ID работы: 11735315

Come back to me...

Гет
PG-13
Завершён
34
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 4 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Солнце. Глэйд. Ты сидишь под деревом недалеко от Могильника. Это единственное место, где никого нет, где можно подумать. Хотя, о чём можно думать в такой ситуации? Сегодня тебя привез Ящик. До сих пор в ушах стоит этот гул. Ты не знаешь, кто ты, кто прислал тебя сюда, зачем, что тебе делать. Ты лишь знаешь своё имя и примерный возраст. Веселый мальчишка Чак, — похоже, самый молодой из всех, — смерив тебя оценивающим взглядом, с ухмылкой заметил, что не дал бы тебе больше пятнадцати. Алби уже ввёл тебя в курс дела, Чак помог устроиться, а Ньют провел экскурсию по Глэйду и познакомил через стекло с гриверами, от вида которых начинает темнеть в глазах. Ньют. От этого имени у тебя по телу шли мурашки. Не зная почему, ты испытывала к нему непонятное влечение, в его обществе становилось тепло на душе и исчезало чувство обреченности. Ты перезнакомилась уже почти со всеми глэйдерами, в том числе с Галли. Когда он вытаскивал тебя из ящика, ты брыкалась и хорошенько ему врезала, так что теперь между вами возникла обоюдная неприязнь. Томас и Тереза вызвали симпатию, Минхо смахивал на ненормального, но ни с кем тебе не было так хорошо, как с Ньютом. Тебя слегка удивляло, что Создатели присылают сюда одних парней. не считая тебя и Терезы, но ты не волновалась — в окружении мальчишек ты чувствовала себя как рыба в воде. Алби предупредил, что сегодня будет праздник в честь твоего прибытия. Ты не особо хотела на него идти, так как не любила сборища, но мысль, что на нём будет Ньют, не давала тебе покоя. * * * Языки пламени освещали твоё бледное лицо, тепло от костра совсем не согревало холодные руки, отсутствующий взгляд был направлен на яркий огонь. Шанки праздновали уже часа два, не меньше. Ты поболтала с Терезой, Томас напоил тебя какой-то хренью, от которой аж голова закружилась, Галли успел хорошенько вынести тебе мозг, но ты думала о другом. О нëм. Ньют ни разу не подошёл к тебе, не заговорил, даже не посмотрел. От этого на душе стало пусто, как на чердаке старого дома. — Т/И, я к тебе обращаюсь! Ты что, не слышишь?! — Тереза уже минуты 3 толкала тебя в бок. — А? Что? — ты вышла из транса и посмотрела на девушку. — Ты играть с нами будешь? — Тереза хитро ухмыльнулась. Оглядевшись, ты заметила, что почти все глэйдеры разошлись, а у костра остались только ты, Тереза, Томас, Минхо и Ньют. Последний смотрел на огонь также, как ты минуту назад. Его тоже явно не интересовал разговор. — Я, пожалуй, посмотрю лучше, — ты заставила себя натянуто улыбнуться. — Ну, как хочешь, Т/И, присоединяйся, если что, — сказал Томас. Они начали играть. Это походила на «Правду или действие» (интересно, почему мозг помнит эту информацию), только ведущий мог сам выбрать человека, и называлась игра по другому. Ты не особенно вслушивалась, но вдруг твои уши поймали фразу: — Ньют, вопрос или желание? — Минхо внимательно смотрел на друга. — Вопрос, конечно. Минхо плотоядно улыбнулся, и они с Терезой и Томасом странно переглянулись, при этом почему-то покосившись на тебя. Ты между тем, ловила каждое слово, не обращая ни на что внимания. — Кто из здесь присутствующих тебе нравится? Ты знаешь, в каком контексте. От такого вопроса у тебя кровь застучала в ушах. На мгновение ты встретилась глазами с Ньютом, но он тут же перевёл взгляд на ухмыляющегося Минхо. — Не думаю, шанк, что такого рода личная информация тебя касается, но я всё же отвечу: никто. Он сказал это безразличным и равнодушным тоном, слегка пожав плечами, но все уловили в голосе парня напряженные нотки. Все. Кроме тебя. От слов Ньюта твоё сердце ухнуло куда-то вниз, легкие разучились дышать. Слова эхом отдавались в голове. Ты старалась вести себя спокойно, но сердце предательски колотилось и на глаза наворачивались слёзы. Ты встала и преувеличенно бодро сказала: — Ну, я пойду, пожалуй. Спать охота. Развернувшись, ты быстро пошла в сторону Берлоги, не подозревая, что оставшийся позади светловолосый юноша провожает тебя взглядом. * * * Прошло уже несколько дней с твоего