Глава 5.Вынести мозг шляпе
16 января 2022 г. в 14:06
Карета ехала, подпрыгивая на каждой кочке. Алиса боялась, что она или Луна сейчас слетят со своего места. А близнецы как-то держались.
-Дороги, как у нас в России! Меня сейчас укачает! — позитивный настрой Алисы куда-то исчез. Сложно его сохранять, когда карету мотает из стороны в сторону.
-Папа говорит, чтобы не укачало, надо петь! — подсказал Джордж, — А ты нам так и не спела, хоть и обещала!
-О, мне тоже так говорили! Только я одна петь не хочу, давайте вместе! Что вы знаете?
-Есть песня одна про волшебный горшок! — воскликнул Фред, — Ты не знаешь?
-Нет, не слышала.
-Там про ленивую хозяйку и волшебный горшок, который варил кашу, но получилось… — Фред ехидно улыбнулся.
-Не продолжай! — воскликнула Элис, — Лу, а ты какие знаешь песни?
-Я… Я как-то ничего не помню… Колыбельную одну знаю… Знаю про Рождество, мы с Флитвиком учили в прошлом году. Ещё гимн Хогвартса. Ничего не подойдет.
-Ага, укачает ещё больше! Элис, придётся тебе петь одной!
-Ну уж нет, Фред! У меня, кажется, есть странная идея!
-Мы любим странные идеи!
-Джордж, я знала, что мы споёмся. В общем, есть одна песенка, называется «Что мы будем делать с пьяным матросом?» (1)
-Ну и песенки у вас в России!
-Нет, Фред, это народная ирландская песня! Или английская. Правда, я помню только первый куплет и припев.
Алиса вдохнула и милым задорным голосом запела:
-Что мы будем делать с пьяным матросом?
Что мы будем делать с пьяным матросом?
Что мы будем делать с пьяным матросом?
С утра пораньше!
Хэээй, мы дружно тянем,
Хэээй, мы дружно тянем,
Хэээй, мы дружно тянем,
С утра пораньше!
-Весёлая песенка! — улыбнулись близнецы.
-Тогда подключайтесь! Смотрите, припев везде одинаковый. А в куплете первая строчка повторяется 3 раза. Дальше куплеты я не знаю, так что, кто придумал, что можно сделать с пьяным матросом, тот поёт первую строчку. Все остальные присоединяются!
-Мне интересно одно, — задумчиво протянул Джордж, — откуда милая леди из России знает такие песни?
-Мы как-то в унив… — Алиса запнулась, — в театральной студии пиратов играли!
-Театральной? — удивился Джордж.
-Ага! Ну, что, я начну!
Мы его крепко-крепко свяжем!
Подпевайте!
Когда все поняли принцип, Луна предложила:
-Мы ему засунем в ухо наргла!
И все подхватили:
-Мы ему засунем в ухо наргла,
Мы ему засунем в ухо наргла!
С утра пораньше!
Вариантов было много: «Чистить котлы мы его заставим!», «Мы его на метлу посадим» и даже «Мы его скормим гиппогрифу».
Когда карета наконец-то остановилась, ребята допели последнюю строчку и услышали противный скрипучий голос:
-Вылезайте, негодники! Расселись тут! Сделать бы с Вами то, о чем вы пели!
Алиса вздрогнула. Она терпеть не могла, когда на неё кричали или делали замечания. Но ругаться не хотелось.
Выпрыгнув из кареты, она увидела недовольное лицо Филча. Неприятный тип, но отношения портить с ним не хотелось. Сделав максимально милые глаза, Алиса немного чопорно произнесла:
-Добрый вечер, сэр! Не беспокойтесь, мы уже выходим. Просим прощения за задержку. —
Филч, похоже, не привык к изысканным манерам студентов. Казалось, его небритая челюсть вот-вот упадёт на землю. Удивлённо посмотрев на новую ученицу, он отошёл.
Как только Филч скрылся, Фред и Джордж прыснули со смеха.
-Что? — удивилась Элис.
-Ты… Хахаха! Ты назвала Филча сэром? — выдавил Фред.
-А что, я должна была назвать его «леди»? Нет, леди так себя не ведут!
