***
Утро. Веатрикс разлепила глаза и пыталась вспомнить, что было вчера? Всплыли воспоминания из вчерашнего дня. Точно, свадьба. Она хорошо повеселилась, но сейчас было не до веселья. Ноги болели из-за танцев и не очень удобных туфлей. Собравшись, она встала, оделась и пошла умываться. После водных процедур она спустилась на кухню. Там уже сидели молодожёны и Сириус. — Доброе утро всем — Очень, уже почти 10 утра, - с усмешкой ответил Римус. Ничего не ответив, она с помощью палочки сделала себе чай и взяла перекусить тыквенные пирожки. Сев за стол, Ви начала завтрак, попутно болтая с приходящими членами ордена. — Свадьба была просто великолепной! - с радостью рассказывала Тонкс. — Да, было весело. Мы потеряли счëт во времени. — Дора была в отличном платье, оно хорошо на ней смотрелось, — поделилась Гермиона. — Ох, спасибо, мы долго его выбирали, — с улыбкой ответила Тонкс. — Итак, как я понимаю большая часть в сборе., — резко начал Сириус — Нам нужно думать, как вытащить Гарри с Тисовой улицы. Мысли о Гарри не давали покоя девушке, она думала о нём, как он там? В голову ничего не приходило, не было идей, как его спасти, какой план придумать? Повисло молчание. Никто даже не думал об этом. По правде, вчера в какой-то момент и Веатрикс было не до этого. Их можно понять. — Ясно. Есть хотя бы идеи? Опять молчание. Нужно было придумать не только действенный, но и безопасный план. Сейчас везде Пожиратели смерти. Никому доверять нельзя, даже людям собравшимся здесь тоже. Живое тому доказательство Снейп. Его место, а сидел он чуть ли не в конце всего этого сборища людей пустовало. Также пустовало место и Дамблдора. После его смерти Грюм стал главным в ордене феникса. Он отправлял всех на задания и собирал орден. Все то что от него осталось. Несмотря на всех убитых членов ордена, пришли новые люди. Гермиона и Рон, Фред и Джордж, в орден вступила и Флер, хотя Билл убедительно просил ее этого не делать. — Почему нельзя перенести его с помощью трансфигурации? — вдруг задал вопрос, рядом сидящий с Веатрикс Рон. — Этот дом не виден просто так, нужно заклинание, чтобы его открыть и мы уже хотели сделать так, но за нами следят в министерстве, а там Пожиратели смерти и они запретили трансгрессировать из этого места. На этом идеи во-видимому закончились. Волан-де-Морт не должен был узнать о перенесении Гарри Поттера из дому Дурслей в штаб квартиру ордена. Ведь он мог помешать этому. — Я предлагаю послать сильных участников и на мëтлах по определëнному маршруту привезти его сюда., — предложил кто-то из сидящих в комнате. — Это может быть опасно, ведь пожиратели могут узнать об этом.,—ответил Сириус. — Он прав, пожиратели могут появиться в любой момент и в любое время. Были ещё идеи, но тоже были отстранены. Многим начинало это не нравится. Веатрикс видела на лицах многих недовольное выражение. Но они терпели и ничего не высказывали Грюму. У Веатрикс вдруг появилась идея. Можно с помощью приворотное зелья превратиться в Гарри и так полететь в штаб квартиру. Только Гарри нужно несколько, около 6-7. И средство передвижения. — У меня есть идея. Можно с помощью приворотного зелья превратиться в Гарри и таким составом на мëтлах полететь обратно. Но у каждого Гарри должен быть спутник. Многим понравилась идея и они начали соглашаться и подхватывать идею. Только нужно её немного усовершенствовать. — Мне нравится, если будет несколько копий, враг не поймёт где оригинал. Решено, оставляем эту идею! — сказал Грюм — но только милая моя уменьшим количество Гарри, ведь нам нужно еще и парочку твоих копий. — А зачем меня? — поинтересовалась Веатрикс. — За тобой тоже охотится