ID работы: 11518112

В плену двух сердец

Гет
R
В процессе
19
автор
Размер:
планируется Миди, написано 20 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
19 Нравится 25 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста

***

Снаружи банкетного зала вас двоих ждал евнух, который сообщил о том, что путь до дворца принца свободен. Узнав о месте назначения, ты взволнованно посмотрела на Инь Чжэня. Поймав твой взгляд, он нежно сказал: "Это самое безопасное место, которое я пока что могу тебе предложить". Ты понимающе кивнула и вы спешно двинулись в путь. Оказавшись в безопасности, ты наконец смогла выдохнуть, но не надолго. Принц сразу же принялся расспрашивать тебя о случившемся и о том, какое отношение ты имеешь ко всему этому. Рассказав ему все, ты вдруг заплакала. -Хватит реветь! Ты же не какая-то там слабачка. Как твои слезы тебе помогут? -строго сказал Инь Чжэнь. -Легко тебе говорить, не твоя жизнь висит на волоске! -давясь слезами промямлила ты, -Я так устала от всего этого. Я же никому не делаю зла, почему меня все равно хотят убить? -Поверь мне, кроме тебя есть еще люди, чьей смерти желают даже больше, чем твоей. Ты, скорее всего, просто пешка. Твоя смерть выгодна лишь в качестве затравки. Император любит тебя, он не ожидает предательства, потому известие о нем сильно его заденет. -задумчиво бормотал принц. -Скорее всего, он будет подавлен, и в этот момент враги смогут нанести свой основной или следующий удар. Вопрос в том, кто эти враги...Я сомневаюсь насчет реальной причастности Главной супруги, ее семья слишком зависит от императора. Думаю, она не дура, чтобы так подставлять саму себя и своих родных. Скорее всего она тоже пешка. Но как им удалось обмануть ее? Так много вопросов и так мало ответов! -Инь Чжэнь огорченно вздохнул. -Что мне делать? -твердо спросила ты. -Ни-че-го, -спокойно ответил принц, -Я улажу эту ситуацию, найду виновных и докажу твою непричастность. -Почему ты это делаешь? Ты же наследный принц, твоя репутация очень важна. Я не хочу, чтобы ты постарадал из-за меня! -Вот именно! Я наследный принц и потому именно я должен раскрыть это преступление. Когда я это сделаю, люди будут говорить о моей мудрости и проницательности, ибо я спас твою жизнь, невиновного человека, и нашел настоящих врагов. -Ты такой самодовольный! Во всем ищешь выгоду для себя! Неужели ты так в себе уверен? Думаешь, легко будет найти зачинщиков? -В этом дворце, если я буду играть по другим правилам, я попросту не выживу. Я могу тебе помочь, но почему я не могу одновременно с этим получить немного выгоды и для себя? Хотя, если подумать, и это все я делаю для тебя в первую очередь, а не для себя. Но ты так часто попадаешь в беду, что иногда я боюсь, что моего заработанного честным трудом и верностью авторитета не хватит для того, чтобы вечно тебя покрывать. Пока ты официально сама по себе, ты в опасности. -Что ты имеешь в виду говоря это? А насчет того, что я вечно попадаю в передряги...Я не прошу тебя выручать меня, это только лишь твое желание, которое мне непонятно. Во дворце нет настоящих друзей, и я это хорошо уяснила, будучи еще служанкой. Здесь все что-то делают для тебя только потому что им от тебя что-то нужно. Поэтому что же вам от меня нужно, принц? -глядя прямо в глаза Инь Чжэню, с полной уверенностью в голосе, спросила ты. Услышав это, принц расплылся в загадочной улыбке. Он с игривой нежностью во взгляде смотрел на тебя какое-то время, а затем так же нежно сказал: "Ты такая глупая. Порой мне кажется, что ты специально притворяешься такой." После этих слов он немного поник. Ты лишь недоумевающе смотрела на него, боясь показаться еще более глупой, потому даже не стала ничего говорить в ответ. Инь Чжэнь, выдержав паузу, лишь окинул тебя разочарованным взглядом: "Ложись спать. Здесь ты в безопасности, пока никто не узнал, что ты здесь." Сказав это, он ушел. Через пару минут служанка принесла тебе немного еды и все необоходимые вещи для отхода ко сну. Так и закончился для тебя этот странный день.

