***
Злость испарилась после обеда. На пустой желудок кипеть легко было, а вот с полным сразу как-то становишься миролюбивей. Уже и не так обидно, что сбили. Снег смягчил удар, и Кора чувствовала себя нормально. А после урока чар стало совсем хорошо. Верно говорят: чтобы избавиться от плохих мыслей, надо заняться делом. В библиотеку девушка шагала весёлой и беззаботной. Гвен ушла со Стерджисом, Реджина тоже куда-то испарилась, Ианта же теперь вовсю занималась Историческим клубом, подготовкой к экзаменам и помощью профессору Бинсу, так что появлялась в гостиной Когтевраана лишь перед самым отбоем. Для Коры, которая хотела провести пару часов в тишине, всё складывалось идеально. Единственным облачком на небе оказалось присутствие Сириуса в читальном зале. Он сидел с Люпином и что-то тихо втолковывал ему. Римус выглядел хуже, чем обычно: кожа приобрела желтоватый оттенок, скулы заострились, волосы торчали не хуже, чем у Джеймса. Римус сидел в шарфе, хотя в библиотеке отлично топили. Кора прошла мимо, кивнула Римусу, и тот слабо улыбнулся в ответ. Ей было искренне жаль его. Краем уха она слышала, что у Люпина больная мать и он каждый месяц ездит к ней навещать. Кора представила, как он просиживает ночи у её постели, поит её лечебными зельями. Воображение её так разыгралось, что Кора видела, как в живую, худую женскую руку, лежавшую поверх одеяла, и Римуса, прижавшегося к ней лбом в порыве нежности. Какой была его мама, Кора не знала, так что смутно могла представить её лицо. Наверное, у неё такие же каштановые волосы. И добрая улыбка. В носу подозрительно защекотало, слёзы подступили и грозились пролиться в любую секунду. Кора поспешила взять себя в руки. Давно с ней такого не было. Обычно её фантазии ограничивались мыслями о доме, чертежах, о том, как было бы прекрасно получить стажировку в Америке. Не фантазии даже, а мечты и планы, солнечные и яркие, полные надежд. — Кора, — Сириус заметил когтевранку и поднялся. — Ну это… — Забудем, — Кора обернулась и быстро зевнула. Пусть думают, что слёзы появились из-за этого, а то ещё начнут расспрашивать, что да как, да почему. — Я испугалась просто. — Вот и отлично! — к Сириусу быстро вернулось хорошее расположение духа. — Сириус помогает мне разобраться с задачами по трансфигурации, — Римус зевнул следом за Корой. — Ничего не понимаю. — Да как ты не понимаешь, Лунатик?! — громко возмутился Сириус, забыв, что в библиотеке громко разговаривать запрещалось. — Мерлин, может, тебе комикс нарисовать?! Просто поставь под формулу нужные параметры! Блэк шлёпнулся на стул и подтянул пергамент Римуса к себе. Он схватил перо и начал править записи, возмущаясь тем, что друг такой болван. Римус улыбался ему безмятежно и мягко и даже не старался оправдать себя. Кора оставила друзей и перебралась за самый дальний стол, стоявший впритык к высокому окну с узорчатой мозаикой. Стеклянные травы покачивались под жёлтым солнцем, и цветные тени лежали на столе и подсвечивали книги, которые Кора разложила полукругом. Иногда так приятно было побыть заучкой с Когтеврана: заранее изучить будущую тему занятий, прикинуть в уме, что будет непонятно. Кора любила писать конспекты. Было в этом нечто медитативное. Ты откидываешь всё ненужное, оставляя лишь крепкий строгий костяк. По пути, правда, нужно было перелопатить кучу информации, но зато она сама по себе запоминалась. Час пролетел незаметно. Кора листала учебник по трансфигурации и делала пометки на полях. Раньше она не понимала, как можно так портить книги, но после того, как ближе познакомилась с учебником Северуса по зельеварению, поняла, что в этом есть и свои плюсы. А книга… Что же, лучше так «работать» с ней, чем целый год не открывать. Она услышала тихие шаги и подняла взгляд. Люпин шёл к ней и, будто заранее ожидая отказа, виновато улыбался. Сириус полулежал на столе, закрыв глаза, всем своим видом показывая, как он устал. Смертельно устал играть роль учителя. — Извини, что я тебя отвлекаю, но не могла бы ты мне помочь разобраться? — гриффиндорец держал в руках туго свёрнутый кусок пергамента. — С последней темой? — Кора потёрла глаза. — Сириус больше злится, чем объясняет. — Римус присел напротив и вытащил учебник из сумки. — Я не тупой, просто не могу