Волан-де-Морт, а заклятье которое было наложено посредством смерти твоей крестной спало, когда тебе исполнилось семнадцать. — И? С этого дня прошел чуть ли не месяц и меня еще никто не убил.. — Ага, кроме алкоголя на вчерашней свадьбе — шепнул Рон на ухо Веатрикс. Она с трудом сдержала улыбку. — В общем так, твоими копиями будут... — Грюм задумался на минуту, а потом продолжил: — Флер, Гермиона, Фред, а за Гарри все остальные, кроме взрослых, вы будете спутниками. Начали обдумывать план. Оборотное зелье было давно готово и хранилось в больших запасах у Грюма.Позвали ещё Хагрида с его мотоциклом. Настоящий Гарри полетит с Хагридом, Веатрикс полетит с отцом, а остальные на метлах и других различных средствах перемещения по определённому маршруту. Каждый полетит в дом одного из членов ордена и встретятся в конечном пункте. В гнезде. Главное делать всё быстро и тогда все у них получится. В этой операции учавствуют: Хагрид, Грозный глаз, Наземникус, Билл, Флëр,Кингсли, Гермиона, Тонкс, Римус, Сириус, Рон, близнецы Уизли, Артур Уизли. Осталось это всё успешно выполнить.***
На следующий день все было готово к выполнению плана. Грюм где-то откопал мешки с одеждой, прихватил с собой пузырьки с оборотным зельем. Орден где-то достал парочку метел, фестралов. Это для двойников. А настоящие Веатрикс и Гарри полетят с Сириусом и Хагридом на мотоциклах. Орден трансгрессирова на поле недалеко оо Тисовой улицы. Тонкс сходила проверила нет ли по близости магглов чтобы не привлекать их внимание и они дальше пошли пешком. Было темно, да и Грюм воспользовался какой-то штукой, что по всем улицам пропал свет. Орден шел в кромешной темноте. Быстро они добрались до дома Гарри. Внутри горел свет. Рывком распахнув заднюю дверь, Гарри влетел в самую гущу этой компании. Раздался общий приветственный крик, Гермиона обняла Гарри, Рон похлопал его по спине. Гарри остановился около Веатрикс. Он замер около нее и рассматривал. Веатрикс рассматривала его в ответ. Он не изменился с их последней встречи и она по нему сильно скучала, поэтому первая кинулась с объятиями. Гарри обнял ее в ответ через чур сильно. Спиной Веатрикс чувствовала как на них смотрит ее отец, поэтому поспешно отступила. — Порядок, Гарри? К отправке готов? — спросил Хагрид — Конечно, — ответил Гарри, улыбаясь всем сразу. — Но я не думал, что вас будет так много! — План изменился, — пророкотал Грозный Глаз Грюм, прижимавший к себе два здоровенных, туго набитых рюкзака, и волшебное око его с головокружительной быстротой обшарило темнеющее небо, дом и сад. — Давайте уйдем в укрытие, а там уж и поговорим. Гарри провел гостей на кухню, где они, болтая и смеясь, устроились на стульях, на блистающих чистотой рабочих столах тети Петуньи, прислонились к ее бытовым машинам, где не отыщешь ни единого пятнышка. Рон, высокий и тощий; Гермиона, заплетшая густые волосы в длинную косу; Фред и Джордж с их совершенно одинаковыми улыбками; покрытый жуткими шрамами длинноволосый Билл; лысеющий мистер Уизли с его добрым лицом и кривовато сидящими очками; Грозный Глаз, одноногий, израненный в битвах, с яркосиним волшебным оком, неустанно крутившимся в глазнице; Тонкс, чьи короткие волосы отливали сегодня излюбленной ею яркой краснотой; Люпин, обзаведшийся новой сединой и новыми морщинами; Сириус, ни капли не изменившийся, тонкая и прекрасная Флер; Кингсли, лысый, чернокожий и широкоплечий; Хагрид с его буйной шевелюрой и бородой, стоявший пригнувшись, чтобы не зашибить голову о потолок; и Наземникус Флетчер — маленький, грязный, вечно пристыженный, с грустными, как у бассета, глазами и спутанными волосами. Гарри оглядывал своих