Близнецы захрюкали от нового приступа смеха.
Алиса подняла голову и восторженно посмотрела на замок. Он был именно таким, как в фильмах. Волшебный. По-другому и не скажешь. Огромный, украшенный многочисленными башенками. В голове у Элис одновременно летали две мысли: «Какой же он красивый!» и «Как здесь ориентироваться?!» Вдруг девушка услышала знакомый голос. Он был строгим, но при этом звучал приятно. Профессора Макгонагалл было сложно не узнать.
-Уизли, можно немного потише, не пугайте детей! Так, первокурсники идут за профессором Флитвиком! Остальные идут в большой зал.
Алиса робко затопталась на месте, не понимая, куда ей идти. Вдруг, профессор Флитвик её окликнул:
-Мисс Джурейф, подойдите ко мне. Вы пойдёте вместе с первокурсниками, так как мы должны распределить вас на факультет.
-Хорошо, — ответила Алиса и встала за детьми.
Профессор Флитвик был ниже, чем любой первокурсник, голос у него был негромкий, высокий, но, когда он начинал говорить, дети тут же замолкали и внимательно смотрели на него.
Преподаватель отвел детей и Элис в маленький пустой зал.
—Добро пожаловать в Хогвартс! Скоро начнется банкет по случаю начала учебного года, но прежде, чем вы сядете за столы, вас разделят на факультеты. Отбор — очень серьезная процедура, потому что с сегодняшнего дня и до окончания школы ваш факультет станет для вас второй семьей. Вы будете вместе учиться, спать в одной спальне и проводить свободное время в комнате, специально отведенной для вашего факультета.
Далее последовал рассказ о системе баллов. Алиса вдруг почувствовала, что она совсем одна.
«Все ученики ждут в Большом зале, первокурсники держатся вместе. И они все — новенькие. А мне надо будет куда-то попасть и влиться в коллектив. Ну, в любом случае, тут часто проходят совмещённые уроки, так что на занятиях буду сидеть с близнецами. А вот где мне предстоит спать? Надеюсь, я попаду не на Слизерин! У них в спальнях холодно. И змей я боюсь. На Рэйвенкло тоже не хочу — вдруг я не угадаю загадку. Не хочу ночевать в коридоре. А вот гостиная рядом с кухней — не такой уж плохой вариант!»
От раздумий девушку отвлек шум первокурсников, которые, нетерпеливо подпрыгивая, пошли в Большой зал, где Шляпа начала петь.
Алиса была не очень высокой, а в зале почувствовала себя просто крошечной.
«Эх, сюда бы сцену… Места много, акустика хорошая, декорации великолепные. Ого, какое небо невероятное! Ярко-синее со звездами! Такого не бывает! Хотя… Здесь может быть все!»
Голос у Шляпы был забавный, напоминал голос персонажа из мультфильма. А вот пела шляпа абсолютно мимо нот.
Песни Алиса не слышала, потому что в зале было очень шумно. До неё доносились обрывки разговоров:
-Дементор в поезде!
-Поттера нет, ему, говорят стало плохо!
-Слышал, на пятом курсе новенькая будет?
-Дементоры теперь в Хогвартсе!
-Сириус Блэк сбежал!
-ТИХО, ТИИИИХООО! — постарался успокоить Дамблдор учеников, — Сейчас мы будем распределять наших новых учеников.
На фоне первокурсников Алиса не выглядела большой — несколько ребят были такого же роста — но было видно, что она постарше. Девушка замечала, что на неё смотрят десятки учеников с разных факультетов и чувствовала себя немного неловко. Вдруг она поняла, что не развязала мантию, узел так и остался на животе. Стараясь сохранять уверенный вид, она расправила полы мантии и постаралась их пригладить. К сожалению, они уже успели помяться.
Алиса поняла, что на неё очень недовольно смотрит профессор Снейп. Профессор был чуть помоложе, чем в фильмах, а лицо у него было ещё более строгое.
«Да, у Вас мантия идеально отглажена, зато у меня волосы чистые!» — подумала Алиса.
