ID работы: 11351886

Семь свиданий

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
35
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
161 страница, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 3 Отзывы 16 В сборник Скачать

В тени полнолуния

Настройки текста
Не один раз, а дважды за один и тот же день Элайдже пришлось возродить часть своего прошлого за несколько часов. Часть, о которой он, конечно, молился и хотел забыть навсегда, но срочность момента заставила его отбросить свою гордость и работать в команде со своим братом и вампирами Мистик Фоллс. Их вид был в опасности, даже в большей опасности, чем когда их мать решила уничтожить плоды своего чрева: Своих детей! Теперь его долгом было объяснить им часть древней истории, которая, как он думал, была навсегда погребена в пепле: Семь Сокровищ семи Кицунэ.

________________________________________

Клаус расхаживал взад-вперед перед камином, время от времени поглядывая на своего брата, прежде чем внезапно выплеснуть весь свой гнев на Элайджу. - Ты наконец объяснишь мне все это, или мне нужно вытащить это из твоего рта, Элайджа? - спросил Клаус, проводя рукой по своим спутанным волосам. Элайджа вздохнул, прежде чем положить руки себе на талию, на короткое мгновение закрыв глаза, прежде чем найти в себе силы ответить своему брату. - Есть виды, о которых ты, вероятно, никогда раньше не слышал, мы не одиноки. - ответил Элайджа, опустив голову. - Да что ты говоришь? - ответил Клаус, притворно удивленный. - Я думаю, что понял это в тот момент, когда Кэролайн была похищена, и я стоял перед пустой витриной, уже готовый обнажить смертоносный серебряный кинжал нашей матери. - Он добавил. - Кто этот гребаный сукин сын, Элайджа? Кто этот персонаж Шиничи? - Он тот, кого ты никогда не должен считать своим врагом, Клаус. - предупредил Элайджа. Клаус сделал несколько шагов к Элайдже. - В ту минуту, когда ты узнал от меня, что у Шиничи был кинжал нашей матери, ты первым же рейсом вылетел в Токио, в то же самое время я мчался из страны, чтобы увеличить расстояние между этим сумасшедшим и мной, одновременно приводя Кэролайн в безопасность. Что происходит, Элайджа? - спросил Клаус, прищурившись на него. - Я думал, он умер. Я был свидетелем его смерти столетия назад, в Египте, но всегда сомневался, что он мог пережить несчастный случай. - Элайджа ответил своему брату. - Что касается прекрасной мисс Форбс, я уже говорил тебе раньше, Клаус, что общение с ней подвергнет вас обоих опасности, особенно в нынешней ситуации. - И о какой ситуации ты говоришь, Элайджа? - спросил Клаус, приподняв бровь.

________________________________________

- Это будет похоже на еженедельное собрание "Воскресный бранч"? - спросил Деймон Элайджу, который стоял перед окном, входя в гостиную своего дома, прежде чем направиться к бару. - Деймон, - раздраженно предупредил Стефан, скрестив руки на груди. - Да, брат мой, что я такого сделал, чтобы ты потерял свою легендарную сдержанность? - Деймон ухмыльнулся, делая большой глоток из своего стакана с бурбоном. Стефан вздохнул, игнорируя своего брата, прежде чем провести рукой по волосам. - Итак, кого не хватает: Ведьма – Блондиночка - Стерва - Мэтти? - Деймон ухмыльнулся, хихикая и допивая остатки янтарной жидкости. Елена закатила глаза, прежде чем уставиться на старшего из Первородных, приближаясь к нему, прежде чем заправить прядь волос за правое ухо. Элайджа перевел взгляд на Елену, робко улыбаясь ей. - Я чувствую, что ты расстроен. Что-то случилось со времени нашей последней встречи и визита сюда, Элайджа, и это говорит мне, что все может быть очень плохо? - пробормотала она, глядя в его темные глаза. Элайджа опустил глаза, медленно потирая руки. - Я здесь, чтобы сказать правду, Елена. Пожалуйста, постарайся не осуждать меня за мои слова или мои прошлые поступки. - спросил он у нее. - Я не знаю, что сказать. - Она ответила в шоке от его внезапного признания. - Тебе никогда не нужно ничего говорить мне, Елена. - Он ответил ей, прежде чем поднять правую руку и убрать прядь ее волос за плечо, заставив ее покраснеть под пристальным и сердитым взглядом Деймона Сальваторе. - Хорошо, я здесь, что на этот раз, Элайджа? - спросила Ребекка, входя в гостиную, прежде чем скрестить руки на груди. - У меня есть новая информация, Ребекка. - сообщил он, утопая взглядом в глазах сестры. Ребекка побледнела, проглотив комок в горле. Она слишком хорошо знала своего старшего брата, и пустота в его глазах могла быть только предвестием плохих новостей. - Извините за позднее прибытие, мы застряли в пробке, от школы до сюда. - Бонни проинформировала присутствующих, входя в комнату, о том, что Мэтт идет по ее следам. Мэтт кивнул головой в знак приветствия Стефану, прежде чем перевести взгляд на Ребекку, глядя на нее дольше, чем это было необходимо. Она выдержала его пристальный взгляд, прежде чем опустить раскрасневшиеся щеки и голову. Не побежденный небрежным отношением блондинки, Мэтт подошел к ней, прежде чем коснуться внутренней стороны ее левого предплечья одним из своих пальцев. - Что ты делаешь? - спросила она вполголоса, осматривая комнату, чтобы убедиться, что ни один из этих идиотов не наблюдает за ними. - Я ничего не слышал о тебе с тех пор, как мы заснули в твоей спальне? - прошептал Мэтт возле ее левого уха, проводя кончиком губ по ее волосам. Ребекка вздрогнула от его вопроса, одновременно отталкивая его тело от себя. - Я была занята. - Она ответила уклончиво.

________________________________________

- Элайджа? Я не известен как терпеливый человек. Ты знаешь это. Я жду ответа. - сказал Клаус, хмурясь от гнева. - И это та слабость, которая часто подвергает тебя опасности, Клаус. - Элайджа ответил своему брату, прежде чем скрестить руки на груди. - Ты слишком импульсивен и нетерпелив большую часть времени, и недостаточно в других. - Что тебя связывает с Шиничи? - Клаус требовал ответа от своего брата, сжав кулаки по обе стороны от напряженного тела.

________________________________________

- Итак, дедушка, теперь, когда все здесь, мы можем начать? - спросил Деймон у Элайджи. Елена осмотрела гостиную, прежде чем неодобрительно покачать головой. - Мы не можем.... Кэролайн здесь нет. - Она заметила. - Клаус позаботится о том, чтобы проинформировать мисс Кэролайн Форбс и мистера Тайлера о возникшей проблеме. - Элайджа ответил Елене без дальнейших объяснений со своей стороны. - О, держу пари, что он прежде всего сообщит Кэролайн. - Деймон ухмыльнулся, наливая себе еще один стакан бурбона. - Он буквально пускает слюни по Барби. - добавил он со смехом в голосе. - Деймон! - Елена предупредила его. - Что? - ответил Деймон, пожимая плечами. - Он влюблен в нее, как потерявшийся щенок. Он следит за каждым ее движением. - Элайджа, я не чувствую себя спокойно, когда Кэролайн общается с Клаусом. Твой брат неуравновешен и опасен, и мне очень жаль...Но… Если бы не его кровь, связывающая его со всеми моими друзьями, и серебряный кинжал твоей матери, мы бы сделали все возможное, чтобы избавиться от него, - призналась ему Елена, скрестив руки на груди и подняв подбородок в его сторону. «Елена, если бы ты только знала, чего мой брат хочет от твоего друга-вампира.» Элайджа подумал про себя, прикусив нижнюю губу, прежде чем поднять на нее взгляд. - Справедливо, Елена, я не могу обсуждать твою неприязнь к моему брату. Но я могу заверить тебя, что в этом вопросе твоя подруга на самом деле в большей безопасности рядом с моим братом. - ответил Элайджа, ободряюще кивая головой. Все они вздрогнули от неожиданности, прежде чем уставиться друг на друга в полном изумлении. - Это очень большое предположение, Элайджа, которое заставляет меня думать с уверенностью, что рядом с нами находится большая угроза, чем Клаус. - Стефан изложил свои мысли за столом, скрестив руки на груди. - На самом деле он следит за каждым нашим движением, Стефан. - ответил Элайджа, прежде чем добавить. - Враг хочет уничтожить весь вид вампиров, и он не отступит, пока не добьется успеха. Деймон уронил свой стакан на стойку бара, прищурившись, посмотрел на Элайджу, прежде чем сделать несколько шагов, чтобы подойти к старшему Первородному. - Кто этот новый враг? - спросил Деймон, приподняв бровь. - Его профессиональное имя Ариан Сато, он известен как богатый и влиятельный бизнесмен, его империя расположена в Токио. - Элайджа начал объяснять, как первый ввод. - Токио? - Они все воскликнули в шоке. - Что японскому бизнесмену понадобилось бы от всех нас в старом Мистик Фоллс, США? - воскликнул Деймон в полном шоке. - Он уже получил то, что хотел, Деймон. - Элайджа ответил ему. - Ах, да? И что это такое? - Деймон ответил, весь извиваясь. - Серебряный кинжал, созданный моей матерью, абсолютное оружие для уничтожения вида вампиров. - Элайджа ответил, Челюсть Деймона улетела в пол. - Что? - воскликнул Стефан, прежде чем добавить. - Ты хочешь сказать нам, что этот Ариан Сато несет ответственность за убийство Аларика и что теперь у него есть кинжал? - Да. - Элайджа кивнул головой. - И по какой безумной причине он это сделал? - Деймон взорвался от гнева. - Элайджа? - Ребекка прошептала его имя, проглотив комок в горле. - Чего он хочет? Элайджа поднял голову, прежде чем утонуть в глазах Ребекки. - Он хочет отомстить, Ребекка. - Он ответил своей сестре и присутствующим на собрании.