гостей, и его сердце, казалось, расширялось и согревалось: он ощущал невероятную привязанность к ним — даже к Наземникусу, которого едва не придушил при последней их встрече. — Кингсли, я думал, вы присматриваете за премьерминистром маглов? — окликнул он через кухню старого знакомого. — Одну ночь как-нибудь обойдется и без меня, — ответил Кингсли. — Ты намного важнее. — Ты уже слышал, Гарри? — Забравшаяся на стиральную машину Тонкс повертела в воздухе левой ладонью, на которой блеснуло кольцо. — Вы поженились? — ахнул Гарри и перевел взгляд с нее на Люпина. — Мне жаль, что тебя не было с нами, Гарри. Впрочем, все прошло очень тихо. Веатрикс слышала как усмехнулся ее отец. Ну да эту свадьбу нельзя было назвать тихой. — Как замечательно, поздрав… — Ладно, ладно, у нас еще будет время обменяться последними новостями, — грянул, перекрикивая общий гомон, Грюм, и в кухне сразу стало тихо. Грюм опустил рюкзаки на пол и повернулся к Гарри. — Дедалус, полагаю, сказал тебе, что от плана А нам пришлось отказаться. Пий Толстоватый переметнулся на сторону врага, отчего у нас возникла серьезная проблема. Он добился в Министерстве решения, в силу которого подключение этого дома к Сети летучего пороха, установка здесь портала и даже любая попытка трансгрессии обратились в преступления, караемые тюремной отсидкой. Все это проделано во имя твоей безопасности, ради того, чтобы помешать Сам-Знаешь-Кому добраться до тебя. И все совершенно бессмысленно, поскольку ты и так уже надежно защищен заклятием, наложенным твоей матерью. На самом деле его усилия были направлены на то, чтобы не позволить тебе безопасно выбраться отсюда. Проблема вторая: ты несовершеннолетний, и, значит, на тебя все еще распространяется действие Надзора. — Я не… — Да Надзор же, Надзор! — нетерпеливо произнес Грозный Глаз. — Заклинание, которое отслеживает магические действия тех, кому еще нет семнадцати, позволяя Министерству ловить несовершеннолетних баловников! Если ты или кто-то находящийся рядом с тобой попытается произнести заклинание, способное вызволить тебя отсюда, Толстоватый сразу узнает об этом и Пожиратели смерти тоже. — Ждать, пока снимут Надзор, мы не можем, поскольку в тот миг, когда тебе исполнится семнадцать, ты лишишься защиты, обеспеченной твоей матерью. Короче: Пий Толстоватый полагает, что окончательно загнал тебя в угол. Гарри не мог не согласиться с неведомым ему Пием. — И что мы будем делать? — Воспользуемся тем транспортом, какой у нас остался, тем, который не отслеживается Надзором, потому что никаких заклинаний не требует: метлами, фестралами и мотоциклами Сириуса и Хагрида. Гарри тут же увидел все изъяны этой схемы, однако говорить о них не стал, полагая, что это сделает сам Грозный Глаз. — Так вот, чары, наложенные твоей матерью, спадают при выполнении одного из двух условий: когда ты становишься совершеннолетним или когда перестаешь считать это место, — Грюм обвел рукой чистенькую кухню, — своим домом. Ты, твои дядя и тетя отправились этой ночью по разным путям, полностью сознавая, что вместе вам больше жить не придется, так? Гарри кивнул. — И стало быть, когда ты уйдешь отсюда сегодня, обратной дороги не будет, а чары спадут, едва ты окажешься вне поля их действия. Мы решили проделать это пораньше, поскольку иной выбор сводится к тому, чтобы дожидаться, когда Сам-Знаешь-Кто явится сюда и схватит тебя, как только тебе исполнится семнадцать. На нашей стороне одно обстоятельство: Сам-Знаешь-Кому не известно, что на новое место ты переберешься этой ночью. Мы скормили Министерству ложную информацию, там думают, что переезд назначен на тридцатое. Но мы имеем дело с