ID работы: 11287308

Тайна Безмолвного Леса. Город Призраков

Гет
PG-13
Завершён
68
Горячая работа! 8
автор
Размер:
240 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
68 Нравится 8 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава XVI

Настройки текста
Примечания:
      Принц Сагир пришёл к пабу чуть загодя, чтобы разведать обстановку, а заодно разыграться. Внутри было относительно тихо, хотя по настроению собравшихся стало очевидно: что-то намечалось. Юноша нигде не видел владельца «Пыльного дурака», а только типичных завсегдатаев вокруг, барная стойка же пустовала. Сагир сел за столик у окна почти у самого выхода, поставил футляр со скрипкой под стул, и принялся ждать.       Через четверть часа вошёл Гармен. Он был не один: с ним была девочка очень странной наружности. Вампир сразу заметил Сагира среди присутствующих и кивнул ему. К тому моменту подошёл бармен, которого Сагир до этого никогда не видел в пабе. Сделав заказ, Гармен и девочка направились к принцу.       — Доброго утра. Не привык я, однако так рано просыпаться. Что было бы, коли стал бы я офисным клерком?       — Доброго, — Сагир привстал и пожал руку вампиру. — Когда начало?       Гармен развёл руками в стороны.       — Никто не знает. Начинают всегда игроки. — Он огляделся вокруг. — Но, чувствую, что уже скоро.       Девочка пряталась за спиной Гармена, изредка поглядывая на Сагира одним глазом. Юноша улыбнулся ей и слегка поманил к себе.       — Не бойся, я безоружен. В футляре – просто скрипка. Как тебя зовут?       — Лирри-Ларфей, — ответила девочка, показавшись на секунду, и снова спрятавшись за спиной вампира.       — У неё двойное имя. Сейчас так почти никто не называет детей, — удивился волшебник.       — Это моя дочь. И имя получилось таким случайно. Изначально я назвал её Лирри.       — Не знал, что у тебя есть дети.       — Я тоже не знал.       В зале определённо началось движение. Появился бармен по имени Роско. Он остановился возле лестницы. К нему иногда подходили посетители паба по одному, а он провожал их вниз. Гармен заметил это и тоже встал, чтобы подойти к Роско. Принц Сагир видел, как они о чём-то по-приятельски перешёптывались, но сам смотрел на растерянную Лирри, выглядевшую пришельцем среди всех присутствующих. Что-то было в ней другое. Манера поведения? Может быть. Внешность? Определённо. Она была слишком тиха для своего возраста. Хотя, кто знает, сколько ей лет? Да и что она за существо такое?       — Кто ты? — спросил принц внезапно.       — В каком смысле?       — Какое ты существо?       — Я наполовину вампир, а наполовину – дракон. Но меня воспитали растения.       «Вот оно что. Это многое объясняет».       Хотя Сагир и не верил в существование драконов и сомневался в правдивости слов Лирри, но в этом мире возможно всё.       Гармен махнул им рукой, а затем все трое спустились в подвал.       Игроки уже расселись, ставки делались, кости бросались, а карты раздавались.       — Во что сегодня играем? — Роско подмигнул Гармену.       — Начнём с «Очка», думаю.       Лирри от безысходности села в уголок и сдала играть с какой-то деревяшкой. Сагир понаблюдал за девочкой и кое-что придумал. Пока Гармен не дал ему знак развлекать толпу ирландской музыкой, он подошёл к Лирри, сел на корточки и вдруг извлёк из недр красного плаща блокнот и несколько цветных карандашей. Видя испуганные большие глаза ребёнка, он заговорил:       — В детстве я был творцом. Любил рисовать, танцевать и играть на скрипке. Но потом злые мысли захватили мой разум, и я вынужден был оставить всё это. Утратив силу, возвращение к своему истинному облику неизбежно, иначе можно сойти с ума. — Видя, что Лирри всё ещё пребывает в замешательстве, он вложил предметы в её руки. — Возьми себе, порисуй, чтобы не пресытиться обществом старых лудоманов.       — Я не... Не умею.       — Всё когда-то приходится делать впервые.       — Но что же мне нарисовать?       — Всё, на что способно воображение. Можешь начать с того, что видишь вокруг. Принц Сагир встал в полный рост, вытащил скрипку из футляра и повернулся к Гармену, ожидая знака. Лирри потянула его за полы плаща.       — Мальчик, а ты волшебник, да?       — Нет, малыш. Больше нет.

