ID работы: 11642123

Путешествие

Гет
R
Завершён
97
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
19 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
97 Нравится 53 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 4. Супруги Кая

Настройки текста
Джейлин с жаром ответила, обхватила мужа руками, прижалась всем телом. На несколько секунд они словно превратились в единое целое, трепещущее от невысказанного желания, а затем Ильгаз прервал поцелуй. — Нет… Я… — с трудом переводя дыхание, он поднял руку, стараясь не смотреть на жену. — Понятно, что сейчас не место и не время… — Кажется, это вы теперь собрались сбежать от меня, уважаемый прокурор, — усмехнулась она. — Джейлин! — бросив на неё предостерегающий взгляд, Ильгаз сделал шаг назад и оказался возле кровати. — Это неправильно. — Правильно, правила, оправдания… Разве всё это однокоренные слова? — она с силой толкнула его, и Ильгаз плашмя повалился на мягкий матрац. Не теряя времени даром и не давая ему опомниться, Джейлин взгромоздилась сверху на растерянного и размякшего Ильгаза. Она принялась торопливо расстёгивать на нём рубашку, путаясь в пуговицах, которые никак не хотели выскальзывать из отверстий. Ильгаз перехватил её руки, но дальше ничего не предпринимал для того, чтобы остановить жену. Только держал её похолодевшие пальцы в своих тёплых ладонях. — Джейлин, — хрипло прошептал он, откидывая голову, когда она наконец справилась с пуговицами и добралась до его обнажённой груди. — Ты… ты… Она склонилась над ним, касаясь губами уха, и зашептала: — Вот только не надо спрашивать, уважаемый прокурор, уверена ли я, а то, честное слово, обижусь. Её губы заскользили по его ушной раковине и двинулись ниже — по шее, ключице, груди. Ильгаз издал тихий стон: — Мучительница. Она прыснула, и он воспользовался ситуацией, чтобы схватить её и подмять под себя. Теперь уже Ильгаз был сверху, наваливаясь на Джейлин всем телом. Её глаза горели ярче огней, а взгляд пожирал его лицо, ловя малейшую эмоцию, малейшее изменение настроения. Он снова бросился неистово целовать жену, пока его руки поднырнули под её спину, ища застёжку. Улыбнувшись, Джейлин приподнялась, разрешая ему добраться до молнии, а сама игриво сбросила с плеча одну бретельку. — Плутовка, — прошептал Ильгаз, разделываясь с застёжкой. Джейлин замерла, пока он медленно, миллиметр за миллиметром стягивал с неё чёрное платье, под которым не было белья. В лунном свете блеснула молочная кожа её груди, украшенная возбуждёнными сосками. Ильгаз не сводил с них взгляда, наблюдая, как они покрываются крохотными мурашками. Джейлин судорожно вздохнула, заставив мужа очнуться. Он потянулся к её губам, оставляя на них почти невесомый поцелуй, затем спустился ниже, проводя кончиком языка по вздувшимся венам на шее и, наконец, обхватил губами напряжённый сосок. Джейлин выгнула спину и громко застонала. Ободрённый её стонами, Ильгаз переключился на вторую грудь, накрыв первую ладонью. Он больше не видел её глаз, но слышал прерывистое дыхание, хриплый шёпот, которым она пыталась произнести его имя, а вцепившиеся в его волосы судорожно сжатые тонкие пальцы говорили ему, что он на правильном пути. Окончательно избавив тело Джейлин от платья, Ильгаз покрывал поцелуями её живот и бёдра, постепенно опускаясь всё ниже и ниже. — Нет, стой, — жена властно потянула его за волосы вверх. — Моя очередь тебя раздевать. — Командирша, — хмыкнул Ильгаз. — Какими только комплиментами вы не одарили меня сегодня, уважаемый прокурор, — Джейлин перевернула Ильгаза на спину и вновь оседлала, сжав коленями его бёдра. — Эдак совсем разбалуете свою жену. — Вы и так избалованы сверх меры, госпожа адвокат, — констатировал он, беспомощно наблюдая за тем, как Джейлин расправляется с ремнём, вдетым в его брюки. — Сними пиджак, — велела она, и Ильгаз, быстро поднявшись, исполнил приказание, избавившись и от пиджака, и от рубашки. Не сильно отросшие, но оттого не менее острые ногти заскользили по его груди, слегка царапая. Джейлин покружила пальцами вокруг сосков, проследовала дальше, погладив живот, и спустилась к шраму. Ильгаз вспыхнул и перехватил её руку, вспомнив, как хотел её уже тогда, когда она прикасалась к этому месту в первый раз, но не имел на это