ID работы: 1180264

Наследник

Джен
PG-13
Завершён
70
автор
Баюн бета
Размер:
139 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
70 Нравится 71 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 10. Признание

Настройки текста

Не надо о ней вам рассказывать мне, Не стану я сплетням внимать. Она все равно лучше всех на земле, Потому что она - моя мать. Кричите, взывая к прошедшим годам, Пытаясь ее проклинать, А я за нее все на свете отдам, Потому что она - моя мать. Игорь Наджиев – Она моя мать

Стража вела человека в плаще по полутемным коридорам замка к тронному залу, где его уже ждал король, как и было условлено. Ночного гостя сегодня вел капитан охраны, а также родной сын Лота, Гарет, юноша несколько самодовольный и бесцеремонный, с пронзительным серым взглядом. По всему Лотиану ходили легенды о его выносливости и умении сидеть в седле, как никто другой. Порой ему не хватало терпения, а порой он, наоборот, бывал слишком хладнокровен, в чем очень походил на отца. Гарет никогда не доверял магии, считал, что на истинную верность способен только клинок в ножнах на поясе или в сапогах на специальных крепежах. Его нельзя было назвать трусом, но, если выдавалась возможность, юноша не сторонился нечестной игры. Так он сгубил уже десяток добрых рыцарей, с которыми не сладил бы в честном бою. Но с появлением в рядах воинов Камелота разных фокусников, собственные фокусы Гарета становились неэффективными, и в последнее время он стал меньше высовываться, чаще задерживался в замке, вникал в политическую ситуацию в стране и помогал отцу управлять Лотианом. И не было ничего удивительного в том, что Гарет, единственный наследник Лота, готовился стать королем. Оба юноши сохраняли молчание. Принц, шедший впереди, даже не обернулся на Кристиана. Он был магом, и про себя Гарет все решил - его доверия он никогда не получит. Но и его отец все решил, и парень ничего не мог с этим поделать - сегодня был объявлен сбор войска королевства. Лот готовится к противостоянию королеве-ведьме, и сегодня он даст ответ юному друиду. - Надо же, а я уж надеялся, что ты одумаешься и сбежишь от греха подальше, - король не слишком учтиво поприветствовал гостя, когда его ввели в ту же самую залу, что и вчера. Лот избавил своего сына от официального представления, и потому тот молча направился к трону и встал там, пока внимание отца было направлено на Кристиана. - Ты по-прежнему считаешь, что я шучу? - Может быть, и нет. Скоро мы это узнаем. Лот встал и приблизился к юноше, обходя его то с одной стороны, то с другой, и одаривая его таким внимательным и даже угрожающим взглядом, будто мог одним только им сделать в тебе пару дырок. Он был напряжен, хоть и пытался это скрыть. - Итак. Я обдумал то, что ты мне вчера сказал. Если угроза от Камелота реальна, я хочу быть готовым к этому. Я уже начал созывать войска, однако, как ты говорил, этого недостаточно. К сожалению, у меня осталось слишком мало времени, чтобы выбирать союзников по своему усмотрению. Поэтому я должен знать: если я приму твою помощь, действительно ли ты сумеешь выполнить то, что обещаешь? - Это моя забота, Лот, - твердо ответил парень, совершенно не смотря на старого короля. Его пристальный взгляд был обращен на принца, за чьей реакцией на происходящее он и следил. Гарет казался суровым, хмурым, но не решался ничего возразить. Тогда Крис обдал его хитрой ухмылкой, которую тот проигнорировал, и повернулся к королю. - Я не буду один, на моей стороне достаточно силы. Все, что касается магии, оставь мне. - Конечно. Мы договаривались, что я обеспечу тебя запасом грубой силы. Кстати, советую не прикрываться моими людьми, как щитом, потому что от качества твоей магии зависит, сколько их у меня останется, а от этого, в свою очередь, зависит и то, смогу ли я выполнить свою часть сделки. - Ты пытаешься увильнуть? - Нет, лишь предупреждаю, что не смогу отвоевать для тебя Камелот, если у меня не останется людей, - раздраженно констатировал Лот и вернулся на свое седалище. - Если ты обещаешь мне магическую поддержку, то она должна быть максимально