Вдруг в зале все ученики оживились — в зал зашёл Гарри Поттер с Гермионой, а за ними профессор Макгонагалл. Снова стало шумно. Алиса почувствовала себя неловко. Хотелось сидеть за столом и обсуждать то, что происходит, а не стоять посреди зала в гордом одиночестве. Но садится пока ей было некуда.
-Уважаемые студенты! — раздался на весь зал голос Дамбдора, — в этом году в нашу школу поступила новая студентка из России. Элис Джурейф, добро пожаловать! Подойдите, пожалуйста, ко мне!
В зале раздались аплодисменты. Алиса подошла к директору, стараясь не упасть от волнения и сделала книксен. В зале раздались лёгкие смешки.
-Мисс Джурейф, пожалуйста, присаживайтесь! Сейчас Шляпа определит ваш факультет.
Алиса осторожно села, а Дамблдор надел ей на голову шляпу, которая тут же закрыла лоб.
-Хмммм, — произнёс головной убор, — Как интересно…
После этого Шляпа замолчала и в зале воцарилась тишина.
«Интересно, куда же, куда…»
-А можно так громко не думать?! Ты мешаешь мне сосредоточиться!
-Простите, пожалуйста, — мысленно произнесла Элис, — Аааа, долго ещё?
-Очень трудно! — воскликнула Шляпа.
-Понимаю вас, — мысленно ответила Элис, — у меня в жизни ничего понятного и определённого нет. У меня размер одежды то ли сорок второй, то ли сорок четвёртый, знак зодиака — что-то среднее между близнецами и раком. А факультет у меня — Хаффлпафф или Гриффиндор, да?
-Эй, кто разрешил тебе читать мои мысли?!
-Я… Я просто угадала!
-Сейчас отправлю на Рейвенкло, раз такая умная! Так, погоди! Я вижу много отваги и непреодолимое желание показать себя!
-Ну, я актрисой хочу быть!
-А что ж ты сразу не сказала?!
-Так, я думала, вы увидите!
-Всё, иди отсюда!
-Куда?
-В Гриффиндор!
Зал зааплодировал, а Алиса на миг оторопела. Да, в детстве, когда читала книги, девочка хотела в Гриффиндор, но не знала, подходит ли ей этот факультет. Алиса не боялась пробовать новое, любила высоту и скорость, в парках аттракционов выбирала почти самые экстремальные. Почти. Она не боялась выходить на сцену, даже, когда вводилась в спектакли за один день (в театральной студии всякое бывает), но страхов в голове было много. Особенно в подростковом возрасте. Во время учёбы на актёрском Алиса стала решительнее, но иногда в ней просыпалась та неуверенная девочка-подросток.
«Ну, раз Шляпа отправила, то, наверное, я достаточно смелая.»
-Элис, не стесняйся, садись за стол Гриффиндора, это теперь твой факультет! — подбодрил девушку Дамблдор.
-Спасибо, — прошептала Алиса и подошла к столу. Близнецы тут же потеснились, приглашая её сесть рядом с ними.
Алиса сняла со спины рюкзачок, поставила его рядом и села.
-Поздравляю! Я же говорил, что ты будешь тут!
-Спасибо, Джордж! Правда, я не уверена, что я такая смелая, как настоящие гриффиндорцы. Я, наверное, буду самой трусливой гриффиндоркой. Я боюсь ходить одна по тёмным улицам, иногда боюсь высказывать свое мнение, а ещё я жутко боюсь змей!
-А Рон пауков боится, и ничего!
-Фред! — возмутился рыжий парень, сидящий напротив.
-А что? Правда же!
-А Фред боится… Темноты! — нашёлся Рон.
-Неправда, уже не боюсь!
-Нет, я видел ночник у тебя в комнате!
-Это не мой, это Джорджа!
-Тише, — негромко, но решительно сказала рыжая девочка, сидящая слева от Рона и глазами показала на Дамблдора, который напоминал о запрете хождения в запретный лес.
Подростки затихли, поаплодировали профессору Люпину, которого Дамблдор представил студентам, но, когда директор начал читать речь, стали перешептываться.