***

Ты проснулась от скрипа двери. Солнце, пробирающееся сквозь небольшое окошко, предательски слепило твои глаза и ты не могла разглядеть вошедшего. "Весь Запретный город ищет тебя, Император считает, что ночью ты уже успела покинуть столицу, а ты мирно спишь во дворце моего брата". Этот голос... Строгий, но мягкий тон, которым обычно разговаривал только один знакомый тебе человек, 3 принц. -Ваше Высочество, 3 принц, это Вы?-уверенно спросила ты. -Ты ждала кого-то другого? - Я никого не ждала. Ваше Высочество, прошу простить меня, я в неподобающем виде.-заволновалась ты. -Ничего, я уверен, что смогу пережить это. -А я нет! Это позор для незамужней девушки! А если кто-то об этом узнает?-начала сердиться ты. -Кто, например? Чье сердце ты боишься разбить? Уж не моего ли 4 братца?-ехидничал принц. -Как Вы можете такое говорить! 4 принц никогда не влюбится в такую девушку как я. А такая девушка как я не смеет и мечтать ни об одном из принцев. Скажите, Ваше Высочество, зачем Вы пришли и как узнали, что я именно здесь? -Тогда зачем он рискует своей жизнью ради спасения твоей? Будь он простолюдином или хотя бы солдатом, я бы понял и, возможно, воспринял бы его поступок просто как благородный, но...Он наследный принц, и у него слишком много стоит на кону. Ради трона он будет готов пожертвовать чем и кем угодно, но почему-то только не тобой. Отвечая на твой первый вопрос: Я переживал за тебя, потому и пришел проведать. Ответом на твой второй вопрос будет лишь одно слово -- сообразительность. Ты долго молчала и смотрела в глаза принца. Они были наполнены какой-то светлой тоской и печалью. -Я Вам не верю, -твердо сказала ты, -Вы пришли не просто так. Что Вы задумали? -Ничего я не задумал. С чего такие предположения? -возмутился принц. -Ты знаешь, мне уже пора. Я не могу долго здесь находиться, мы никогда не были друзьями с 4 братом, долгое пребывание может показаться подозрительным. Не хочу тебя подставлять. Принц подошел к тебе очень близко. Его рост превосходил твой на три головы, поэтому он величественно возвышался над тобой. Ты почувствовала, что он нюхает твои волосы и засмущалась. Вы простояли так несколько секунд, затем принц нежно приподнял твою голову двумя руками и нежно поцеловал в область роста волос на лбу, попутно продолжая наслаждаться твоим запахом: "Береги себя". Медленно и ласково произнес Инь Чжи, после чего сразу же ушел. Ты стояла полностью ошеломленная какое-то время, пока тебя не пронзила страшная мысль о том, что 3 принц, возможно, хочет взять вину на себя за случившееся на банкете. Подстегиваемая этой догадкой, ты начала спешно собираться, но когда ты была уже почти готова, в дверях показался недовольный Инь Чжэнь, который приказал тебе немедленно остановиться. Всего за пару резких движений он прижал тебя к стене, держа твои руки прикованными. В его взгляде была ярость. Тебе стало страшно и твое сердце принялось бешенно колотиться. Ты боялась что-либо сказать, принц молчал тоже. Он пристально смотрел на тебя, а его глаза то наполнялись отчаянием и тоской, то снова пылали от гнева. Ты от испуга боялась даже шелохнуться. -Я люблю тебя! -через несколько мгновений, пытаясь сдерживать свои эмоции, вдруг сказал принц. -Я хочу, чтобы ты стала моей женой. Сегодня, прямо сейчас! Я больше не могу так жить, не могу мириться с мыслью о том, что ты не моя. Мне невыносимо видеть других мужчин около тебя, мне больно от того, что я не могу быть рядом с тобой постоянно. Я люблю тебя больше всего в этой жизни, я чувствую, что больше не могу без тебя. Услышав слова Инь Чжэня ты впала в ступор. Твоя голова была пуста, ни одна мысль не зародилась в чертогах твоего разума. Ты была в настоящем шоке. Ты стояла на мысках, лицо принца было прямо перед твоим, всего в паре сантиметров. Ты чувствовала его взволнованное дыхание. Он ждал ответ. Ты попыталась что-то сказать, но обнаружила, что дар речи покинул тебя. Так что ты просто стояла со слегка приоткрытым ртом, ошарашенно глядя в глаза Инь Чжэня. Не успев даже моргнуть, ты вдруг почувствовала нежные губы принца на своих губах. В этот же момент он отпустил твои руки и прижал тебя к себе за талию. Ты не знала, как реагировать, сотни мыслей начали одолевать тебя, но вскоре ты просто потеряла над собой контроль и поддалась власти страстного поцелуя.
19 Нравится 25 Отзывы 4 В сборник Скачать
Отзывы (25)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.