эффективной, чтобы мои люди хотя бы шли в бой без страха споткнуться на ровном месте. - Я же сказал тебе, магии они могут не бояться. - Ладно, парень. В таком случае, я принимаю твое предложение. Краем глаза Кристиан заметил, как Гарет завел взгляд к потолку, будто бы ничего смешнее он с роду не слышал. На его лице читалось самое глубокое презрение, на которое он только был способен. Да, он знал, что именно это решение отец и примет, но не торопился мириться с ним. Он уже пытался отговорить короля от «сотрудничества» с магом, который, к тому же, неизвестно, что из себя представляет, но Лот решил, что они ничего не потеряют, если прислушаются к нему. В крайнем случае, его можно будет схватить и казнить, если он лжец и шарлатан. И все же принц, не удовлетворенный такой отговоркой, решил подстраховаться. - Не обижайся, но нам нужны гарантии того, что ты справишься с заданием. Нам ничего о тебе неизвестно, в том числе и о правдивости твоей истории, - начал он, подходя к гостю. - Что ты имеешь в виду? - То, что ты - наследник Утера Пендрагона. В действительности мы не можем точно знать, с кем связались. В общем, это и не наше дело, зачем тебе сдался Камелот, и имеешь ли ты основания править им или нет. Если мы не сделаем то, что обещали, королевство пойдет на нас войной еще более сокрушительной, чем сейчас. Мы должны иметь хоть какую-то гарантию от тебя, что-то посущественнее слов, - юноша обернулся к отцу, будто спрашивал взглядом, правильно ли он все делает. - Есть ли что-то, что дорого тебе, и чем ты мог бы поклясться, что сдержишь свое обещание? – подвел итог Лот, поддерживая Гарета. - Пожалуй, ничего. Я вырос в лесу в одиночестве и никогда ничего не имел, - повел плечами Кристиан и даже поник. И правда, ему никогда не приходилось чем-то дорожить, защищать что-то свое. Марианна? Она и сама умела за себя постоять. Еще у него были воспоминания о матери, но то был неподходящий залог. - Неужели? Нет никакой даже самой мелочной безделушки? У вас, колдунов, всегда можно найти всякие интересные вещицы в складках балахона. Машинально Крис потянулся к карманам плаща, пошарил там, но ничего не обнаружил. Сунув руки поглубже, он вдруг почувствовал, что что-то зацепилось за край кармана. Это был браслет, который он носил с детства. На вид - обычный серебряный браслет с позолоченными узорами, но парень уставился на него, как будто впервые видел. - Что это? – поинтересовался Гарет. - Браслет моей матери. Он… - Кристиан взглянул на принца и увидел в его взгляде то ли намек, то ли открытое намерение. Он внезапно занервничал. – Нет, слушайте, это дешевка, правда, никакой ценности она не представляет, ее даже колдунам за горсть медяков не продашь. - Мы не собираемся его продавать, мы просто хотим, чтобы он был у нас, пока мы делаем дело, - немного успокаивающе сказал Гарет. – Браслет твоей матери, я уверен, очень тебе дорог, и мы не хотим тебя обидеть, поэтому обещаю, когда ты получишь назад Камелот, получишь и его в целости и сохранности. Кристиан уставился на юношу глазами заблудившегося щенка. Он знал, что ему не доверяют, и не собирался доверять сам. Но, чтобы немного растопить лед, он все же нехотя снял «безделушку» и протянул ее принцу. - Ладно. Только береги его, как свою жизнь, или тебе не поздоровится. Он действительно важен для меня, и я даю его в знак своих честных намерений. Гарет немного замялся - все же, вещица была магической. Он не имел представления, какие силы в ней заключены, и как они могут на него повлиять, поэтому не торопился брать ее. Кристиан, видя это, сам надел браслет на запястье юноши. - Не волнуйся, он не опасен, хоть и наделен магией. Моя тетя подарила его маме, чтобы ту не мучили кошмары, но это было давно. Потом он попал ко мне. Раньше мне тоже снились кошмары, но с ним все прошло. Вот увидишь, ты тоже будешь лучше спать. - Меня не мучают кошмары. - Это неважно. Только не втягивайся, потому что я обязательно приду за ним. - Очень хорошо. Значит, мы обо всем договорились, - заключил Лот, снова вставая с трона. – Когда Элейн перейдет мои границы, я