права. Права, правила, оправдания… Воспользовавшись его замешательством, Джейлин переместила руку на вздыбленный член, всё ещё скрывающийся под тканью брюк. — Вот вы и попались, уважаемый прокурор! Сцепив зубы, Ильгаз сделал движение навстречу, словно желая вжаться в её ладонь ещё сильней. Джейлин нежно погладила твёрдую плоть, заставляя Ильгаза захлебнуться воздухом. — Что, на этот раз комплименты закончились? — с удовлетворением поинтересовалась она. — Пощади, — простонал он. — Я больше не выдержу. — А вот я не прошу пощады. — Ещё не вечер. Ильгаз с рычанием перевернул её на спину. Его руки были везде: на груди, животе, бёдрах, его губы целовали её, потом ускользали к нежным, беспомощным соскам и терзали их, превращая стоны Джейлин в крики. Её тело извивалось под ним, прося ещё больше ласк, ещё больше нежности, поцелуев, касаний, и он давал ей всё это, пока она не заскулила от нетерпения: — Ильгаз… Ильгаз! — Да, любимая? Он видел её затуманенный взгляд и понимал, что ей нужно. Джейлин откинулась назад, её волосы разметало по подушке, пальцы судорожно сжимали влажные от пота простыни. — Ильгаз, пожалуйста, — простонала она. — Тише, — прошептал Ильгаз, целуя её за ухом. — Тише. Он медленно вошёл в неё, наслаждаясь звуками, вырвавшимися из её груди, и задвигался в размеренном темпе, стараясь сосредоточиться на отвлечённых темах, чтобы продержаться как можно дольше. Пока она, всхлипывая, кричала его имя, Ильгаз пытался вспомнить Эрена, прокурора Парса, главного прокурора и ещё непонятно кого, но видел перед собой только обнажённое женское тело, извивающееся от удовольствия, и капельки пота, слабо мерцающие меж двух полушарий груди. — Таблица умножения… — бормотал он себе под нос. — Таблица умножения… Семью восемь… Джейлин ахнула, замерла, обхватив его бёдра ногами, и мелко затряслась, издавая настолько протяжный стон, что Ильгаз забыл, как выглядят те цифры, которые он только что собирался перемножать. Он больше не мог сдерживаться, и следующее её движение привело к его разрядке. Кончая, он гладил бедро Джейлин, теряясь в этом мощном оргазме и не зная, как унять бешено колотящееся у самого горла сердце. Обессиленный, Ильгаз рухнул на кровать рядом с женой и закрыл глаза. — Уважаемый… прокурор… — услышал он в темноте хриплый шёпот. — Что это было вообще? В ответ Ильгаз лишь слабо усмехнулся — говорить он ещё не мог. — Кто бы мог подумать, что за маской такого холодного, безэмоционального человека… — Сейчас я немного отдохну, — подал всё же голос Ильгаз, — и покажу тебе холодного, безэмоционального человека. — Как зловеще звучит! — расхохоталась Джейлин и закинула на него ногу. — Я уже начинаю бояться. Правда, меня клонит в сон, тогда я немного посплю и уж тогда испугаюсь как следует. Она прижалась к нему, и Ильгаз потянулся, чтобы накрыть её свободным краем одеяла. — Договорились, — он чмокнул её в макушку. — Нам обоим не помешает немного поспать. Спокойной ночи, любовь моя. — Знаете, уважаемый прокурор, как сильно и безумно я вас люблю? — сонным голосом спросила Джейлин. — И я тебя, — он услышал её размеренное дыхание, — очень люблю. Очень. *** Слабый дневной свет пробивался сквозь узкие окна-бойницы и падал на кровать. Ильгаз приоткрыл один глаз, но почти ничего не увидел. Сонный мозг отказывался анализировать происходящее и докладывать своему хозяину, где тот находится. Открыв второй глаз, Ильгаз слабо пошевелился и тут же почувствовал, что на его плече кто-то лежит. События насыщенного событиями вчерашнего дня, особенно заключительной его части, живо встали у него перед глазами. — Ильгаз? — нежная ладонь жены погладила его по подбородку. — Любимая, — он перехватил ладонь и поцеловал её тыльную сторону, — доброе утро. — Доброе… Который час? Ильгаз понятия не имел, который час, и это немного пугало. Ему ещё только предстояло привыкнуть к небольшому элементу хаоса, который привнесла Джейлин в его жизнь, но делать это ему определённо нравилось. — Не знаю, — Ильгаз повернулся на бок, любуясь профилем Джейлин, — надо найти телефон и одежду, но так неохота… — Вы ли это, уважаемый прокурор? — в её зелёных глазах вновь вспыхнули озорные огоньки. — Не узнаю вас сегодня. — Проказница. — А, вот и комплименты вернулись! Теперь узнаю! Ильгаз решил прекратить