Сам-Знаешь-Кем, поэтому полагаться только на расхождение в датах не можем. Он наверняка отправил пару Пожирателей смерти патрулировать небо в этом районе, просто на всякий случай. Поэтому мы подобрали дюжину домов и обеспечили их всевозможной защитой. Все они выглядят так, точно могут стать твоим укрытием, и все так или иначе связаны с Орденом: мой дом, жилище Кингсли, дом Моллиной тетушки Мюриэль… В общем, идея тебе понятна. — Да, — ответил Гарри не вполне искренне, поскольку все еще видел в этом плане зияющую прореху. — Ты и Веатрикс отправитесь к родителям Тонкс, и, как только окажетесь в пределах действия защитных заклинаний, наложенных на их дом, мы сможем перебросить вас через портал в «Нору». Вопросы? — М-м… да, — ответил Гарри. — Может быть, поначалу они и не будут знать, в какой из двенадцати надежных домов я направляюсь. Но разве это не станет очевидным, как только мы, — он быстро пересчитал присутствующих по головам, — шестнадцать человек, вылетим к родителям Тонкс? — Ах да, — произнес Грюм, — о главномто я и забыл. Шестнадцать человек к родителям Тонкс не полетят. В эту ночь небеса пересекут четверо Веатрикс и четверо Гарри Поттеров — каждый со своим сопровождающим, и каждый полетит в свой укрепленный дом. И Грюм вытащил изпод плаща флягу с грязноватой на вид жидкостью. Больше он мог ничего не объяснять — в чем состоит остаток плана, Гарри понял мгновенно. — Нет! — воскликнул он так громко, что его голос наполнил звоном всю кухню. — Ни в коем случае! — Я предупреждала, что так все и будет, — с легким намеком на самодовольство произнесла Веатрикс. Она прекрасно знала Гарри и прекрасно понимала, что он на это не пойдёт ни за что. — Если вы думаете, что я позволю шестерым людям рисковать жизнью… — …да еще и впервые, — вставил Рон. — Одно дело изображать меня… — Думаешь, нам так уж этого хочется, Гарри? — серьезным тоном осведомился Фред. — Представь, вдруг что-нибудь заколодит и мы навсегда останемся тощими очкариками. Гарри даже не улыбнулся. — Без моего содействия вы этого сделать не сможете, вам понадобится несколько моих волос. — Да, вот это наш план и погубит, — сказал Джордж. — Ясно же, что, если ты не станешь нам помогать, у нас не будет ни единого шанса получить от тебя хоть один волосок. — Ага, пятнадцать человек против молодца, которому и магией-то пользоваться запрещено — какие уж тут шансы, — поддержал брата Фред. — Смешно, — отозвался Гарри. — Очень забавно. — Если придется применить силу, мы ее применим, — громыхнул Грюм, волшебное око которого теперь чуть подрагивало в глазнице, наставленное на Гарри. — Здесь все совершеннолетние, Поттер, и все готовы рискнуть. Наземникус пожал плечами и сморщился; волшебное око выехало, чтобы взглянуть на него, едва ли не на висок Грюма. — Хватит спорить. Время уходит. Мне требуется несколько твоих волосков, мальчик, и немедленно. — Но это безумие, нет никакой необходимости… — Необходимости! — прорычал Грюм. — Когда Сам-Знаешь-Кто совсем рядом и половина Министерства на его стороне? Поттер, если нам повезет, он проглотит нашу приманку и решит напасть на тебя тридцатого. Но он был бы полным идиотом, если бы не послал в дозор одногодвух Пожирателей смерти. Я именно так и поступил бы. Может, они и не способны добраться до тебя или до этого дома, пока держится заклинание твоей матери, однако оно вотвот утратит силу, а примерное местоположение дома они знают. Наш единственный шанс — использование двойников. Даже Сам-Знаешь-Кто не способен разделиться на семь частей. Гарри встретился глазами с Гермионой и тут же отвел взгляд в сторону. — Итак, Поттер, несколько волосков — будь любезен. Гарри