________________________________________

- Месть за что, Элайджа? - спросил Клаус, скрестив руки на груди и приблизившись почти на дюйм к лицу брата. Элайджа сделал несколько шагов к эркеру, его взгляд затерялся в лучах восходящего солнца. - Ариан Сато, чье настоящее имя на самом деле Шиничи, является одним из Семи Кицунэ Королевской гвардии, на которых лежала ответственность за защиту Инари, известной как их божественность. - Что ты подразумеваешь под их божественностью? - спросил Клаус, подходя к стоящему брату. - Их Бог, их защитник, вождь их расы...Как бы ты ни называл это существо. - Элайджа объяснил Клаусу. - Ты сказал, один из Семи? - спросил Клаус, приподняв бровь и скрестив руки на груди. - Ты хочешь сказать, что в мире есть еще такие сумасшедшие, как он? - Нет, насколько я знаю, он единственный выживший из его вида. - Элайджа успокоил своего брата. - А кто были остальные? - спросил Клаус у Элайджи. ________________________________________ - Я знаю о них, Элайджа! - гордо воскликнула Ребекка, прежде чем добавить. - Я слышала, как мама обсуждала это проклятие - легенду, вскоре после нашего превращения в вампиров. - Ты сказала, легенда - проклятие? - воскликнул Деймон, закатывая глаза к потолку и жестикулируя руками. - Ты, должно быть, шутишь. Я думал, мы покончили с этим дерьмом, особенно после фальшивого проклятия луны и солнца! - За исключением того, что на этот раз это проклятие - легенда далеко не фальшивка, Деймон. - ответил ему Элайджа, покачав головой. - И? Не стой просто так, говори! - сказал Деймон Ребекке, раздраженно пожимая плечами. - Семеро детей, составляющих Королевскую гвардию, были созданы ведьмами, чтобы защитить Инари и уравновесить сверхъестественный мир. Они внесли бы свой вклад в поддержание мира между видами, а тем более между оборотнями и вампирами. Но легенда гласит, что Семеро Детей стали демоническими и начали жить ради своей собственной цели - власти. - Ребекка начала объяснять. - Ты сказала, семеро детей? Как семь гномов в Белоснежке? - Деймон хихикнул. Ребекка раздраженно закатила глаза на Деймона, прежде чем громко вздохнуть и продолжить. - Их звали: Акайну, Тихаки, Фумиаки, Кадзухико, Мисао, Ренгу и Шиничи. - Ребекка перечислила имена, прежде чем перевести взгляд на своего брата. - Ты хочешь сказать мне, что это было не просто проклятие-легенда в конце концов? - Они все существовали, так же, как и мы существуем прямо сейчас. - ответил Элайджа, кивая головой своей сестре. - Но реальность далеко не так проста. - Он добавил. - Их главной целью было не уравновесить сверхъестественный мир, как думали ведьмы, а защитить Семь Сокровищ Инари. – Каждый из семи кицунэ будет приписан к одному из сокровищ, как его вечный страж. - Ты сказал: Семь сокровищ? - удивленно повторила Бонни, склонив голову набок, и добавила. - Я помню, что читала об этом в своем Гримуаре, что-то о защите Семи Элементов, связанных с Семью Сокровищами, которые даже не могут быть оценены человеческим разумом. - Тогда ты поймешь, что то, что я говорю, не выдумка, моя дорогая Бонни, и что я не сошел с ума из-за сказки. - Элайджа ответил ей с ухмылкой, приклеенной к его лицу.

________________________________________

- Что случится с этими семью сокровищами, если один из кицунэ умрет? - спросил Клаус у Элайджи. - Кицунэ рассыплется в пыль, и сокровище затеряется в необъятности третьего измерения. - Элайджа объяснил, пожимая плечами. - Да ладно тебе, Элайджа, какой во всем этом смысл! - Клаус разразился истерическим смехом. - Клаус, это легенда, и, как любая легенда, все это объясняется кодами, и их нужно расшифровать, ты должен знать лучше, разве ты сам не создал фальшивое проклятие? - Элайджа ответил брату раздраженным и слегка удивленным тоном.

________________________________________

- У тебя были контакты со всеми этими кицунами? - спросил Деймон у Элайджи. - Нет, я был только в тесном контакте с Мисао и Шиничи. Они были последними выжившими из своего вида кицунэ. - Элайджа ответил ему. - А что такое кицунэ на самом деле? - спросил Мэтт у Элайджи, пожимая плечами, прежде чем почувствовал, что все взгляды устремлены на него. - Что? Это не значит, что мы не задаемся одним и тем же вопросом во всех наших головах? Элайджа пристально посмотрел на свою сестру, прежде чем одобрительно кивнуть, чтобы она продолжала. - Насколько я могу вспомнить из легенды, это лисы. - Она просто ответила, пожимая плечами и морщась. - Они - что? - потрясенно воскликнул Стефан, прежде чем прикрыть рот рукой, чтобы скрыть свое веселье. - Ты, должно быть, шутишь надо мной! Как в басне о Лисе и Вороне. Ладно, я уже с натяжкой поверил, что оборотни существуют, но это не самый худший мешок дерьма, который я когда-либо слышал! - Деймон взорвался от гнева. - И все же, некоторые все еще верят, что вампиров не существует. - Элайджа ответил насмешливым тоном, на что Деймон показал ему язык. - Итак, что теперь?.. Этот Кицунэ, Шиничи, он трансформируется ночью, и ищет, чем именно питаться? Что он за хищник такой? - Деймон спросил. - Очевидно, он хищник, который крадет серебряный кинжал, прежде чем использовать его, чтобы уничтожить всех нас. - Стефан ответил своему брату. - Поэтому он хочет быть единственным выжившим представителем своего вида, который будет править сверхъестественным миром и отомстить за смерть своих сестер и братьев. Но для этого ему нужно устранить нас, доказав, что в конце концов они были высшим видом. - Хорошее подтверждение, Стефан. Но, отвечая на вопрос Деймона, они прожили столетия без необходимости превращаться в свою сверхъестественную форму, они привыкли нормально функционировать как люди. - Элайджа объяснил еще больше. - Но тогда... - воскликнула Елена, уставившись на Элайджу. - Зачем бояться их, или я должна сказать, зачем бояться этого персонажа Шиничи, если он простой человек? - Я не говорил, что он больше не может превращаться, я сказал, что он решил не превращаться в лису, Елена. - ответил Элайджа, прежде чем присоединиться к безмолвной толпе. - Тебе нужно бояться его, потому что он человек с самой злой магической силой, которую ты когда-либо встречала за всю свою жизнь, и нет конца тому, что он может сделать.