-Ты из России, верно? — спросила Алису Гермиона, — Я много слышала о русской литературе, хотела бы почитать Достоевского. Подскажи, с какого его произведения лучше начать? —
Элис растерялась. Читать она любила, хотя Достоевский её не вдохновлял. Но как бы объяснить Гермионе, что для тринадцати лет это не самый подходящий писатель?
На помощь пришёл Рон:
-Герми, вы даже не познакомились, а ты уже закидываешь ее сложными вопросами! Я Рон, кстати. Рон Уизли.
-О, тоже Уизли?
-Да, нас много. В семье семеро, в Хогвартсе пятеро. Это Джинни, наша сестра.
-Очень приятно, — улыбнулась Элис рыжей девочке.
-Я Гермиона Грейнджер. А это Гарри Поттер, уверена, ты слышала о нем.
Гарри сидел, подперев голову рукой. До этого момента он молчал.
-Рад знакомству, — пробормотал он.
-Гарри неважно себя чувствует, он…
-Герми, не надо, — остановил Гарри.
-Не переживай, я сама сейчас не в лучшем состоянии.
-И я тоже! И вообще, есть хочу!
-Рон, ты же в поезде два раза пообедал!
-В поезде? Это же было давно! — воскликнула Алиса, — Нас ведь сейчас должны покормить, да?
-Нет, Дамблдор решил, что всем надо прийти в форму после лета и отменил ужин! — бросил Фред.
-ФРЕД! — возмущённо воскликнули Элис, Джордж, Рон, Джинни, Гермиона и, кажется, кто-то ещё из гриффиндорцев.
Алиса увидела, каким взглядом на них посмотрел профессор Снейп и захотела уползти под стол, не дожидаясь ужина.
А Дамблдор лишь улыбнулся и объявил начало пира.
Алиса посмотрела на стол и замерла от изумления. Несколько секунд назад он был пустым, а теперь ломился от блюд, наполненных едой. Радость от предстоящего ужина вдруг сменилась растерянностью. Взгляд девушки скользил по яствам.
Ростбиф, жареная курица, свиные и бараньи отбивные, сосиски, бекон, стейки, мясные подливки… Выглядело все это красиво, но… Элис не ела мясо. И курицу тоже. А тарелку с беконом хотелось отбросить подальше — Алису воротило от его запаха.
Вареная картошка выглядела весьма прозаично, а жареная — слишком жирной. Алиса положила на тарелку немного запеченой моркови и подумала, что было бы неплохо посыпать её сверху сыром.
«О, кетчуп! С ним будет вкусно. Так, тыквенный пирог выглядит вполне аппетитно. А это как едят?»
Девушка с удивлением смотрела на булочки. Или это были воздушные кексы?
-Ребят, а что это такое?
-Это? Ну, как тебе сказать… — улыбнулся Джордж, — традиционное английское блюдо…
-Нюхлевые желудки! — воскликнул Фред.
Элис чуть не поперхнулась тыквенным соком (который, кстати, ей не очень понравился)
-Сами вы желудки! Это йоркширский пудинг. Подаётся с мясом или овощами. Сочетается со всеми соусами.
-Ну, Гермиона, пошутить уже нельзя! — обиженно сказал Джордж, — Кстати, если ешь его первый раз в году, надо откусить огромный кусок и загадать желание.
-О, я всегда загадываю, когда что-то пробую впервые! Большой кусок? Сейчас!
-Элис, подожди!
Гермиона не успела. Алиса, забыв о правилах этикета, оторвала зубами кусок пудинга, и жидкая начинка закапала прямо на мантию и забрызгала щеки.
-Блин, леди называется!
-Элис, я пошутил!
-Ты пошутил, а я откусила! Так что желание просто обязано сбыться!
-А что ты загадала?
--Я не открываю душу людям, из-за которых попадаю в… Неловкие ситуации!
-Ну, хочешь я отдам тебе самую румяную ножку?
-Убери от меня свою ногу! — Алиса пыталась сказать это грозно, но получилось забавно.
-Она не моя, она куриная! — засмеялся Джордж.
-Тем более убери!
-Элис, а ты не ешь мясо? — удивился Рон.