взглянул на Рона, и тот состроил гримасу, говорившую: давай. — Ну же! — рявкнул Грюм. — О, Мерлин, Блэк сделай это ты. Веатрикс поняла, что Грюм сказал по фамилии намеренно, чтобы Гарри не понял к какому именно Блэку он обращается. Она подошла к Гарри ухватила того за волосы и сильно дернула. Между ее пальцами осталось несколько волосков. — Веатрикс, больно же— прошипел Гарри, потирая то место, откуда были вырваны волосы. — Хорошо, — сказал Грюм и, хромая, приблизился к Веатрикс, попутно вытянув из фляги пробку. — А теперь, будь добра, брось их сюда. Веатрикс уронила волосы в грязную жидкость. Едва они коснулись ее поверхности, как зелье вспенилось, покрылось парком и мгновенно очистилось, став яркозолотистым. — О, Гарри, ты с виду куда вкуснее, чем Крэбб с Гойлом, — сказала Гермиона, но тут же заметила, как приподнялись брови Рона, и, слегка покраснев, добавила: — Ну, ты же помнишь, Гойлово варево на сопли смахивало. — Блэк, теперь твои волосы — сказал Грюм, достав новый пузырек с зельем. Веатрикс поморщилась. Она тоже не хотела, чтобы кто-то становился ей. Тем более при такой опасности. — Не сделаешь это ты, я вырву их сам Веатрикс нахмурилась и ухватила себя за один волосок и дернула. Между пальцами был зажат длинный волнистый черный волос. — Я надеюсь одного хватит? — поинтересовалась она, бросая волосок в варево — Вполне достаточно. Поддельные Поттеры и Блэки, построиться! — скомандовал Грюм. Рон, Гермиона, Фред, Джордж и Флер выстроились в ряд перед сверкающей раковиной тети Петуньи. — Одного не хватает, — сказал Люпин. — Да тут он, — хрипло сообщил Хагрид и, сцапав Наземникуса за загривок, оторвал его от пола и поставил рядом с Флер, которая демонстративно сморщила носик и сменила место, встав между Фредом и Джорджем. — Я же просил, меня бы лучше в защитники, — промямлил Наземникус. — Молчать! — рявкнул Грюм. — Я тебе уже говорил, червяку бесхребетному, любой Пожиратель смерти, на которого мы напоремся, будет стараться схватить Поттера и Блэк, а не убить их. Дамблдор всегда говорил: Сам-Знаешь-Кто намерен прикончить их лично. Хуже всего придется защитникам, потому что их-то Пожиратели смерти постараются прикончить. Услышанное, похоже, не сильно успокоило Наземникуса, но Грюм уже извлек изпод мантии шесть стопочек размером с подставку для яйца, раздал их стоявшим в строю и налил каждому по небольшой порции Оборотного зелья. — Ну, теперь все разом… Рон, Гермиона, Фред, Джордж, Флер и Наземникус проглотили зелье. Каждый из них, ощутив его в горле, ахнул и сморщился, и мгновенно лица их начали пузыриться, точно закипающий воск. Гермиона и Наземникус вытягивались, увеличиваясь в росте, Рон, Фред и Джордж уменьшались, волосы у всех темнели, а у Гермионы с Флер они темнели и становились волнистыми . Грюм, не обращая на происходящее никакого внимания, развязывал принесенные им с собой рюкзаки, а когда выпрямился, перед ним уже стояли, пыхтя и отдуваясь, трое Гарри Поттеров и трое Веатрикс. — Для тех, кому одежда великовата, здесь найдутся размеры поменьше, — сообщил Грюм, указывая на первый рюкзак, — и наоборот. Да про очки не забудьте, три пары лежат в боковом кармане. А как переоденетесь, разберете то, что лежит во втором рюкзаке. Настоящей Веатрикс казалось, что ничего более причудливого она в своей жизни не видела, а видеть ей приходилось вещи очень странные. Она наблюдала за тем, как трое ее двойников роются, извлекая одежду, в рюкзаках, как они сбрасывают с себя то, во что они были одеты. Когда они начали с совершенной беззастенчивостью раздеваться, ей захотелось попросить, несмотря на то, что они ушли переодеваться в другую комнату, чтобы