________________________________________

- Будь умным, как лиса, - процитировал Клаус пословицу. - Да, и он чрезвычайно умен. - ответил Элайджа, прежде чем добавить. - Никогда не стоит недооценивать Шиничи, Клаус, это было бы твоей первой смертельной ошибкой. - Итак, позволь мне прояснить эту историю, легенду о сокровищах, божестве, которое хотело восстановить мир между видами, но на самом деле занималось этим по своим собственным эгоистичным и дьявольским причинам, и шести Китсунах, которые нашли свою смерть, и только один выживший по имени Шиничи, который на самом деле лис с демоническими силами, и который сейчас в наше время, принимает роль успешного бизнесмена-мультимиллионера. - Клаус перечислял, расхаживая взад - вперед, положив обе руки на талию, прежде чем внезапно замедлить шаг. - Кроме того, кто, по-видимому, украл серебряный кинжал нашей любимой матери, убил Аларика Зальцмана, чтобы прояснить нам свою точку зрения, в надежде уничтожить вид вампиров в ближайшем будущем, пытаясь украсть мою девушку у меня из-под носа, я что-то пропустил? - добавил он, в гневе ударяя себя в грудь сжатым кулаком. - Ты действительно думаешь, что Кэролайн Форбс - твоя девушка? - удивленно спросил Элайджа, приподняв одну бровь. - Это твоя оборотневая сторона, которая говорит с тобой? Ты не торопишься с выводами, Клаус? В последний раз, когда я проверял, у нее были отношения с Тайлером Локвудом, которого ты так удобно подчинил себе, чтобы открыть свободный путь для своей игры в обольщение, или я ошибаюсь? - Элайджа скрестил руки на груди и прищурившись, посмотрел на своего брата. - Не лезь не в свое дело, Элайджа, - прорычал Клаус, прежде чем направиться к бару и налить себе стакан виски. - Немного рановато для выпивки, тебе не кажется? - Элайджа задумался. - Какие у тебя были отношения с Шиничи? Почему у него зуб на нашу семью? - Клаус сразу перешел к делу. - Мы - Первородные, Клаус, если ему удастся убить нас. Он убьет всех вампиров, которые произошли от нас. На самом деле все очень просто. - ответил Элайджа, засовывая руки в карманы брюк. - Это нечто большее. Я нутром чувствую, что это больше, чем война между видами, что его месть была направлена на тебя, на нас: Майклсонов? - сказал Клаус, глотая жидкость в своем стакане. Элайджа опустил голову, закрыв глаза. - Чего ты мне не договариваешь, Элайджа? - Клаус спросил у своего брата.

________________________________________

Бонни схватила свою школьную сумку, прежде чем вытащить из внутреннего кармана свой Гримуар. Она схватила книгу, скользя страницу за страницей между пальцами, прежде чем найти нужную страницу и читать. - Хвост дьявола: Затруднительное положение о могущественном дьяволе с татуировкой "Семь голов" на спине. Этот дьявол обладает способностью контролировать человеческий разум, вкладывая свое сверхъестественное превосходство в человеческий мир. Посмотрите на рисунок. Он похож на рыжий лисий хвост с черными кончиками... Если это верно, то Шиничи будет одной из Семи Голов, одной из Кицунэ? Элайджа подошел к Бонни, прежде чем протянуть правую руку и спросить: - Можно мне? - Пожалуйста. - Она кивнула, передавая ему свой Гримуар. Элайджа изучал страницы, не отрывая взгляда от рисунка. - Что там написано? - спросил Стефан. - Что сверхъестественному и человеческому мирам, какими мы их знаем сегодня, в конечном счете придет конец, если однажды сила этого демона пробудится. - Элайджа вздохнул. - Итак, этого Дьявола и этого Шиничи можно считать одним и тем же. - потрясенно воскликнула Елена. - Моей единственной надеждой на протяжении веков было то, что он должен быть мертв. - Элайджа вздохнул, кивая ей головой. - Как ты встретил его в своем прошлом, Элайджа? - спросила Ребекка, в основном с любопытством.

________________________________________

- Я встретил Шиничи в Египте, много веков назад, Клаус. В то время я был в крестовом походе, точнее, в 1493 году. - Элайджа начал объяснять, направляясь к дивану, прежде чем сесть и обхватить голову руками. - После того, как Катерина превратилась в вампира, я помню, что в тот конкретный год я потерял с тобой всякую связь. - ответил Клаус, прежде чем сесть на кресле перед своим братом. - Интересно, почему? - Элайджа ответил, на что Клаус равнодушно пожал плечами. - Шиничи и я, мы быстро подружились. Он научил меня сражаться на мечах, он был экспертом в этом виде японского боя. У нас было дружеское соревнование, не то, чтобы я когда-либо мог быть его уровня. - Элайджа объяснил своему брату. — Это объясняет его одержимость оружием, такими как кинжалы, мечи и ножи. - прокомментировал Клаус. - Да, у Шиничи было две навязчивые идеи: мечи и достижение своей цели - стать тем, кто однажды будет править миром. Я узнал только гораздо позже о втором. - сообщил Илия. - Он знал, кем ты был в тот момент? - удивленно спросил Клаус. - Ты имеешь в виду вампира? Да, но семь кицунэ в тот момент вели себя миролюбиво. Они путешествовали из одного города в другой, как цыгане, развлекая деревенских детей магическими трюками. - Элайджа объяснил Клаусу. - Но их главной целью было поддержание равновесия между видами, или я неправильно понял тебя? - поинтересовался Клаус. - Теоретически, да, но на самом деле они всего лишь следовали злому духу Инари и охраняли Семь Сокровищ, не подозревая, что направляют свои злобные амбиции на собственную смерть. - объяснил Элайджа. - И в каком смысле это было? - спросил Клаус. - Чтобы гарантировать, что Кицуны никогда не нападут на духов ведьм, которые их создали, и на их божественность, Инари, они прикрепили к ним самое смертоносное оружие, которое приведет их к смерти, если они станут жадными, одержимыми местью, убьют одного из видов, которые они должны были защищать, или нападут друг на друга в надежде украсть все Семь сокровищ. - Какое смертоносное оружие могло привести их к смерти? - спросил Клаус, внезапно очень заинтересовавшись. - К каждому из них была прикреплена обратная сторона их собственного сокровища. - Элайджа объяснил. - Обратная сторона, я не уверен, что понимаю тебя? - ошеломленно спросил Клаус. - Каждый из них привязан с каждым сокровищем, грехом. - объяснил Элайджа. - Ты имеешь в виду библейские Семь грехов?! - воскликнул Клаус, вскакивая на ноги, прежде чем положить руки на талию. - Да "Luxuria" - "Похоть", "Gula" - "Чревоугодие", "Avaritia" - "Жадность", "Acedia", - "Леность", "Ira" - "Гнев", "Invidia" - "Зависть", "Superbia" - "Гордыня". - Он перечислил. — Значит, они умрут от собственного греха, если отвернутся от причины своего существования? - заключил Клаус. - Я правильно понял? - Да, ты правильно понял … Именно так, - ответил Элайджа, кивая головой. - Шестеро из них умерли, потому что они повернулись спиной к ведьмам, которые их создали? - спросил Клаус. - Они действительно сделали это, Клаус. - Элайджа ответил своему брату. - Следовательно, виды были неуравновешенны, и человеческий мир в опасности, и мы были бы обречены стать врагами или умереть, но первыми умерли не шесть, а пять кицунэ. - добавил Элайджа, покраснев и опустив голову. - Значит, Шиничи не остался один? - Клаус задал еще один вопрос, возвращаясь в кресло. - Нет, его сестра, Мисао все еще была рядом с ним. - Элайджа рассказал ему. - Тогда, если ее смерть не была вызвана ее собственным Грехом, что это было? - спросил Клаус у своего брата. - Я! - ответил Элайджа безмолвному Клаусу.

________________________________________

- Ты? - потрясенно повторил Стефан. - Ты убил ее? - потрясенно воскликнула Ребекка. - По неосторожности, да, я это сделал. - ответил Элайджа, опустив голову. - Но они должны были быть вечными, как тебе это удалось? - спросил Мэтт, совершенно ошеломленный. - Ты был близок с Мисао? - спросила Елена Элайджу, опуская свои раскрасневшиеся щеки. - Мы были вовлечены. - ответил Элайджа, избегая пристального взгляда Елены. Это была часть его прошлого, которую он хотел бы избежать обсуждения с ней. - Другими словами, ты трахал шлюху Кистуне. - добавил Деймон насмешливым тоном, прежде чем добавить. - В чем был ее грех, Похоть? - спросил Деймон у Элайджи. Элайджа молчал, опустив глаза. - Боже мой, это была Похоть! - воскликнул Деймон, скрестив руки на груди и ухмыляясь. - Заткнись, Деймон! - Ребекка предупредила его. - Заставь меня! - ответил Деймон, прищурившись и глядя на нее. Елена поднялась на ноги, прежде чем подойти к Элайджа, скрестив руки на груди. - Она выбрала тебя вместо своего брата, и это стало причиной ее смерти, не так ли? - спросила его Елена, прежде чем добавить. - И Шиничи хочет отомстить проклятию и виду вампиров за потерю своих братьев и сестер, и тебе за убийство его сестры Мисао? - Да. - подтвердил ей Элайджа, не сводя с нее глаз. - Черт, тогда у нас большие проблемы! - воскликнул Мэтт.