насмехательство над его значимой прокурорской персоной единственным доступным способом — поцелуем. Джейлин с энтузиазмом отозвалась на ласку, прижалась к нему всем телом, и тут прокурор понял, что если так пойдёт дальше, то они и сегодня не выйдут за пределы замка, и завтра, и послезавтра… — У нас же самолёт вечером, — жалобно сообщил он, немного отстраняясь. — А нам ещё нужно успеть вернуться в отель, собрать вещи, позавтракать… — Ох, я бы сейчас не отказалась от чашечки кофе с пенкой, — Джейлин сладко потянулась всем телом. — И от горячего душа. Ильгаз спешно отвёл глаза от её груди. Нет, это просто мучение какое-то! И как рядом с этой женщиной прикажете жить свою обычную жизнь: работать, общаться с семьёй и так далее? В будущем им определённо понадобится ещё одно путешествие, уже не для предложения руки и сердца, а для более приземлённых вещей. — Вы покраснели, уважаемый прокурор, — тихо заметила Джейлин, глядя на него исподлобья. — Размышляю, есть ли здесь душ, — вынужден был солгать Ильгаз, краснея ещё больше. — Я слышала, что средневековые рыцари месяцами могли не мыться в своих походах. — Фи, — подыграл ей Ильгаз, — но железные доспехи хотя бы спасали окружающих от невыносимой вони этих доблестных воинов. — Только вот нынешний хозяин замка не слишком походит на рыцаря, — рассмеялась Джейлин, и Ильгаз сразу насупился. Чтобы сгладить повисшую в комнате мрачность, она быстро вскочила с кровати, подобрала с пола платье и принялась одеваться, весело щебеча: — Поэтому где-то точно должна быть ванная комната! В конце концов, здесь живёт или жила женщина! — Да, женщина, — пробормотал Ильгаз, непроизвольно поёжившись от неприятного ощущения, зашевелившегося под рёбрами. Женщина, женщина… — Ну же, вставай, лежебока! — Джейлин бросила в мужа смятое нечто, в итоге оказавшееся его рубашкой. — Если мы хотим осуществить все грандиозные планы, намеченные на сегодня, надо начать хотя бы с выяснения, который сейчас час! Он быстро поднялся вслед за ней, стал натягивать остальные части своего костюма, периодически задумчиво оглядываясь. В кармане брюк нашёлся телефон, батарея которого из последних сил держала жалкие остатки зарядки. — Час дня по чешскому! — ужаснулся Ильгаз. — Значит, в Стамбуле вообще три. Ну мы и сони! Хитро поглядывая на него исподлобья, Джейлин закусила губу и нагнулась, чтобы достать из-под кровати туфли и сумочку. — Ещё чуть-чуть и телефон сядет, — сообщил Ильгаз. — Придётся тебе подождать с душем до отеля, а то не сможем вызвать такси. — Мой сел, — пожаловалась Джейлин в ответ, вертя в руках неживой аппарат. — Тогда поторопимся. Они быстро привели свой внешний вид в более-менее приемлемое состояние и поспешили покинуть комнату, которая стала невольным свидетелем их первой ночи любви, дав им неожиданное пристанище. Спускаясь по лестнице, они крепко держались за руки. Каблуки Джейлин то и дело грозились доставить ей неприятности, цепляясь за железные выступы. Замок казался абсолютно безжизненным. То тут, то там валялись обрывки ярко-жёлтой полицейской ленты, которым обычно огораживалось место преступления, бумажный мусор, пластиковые стаканчики и даже чей-то ботинок внушительного размера. — Ну и помойка, — наморщила нос Джейлин. — Превратили замок в не пойми что. — Разве они не должны были оставить дежурный наряд, чтобы охранять это место? — удивился Ильгаз. — А криминалисты? Они ведь как минимум должны были здесь появиться, чтобы осмотреть всё. Возможно, ты не первая, кого Йозеф пытался убить, приняв за Аду. — Пойдём отсюда, Ильгаз, — сжавшись от нахлынувших воспоминаний, Джейлин потянула его к выходу. — Мне не по себе. Такси уже, должно быть, приехало. — Конечно, любовь моя, — он обнял жену и повёл её к воротам, за которыми их ждала жёлтая Шкода. *** В отеле Ильгаз заметил, что на Джейлин накатила задумчивость, да и сам он всё время мысленно возвращался к странному пустынному замку, где накануне прошла масштабная полицейская облава, от которой наутро не осталось ничего, кроме хаоса. Пока жена наслаждалась водными процедурами, Ильгаз заказал в номер завтрак. Конечно, его время давно прошло, но чуткие администраторы пошли навстречу странному, весьма помятому пану туристу, всё время криво улыбающемуся кончиком рта и