разобраться, как именно подбирать параметры. — Римус, тебе всегда помогу. Тихий и спокойный Люпин Коре нравился. Он никогда не повышал голос, был вежлив и умел вести себя тихо. Настоящий образец джентльмена. Удивительно даже, как такой человек мог дружить с буйным Поттером и диким Блэком? — Спасибо. — Люпин развернул пергамент и положил его в центр стола. Кора склонила голову набок, но даже после беглого взгляда стало понятно, что Люпин совсем не понимал, что делает. — Изменение одежды предполагает, что маг понимает основной принцип работы работы с частичной трансфигурацией. — Кора потянулась за своим пером и чистым куском пергамента. — Мы это проходили недели три назад. — Я пропустил и эту тему, но был уверен, что понял всё. — Давай тогда с начала, — предложила Кора. — С простой формулы. Будем изменять форму, не трогая структуру материала. Допустим… Шёлковый галстук изменим на шёлковый шарф. После превращения скунса в чайник такие забавы должны были показаться лёгкими, но на деле они вызывали больше вопросов. И проблем. Римус был умным парнем, его достаточно было немного подтолкнуть в нужном направлении, дальше он справлялся сам. Потихоньку, не торопясь, они разбирали задачи, Римус творил заклинания, меняя свой галстук сначала в шарф, потом в шляпу (довольно дурацкую, но тем не менее), затем во вполне приличную жилетку. Чем лучше у Люпина получалось, тем веселее он становился, и под конец импровизированного занятия Кора с Римусом развлекались тем, что придумывали всё более причудливые сочетания формы и материала. Кольчужная шляпа? Да запросто. Шарф, связанный из тонкой медной проволоки? Если вам такое по душе. Полупрозрачная мантия, сотканная из паутины? Вот это было даже красиво, жаль, нельзя было прикасаться. Сириус давно уже прекратил притворяться спящим и наблюдал за однокурсниками. — А ещё говорят, что я фигнёй страдаю! — громко сказал он. — Это не фигня, это практика, — миролюбиво парировала Кора. — Да? Ну щас я вам покажу практику. Кора с Римусом замерли. Сириус поднялся, весь преисполненный желанием здесь и сейчас сотворить нечто такое, чтобы душа развернулась и обратно свернулась. Он громко хохотнул, взмахнул палочкой, и древние стеллажи заскрипели, скручиваемые заклятием. — Блэк! Кора прикрыла голову руками, когда рядом с ней шлёпнулась на пол толстенная книга. — Сириус, прекрати! — Ладно, ладно. — Стеллажи тут же вернули себе первоначальный вид. Сириус почесал голову и пожал плечами. — Хотел тут шатёр изобразить, как у Слизнорта. — Среди магических книг? Сириус, — Кора с Римусом отправляли упавшие книги на полки. Как оказалось, не зря. Мистер Дастон возник внезапно, проскользнув между стеллажей. Этот сухощавый пожилой маг своим видом навевал лёгкий ужас, особенно на первокурсников. Он строго следил за дисциплиной, и Кора уже мысленно попрощалась с абонементом как минимум на пару недель. — Почему книги на полу? — мистер Дастон переводил взгляд с одного ученика на другого. — Это я. Нечаянно взял больше, чем мог унести, — Сириус виновато развёл руками. — Ну и рассыпал. Мистер Дастон, если и поверил в такое оправдание, то тут же нашёл к чему придраться. — Палочка вам, похоже, нужна для красоты. Немедленно убрали всё на свои места, и чтобы через минуту я вас не видел. Мисс Мун, мистер Люпин, вы имеете к этому отношение? Кора покачала головой и закусила губу. Вроде бы она и не врала, но, с другой стороны, правдой-то тоже это не было. — Мы решали задачи по трансфигурации, — сказал Римус. — Закругляйтесь, скоро ужин. — Под пристальным взором библиотекаря Сириус убрал все книги и быстро убрался из библиотеки. Кора с Римусом последовали за ним, тихо, как две очень серьёзные мышки-ботаники. Вдвоём они прошли весь читальный зал до самой стойки библиотекаря, где как раз стоял Мальсибер и с нескрываемым любопытством посматривал на парочку, которую мистер Дастон самолично проводил до самых дверей. Похоже, он не особо поверил словам Римуса. В коридоре Кора позволила себе спокойно выдохнуть. Она искренне считала, что была на волосок от взыскания. Не то, чтобы её это пугало. А маму, пожалуй, даже позабавило бы письмо из Хогвартса. Уж сколько она их получила во время учёбы Маркуса, не перечесть. — Римус, ты уж прости меня, но я