________________________________________

Клаус поднялся на ноги, расхаживая взад-вперед перед сидящим братом. - Итак, мы по уши увязли, если я правильно понимаю, Элайджа? - спросил Клаус, вздыхая и проводя рукой по своим спутанным волосам. - Да, в значительной степени так и есть! - ответил Элайджа, потирая руки и пожимая плечами. - Нам нужно бежать, нам нужно взять с собой Ребекку и Кэролайн и бежать! - Клаус нервно вспыхнул. - Он найдет нас, где бы мы ни спрятались, ничто не проходит мимо разума этого человека, Клаус. И если я скажу это, ты можешь поверить, что это правда. - добавил Элайджа. - В чем был грех Шиничи, Элайджа? - спросил его Клаус. -Зависть...Это была Зависть. - ответил Элайджа. - Он не производит на меня впечатления человека, который мог бы кому-то позавидовать. - Клаус ответил ему. - Он не такой! - Элайджа подтвердил. - Он проявил интерес к Кэролайн, и этот факт мог бы выиграть нам немного драгоценного времени. - добавил Элайджа, прежде чем продолжить. - Пока он будет интересоваться ею, он не будет пытаться убить твою линию вампиров, следовательно, он не будет пытаться убить тебя! - Ты хочешь сказать, что моя жизнь в руках Кэролайн? - спросил Клаус своего старшего брата. - Да, это именно то, что я говорю. - Элайджа ответил ему, прежде чем подняться на ноги. - Похоже, что эта молодая девушка-вампир должна была стать твоим спасением, Клаус. - Я не позволю ему приблизиться к ней ни на дюйм! - Клаус сердито пробормотал сквозь зубы, прежде чем наклониться к Элайдже, глядя ему в глаза. - Тогда тебе нужно завоевать ее полное доверие к тебе и подготовить ее к сражению на твоей стороне, Клаус, потому что это единственный способ, которым мы выиграем эту войну против него, и это путем перегруппировки и объединения наших сил, иначе мы все умрем!- Элайджа признался ему в своем страхе. - Завоевать ее полное доверие сейчас, Элайджа, легче сказать, чем сделать. - ответил Клаус, вздыхая и закрывая глаза, прежде чем внезапно открыть их, прежде чем позволить ухмылке приподнять уголки его губ. Он знал, что ему нужно сделать, чтобы Кэролайн доверилась ему, но это будет нелегкая задача.

________________________________________

Кэролайн сделала свои первые шаги по тротуару, одновременно сунув руку в сумку-кроссовер, чтобы найти ключи от машины. - Ах! Вот они! - воскликнула она, улыбаясь и доставая связку ключей. Ее утро было довольно спокойным: скучные занятия, с единственным ярким моментом тихого перерыва на кофе с Еленой и Бонни, которые обе воспользовались возможностью, расспросить ее, о ее частых поездках из Мистик Фоллс. Ей пришлось пожать плечами и пробормотать, что дальняя родственница ее матери больна и что ей нужна ее помощь, на что Елена и Бонни уставились друг другу в глаза с сомнением, отражающимся на их лицах. И чтобы продолжить ее смущение, миссис Картье, ее учительница французского языка, задала ей вопрос на уроке французского языка, на который она ответила правильно, но, к сожалению, добавила: "どういたししま –" – «пожалуйста» на японском, заставив весь класс расхохотаться, а сама покраснела в диапазоне пятидесяти оттенков красного. - Я не знала, что ты знаешь японский? - Бонни спросила Кэролайн, выходя из класса, рядом с ней и Еленой. - Нет. - нервно ответила Кэролайн, прежде чем закрыть глаза, несколько раз вздохнув, чтобы успокоиться. - Вчера я смотрела документальный фильм о Токио, и это выражение осталось у меня в памяти. - Она дала уклончивое объяснение более спокойным тоном, на что Елена и Бонни пожали плечами. По правде говоря, она не могла выбросить из головы свою недавнюю поездку с Клаусом. Их побега от Шиничи, ее похищения и времени, проведенного с гибридом в душе, было достаточно, чтобы занять ее мысли. Она покраснела, вспоминая это событие сотни раз с момента их возвращения в Мистик Фоллс. Она не могла выбросить его из головы, и это был нехороший знак, совсем нехороший знак, повторяла она себе, быстро шагая по тротуару в направлении своей припаркованной машины. Она подняла глаза и вдруг увидела его, выпрыгивая из своей кожи. Он стоял, скрестив руки на груди, левой стороной тела, прислонившись к стволу дерева, и смотрел на нее своими глубокими голубыми глазами. Ветер спутал его волосы, и несколько дней без бритья показывали начало бороды на его мужественной челюсти. На нем были черные джинсы и байкерские ботинки, облегающая серая футболка с длинными рукавами, на шее - пара ожерелий из бобов и черный крест. Кэролайн на мгновение закрыла глаза, считая до десяти. Ей нужно было взять себя в руки, ей нужно было прекратить эту чушь под названием: фантазировать о мужчине, которого ты ненавидела больше всего на свете, даже ещё не месяц назад. Она подняла подбородок в его сторону, прежде чем пройти мимо него, возле дерева, игнорируя его присутствие и продолжая идти своим шагом. - О, я вижу, Любовь моя. - Она услышала, как его приятный английский акцент сказал ей. - Мы вернулись к: "Я игнорирую Клауса, насколько могу, показывая себя в глазах общественности Мистик Фоллс", даже если ты спала со мной, в "моей" постели, в Токио? - добавил он более высоким тоном, ухмыляясь и следуя за ней по пятам, засунув руки в передние карманы джинсов. Черт возьми, он выглядел сексуально! Кэролайн застыла на месте, в гневе сжимая кулаки. - О, ты... - набросилась она на Клауса, одновременно поворачиваясь и указывая пальцем ему на грудь. - Не мог бы ты понизить голос и оставить это при себе! И к твоему сведению, я не спала с тобой. Я легла рядом с тобой, засыпая в твоей постели, большая разница, мистер, я все знаю! - Добавила она, скрестив руки на груди, повернувшись на каблуках, подходя к своей машине. - Не сердись, Любимая. На самом деле это даже приятно, видеть тебя такой застенчивой и погруженной в свои чувства по поводу того, что, очевидно, произошло, между нами, в Токио. Я думаю, что сейчас мы перерастаем в настоящие отношения. - поддразнил Клаус, ухмыляясь и наваливаясь всем телом на ее водительскую