ID работы: 11288437

Neon

Гет
NC-17
Завершён
11
Размер:
118 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 7 Отзывы 1 В сборник Скачать

Neon 6 «Заноза»

Настройки текста
      По пустому залу, ударяясь об холодные стены, разбредались глухие удары. Большие электронные часы над входом показывали половину шестого утра. Но Флейм как будто отказывалась замечать время, жила по какому-то собственному расписанию.       Боксёрская груша, которая стала её товарищем на это утро, уже устало покачивалась. А Флейм почти не делала перерывов, лишь изредка смахивала прилипшие к лицу волосы. В руках появился тонус, внутреннее тягучее тепло и напряжение.       В какой-то момент запал иссяк, и она остановилась. Размяла руки и прислонила ладони к вискам. В ушах гулко звучал пульс и собственное дыхание. Она слегка повернула голову, пытаясь прийти в себя, и боковым зрением заметила позади лишний силуэт.       Мгновения хватило, чтобы по одним лишь задумчивым лазурным глазам узнать Норда. Он стоял у ринга, облокотившись о перила, и неизвестно как давно наблюдал за ней. — Опять не спится?— ласковый тихий голос пропитался хрипотцой.       Флейм улыбнулась. — Нет, просто в форме же надо оставаться,— он состроил в ответ игривое недоверие на лице, вынудив её признаться,— Ну ладно... Да, не спится. — Так я и думал. Ранняя пташка...— с усмешкой он взъерошил светлые волосы,— Ну позволь тогда составить тебе компанию.       За полминуты его футболка оказалась на перилах, а он сам напротив Флейм. Занесённые в стойку руки стали сигналом о готовности. Флейм удивлённо повела бровью. И недоверчиво прислушалась к мысли, что он мало спал этой ночью, а может и вовсе не спал. Впечатление такое складывалось от его спокойствия и слишком плавных мягких движений.       Она втянула в лёгкие воздуха и проскользила взглядом по его жилистым рукам и торсу. И шустрая память вкусно нарисовала события минувших месяцев. Надо сказать, температура между ними продолжала стабильно расти.       Копперфилд с интригой поймал её взгляд, беззвучно предлагая нападать первой. Флейм хмыкнула. Он всегда так делал. И всегда одним лишь взглядом разжегал в ней пожар азарта.       Она сделала первый шаг в этот танец выносливости и проворства. А он моментально подхватил ритм. Два разных подхода схлестнулись в одном поединке. Она шла к победе через ловкость и меткость, а он — через силу и стойкость.       Флейм всегда знала — Копперфилд мастер стратегии. Терпеливо и упорно он будет идти к поставленной цели, заранее просчитывая шаги и риски. Это было частью его натуры. И она уже не раз успела увидеть это оружие в действии, причём на обоих фронтах.       Вот и в этой тренировочной схватке он не сменил тактику. Когда, казалось бы, победа засветилась в её руках, он уловил подходящий момент. Она открылась, просчиталась. А он закончил всё быстро и чётко — парой точных движений повалил её на пол, лишив возможности выбраться из-под себя или дать отпор.       Но Флейм и не пыталась. Когда спина повстречалась с упругим полом ринга, из лёгких улетучилась щедрая порция воздуха. Она словно очнулась. Или, может быть, наоборот. Глаза распахнулись. Сердце как-то сменило ритм. И всё тело стало таким расслабленным.       Она всмотрелась в эти лазурные глаза и поняла, что снова проиграла ему абсолютно во всём. Не было попыток что-то в них увидеть или прочитать — в голове заштормил океан собственных мыслей и чувств. Она утонула в его глазах.       Так прошла минута, а может и больше. Норд не сводил взгляда, спокойного, задумчивого. Хотя на самом деле у него внутри метался ураган недавних событий и слов. Он отказывался верить, что это всё могло оказаться просто фальшем и ложью. Все её слова, поцелуи и слезы. Он готов был стать для неё щитом, перебить целую армию, чтобы уберечь и сделать счастливой.       На мгновение в её теплых карих глазах задержалась игривость. Она с грустью усмехнулась и прикусила нижнюю губу. А взглядом всё так же продолжила заглядывать в самую душу. — Как жаль, что тут есть камеры.       В голосе прошелестело разочарование.       И правда, их наличие казалось чем-то несправедливым. — Точно...— таким же тоном ответил он.       Он поднялся, ловко подхватив её за руку, и помог встать на ноги. Как всегда чётко и слаженно.       Норд почти сразу собрался уходить. Вместе выходить из зала не стоило, чтобы не вызывать ненужных подозрений в их сторону. Лишь перед самым выходом он замешкался, обернулся и оставил на её губах долгий пылкий поцелуй. У камеры в том месте была слепая зона.