они проявили чуть больше уважения к его личным тайнам, однако выставлять напоказ ее тело им явно было легче, чем свои собственные. — Так и знал, что про татуировку Джинни наврала, — сказал Рон, оглядев свою голую грудь, когда Веатрикс в компании трех своих двойников вернулась назад. — Так теперь не большая проверочка— начал Грюм— Блэки перемешайтесь-ка. Веатрикс, Гермиона, Флёр и Фред так и сделали. — Сириус, угадай где твоя дочь. Сириус с минуту рассматривал девочек, а после указал на Веатрикс. — Пап, как ты узнал, что это я? — По-твоему я не узнаю собственную дочь? Да и на тебе больше всего заметны черты Блэков, сразу видно моя матушка постаралась. — Кстати, очень плохо, что ты ее узнал. В пожирателях смерти твоя сестра и если она ее узнает... — Ничего не случится... — сказал Сириус Грюм кивнул, как бы соглашаясь с этим Одевшись, поддельные Поттеры вытащили из второго рюкзака совиные клетки, в каждой из которых находилось чучело белой совы, и такие же, как у Гарри, рюкзачки. — Хорошо, — произнес Грюм, когда перед ними выстроились Поттеры и Блэки. — Делимся на пары так: Наземникус отправляется со мной, на метле… — Почему это я с тобой? — спросил стоявший ближе других к двери поддельный Гарри. — Потому что за тобой глаз да глаз нужен, — прорычал Грюм и, больше уже не сводя, в соответствии со сказанным, волшебного ока с Наземникуса, продолжал: — Артур и Фред… — Я Джордж, — сказал тот из близнецов, на которого указал Грюм. — Второй из вас — Джордж, Фред или кто вы там, — с Римусом. Мисс Делакур… — Я повезу Флер на фестрале, — сказал Билл. — Она не любит метел. Флер подошла к нему и встала рядом, глядя на Билла с сентиментальным, раболепным обожанием, которое, как от души надеялась Веатрикс, никогда больше на ее лице не появится. — Мисс Грейнджер с Кингсли, тоже на фестрале… Гермиона обрадованно ответила на улыбку Кингсли — Гарри знал, что и она чувствует себя на метле неуверенно. — Выходит, остаемся только мы с тобой, Рон! — весело воскликнула Тонкс и, помахав ему рукой, сшибла со стола сушилку для чашек. Рон выглядел далеко не таким довольным, как Гермиона. — А мы с тобой, Гарри. Не против? — не без некоторой тревоги в голосе спросил Хагрид. — Покатим на мотоцикле, я, понимаешь, тяжеловат для метелок с фестралами. Правда, я и на мотоцикле кучу места занимаю, так что давай уж в коляску. — Отлично, — сказал Гарри, опятьтаки не вполне искренне. — Мы думаем, что Пожиратели смерти ожидают увидеть тебя на метле, — пояснил Грюм, повидимому, заметив недовольство Гарри. — У Снегга была куча времени, чтобы рассказать им про вас все, о чем он прежде не упоминал. Поэтому, если мы наткнемся на Пожирателей, они, как мы полагаем, выберут одного из тех Поттеров и Блэков, что хорошо сидят на метле. Ну ладно, — продолжал он, завязав рюкзак, в который была уложена одежда ложных Поттеров и Блэков, и направившись с ним к задней двери. — До отправления осталось три минуты. Запирать дверь бессмысленно, Пожирателей смерти, когда они сюда заявятся, замок не остановит… Вперед… Гарри торопливо прошел в прихожую, чтобы забрать свой рюкзачок, «Молнию» и Буклю, а затем присоединился в заднем саду ко всем прочим. Справа и слева от него подергивались в руках хозяев метлы, Кингсли уже подсаживал Гермиону на фестрала, Билл подсаживал Флер на другого. Хагрид, снова нацепивший очки, стоял у мотоцикла. — Это он? Мотоцикл Сириуса? — Он самый, — широко улыбаясь, ответил Сириус, с любовью оглядывая свой старый мотоцикл — Когда вы в последний раз катались на нем, вы у меня в одной ладони помещались! — сказал, подошедший Хагрид. Сириус оседлал мотоцикл. Веатрикс села сзади