дверь, запрещая ей вставлять ключ от машины в дверь. - Держу пари, ты думала обо мне все время с тех пор, как самолет приземлился в Мистик Фоллс, я прав? Особенно когда принимаешь душ, нет? - спросил он, покачивая головой. - Клаус, - сердито пробормотала она сквозь зубы, закатывая глаза, прежде чем попытаться вставить ключ в водительскую дверь, а он скользнул бедрами по отверстию, чтобы помешать ей добиться успеха. - Убирайся с моего пути! Твой брат, Элайджа, прислал мне сообщение о том, что хочет встретиться со всеми нами в пансионе Сальваторе. - Она сообщила ему, прежде чем добавить шепотом, с умоляющими глазами. - Он написал, что это срочно. Это касается Шиничи. Мне нужно идти, пожалуйста? - Ничего такого, чего я не мог бы сказать тебе сам. Со мной ты всегда в безопасности, Любимая. И ты скоро поймешь, насколько ты на самом деле в безопасности рядом со мной. - ответил он, крепко сжимая ее правую руку в своей, прежде чем потащить Кэролайн к своей машине. Что именно он имел в виду под этим? Кэролайн подумала про себя. - Клаус, отпусти мою руку, сейчас же! - Она выкрикнула приказ, прежде чем попыталась высвободиться из его хватки, но безуспешно, прежде чем почувствовала чудесное покалывание на своей коже. - Куда ты хочешь, чтобы я пошла с тобой? - Я веду тебя на наше пятое свидание. - Он ответил, не сбавляя шага. - Что? - воскликнула она в полном шоке, так сильно вырывая свою руку из его, что наконец освободилась. - Нет, ты никуда меня не ведешь! Я не принадлежу тебе, я принадлежу Тайлеру! Я никуда с тобой не пойду ни сейчас, ни даже позже сегодня. Я дам тебе знать, когда буду готова быть с тобой на нашем пятом свидании. Таково было наше соглашение, ты помнишь? - На вкус Кэролайн, это становилось слишком личным. Клаус повернулся, сжал кулаки и прищурился, глядя на нее. - И все же... - Он сердито пробормотал сквозь зубы, к удивлению Кэролайн. - Прошу прощения? - спросила она его, широко раскрыв глаза. - Ты еще не принадлежишь мне! - Он набросился на нее. - Кэролайн, тащи свою хорошенькую маленькую попку в мою машину, сейчас же! Сейчас не время вести себя как избалованный ребенок. - приказал Клаус, приподнимая одну бровь и указывая пальцем в сторону припаркованной машины. - Или я положу тебя на плечо, как мешок с картошкой, и сам принесу тебя! - добавил он в качестве предупреждения, глядя ей в глаза. - Достаточно ли я ясен в своих намерениях сейчас? Кэролайн почувствовала, как по ее спине разом пробежала волна сильной дрожи. Она никогда раньше не видела его таким сосредоточенным и холодным с ней. Мужчина был на задании, и у нее было странное чувство, что миссия состояла исключительно в том, чтобы похитить ее в уединенное убежище, известное только ему. - Пфф... - Она ответила, подняв подбородок, развернувшись на каблуках и возвращаясь к своей машине, прежде чем почувствовала, как сильные руки Клауса подняли ее на руки, прежде чем положить тело на его правое плечо. — Вот это уже больше похоже на правду, - воскликнул Клаус, шлепая ее по заднице. - Поставь меня на ноги сейчас же, бессердечный придурок! - Она закричала во всю силу своих легких, одновременно ударяя его по спине сжатыми кулаками. - Клаус отпусти меня! Он прошел последние оставшиеся шаги в направлении своей машины с самой широкой ухмылкой на лице, с любопытными взглядами пешеходов, устремленными на них со смесью любопытства, изумления и веселья. Клаус потянулся за ключом от машины в переднем кармане джинс, прежде чем вставить ключ и открыть пассажирскую дверь. Он положил руки на талию Кэролайн и медленно позволил ее телу упасть на него, их глаза впервые встретились. Теперь Кэролайн стояла перед ним, прижавшись к нему всем телом, и обеими потными ладонями вцепилась в его футболку, чтобы сохранить равновесие. Его руки были твердо положены ей на талию, чтобы сохранить равновесие. - Садись в машину! - мягко приказал он, не сводя с нее глаз. Она подняла руки в воздух, намереваясь ударить его по лицу, но он перехватил ее жест, крепко схватив ее за запястье левой рукой. - Ооо…Что я тебе говорил насчет того, чтобы ты еще раз подняла на меня руку, Кэролайн? - спросил Клаус, опуская ее запястье к бедрам. - Хорошая девочка! А теперь садись в машину. Кэролайн не сводила с него глаз. Она не отступит перед ним, никогда! Она проглотила нервный комок в горле и почувствовала, как дрожь страха и необузданного желания охватила ее одновременно. Да, впервые она почувствовала внутри себя смесь страха и горячего желания, смесь чувств, которые она не привыкла испытывать. И она наконец поняла, что Клаус Майклсон обладает силой перевернуть ее жизнь с ног на голову. - Что? Ты тоже собираешься похитить меня? Накачать меня наркотиками или надругаться надо мной? - спросила Кэролайн, поднимая подбородок в конфронтационном жесте. Клаус зарычал от гнева, прежде чем положить обе руки на машину, по обе стороны от ее тела. - Я бы никогда не причинил тебе боль, ни в коем случае, и ты знаешь этот факт обо мне, Кэролайн. - ответил Клаус, кусая внутреннюю сторону щеки и в гневе сжимая кулаки. - Я ничего не знаю о тебе, Клаус, кроме того, что на всех наших предыдущих свиданиях ты смог показать мне мир, благодаря власти и деньгам, которыми ты располагаешь. Но это не значит показывать свое сердце. Ты никогда не мог заставить меня чувствовать себя в безопасности, как Тайлер может заставить меня чувствовать себя в безопасности! - Она взорвалась в гневе, говоря сквозь зубы. Клаус побледнел от оскорбления, громко вздохнул. Получить десять ударов в живот было бы для него не самым худшим. - Ну, Кэролайн…Тогда тебе не будет грустно, если это свидание не будет похоже на предыдущие. - Он сообщил ей, прежде чем добавить. - Никакой роскоши, никакого частного самолета, никакого Токио или Парижа…Только ты и я, и на этот раз я не буду защищать тебя. А теперь садись в машину! - Он приказал еще раз, увидев, как она забирается на пассажирское сиденье, прежде чем закрыть за ней дверь.