-Да, я разлюбила его после ко. Колдовстворца! Точнее, после одного случая… Не будем о нем… О, сыр! (2)
Да, о вирусе из будущего британским волшебникам лучше не знать, а вот в русских школьных столовых часто происходят странные вещи…
Элис стёрла салфеткой начинку с лица и мантии и щедро посыпала тёртым сыром все, что было на тарелке.
Спустя какое-то время сытные блюда исчезли, и на столах появились десерты: разные виды тортов, печенья, пирогов, мороженого, а также фрукты. Тут уже Алиса почувствовала себя в своей тарелке! Десерты были просто изумительные. Казалось, девушка переместилась в один из своих снов — она не понимала, что ест, но наслаждалась каждым кусочком.
«Надеюсь, я тут не растолстею. Ладно, сегодня праздник, а с завтрашнего утра буду есть меньше сладкого!»
Когда ученики пошли за старостой в башню Гриффиндора, Алиса поняла, что за фигуру она может не бояться… Половина калорий, набранная за ужином точно сгорела, пока гриффиндорцы поднимались наверх по лестницам. Вторая сгорела от испуга — одна из ступенек вдруг начала проваливаться прямо под Алисой. Фред и Джордж смеясь, подхватили Элис и вытащили на безопасную часть лестницы.
-Это что, я слишком много съела за ужином?
-Нет, это архитектурные особенности!
-Но ты привыкнешь!
«Это не я жирная, это лестница странная!»
— Фортуна Майор, — произнёс Перси перед портретом Полной Дамы и дверь в гостиную распахнулась.
Комната была нереально красивая. Круглая уютная гостиная, оформленная в красно-золотых тонах. Здесь было все, что необходимо, для отдыха после уроков — огромный камин, мягкие кресла, большие столы и мягкие ковры с подушками. Справа и слева были лестницы, которые вели в спальни.
Алиса плюхнулась в кресло, пока студенты поднимались по лестницам.
«Так, мальчики налево, девочки направо. А потом куда?»
Запаниковать Алиса не успела — на пороге гостиной появилась профессор Макгонагалл с маленькой серой совой на плече.
-Мисс Джурейф, ваши родители попросили, чтобы вы отправили сову. Это Лотта, наша школьная птица, я уже сообщила ей ваш адрес. Потом поднимайтесь в спальню, скоро отбой. Ваша спальня номер девять. Поднимаетесь по правой лестнице, немного проходите по коридору — комната будет с левой стороны. Ваши вещи уже доставлены.
-Спасибо, профессор.
Сил на письмо почти не было, Алиса написала небольшую записку.
«Мамочка, папочка, у меня все хорошо! Я уже успела познакомиться с несколькими однокурсниками и с одним преподавателем. Дорогу я перенесла хорошо, только очень устала. Кормят тут вкусно, а ещё здесь невероятно красиво и уютно. Чувствую себя так, как будто приехала не в школу, а в путешествие.
А ещё меня распределили на Гриффиндор — факультет смелых волшебников. Так что буду носить красный галстук и ничего не бояться. «Всегда готов!» (3)
Завтра напишу ещё, если мозг не взорвётся после уроков.
Целую!
Ваша волшебная дочь.»
Сова отправилась в полет, а Элис пошла в спальню.
Разглядеть комнату она не успела — свет был погашен, девочки спали, а свободную кровать освещал только свет небольшого ночника.
Рядом с кроватью стоял чемодан, а на кровати лежал красный галстук.
«Ну, что, Алиса, — мысленно сказала себе девушка, — добро пожаловать в страну чудес!»
Примечания:
1 - Drunken sailor (с англ. — «Пьяный моряк»), также «What Shall We Do with a Drunken Sailor?» (с англ. — «Что нам делать с пьяным моряком?») — народная песня шанти XIX в. (Википедия)
Послушайте на языке оригинала, она забавная)
2 - да, имеется ввиду Вирус-который-нельзя-называть. Мы с героиней переболели им больше года назад, а мясо и курицу не едим до сих пор)
3 - ну, тут понятно. Красный галстук был не только у гриффиндорцев, но и у пионеров)
Мы доехали! Скоро начнём учиться и чудить...