пошлю сообщение во все уголки своей страны. Надеюсь, ты не забудешь о своем обещании и сразу выступишь, чтобы присоединиться ко мне. Ты и твоя сила. Мы встретим врага во всеоружии, а когда разгромим эту ведьму, я верну тебе твое королевство. Кристиан молча откланялся и попросил стражу проводить его. Как только он вышел из зала, король тихо обратился к Гарету. - Пошли за ним несколько своих лучших людей, пусть проследят и узнают, куда он отправится. Я все же должен знать, где его искать в случае чего. - Он же твой новый друг, разве ты ему не доверяешь? – издевательски усмехнулся юноша. - Черта с два я ему доверяю. Было достаточно темно, и юноша не разбирал дороги, а потому надеялся на чутье своего коня, который сам находил тропу через лес. Ветер шумел верхушками деревьев, звезды тускло светили, пробивая ночную мглу. Откуда-то доносился запах костра вперемешку с хвоей, но очага Кристиан не видел. И лучше, чтобы и его не увидели в такой час, иначе пришлось бы все улаживать самыми крайними мерами, а сейчас для них не время. Внезапный крик за спиной заставил его остановиться и прислушаться. Следом раздался грохот и снова крик. Парень увидел отблески вспышек, развернул коня и помчался назад. Среди деревьев, откуда доносился этот шум, лежали люди, то ли мертвые, то ли без сознания, но они не шевелились. Кто-то улепетывал отсюда на конях, спасая жизнь, а еще один конь без седока стоял тут же и фыркал. Под узды его вел человек. Кристиан слез с лошади и тихонько приблизился. - Они следили за тобой, - громко произнес человек, показывая, что ему известно о присутствии парня. Луна робко коснулась его своим лучом, и Кристиан увидел, что это был Мерлин. Тогда он, разоблаченный, подошел к магу. - Ты, по-видимому, тоже, - сказал он с долей иронии. - Я срезал твой хвост. - Я бы сам справился. - Ты их даже не заметил. Похоже, ты хотел кого-то припугнуть, и у тебя это почти получилось. - Зачем ты последовал за мной? - А зачем ты ходил к Лоту? - Заключить с ним сделку. - Какую сделку? - Неважно. Это касается только нас с Лотом, - отмахнулся парень. Он знал, что до этого дело и дойдет. - Вас с Лотом, или твоих притязаний на трон Камелота? – спокойно парировал Мерлин. - О чем ты? - Ты знаешь, о чем. Твоя мать – дочь Утера Пендрагона. - Вот только мой отец не желает ни о чем слышать, - юноша отвел глаза, будто обижаясь. - Ты так считаешь? - А что, нет? - Я солгал. - Что? - Сегодня днем. Я солгал. Я верю в то, что ты – мой сын. Только слепой не заметит этого. Кристиан поднял взгляд и увидел, что Мерлин улыбался. Не зло, не издевательски, а по-простому. Значит, он верит. Тогда к чему был этот цирк? - И почему ты солгал? Мужчина вздохнул и, вместо ответа, сел на коня и зашагал в сторону Эалдора. Юноша чертыхнулся. Нет, господин хороший, так просто ты не отделаешься! Он тоже вскочил и пристроился рядом. - Ты что, не хочешь ответить мне? - Нет, просто уже поздно, и нам пора домой. Нечего ночью шататься по лесу. - Ну, так что? Почему ты не захотел меня признать? – терял терпение Кристиан. - Дело в твоей матери. Понимаешь, она не та, кем можно гордиться, - Мерлин ступал будто по минному полю. Он догадывался, что юноша не знал, кем была Леди Моргана, а потому относился к ней совершенно по-другому, нежели сам Мерлин. Он имел право знать правду, но другой вопрос: нужна ли ему эта самая правда? Он любит мать, но мужчина видел, что мальчик все же больше походил на него, чем на Моргану. И чаша весов должна была оставаться на стороне отца. - Что ты имеешь в виду? - Ты не знаешь, какой она была, - вздохнул Мерлин. – Не знаю, почему тебе никто не рассказывал о ней, но это не секрет - она ведь была ведьмой. - И что с того? А ты - колдун, - непонимающе закивал Крис. – Я и сам друид, и что? Я знаю, что магию в Камелоте не одобряли. - Это еще мягко сказано, - иронично вставил мужчина. - Да, но Утер был неправ. Зло не в магии, а в людях. То, что у человека есть дар, не делает его уродом по сравнению с другими. - В том-то и дело, Крис. В душе Морганы была тьма. К сожалению, это так. Она постоянно пыталась убить