________________________________________

- Ты хочешь послушать музыку? - спросил Клаус у Кэролайн, отвлекаясь от маршрута, чтобы бросить на нее быстрый взгляд. Она молчала, скрестив руки на груди и повернув голову к своему окну, глядя на панораму. - Так, значит, теперь мы молчим? С твоей стороны это большая перемена, милая. - насмешливо сказал Клаус. - Иди к черту! - Она просто ответила, крепче обхватив себя руками. - Итак, что изменилось, Кэролайн? - спросил он, крепче сжимая в руках штурвал. - Что ты имеешь в виду под тем, что изменилось, Клаус? Ты изменился! Где твои хорошие манеры, или ты наконец-то показываешь мне свою истинную сущность сейчас? - спросила она, раздраженно пожимая плечами. - Что изменилось внутри женщины, которая была в моих объятиях в Токио, полуобнаженная, в душе или со мной в моей постели, противостоя своим страхам и позволяя мне укачивать ее на руках, чтобы заснуть? Теперь это холодная сука, которая сидит рядом со мной в машине. - Он сердито пробормотал сквозь зубы. - О! - воскликнула Кэролайн в полном шоке, покраснев в считанные секунды. - Как ты смеешь говорить мне это? Я следовала за тобой по всему миру. Меня похитил и накачал наркотиками враг твоей семьи, я лгала своей семье, я лгала своим друзьям, я внушала людям, все это только для того, чтобы освободить моего парня от связи, которую ты имеешь над ним. Клаус молчал, фиксируя маршрут перед глазами, прежде чем позволил ухмылке растянуться на его губах. - Почему ты сейчас ухмыляешься? - спросила она его, в гневе сжимая кулаки. — Все это чушь собачья, Любимая, и ты это знаешь, - ответил он, съезжая с шоссе и направляясь пустынным маршрутом в сторону леса. - Ты делала все это не для того, чтобы освободить Тайлера от моей связи... Я это знаю, и ты это знаешь. - Нет? И по каким еще причинам тогда? - Она закричала на него. - Ну, может быть, ты сделала это в небольшом масштабе, чтобы помочь Тайлеру, но в основном, Кэролайн, тебя тянет ко мне, на более глубоком уровне, который ты не испытывала раньше. Я пробуждаю женщину, которой ты должна быть, и это вызывает желание быть со мной, которое больше, чем все твое существо. Всякий раз, когда наши глаза встречаются, это проникает глубже в твою душу, и это чертовски ранит тебя. Каждый раз, когда я прикасаюсь к тебе, жгучее желание заставляет тебя задыхаться, но ты не можешь обойтись без желания большего от меня, потому что я дыхание, которое оживляет твое сердце, тело и душу. - Клаус объяснил ей, прежде чем повернул голову и встретился с ней взглядом. Кэролайн прижала руку к груди, сильный огонь охватил ее щеки, не сводя глаз с альфы. Клаус взял ее левую руку в свою, поднеся ее ко рту, прежде чем сладко поцеловать каждый из ее пальцев. - И ты боишься физической близости со мной, потому что в глубине души ты уже знаешь, что это будет отличаться от того, что ты испытывала раньше, и что это разобьет твою жизнь на тысячи осколков. - Клаус продолжил объяснять, прежде чем снова посмотреть на маршрут, но при этом держа ее руку в своей. — Значит, ты хочешь только переспать со мной? Мне нужно переспать с тобой, чтобы освободить Тайлера от твоей связи? - Она сухо ответила. - Конечно, я хочу переспать с тобой, Любимая. Я не сделан из дерева! Но я сказал тебе, что не буду навязываться тебе, и я сдержу свои слова. Я буду ждать того дня, когда ты попросишь меня заняться с тобой любовью. Что касается нашего соглашения, я освобожу Тайлера после нашего последнего свидания. Я поклялся, что сделаю это. - Он ответил ей, нежно поглаживая ее запястье кончиком большого пальца. Зачем он это делает, подумала Кэролайн, чувствуя, как бабочки атакуют ее живот? - Тогда чего ты хочешь от меня? - спросила его Кэролайн. - Я хочу, чтобы ты признала, что хочешь быть со мной, что думаешь обо мне и что хочешь заняться со мной любовью, - перечислил он, пожимая плечами. - Ты можешь это сделать? - спросил он у нее. - Клаус…Пожалуйста, не делай этого. - в смятении взмолилась она, снова поворачивая голову к окну. Теперь они направлялись к небольшой тропинке в лесу. - Почему бы и нет, Любимая? Как мы можем доверять друг другу, если мы не честны? - поинтересовался Клаус. - Клаус…Я не могу! - повторила она, закрывая глаза. - Нет, ты можешь, Кэролайн! - Он ответил, останавливая двигатель грузовика перед кабиной, прежде чем медленно схватить ее за подбородок правой рукой. - Посмотри на меня. - Он спросил. - Тебя влечет ко мне? Кэролайн опустила свои раскрасневшиеся щеки и отвела взгляд от него. - Посмотри мне в глаза, Любимая. - тихо приказал он. Она медленно подняла на него глаза, проглотив комок в горле. - Влечет? - спросил он еще раз. - Да... - Она ответила тихим шепотом. Клаус усмехнулся, прежде чем погладить ее по левой щеке тыльной стороной правой руки. - Может быть, если бы мы встретились при других обстоятельствах, может быть, если бы Тайлер не был в этом замешан, может быть, если бы мы не были врагами, Клаус…Но все эти факторы меняют все. Ты убил людей, которых я люблю, ты контролируешь моего парня, и ты пытал Елену. Но ты также спас мне жизнь и привел меня в места, которые я и представить себе не могла, ты также можешь хорошо провести время с девушкой, и ты можешь заставить ее почувствовать себя принцессой, в то же время любимой и желанной, и я никогда не чувствовала себя так за всю свою жизнь ни с одним мужчиной до тебя, со мной тоже так никогда не обращались, поэтому я что-то почувствовала, и да, ты привлекаешь меня физически, но я не могу пойти дальше. - Она призналась на одном дыхании в одном предложении. Клаус пристально посмотрел ей в глаза, склонив голову рядом с Кэролайн, прежде чем обхватить ее лицо руками. - Почему? Скажи мне, почему ты не можешь пойти дальше, Кэролайн? - Он спросил. - Я не могу полностью доверять тебе. Если в отношениях нет доверия, то ничего не может существовать". - наконец призналась она, отводя от него взгляд. Клаус оставался неподвижным, прежде чем медленно поцеловать ее в лоб, заставив Кэролайн удивленно поднять голову. - Я собираюсь доказать тебе обратное, Любимая, готова ли ты принять вызов? - Он ответил, ухмыляясь ей. - А теперь пойдем, нас ждет наше пятое свидание. - предложил он. - Ты должна позвонить своей матери и сказать, что останешься на ночь в доме своей подруги … И нам также нужно обсудить срочный вопрос.

________________________________________

- Пройдешь? - Мэтт пригласил Ребекку, сделав несколько шагов по тропинке, ведущей к крыльцу его дома. - Мэтт, я уже говорила тебе, что мне не нужна нянька. Тебе не нужно чувствовать себя обязанным только потому, что мы... - Она запнулась на своем предложении, краснея и потирая руки. Мэтт повернулся, прежде чем закатить на нее глаза и подтвердить свое приглашение. - Идем, я сказал! Он добрался до парадного крыльца, вставляя ключ от дома в замок, прежде чем толкнуть дверь. Он избавился от джинсовки, прежде чем повесить её на крючок, прикрепленный к стене, и недоверчиво нахмурился, увидев Ребекку, стоящую перед дверью. - Ребекка, что я тебе только что сказал? Перестань быть такой мелодраматичной, пожалуйста? - спросил он у нее. - Я не такая! - воскликнула она, уставившись на него щенячьими глазами. - Я просто не могу войти, буквально. - О... Конечно, я глуп. - Мэтт ответил, улыбаясь и проводя рукой по волосам. - Ребекка, ты можешь войти в дом. - Он пригласил Первородную. - Извини, я все еще новичок в этих сверхъестественных вещах. - Все в порядке, - ответила Ребекка, робко улыбаясь и вытирая потные руки о джинсы, прежде чем закрыть за собой дверь. - Ты можешь пройти дальше, знаешь, я понимаю, что это не Поместье, но, тем не менее, это мой дом. - сказал он, жестом приглашая ее войти в гостиную. Ребекка сделала несколько шагов внутрь дома, осматривая комнату, на ее лице застыла робкая улыбка. — Это очаровательно. - сказала она, беря в руки рамку с фотографией, стоявшую на столе. - Очаровательно? Это помойка, Ребекка, я не буду злиться, если ты скажешь правду, поверь мне. - Он ответил, качая головой. — Это не свалка, это дом, с картинами, кружевными занавесками и самодельными подушками. - Она заметила это, пожимая плечами. - У тебя Поместье, Ребекка. Оно огромно и прекрасно! - ответил Мэтт, пожимая плечами. - И холодное, и большую часть времени пустое... Элайджа по большей части никогда не бывает там, Кол Бог знает где. Клаус построил этот огромный дом, чтобы сблизить нашу семью, и в конце концов мы остались совсем одни в этом большом пустом пространстве. - Она ответила бесцветным голосом, кладя рамку обратно на стол. - Прости, Ребекка, я не подумал. - ответил Мэтт, качая головой. - Все в порядке, - заверила она его. — Это твоя мама? - спросила она, указывая на другую рамку на каминной полке. - Да. - Он кивнул, подходя к ней и беря рамку в руки. - Она прекрасна. - Она сказала, честно. - А также отсутствующий элемент моей жизни. - добавил он, кладя рамку обратно на каминную полку. - Но, по крайней мере, она не пыталась убить тебя, - насмешливо ответила Ребекка, на что Мэтт начал смеяться. - Мне так жаль. - Он пробормотал извиняющимся тоном. - Ужасно смеяться над тем, что твоя мать пыталась сделать с тобой и твоими братьями и сестрами. - Нет, пожалуйста, это действительно смешно. - ответила Ребекка, смеясь. Они смеются короткое мгновение, прежде чем посмотреть друг другу в глаза и улыбнуться. - Ты сильная, ты знаешь это, Ребекка Майклсон? - подтвердил Мэтт, заправляя прядь ее волос за левое ухо. - Далеко не так, - сказала она ему, опуская взгляд. Мэтт взял ее за подбородок правой рукой, прежде чем поднять ее голову и встретиться с ней взглядом. — Это правда. - Он подтвердил это, улыбаясь вампиру. - Я.… мне нужно идти. - сообщила она, кивая головой. - Куда идти, Ребекка, в пустой – большой – холодный дом, где тебя никто не ждет? - Он спросил. - Но это единственный дом, где я могу быть, Мэтт. - Она пожала плечами. - Иди сюда! - сказал он, хватая ее за правую руку и таща за собой в сторону кухни. - Куда ты меня ведешь? - Она хихикнула, следуя за ним. - Я веду тебя на кухню. - ответил он, хватая фартук на крючке и протягивая его Ребекке. - Мы приготовим ранний ужин. Ты попробуешь мои необыкновенные спагетти с фрикадельками. - Он гордо объяснил, прежде чем добавить. - Я надеюсь, ты сможешь нарезать огурцы для салата? - спросил он, прежде чем схватить фартук для себя, одевая его. - Эй! - воскликнула Ребекка, смеясь и ударяя его куском ткани по заду. - Я не настолько бесполезна. - добавила она. - Что мне делать? - Возьми разделочную доску и нарежь огурцы и помидоры, которые найдешь в холодильнике. - Мэтт вел ее. - Ты увидишь. Мы устроим себе настоящий пир. - Добавил он, наливая воду и соль в кастрюлю для приготовления пасты. - Мэтт? - Она позвала его, стоя рядом с ним перед кухонной стойкой. - Мм... - пробормотал он, ставя кастрюлю на плиту, прежде чем повернуть голову, чтобы взглянуть на нее. - Спасибо, - просто сказала она с улыбкой. - Всегда пожалуйста. - Он ответил, улыбаясь ей в ответ. - Я знал, что ты чувствовала себя одинокой после встречи с твоим братом и этого нереального проклятия "Кицунэ". - Да, была. - Она ответила, кивая головой. - Ну, хорошая новость, которая из этого вышла, заключается в том, что на данный момент мы, похоже, больше не враги, а союзники. Так почему бы не отпраздновать этот факт приятным ужином? - Заключил он, пожимая плечами, на что она кивнула головой, прежде чем начать нарезать овощи для салата.