***

      Лирри взяла в руку простой карандаш и, слегка прижав его к бумаге, провела линию. Как ярко получилось! Девочка даже испугалась этого и скорее перевернула страницу.       Что же нарисовать? Она поглядела по сторонам. «Хм, можно нарисовать кого-нибудь из них».       Конечно же, первым она попыталась изобразить лицо её сосредоточенного отца. Гармен как раз сидел напротив Лирри и с каменным выражением лица смотрел в карты. Однако, когда он был по-настоящему в раздумьях, одна деталь выдавала его эмоции – кончик языка, показавшийся между губами. Лирри решила запечатлеть этот момент. Она нарисовала овал, вокруг него линии – очертания капюшона. На овале – пару кружков-глаза, ещё палочку-нос и прямую линию-рот. Она была так увлечена, что не заметила, как и сама высунула язык от напряжения и удовольствия одновременно.       Когда с Гарменом было покончено, она взяла другой карандаш, потому что первый стёрся, и решила нарисовать принца Сагира, а потом бармена и его кота, что спал на тумбочке. Затем она представила родителей-энтов и нарисовала их. А потом ни с того ни с сего, её воображение нарисовало её чернильного дракона, и она воспроизвела это на листке бумаги тёмно-фиолетовым карандашом.       Прошло несколько часов беспрерывных игр. Слышались крики, шуршание карт, стук фишек, громкий голос крупье, звон бокалов со спиртным. Монеты сыпались в сапоги принцу Сагиру за великолепную игру. Но Лирри ничего этого не замечала: так она была сосредоточена на своём действии. И даже когда Гармен дотронулся до её плеча, девочка не сразу поняла это.       — Малыш, мы закончили.       — Ого, как вы быстро. А я даже не заметила.       — Что это у тебя?       Лирри быстро спрятала блокнот за спину.       — Ну я же видел. Показывай.       — Ты рассердишься.       Однако Лирри послушно протянула рисунки. Гармен пролистал несколько страниц, сдерживая смех, однако виду он не подал.       — Сердиться я не буду. Но ты ведь видишь, что это непрофессионализм? — Лирри потупила взгляд. — Вот что бывает, если не ходить в школу. Не соблюдены элементарные пропорции тела, не выражена динамика, я уже не говорю про нереалистичный цвет изображений. Ко всему надо подходить с умом. А это что?       Гармен открыл рисунок с драконом. «Это немного смахивает на Квокхорис. Но ведь Лирри никогда её не видела, как и других драконов».       — Что это, я спрашиваю тебя?       — Ну, я просто представила… Немного размечталась о том, как выглядят драконы.       — Так я и думал. Ладно.       «Как всё-таки похоже. Очень странно».       Когда они уже вернулись домой, после того, как Гармен уложил дочку спать, он сидел на кухне и размышлял вслух в одиночестве, поглядывая на вечно попрошайничающую Тусю под столом. Лабрадорша появилась у них ровно год назад с подоплёки Ольги, которая не осталась равнодушной к бездомной собаке. Будь её воля, ундина бы открыла питомник прямо у себя дома.       — Записать её в художку… Ну, может быть, это и неплохая идея. Развиваться ведь как-то надо. Любые задатки детей надо поощрять, даже если они кажутся вам смешными – так психологи говорят. Что, смотришь на меня, собака, и вздыхаешь?       — Да не вздыхаю я, — ответила Туся. — Просто спать уже хочется, а ты с кухни не уходишь. Я вот думаю, может, что-то дашь мне поесть.       — Я даже не знал, что ты говоришь.       — А то! У хорошего хозяина любая собака заговорит от благодарности. Ольга такую вкусную колбасу мне дала при первой встрече, — Туся мечтательно прикрыла глаза и облизнулась. Гармен усмехнулся.       — Вот вам животным лишь бы всё есть да есть. Что думаешь по поводу художки для Лирри?       — Там есть еда? Нет? Ну, тогда фигня идея, — она лениво встала, подошла к миске и хлебнула пару глотков, разбрызгивая воду вокруг себя. Потом повернулась к Гармену, и несколько капель упало с её бороды. Она облизнулась и повела ушами.       «Разговариваю с собакой. До чего докатился».       — Все мы иногда говорим не с теми, с кем ожидаем вести диалог, — сказала Туся и покинула кухню, лениво переставляя лапы.       «Завтра позвоню в художку с утра. А перед дневным сном, попрошу благословения у Великого Скоганде».

***

      — Прекрасная работа, Макдуф, — господин Макгроу держал навесу распечатанные снимки и, надев очки, внимательно рассматривал полученный результат. — Вы далеко пойдёте в шпионаже.       Фелисити готова была всем на свете сейчас похвастаться тем, что её похвалил преподаватель не только за хорошо выполненное домашнее задание. Однако учитель отложил фотографии и строго посмотрел на ведьму.       — Но разве это то, что я от вас просил?       — Но вы же просили следить за всеми одноклассниками, — учитель жестом пресёк её речь.       — Это. Не. То. Что. Нужно. Я просил у вас конкретные слабые места всех ваших одноклассников. Притом, я же сказал вам мыслить шире, а? Вот под этим, если вы до сих пор не поняли, я имел ввиду, что вам нужно следить за ВСЕМИ учениками вашего класса, а не только за этими двумя ничтожными пешками во всей системе.       «Что вы задумали, господин Макгроу?»       — За всеми, Макдуф. Я повторюсь, чтобы до вас точно дошло. Но вы не расстраивайтесь особенно. Фотографии нам пригодятся. Когда Вильгельм Третий хватится кинжала, вы сможете предоставить неоспоримые доказательства директору. Думаю, для вас это будет неплохим шансом войти в круг доверия учительского состава.
Примечания:
68 Нравится 8 Отзывы 19 В сборник Скачать
Отзывы (8)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.