прибытия в Глэйд. За короткое время Томас и Тереза стали твоими лучшими друзьями, с которыми ты делилась всеми своими тайнами, а к Минхо ты относилась как к родному брату. Только они трое знали о твоих чувствах к Ньюту. Все эти дни ты тупо игнорировала его общество, да и он не стремился завести разговор. К удивлению всех, Минхо не раздумывая принял тебя в бегуны. Ты была не робкого десятка, бегала чуть ли не быстрее его и Томаса, а с памятью вообще никогда проблем не было. Ну, не считая того, что благодаря Создателям ты ничего не помнила из своего прошлого. К своей новой профессии у тебя не было никаких претензий: ветер в лицо, беспрестанный бег по коридорам Лабиринта на волоске от гибели позволяли ни о чём не думать, кроме как о том, чтобы успеть вернуться в Глэйд до вечера. Сегодня ты как всегда проснулась за несколько часов до рассвета. Ты решила пойти к Воротам и посмотреть, как они открываются, как делала каждое утро. Тебя завораживало это ни с чем не сравнимое зрелище. Зная, что скоро Минхо найдёт тебя, ты спокойно стояла и готовая ждала нового долгого забега. Вдруг за спиной раздался такой знакомый голос с хрипотцой: — Привет, Т/И! Снова гипнотизируешь стену? Ты даже не обернулась. После стольких дней упорного игнора Ньют как ни в чём не бывало стоит рядом и сверлит взглядом твою спину. — Будешь всё время молчать или хотя бы поздороваешься? — Ньют хмыкнул. Вздохнув, ты развернулась. Юноша оказался ближе, чем ты рассчитывала. Вы чуть не столкнулись лбами. Парень смущенно отступил. — Нам надо поговорить, — помощник главного нервного взъерошил волосы. — Ну раз надо, так давай, говори. Вы смотрели друг другу в глаза и ты готова была поклясться, что если сейчас же не отвернёшься, то просто утонешь в этих карих радужках. — Я просто… хотел объясниться… на счёт той ночи., — Ньюту явно было неловко, — Я тогда сказал, что каждый из вас мне не больше, чем друг… — Да, — твой голос был холодный, как лёд, — я слышала. — Ты не понимаешь. Я соврал. Один из вас мне очень дорог. Одного из вас я люблю, — он сказал это очень тихо, видно было, что слова даются парню с трудом. — Ну что ж… поздравляю. Надеюсь, этот человек тоже тебя любит, — ты не могла больше сдерживаться. Голос задрожал, на глазах заблестели слёзы. Уже собравшись уходить, ты сделала несколько шагов в сторону Хомстеда, но Ньют схватил тебя за плечи и развернул к себе. Он был непозволительно близко, ты могла сосчитать каждую ресничку в этих прекрасных глазах. — Неужели так и не поняла, глупышка? — Ньют приподнял твоё лицо за подбородок. — Что не поняла? — ты недоуменно нахмурила брови. — Т/И, я говорю о тебе. Ты — этот кто-то. Я тебя…я тебя люблю. Любил с самого первого дня и каждую минуту люблю всё больше. Я хотел сказать тебе раньше, но ты всё время убегала. Т/И, я жить без тебя не могу! Ты не могла произнести не слова. От счастья сердце билось как бешеное, мозг готов был отключиться. Светловолосый с надеждой смотрел в глаза любимой девушке, ожидая какой-либо ответной реакции. — Ньют… — это имя было произнесено еле слышно, — какой же ты идиот! — и ты рассмеялась сквозь слёзы. Юноша расцвелся счастливой улыбкой и, обвив руками твою талию, коснулся твоих губ своими. Мягко, нежно, осторожно, боясь спугнуть такой волшебный момент. Ты сразу ответила, обвивая руками его шею, зарываясь в волосы. Ньют прижал тебя ближе к себе, так, что ты чувствовала ритмичный стук его сердца. Неизвестно, сколько вы так простояли, этот миг казался бесконечным и вы готовы были стоять так всю жизнь, но вас прервал насмешливый голос: — Эй, голубки! Оторвавшись друг от друга, вы увидели Минхо и Томаса, которые весело смотрели на вас. — Ну что, ребята, пора работать? Т/И, пора возвращаться в родной Лабиринт. Придется побегать. Ты взглянула на Ньюта. Он грустно кивнул, отходя от тебя. Парни уже вбежали в раскрывшиеся двери, продвигаясь вглубь. Ты уже собралась мчаться за ними, но Ньют остановил тебя. — Т/И! Вернись ко мне, — он произнёс слова шёпотом, с мольбой во взгляде. — Я люблю тебя, Ньют. И я обязательно вернусь. Ради тебя. И ты устремилась на встречу неизведанным коридорам.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.