него крепко вцепившись в его мантию и уткнулась в плечо. — Ну хорошо, — произнес Грюм. — Прошу всех приготовиться, мы должны стартовать точно в одно время, иначе наш отвлекающий маневр не сработает. Все, вылетавшие на метлах, оседлали их. — Держись крепче, Рон, — сказала Тонкс, и Веатрикс увидела, как Рон, бросив на Люпина виноватый косой взгляд, обхватил ее за талию. Веатрикс не сдержалась и усмехнулась в мантию отцу, сдерживая себя, чтобы не засмеяться в голос. Хагрид включил мотоциклетный мотор — тот взревел, точно дракон, коляска задрожала. — Всем удачи! — крикнул Грюм. — Увидимся примерно через час в «Норе». На счет три. Раз… два… ТРИ. Мотоцикл заревел еще громче. Мотоцикл летел по воздуху, глаза немного слезились, волосы относило с лица назад. Вокруг него набирали высоту метлы, мимо промелькнул длинный черный хвост фестрала. Они поднимались в небо все выше и выше… И тут, откуда ни возьмись, из пустоты появился уже окруживший их противник. По меньшей мере тридцать фигур в капюшонах висело в воздухе, образовав большое кольцо, в самую середину которого поднимались, ничего пока не замечая, члены Ордена… Крики, вспышки зеленого огня со всех сторон. Мотоцикл, набирая скорость, несся вперед. Веатрикс мельком увидела Пожирателей смерти, бросившихся врассыпную, когда Сириус прорывался сквозь их кольцо. Их преследовали. Новые Убивающие заклятия, выпущенные палочками двух продолжавших преследование Пожирателей смерти, просвистели мимо головы Веатрикс — Пожиратели целили в Сириуса. Веатрикс отвечала им Оглушающими заклятиями: струи красного и зеленого огня сталкивались в воздухе, рассыпаясь многоцветными искрами, и в голове Веатрикс мелькнула диковатая мысль о фейерверках и ничего не знающих о происходящем маглах внизу… Вокруг снова замелькали струи зеленого пламени. Веатрикс уже не понимала, где верх, где низ, голова кружилась, она была уверена, что в ближайшие секунды умрет. Примерно в футе от нее появился верхом на метле некто в капюшоне, поднял в ее. сторону руку... Капюшон съехал. Заклинание осветило лицо и Веатрикс с ужасом узнала свою тетю Беллатрикс. Она летела за ними, постепенно догоняя. Веатрикс дернула отца за плечо, тот повернулся и глаза его округлились от ужаса. Он прибавил скорости. Веатрикс развернулась на сиденье мотоцикла и теперь сидела спиной к отцу. Она посылала в Беллатрикс заклятья. Одно за другим, не давая ей самой сделать ответный удар. Беллатрикс уклонялась и вскоре смогла сама запустить заклятье, которое судом не задело Веатрикс. Где-то минут сорок они вели яростную битву. Никто из них не уступал друг другу. Мельком Веатрикс взглянула на часы, которые дал ей отец, чтобы она поглядывала на время. Они уже опоздали. Портшлюс, с которым они должны были отправится от тети Андромеды давно ушел без них. А Беллатрикс тем временам исчезла и Веатрикс к ужасу заметила, что ее место заменил Волан-де-Морт. Он летел без метлы и ударил заклинание по мотороу мотоцикла. Веатрикс почувствовала как он дрогнул. Скорость нарастала, земля тянула мотоцикл к себе, Волан-де-Морт куда-то пропал, сейчас они врежутся в землю, и с этим ничего уже поделать нельзя. Сзади послышался новый крик: — Палочку, Селвин, дай твою палочку! Веатрикс скорее почувствовала Волан-де-Морта, чем увидела его. Бросив взгляд в сторону, она обнаружила совсем рядом красные глаза и поняла: это последнее, что она видит в жизни. Волан-де-Морт готовился метнуть в нее еще одно заклятие… Но тут Волан-де-Морт исчез. Веатрикс глянула вниз, мотоцикл с оглушительным грохотом, от которого содрогнулась земля, влетел в илистый пруд.
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.