________________________________________

Хижина была деревенской, чистой и с приятным ароматом сосны внутри. Красные хлопчатобумажные занавески были установлены перед двумя передними окнами, и только одна комната дополняла интерьер. Круглый стол с четырьмя стульями, раковина с небольшой кухонной стойкой и железная кровать с лоскутным покрывалом, которые придавали завершающий штрих декору. — Это старый рыбацкий дом. - Клаус объяснил Кэролайн, держа в руках корзину для пикника, прежде чем бросить ее на кухонный стол. Ну, это определенно был не пятизвездочный отель класса люкс, это точно! Но если бы он хоть на секунду подумал, что она будет чувствовать себя неловко в этой ситуации, он был бы удивлен. - Итак, ты хочешь устроить пикник или что-то в этом роде? - спросила она, закатывая на него глаза. - На самом деле, Любовь моя, я взял с собой только: пакеты с кровью, хлеб, сыр, клубнику и бутылки вина. - Он объяснил, доставая из корзины перечисленный список. Он сделал несколько шагов, чтобы добраться до стоящей Кэролайн, прежде чем наклонился над ней, приподняв ее подбородок, чтобы коснуться губами её губ. - Нам нужно будет отправиться на охоту за нашим ужином. - объявил он с насмешливой ноткой в голосе. - Что? - воскликнула она, потрясенно глядя на него. - Нет, я не пойду охотиться на маленьких кроликов или Бэмби, об этом не может быть и речи, Клаус! - Она ответила твердо, скрестив руки на груди, прежде чем очаровательно надуть губы. Клаус закатил глаза к потолку, прежде чем передать удочку Кэролайн. - Мы идем на рыбалку. - Он объяснил, небесно улыбаясь. Кэролайн взяла удочку в правую руку, улыбаясь ему в ответ. - В таком случае, я в деле. - Она ответила, улыбнувшись, подняв подбородок в воздух, как конфронтационный жест. - Вы кажетесь уверенной в себе, мисс Форбс. - Клаус насмехался, ухмыляясь. - Так и есть, мистер Майклсон. Я рыбачу со своим отцом с трех лет, и я буду ловить рыбу, а не делиться ни одной из них с тобой! - гордо воскликнула она, беря в руки рыбацкие сапоги, которые он ей протягивал. - На случай, если у тебя действительно плохо получается, у нас все еще есть пакеты с кровью, клубника, вино, сыр и хлеб, понимаешь? - насмешливо ответил Клаус. - О, иди к черту! - набросилась Кэролайн, топая ногами по полу дома, прежде чем выбежать, слыша смех гибрида в своих ушах.

________________________________________

- Ну? - спросил Мэтт, ухмыляясь, положив левую руку Ребекке, сидящей на диване, на плечи, прежде чем сделать глоток из своей бутылки пива. — Это было неплохо. - Она игриво ответила, пожимая плечами, делая глоток из бутылки. - Неплохо, что значит неплохо? - в ужасе спросил Мэтт, бросая бутылку на стол в гостиной, прежде чем пощекотать Ребекку за талию. - Нет, нет, нет, остановись, Мэтт, пожалуйста! - Она умоляла его, уронив бутылку на пол, прежде чем попыталась освободиться от его щекочущей атаки. - Хорошо, хорошо…Это были лучшие спагетти с фрикадельками, которые я когда-либо ела. — Это, несомненно, лучшее блюдо из спагетти в округе Мистик Фоллс, мисс Майклсон. - Он насмехался, держа ее запястья над головой, прежде чем положить свое тело поверх Ребекки. - А теперь скажи, что тебе жаль? - потребовал он, погружая свой взгляд в ее. — Это несправедливо… Я никогда не говорила иначе. - воскликнула она, смеясь. Мэтт убрал прядь волос с лица Ребекки, прежде чем проследить за линией ее изящной челюсти. Он погладил обе ее щеки, скользя большим пальцем по ее нижней губе. - Ты такая красивая. - хрипло пробормотал он. Ребекка положила руки ему на предплечья, поцеловав кончик его пальца, прежде чем сказать. - Мне, наверное, пора идти. - Она сказала. - Или ты можешь остаться, и мы могли бы целоваться на диване? - предположил он, приподняв бровь. - Целоваться? - удивленно спросила она, опуская раскрасневшиеся щеки. Мэтт выпрямился, прежде чем протянуть левую руку, чтобы помочь ей сесть. - Я всегда забываю, что в наше время ты прожила не очень долго. - Мэтт напомнил себе. - Я не дура, Мэтт! - Ребекка надулась. - Я знаю, что значит целоваться. - И я никогда не говорил, что ты такая, Ребекка, - мягко ответил Мэтт, успокаивая ее в своих объятиях, положив ее голову себе на грудь. - Я думал, что мы могли бы остаться вот так, в объятиях друг друга, слушая музыку, время от времени целуясь. И после этого, я мог бы вернуть тебя домой, ты бы этого хотела? - спросил он, лаская шелковистость ее светлых волос. Ребекка подняла голову, прежде чем утонуть в его взгляде, улыбаясь. - Да, я бы очень этого хотела, Мэтт Донован. - Она ответила, закрыв глаза и чувствуя мягкость его губ на своих губах, в то же время жадно отвечая на его поцелуй.

________________________________________

- Кто поймал этих двух прекрасных форелей? Ты знаешь? Ты знаешь? - Кэролайн дразнила Клауса, входя в дом, прежде чем показать их перед его носом. - Кто будет чистить эту прекрасную форель? Ты знаешь? Ты знаешь? - насмешливо спросил Клаус, око за око. - Что? Может быть, ты? Очень тебя прошу, Клаус? - взмолилась Кэролайн, хлопая на него ресницами. - Не в этой жизни, Любимая... Я буду сидеть и наслаждаться большим куском свежего хлеба, который я разогрею в духовке, с ломтиком вкусного плавленого сыра сверху и большим бокалом вина в руке, пока ты будешь есть свою форель. - Он ответил насмешливо, сидя на стуле, прежде чем положить ботинки на стол, с самой широкой ухмылкой на лице. Она нахмурилась, прежде чем столкнуть его ботинки обратно на пол и безумно уставиться на него, подходя к маленькой кухонной стойке и беря разделочную доску и нож, чтобы почистить рыбу. - Я знаю, как чистить рыбу, отец думал, что мне это понадобится — это просто отвратительно. - Она ответила Клаусу, пожимая плечами. - По крайней мере, твой отец хоть что-то о тебе думал, Кэролайн. - пробормотал Клаус, уставившись в пустоту комнаты. Кэролайн обернулась, видя, что он погрузился в глубину и темноту своих мыслей. - Как... я имею в виду, как Майкл относился к тебе? - спросила она, возвращая взгляд к своей задаче. - Я помню, ты сказал мне, что он убил твою лошадь, но он не мог быть таким плохим с тобой все время? - добавила она, искренне обеспокоенная. - Со мной он был холоден, отстранен и безразличен…Все время. - Он честно ответил Кэролайн, прежде чем подняться на ноги и взять одну из бутылок вина, стоявших на кухонном столе. - Он возненавидел меня с той минуты, как я родился. Я был внебрачным ребенком своей матери. - Но ты был всего лишь ребенком. - ответила Кэролайн, качая головой. - Как он мог так излить на тебя свою ненависть? Клаус пожал плечами, наливая вино в свой бокал, прежде чем залпом осушить его содержимое. - Я не хочу говорить об этом, Любимая. - сказал он ей, прежде чем налить еще вина в свой бокал. Кэролайн закрыла глаза, считая до десяти, и наоборот. Этот гибридный мужчина, без сомнения, был самым сложным и упрямым человеком, которого ей приходилось встречать за всю свою жизнь. - Хорошо, - ответила она, пожимая плечами с притворным безразличием. - У тебя есть идея, как мы будем сражаться против Шиничи? - спросила она, поворачиваясь и вытирая руки кухонной тряпкой. Во время их рыбалки на пруду он подробно объяснил Кэролайн проклятие Кицунэ и участие Элайджи в этой истории. - Элайджа, похоже, думает, что нам нужно доверять друг другу, потому что мы связаны, по крайней мере, для нашей безопасности. Шиничи заинтересовался тобой, и он не отступит, пока ты не станешь его. - Клаус объяснил, заставив Кэролайн вздрогнуть от страха. - Но теперь, когда, между нами, все прояснилось, что ты не чувствуешь себя в безопасности со мной рядом, я не понимаю, как это даже отдаленно возможно? - заключил Клаус, помешивая вино в своем бокале. - Я этого не говорила! - Она сорвалась, в то же время сжав кулаки и глаза от ярости. - Да, это именно то, что ты мне сказала, - подтвердил Клаус. - Ты ясно сказала, что не доверяешь мне. - Я не это имела в виду. - Она ответила, отбрасывая тряпку и хватаясь за столешницу обеими руками, закрывая глаза. - Тогда что ты имела в виду? - Она услышала тихий шепот в левом ухе и почувствовала, как две руки обхватили ее за талию. Она закрыла глаза, чувствуя, как сильное желание охватывает ее. - Я сказала это, поскольку мне трудно полностью доверять тебе из-за твоего прошлого поведения, Клаус…Но в глубине души я знаю, что ты никоим образом не можешь причинить мне боль, то есть намеренно. - прошептала она, закрывая глаза. - Как ты можешь быть уверена, что я не причиню тебе вреда, милая? - спросил он, лаская округлость ее бедер, поднимая руки на ее талию, выше по изгибам ее груди. - Я.… - прошептала она, склонив голову ему на грудь, закрыв глаза и испытывая его опытные ласкания. - Я просто знаю. - Она призналась шепотом. Он внезапно оторвался от нее, заставив Кэролайн удивленно открыть глаза. - Я пойду поищу немного дров, чтобы развести костер. - Он сообщил об этом молодому вампиру, прежде чем выскочить из хижины, оставив ее бездыханной.