Артура, я даже со счету сбился, сколько раз я его спасал. - Она хотела получить то, что принадлежит ей по праву, - оправдывал мать Кристиан. - Она убила и Утера тоже. - Ты лжешь… - Не сама, конечно. Но это был ее план и ее магия. Парень опустил голову. Жгучее недовольство завладевало им, поднималось из самых глубин. Наверняка, это была пустая клевета, и он не хотел ей верить. - Утер сам во всем виноват, - произнес он приглушенно. – Он никогда ее не любил, даже не собирался признаться, что она – его дочь. Все ради Артура. Почему? У меня создается впечатление, что все отцы такие. - Это не так. Мы с тобой не такие уж и разные, Кристиан. Например, я тоже вырос без отца и узнал его только в твоем возрасте. И он сразу меня признал. Только… - мужчина замялся, будто о чем-то вспоминая. - Что «только»? - Он погиб на следующий день после нашего знакомства. Но я успел его полюбить. Я всегда мечтал встретить его, но эта мечта, исполнившись, принесла мне еще больше боли, чем если бы так и оставалась мечтой. - Надеюсь, с тобой такого не будет, - улыбнулся Кристиан. – Я еще не успел даже осознать, что нашел своего отца. - А я, если честно, еще не осознал, что у меня есть сын, - с улыбкой ответил ему Мерлин. - Ты ненавидишь ее, верно? Маму, - лицо юноши снова посерьезнело. - Ты говоришь о ней такие вещи, что просто волосы дыбом становятся. Марианна ничего этого мне не рассказывала. - Я не ненавижу ее. Просто она была опасна. Поверь, когда-то ее все любили, и я тоже, но однажды - я даже не знаю, как это случилось, - она превратилась в монстра. Мстительное, жестокое создание. Я защищал Артура, но, несмотря на все, что она сделала, я не ненавидел ее. Наоборот, мне было ее очень жаль. Когда любовь и сострадание покидают сердце человека, его можно только пожалеть. - Любовь к тебе? - Нет, не думаю, - добродушно усмехнулся Мерлин. – Мы были только друзьями. - А как тогда это получилось? Ну, я имею в виду… - Сам не знаю, веришь? Но я помню эту ночь. На всю жизнь запомнил. Мне казалось, что это сон. Я будто в наваждении направился к ней в спальню, и она меня приняла. Даже не пыталась разбудить. Может, тоже думала, что спит? На следующее утро я все не решался к ней подойти, и она ни слова мне не говорила. Похоже, мы оба, не сговариваясь, решили молчать о том, что было. Я даже окончательно уверовал, что мне все приснилось. О тебе я, естественно, до сегодняшнего дня ничего не знал, но как только мама мне сказала, сразу вспомнил этот сон. - А это и не сон оказался. И не наваждение. Это тетушка Элейн и ее магия, - недовольно подытожил парень. - Магия? Странно, я тогда и не заметил, что меня заколдовали. Наверное, приворот, и очень мощный. А зачем ей это? - Она собиралась сделать из меня оружие. - Оружие? И против кого она хотела тебя направить? - Против нашего злейшего врага. Против того, кто убил мою мать, против Эмриса. Мерлина вдруг пробрало до мозга костей, и он отвел взгляд. Кристиан считает его врагом. Да, он же убил Моргану, хоть, как всегда, защищал Артура. Но, видимо, парень еще не знает, что Мерлин и есть Эмрис, иначе не вел бы мирные разговоры отца с сыном. А что будет, когда он об этом узнает? - Я поклялся отомстить, и сделаю это вне зависимости от того, хочет этого моя тетушка, или только я, - продолжал юноша. – Поэтому я и искал тебя. Мама сказала, что ты знаешь, где найти Эмриса. - Она так сказала? Как она могла это сказать, она же..? - Я связывался с ее духом, вызывал его из того мира. Она сказала, что ты мне поможешь. Ведь это так? - Боюсь, что нет, - ответил Мерлин, еле скрывая напряжение в голосе. Врать он никогда не умел, но попытаться все же стоило. – Я не видел его с того самого дня, когда произошла та битва, в которой погиб Артур. Он разгромил саксов, а потом исчез. С тех пор я ничего о нем не слышал. Кристиан направил взгляд вперед, всматриваясь во тьму и не скрывая своего разочарования. Еще одна ниточка к Эмрису с треском оборвалась. Ну, ничего, он еще не сдался.
70 Нравится 71 Отзывы 35 В сборник Скачать
Отзывы (71)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.