ID работы: 11650541

To Build a Home

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
79
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
57 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 6 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 18

Настройки текста
В ушах звенит. Ты выходишь из-за угла, держа обеими руками пистолет и направляя его в пол. Джефферсон воет на полу, по всей видимости ты раздробила ему бедро. Рядом стоит Нейтан, отстраненно глядящий на тебя и свое оружие. «Шлюхи тоже умеют стрелять». Это все, что ты могла сказать. Твой мозг спекся. Прескотт сбивает тебя с ног как дефенсив-тэкл. Белые искры вспыхивают у твоего предплечья. В уши ударяет звук вылетающей из дула пули. Ты ударяешься головой об плитку, Нейтан наваливается на тебя сверху. Пистолет выскальзывает из твоей руки и с грохотом приземляется рядом. «Даже не думайте об этом!» Угрожает Джефферсон, направляя на вас оружие. Все почернело. Тебе понадобилась секунда, чтобы понять, что вырубилось электричество, и ты все еще в мире живых. Холодные руки хватают тебя, пальцы впиваются в свежую рану, ты кричишь от боли. Одна рука зажимает тебе рот, вторая — волочит назад. Ты брыкаешься, что есть сил. Дверь хлопает в тот момент, когда ты кусаешь обидчика за руку. «Черт!» «Нейтан?!» Ты нихуя не видишь, но узнаешь голос парня. «Давай». Нейтан шепчет, но одновременно кричит. «У нас всего несколько секунд». Поднявшись на ноги, ты держишься за Прескотта, пока он поднимает тебя по лестнице. Боже. Он вытащил вас. Зонт валяется там же, где ты его оставила. Схватив его и бросив на плечо, ты следуешь за Нейтаном, крепко держащим тебя за руку. Голова кружится. Кровь течет из раны водопадом. «Ключи у меня в заднем кармане». Вы подходите к машине. «Я вряд ли смогу вести». Его рука мгновенно оказывается у тебя в кармане. Не так, ты думала, он снова схватит тебя за задницу. Вы оба залетаете в машину, Прескотт заводит ее еще до того, как ты закрываешь дверь. Дороги совсем размыло. Ты понимаешь, что сон Нейтана имел смысл. «Мне кажется, мы не сможем выбраться из города». Странно сидеть на заднем сиденье. «С твоей рукой — точно нет». Шины визжат. Вы оба замолчали. Рана на руке пульсирует, болью отдавая во все тело. Ни о чем другом ты не могла сейчас думать. В тусклом свете видно, что это просто ссадина. Но как же, блять, больно. «Ты готова?» Неужели вы уже добрались до Блэквелла? Ты поднимаешь зонт здоровой рукой. «Представляешь, нам нужно было оказаться на волоске от смерти, чтобы воспользоваться им». Буря с каждой секундой усиливается. Вдалеке воет сирена, предупреждающая о торнадо. Смерч, двигающийся со стороны океана, определенно разрушит город до основания. Досчитав до трех, ты открываешь дверь. Вы с Прескоттом бежите к общежитию. Только там есть подвал, только там у вас есть шанс выжить. Ветер дует так сильно, что ты с трудом остаешься на ногах. Все студенты уже в подвале. Электричества нет, единственные источники освещения — фонарики и мобильные телефоны. «Нихуя! А что это вы там делали вместе?» Хейден кричит на все помещение, реагируя на ваше бесцеремонное появление. «Иди в задницу, Хейден. Не сейчас». Нейтан рычит на друга. В дальнем углу виднелось пустое место, Прескотт занимает его. Ты прижимаешься к парню, дрожа от холода. Тепло его тела напомнило, что вы оба все еще живы. На вас падает тяжелое одеяло. «Только я подумала, что день не может быть еще страннее». Ты узнаешь голос. «И тебе привет, Вик». Нейтан стонет. Под одеялом его нежная ладонь переплетается с твоей. Ты всем телом облокачиваешься на парня, прижимая раненую руку к его груди. Нейтан рассказывает Виктории, что произошло, опуская подробности о Рэйчел и шантаже Джефферсона. О том, что из себя представляет Марк, Прескотт тоже умолчал. Ты надеешься, что пока. Чейз находит аптечку, и они с Нейтом перевязывают твою руку. Снаружи ревет ветер, торнадо разрывает город на части. Вы трое прижимаетесь друг к другу, когда академия содрогается от ярости природы. Доносящийся звук — жуткий. Ты всегда думала, что торнадо звучит, как вой, но как только он подошел ближе, звук превратился в грохот надвигающегося товарного поезда, словно ты прислонилась головой к рельсам. Буря продолжается до раннего утра. Город практически исчез с лица Земли. Лучи взошедшего солнца освещают ужасные разрушения, принесенные страшным смерчем. Некогда высокие здания лежали кучами, деревья, которые были старее, чем сам город, вырваны с корнем и лежали поперек дорог, на крышах и автомобилях. И нескончаемое количество мусора. Он был повсюду. Академия Блэквелл — одно из немногих уцелевших зданий. Конечно, была разрушена крыша, и на ее ремонт уйдут недели, даже месяцы. Не осталось фонтана и спортзала. Огромная ветка раздавила пикап Нейтана, твоя же машина, хоть и была очень грязной, осталась целой. «Были новые видения, капитан?» Ты говоришь, сбитая с толку увиденным. Прескотт качает головой, тянется, беря тебя за руку. «Еще нет». Начинается уборка. От прежнего города почти ничего не осталось, много людей, наверное, пропали без вести, кто-то все еще жив, лежа под обломками. От этой мысли тебя пробрало до костей. Вся академия превращается во временную бригаду по очистке и восстановлению города. Уэллс обещал всем, кто соглашался очищать берег и залив, дополнительные баллы по успеваемости. Ты не ожидала увидеть Прескотта среди добровольцев. Быстро становится понятно, что одних учеников для восстановления города будет мало. Студенты начинают просить о помощи жителей, но импровизированная кампания поначалу идет не очень хорошо. Две недели спустя Нейтан будит тебя с самодовольной улыбкой на лице. «Я хочу тебе кое-что показать». Он тянет сонную тебя к окну.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.