. Жерар уловил гнетущее отчаяние в глазах Эльзы прежде, чем оно скрылось за маской сдержанности. Что она хотела этим сказать? Она буквально излучала уязвимость, несопоставимую с жестокостью натуры. Возможно, она стала жертвой своего мужа? Эта мысль наполнила его холодным бешенством. - Я сказала что-то, рассердившее тебя? - негромко спросила Эльза, и в её глазах снова на мгновение отразился беспокойный страх. - Конечно, нет! - прорычал Жерар, сердито уставившись на неё, не в силах уследить за женской логикой. С чего бы это ему сердиться? Эльза попыталась высвободится из его объятий, но он только сильнее сжал её, продолжая танцевать. - Музыка ещё не закончилась. - Прости. Я просто устала. Вероятно, мне пора домой, - Эльза прекратила вырываться, но её тело словно закостенело, а движения сделались резкими и неуклюжими. - В таком случае, я подвезу тебя до дома.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.