*********

      В SD-5 неторопливо бурлила работа. Брандо и техник из отряда Эттингера, который представился Сэмом, разносили оборудование. Они всё утро потратили на то, чтобы перенести все эти кейсы и коробки из склада на новое рабочее место. А теперь молча разбирали каждый свою кучу и устанавливали в разных частях помещения.       Брандо изредка поглядывал на капитана. Любопытство одолевало невообразимо. Он метался между чувством довольства и непонимания. Отчего это капитан выбрал его для такого серьезного задания? Он ведь был самым юным и неопытным в его отряде. Но самодовольство тут же встревало с громкими заявлениями.       Норд пришёл совсем недавно. И проницательный Брандо сразу заметил — что-то не так. Он выглядел каким-то поникшим, угрюмым и даже пассивно-агрессивным. Чуть тронь — порвёт в клочья. Без приказов и вопросов просто сел за стол и стал что-то просматривать на планшете. За маской хмурости Брандо не мог рассмотреть ровным счётом ничего больше.       В один момент дверь резко распахнулась, разрушив их тихую идиллию. На пороге появился Эттингер. Брандо искренне не мог понять, что происходит и отчего они оба стали словно накалённые нити.       Если Норд ещё пока казался пассивным, то от Эттингера за километр искрило агрессией и решимостью. Он быстрым твёрдым шагом преодолел всё помещение, бросил на стол прямо перед Нордом свой планшет с какой-то фотографией на экране и, перелистывая изображения, заговорил железобетонным тоном: — Статья 213 2Z. Статья 514 AZ. Статья 5 AZ,— каждый звук слетал с его языка чётко и громко, стремясь оказать на оппонента нужное воздействие,— Ты понимаешь, что я сейчас запросто могу посадить тебя под трибунал? За подозрение в шпионаже, в содействии противнику. За нарушение устава, несоблюдение регламентированных действий. Это ещё не весь список,— подытожил он, намекая на отношения,— А уже внушительный.       Всё это время он прожигал Норда острым испытующим взглядом. А на экране сменилось три кадра с записи камеры, которая находилась в тренировочном зале. Запись была сделана как раз этим утром.       Норд несколько секунд не отвечал, не поднимал головы. А когда относительно уверился, что сможет не применять кулаки при подчинённых, выдохнул и встретил его обстрел уверенно и дерзко. Но всё оказалось относительным. И цепкая ухмылка, призраком мелькнувшая на лице Эттингера, вызвала мгновенную термохимическую реакцию. — Эттингер... какая ж ты...       Секунда — и снова бы повторился неудачный дубль, который они оба пока так и не довели до логического завершения. Началось всё ещё в кадетском училище. А заканчиваться не собиралось.       Он готов был наброситься на него. На сжатых кулаках уже побелели костяшки. В сознании взрывом вспыхнуло только одно — ярость, и затмило всё остальное.       Но вовремя появившийся за спиной Эттингера Брандо оказался ручником в этой ситуации. Парнишка отважился заступиться за своего командира, но, как оказалось, заступился за Дракона и избавил их обоих от новых побоев. — Сэр, простите, но...— с нарастающей смелостью заговорил Эрик и тут же осёкся.       Эттингер, не сводя глаз с Копперфилда, сделал жест: не влазить. И всё тем же тоном, наклонившись ближе, добавил: — Если я узнаю, что ты хоть пальцем пошевелил, чтобы помочь ей уйти или замести следы, Копперфилд... Я тебя по стенке размажу.       В ответе или комментариях он не нуждался.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.