не понимаю, — девушка остановилась в коридоре, чтобы аккуратнее сложить учебники в сумке. — Как ты можешь дружить с Блэком. Он же совсем… — С катушек слетел? — Римус тоже остановился. Похоже, что слова Коры его не задели. — После вашего наказания я думала, он успокоится. Всё-таки, два месяца отработок. Но ему, похоже, всё равно. — Нет, — Люпин покачал головой. Взгляд его стал жёстким, неприятным. — Я не могу тебе рассказать, в чём дело, но поверь, мы сделаем всё, что можно, чтобы он стал собой, обычным. Кора не выдержала его взгляда. Она словно столкнулась со стеной, которую не обойти. Так иногда смотрел Северус, когда дело случайно касалось его семьи. Стоило только о ней заикнуться, как слизеринец выстраивал стену. Да что там, целую крепость. Которую разве что измором можно было взять. — Я надеюсь, что у него всё будет хорошо, — искренне пожелала Кора. — Спасибо, — Римус тут же смягчился.***
Вечером того дня Мальсибер с интересом (и брезгливостью) просматривал свежий выпуск «Ежедневного Пророка». Газетёнка, на его вкус, совсем скатилась. Если бы Мальсибер был лучше знаком с миром маглов, он бы окрестил газету «Желтушной желтухой». Только сплетни. Только жареные подробности личной жизни певицы Селестины Уорлок на первой странице. На третьей и шестой. Между этими статьями робко поместили другие новости, как то — начало съезда болельщиков на финал Чемпионата мира по квиддичу, несколько странных несчастных случаев с маглами, которые, как подозревал репортер, пострадали от зачарованных предметов, новые правила посещения Министерства магии. Мальсибер крутил газету так и этак, добрался до последней страницы и с удовольствием, громко прочитал парочку объявлений. — Продаются котлы всевозможных форм и расцветок, хах, кому важна расцветка котла, Мерлин и Моргана, какой тупица дал это объявление? О, вот — открылся магазин… эээ… магического радио? Тьфу, магловские штучки теперь официально можно продавать?! Куда мы катимся?! Снейп, глянь. Мальсибер кинул газету на низкий столик, который стоял между двух диванов. На одном развалился Мальсибер, на другом сидел Северус, который вполуха слушал друга. — Чем тебя не устраивает радио? — Снейп мельком глянул на страницу газеты, а потом подтянул её ближе и вчитался в объявление внимательнее. — Тем, что его маглы изобрели, — буркнул Мальсибер. — Как и поезда. Лифты. Гм… печатный станок. — Тьфу, спасибо, ты отбил мне желание читать газеты окончательно, — Мальсибер схватил злосчастную газету, скомкал её и отправил прямиком в камин. Снейп усмехнулся и потёр висок. Он зачитывался «Основами окклюменции», каждую свободную минуту вытаскивая книгу из сумки. Чтобы не привлекать внимания, Северус изменил вид обложки книги на «Зельеварение в Средние века». Он не был готов делиться своим подарком даже с друзьями. Пока что. — Кстати о том, что может выскользнуть из рук, — Мальсибер ухмыльнулся. — Что там насчёт Мун? — Надоел. — Видел её сегодня с Люпином. Так мило смеялись в библиотеке, — Мальсибер наблюдал, как Северус меняется в лице: спокойная расслабленность сменяется напряжённостью. — Надо же, — Северус неторопливо заложил страницу книги пером. — Хватай удачу за хвост, Снейп. Пока не поздно, — Мальсибер перестал улыбаться. — Тем более, когда она сама идёт тебе в руки. — Мальсибер… — Да, я знаю, что лезу не в своё дело, но так, дружеский совет, — Мальсибер откинулся на спинку дивана. — Слишком далекоидущие выводы по одной встрече, ты не находишь? — напряжение пропало, будто его и не было. Северус учился владеть собой, что внутренне, что внешне. Медленно, постепенно, никуда не торопясь. Навыки окклюменции прекрасно приводили мысли в порядок, настраивали на спокойствие. — Может быть. Но не делай вид, что тебя это не задело, — Мальсибер поднялся. — Сводничество тебе не к лицу, Эдвард, — тихо произнёс Северус, когда друг прошёл мимо. Слизеринец тут же остановился, повернулся к другу и склонился к нему неприятно близко, так, что Северус машинально дёрнул головой вбок, чтобы не соприкоснуться щеками с другом. — Если бы я не знал тебя, подумал бы, что ты струсил, — прошептал Мальсибер и, не дожидаясь ответа (состоявшего бы исключительно из ругательств), ушёл.
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.