смотрящему куда-то внутрь себя. Поэтому, когда Джейлин, ещё окутанная шлейфом пара и махровым халатом, появилась в номере, её ждал круглый столик на колёсах, полностью заставленный едой. Тут были и омлет, и бутерброды с курицей и сыром, и рогалики с джемом и, конечно же, долгожданный кофе с пенкой. — Через полчаса нам нужно выезжать в аэропорт, — сказал Ильгаз, с удовольствием наблюдая, как жена со зверским аппетитом поглощает одно блюдо за другим. — Времени совсем впритык. — Успеем, — заявила Джейлин с набитым ртом. — Как ты считаешь… Чья комната это была? — Не знаю, — Ильгаз задумчиво потёр подбородок. — Возможно, матери Йозефа? — Тогда где она? Комната выглядела обжитой. — Он мог отправить её на время ритуала куда-нибудь в другой город. — Легко ли женщине в возрасте взбираться по винтовой лестнице туда-сюда несколько раз за день? — резонно заметила Джейлин. — Может быть, у неё совсем не было причин выходить из комнаты без надобности… Кто знает. А возможно, комната принадлежит возлюбленной Йозефа, девушке или жене. — Почему тогда её не было рядом с ним в тот вечер? Она не посвящена в дела своей половинки? Вряд ли такое возможно. — У него могла быть сестра, тётя, дочь… Да кто угодно! Не поверишь, я сам уже несколько часов ломаю голову над этим вопросом, но если так пойдёт и дальше, то мы пропустим самолёт! — Хорошо, хорошо! — Джейлин засунула за щёку последнюю половину рогалика, что сделало её похожей на хомяка. — Я наелась и теперь готова действовать. Пока Ильгаз аккуратной стопочкой складывал свою одежду на кровати, она покидала всё в чемодан сплошной кучей, ещё и навалилась сверху, чтобы точно закрылось. — А, ты в этом смысле… — удивлённо протянул Ильгаз. — Всё равно дома разбирать это, стирать, — пожала плечами Джейлин. — Долетит и так. Очередной хмурый и неразговорчивый таксист без происшествий довёз их до аэропорта как раз вовремя. — Очень надеюсь, что чешские власти обойдутся без нас в этом деле с сатанистами, — задумчиво проговорил Ильгаз, когда они стояли в очереди регистрации на самолёт. В запасе было ещё минут тридцать, и Ильгаз присел в зале ожидания, а Джейлин отлучилась в дамскую комнату. Это дело не шло у него из головы. Тот факт, что они, грубо говоря, смылись с места преступления и не оказали помощи полиции, выступив свидетелями по делу, приводил его в некоторое волнение. Он специально перелопатил весь интернет в поиске новостей по поводу происшествия в замке Гоуска, но не нашёл ни одного, даже самого маленького, сообщения. И это напрягало ещё больше. Через полчаса объявят посадку на их самолёт, а Ильгаз никак не мог справиться с внутренним голосом, который настойчиво твердил ему, что в этом деле всё слишком странно. Вдруг он увидел, как встревоженная сверх меры Джейлин бежит через зал ему навстречу. — Я видела его! — Джейлин задыхалась, хватая ртом воздух, как выброшенная на берег рыба. — Кого? — Ильгаз подхватил её за плечи и напряжённо всматривался в испуганное лицо жены. — Пана Йозефа… — Где? — Здесь, в аэропорту! Он стоял боком возле мужского туалета, но я не могла перепутать! — Как это возможно? Он не видел тебя? Джейлин отрицательно замотала головой. — Думаю, нет. В любом случае, я не интересую его. Он разговаривал по телефону. Я не разобрала, конечно, что он говорил, но одно слово точно поняла — «Лос-Анджелес»! Распахнутые, полные страха глаза Джейлин красноречиво говорили, что город не случаен. На вопрос, возникший на лице Ильгаза, она ответила вопросом: — Я говорила, что Ада Монтгомери из Лос-Анджелеса? Ильгаз выругался. — Я чувствовал, что в этом деле что-то не так! Как он мог оказаться на свободе? Анна... тот офицер полиции, что так мечтала его арестовать. Уж не она ли хозяйка той самой комнаты? Лицо Джейлин выражало смятение. — Что будем делать? — Нужно срочно обратиться в полицию. Нам придётся немного отложить возвращение домой, дорогая. Как ты на это смотришь? Она понимающе улыбнулась. — Ты не мог поступить иначе, Ильгаз Кая. Горжусь, что у меня такой муж. — А я бесконечно признателен тебе за поддержку, Джейлин Кая, — Ильгаз взял её за руку. — Поспешим, пока этот мерзавец не покинул пределы страны.
97 Нравится 53 Отзывы 12 В сборник Скачать
Отзывы (53)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.