________________________________________

Все время, пока Кэролайн мыла посуду, на ее лице была приклеена улыбка. Она должна была признаться себе, что ей понравилось то время, которое она провела сегодня с Клаусом. И на этот раз это было не из-за Парижа, или Токио, или красивых роскошных гостиничных номеров…Это было…Это было…Это было потому, что…Вот дерьмо! Это было из-за "него", призналась она себе, закрывая глаза. Ей нравилось быть в его компании, все было так просто. - Ты хочешь, чтобы я приготовила кофе, прежде чем ты отвезешь меня обратно в Мистик Фоллс? - спросила она, ставя последнюю тарелку на полку. - Клаус? - Она позвала его по имени, и ей ответила тишина, прежде чем повернуться и обнаружить, что комната пуста, а дверь дома открыта. - Клаус? - Она закричала еще раз, направляя свои шаги к открытой двери, прежде чем просунуть голову под арку, глядя на полную луну над головой. Она вышла наружу, прежде чем направиться к припаркованному грузовику, несколько раз обернулась, выкрикивая его имя, прежде чем услышала, как дверь дома захлопнулась с громким хлопком, заставив ее выпрыгнуть из кожи от страха. - Боже мой... Ладно, возьми себя в руки, Кэролайн! - пробормотала она, громко вздыхая, прежде чем закрыть глаза и положить руку на свою дрожащую грудь. — Это просто дверь, которая закрывается сама по себе. А потом она услышала тихое рычание. Она застыла на месте. В последний раз, когда она слышала этот звук, она стояла в лесу рядом со Стефаном, сражаясь с Мейсоном Локвудом в его облике оборотня. - Кто там? – спросила она, прежде чем повернуть голову попеременно слева направо - справа налево, медленно возвращаясь к хижине. Кэролайн застыла на месте. Перед ее глазами стояло самое великолепное животное, которое она когда-либо видела в своей жизни, с его блестящим черным мехом и голубым пристальным холодным взглядом, преграждавшим ей путь. Она была не так глупа, чтобы не знать, кто это был. Она подняла взгляд на полную луну, затем снова на животное, которое смотрело на нее, как хищник на свою жертву, его клыки торчали изо рта, а темный взгляд был направлен на нее. - Я знаю, что ты делаешь, и это не сработает, Клаус! - Она в гневе набросилась на животное, утопая в его взгляде. Оборотень зарычал еще сильнее, прежде чем окружить ее в медленном ритуальном танце, пристально наблюдая за каждым ее движением. Кэролайн задыхалась, на лбу у нее выступили капли пота. Она попыталась сделать шаг вправо, но зверь зарычал еще сильнее, яростно лая. - Хорошо, хорошо, я не буду двигаться! - сказала она, медленно опуская руку перед зверем. - Просто сохраняй спокойствие, хорошо? Зверь повернул голову на долю секунды, и Кэролайн отреагировала не задумываясь – она побежала со своей вампирской скоростью в направлении леса, пытаясь спасти свою жизнь, прежде чем услышала безумный топот животного позади себя, в темпе с шепотом его дыхания и звуком его ярости. Она споткнулась о ветку, падая на землю, прежде чем почувствовала его дыхание на своей шее, его рычание в ушах. - О, Боже мой…Пожалуйста, нет! - Она зарычала сильнее, чтобы дотянуться до ствола дерева, поднявшись на ноги, прежде чем схватиться за кору левой рукой, вздыхая от страха. Оборотень обошел дерево, прежде чем медленно приблизиться к Кэролайн. - Нет, пожалуйста. - Она умоляла сохранить ей жизнь, чувствуя, как слезы катятся по ее щекам. Теперь у нее не было другого выбора, кроме как встретиться лицом к лицу со своей судьбой. Когда внезапно она почувствовала, как морда оборотня коснулась ладони ее правой руки, она вздрогнула от удивления, прежде чем медленно открыть глаза и почувствовать, как оборотень лизнул ее руку. - Я убью тебя за это, знаешь, клянусь. - пробормотала она, позволяя себе упасть на землю, не в силах больше держаться на ногах, прежде чем повернуться лицом к оборотню, ее руки медленно скользнули по его спине, по меху зверя, ее глаза потерялись в его темно-голубоватых глазах. Она на мгновение погладила оборотня, услышав нарастающее удовлетворение. - Даже в твоей форме оборотня, ты хочешь, чтобы я ласкала тебя? - усмехнулась она, закатывая глаза и начиная расслабляться. Оборотень завыл на луну, прежде чем ткнуться носом в Кэролайн, на что она рассмеялась. Затем зверь отошел от вампира, глядя на нее в последний раз, прежде чем уйти. Кэролайн закрыла глаза, положив руку на грудь, чтобы успокоиться. Она никогда не вспомнит, как долго оставалась в таком положении. Она помнила только, как наконец поднялась на ноги, прежде чем медленно поднять голову и заметить темную тень, приближающуюся к ней. Клаус наконец добрался до Кэролайн, положив руки на ствол дерева по обе стороны от ее головы, стоя с обнаженной грудью и ногами, в разорванных джинсах на нем. - Никогда больше так со мной не поступай, слышишь меня! - Она сердито предупредила его, ударяя его в грудь обоими сжатыми кулаками, слезы текли по ее щекам, прежде чем утонуть в его глазах. Она положила руки ему на грудь, одновременно обвивая руками его шею, прежде чем яростно прижаться губами к его губам. Клаус издал звуки удовольствия, скользя руками по ее талии, вниз по бедрам, по ее ягодицам, прежде чем поднять ее тело, заставив ее скрестить ноги вокруг его талии, ее спина прижалась к стволу дерева. Его губы пожирали каждый дюйм правой стороны ее шеи, вплоть до нежной линии подбородка, прежде чем снова найти ее рот, скользя языком между ее губами в поцелуе, который требовал полного подчинения ее части, в то же время отчаянно потирая руки по всему ее телу, его твердая выпуклость ритмично вдавливалась в таз Кэролайн, что, вероятно, прокляло бы святого! - Ты моя, Кэролайн. Ты моя "женщина". И теперь ты знаешь, что можешь доверить мне свою жизнь. - Он пробормотал ей в губы, позволяя встать на ноги, просунув руку под колени, прежде чем отнести ее в дом, скрестив руки на его шее, положив голову ему на плечо.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.