ID работы: 11275547

Via mortis. Принятие

Гет
R
Завершён
61
автор
dARTarya бета
Размер:
563 страницы, 86 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
61 Нравится 425 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 19. Когда всё идёт не по плану

Настройки текста
Когда Блейз выводил Джинни из Большого зала, Гарри проводил пару внимательным взглядом, ему определённо не понравился тот поцелуй, и дело тут не в ревности и обещании Джинни, что Блейз её не тронет. Было ощущение, что приворот на девушку подействовал. Слишком она была вялой в руках слизеринца, её будто ноги не держали. Он просидел секунд тридцать и вскочил с места, намереваясь спасти свою девушку и хорошенько начистить морду слизеринскому извращенцу.  — Ты куда?! — взволнованно окликнула его Гермиона. Рон кинул взгляд на часы. Они с Джинни договаривались, что в конце ужина, если слизеринка не вернётся, они найдут её и спасут от Блейза. Заодно и научат его манерам, чтобы не лез к добропорядочным девушкам.  — Ты рано, ещё пятнадцать минут до конца, — заметил Рон, скашивая глаза на лавку в том месте, где только что сидел друг.  — Я не хочу больше есть, — с нажимом ответил Гарри и вылетел из Большого зала.  — Ох, он сейчас дров наломает… — протянула Гермиона.  — Знаешь, я тоже есть не хочу, — отозвался Рон, следуя за другом. Брюнет стоял посреди холла, судорожно озираясь по сторонам. На лице у него была написана абсолютная паника. Он чувствовал, что Джинни грозит опасность, чувствовал, что нужен ей, но даже не знал с чего начать. Куда мог её повести Забини? Услужливое воображение подкидывало сцены того, что Забини хочет сделать с Джин. Его милой Джин, за которую он любому глотку перегрызёт.  — Что случилось? Чего ты так подскочил? — хватая друга за плечи, взволнованно поинтересовался Рон.  — Противоядие… оно не подействовало! — резко отозвался Гарри, вырываясь. — А я даже не знаю, куда этот ублюдок её потащил!  — Успокойся! — воскликнул Рон, с трудом подавляя желание дать другу по лицу, чтобы привести в чувства. — Достань Карту Мародёров и просто посмотри. Гарри кинул на друга самый благодарный взгляд и сунулся в сумку. Карта, как назло, нашлась на самом дне, подо всеми учебниками.  — Торжественно клянусь, что замышляю только шалость! — скороговоркой пробормотал парень, чуть не протыкая древний пергамент волшебной палочкой насквозь.  — Смотри где-то в районе подземелий, — посоветовал Рон, переворачивая карту. — Думаю, они направлялись в сторону слизеринской…  — Вот они! В музыкальном классе, где была вечеринка Дафны! Бежим, — неожиданно, не сделав и пары шагов, парень охнул, хватаясь за грудь.  — Что такое? Гарри не ответил. Он через рубашку нащупал булавку. Она открылась и воткнулась в кожу. Шипя, стиснув зубы, парень вытащил её и вернул на законное место.  — Рон, нам стоит поторопиться, — бросил Гарри, чуть не бегом слетая с лестницы. — Если этот ублюдок её хоть пальцем тронет — убью его, к чёрту!  — Вот этого я и боюсь, — вполголоса заметил Рон, пытаясь догнать друга.

***

Блейз затащил слизеринку в знакомый класс, который они в том году использовали с Роном для подготовки к Святочному балу, в котором был организован спиритический сеанс и в котором они с Гарри начали встречаться. Жестокая ирония, что Блейз сейчас воспользуется ею именно здесь. Она благодарила все высшие силы, что у неё замечательная привычка возвращать этому месту его обычный облик с партами и котлами. Страшно представить, чтобы было, если бы Забини узнал, что здесь так кстати есть кровать.  — Я, конечно, предпочитаю более романтичную обстановку, но если дама хочет здесь и сейчас, — парень обеими руками залез по тонкую белую блузку, девушка поморщилась, его руки были холодными и влажными, — кто я, чтобы спорить? Забини усадил Джинни на парту и принялся покрывать шею мокрыми противными поцелуями. Слизеринке безумно хотелось оттолкнуть его от себя, натравить на него летучих мышей или просто хорошенько побить, но, отравленное любовным напитком тело предательски отвечало на грубые мерзкие ласки. Руки, подобно плющу, обвивали его шею, кожа покрывалась мириадами мурашек, а с губ срывались предательские стоны. И пресечь его действия никак не выходило…  — Не представляешь, как мне нравится, когда ты такая послушная и податливая, прямо как дешёвая девка из Лютного переулка, — хмыкнул парень, целуя её в губы. Ну, уж нет! Пусть думает о ней что хочет, но не смеет свои грязные мысли озвучивать! Прилагая неимоверные усилия, девушка со всех сил сжала челюсти, прикусывая нижнюю губу слизеринца. Во рту тут же появился тошнотворный металлический привкус. Следующее, что она почувствовала — резкий тяжёлый удар по правой щеке, недолгий полёт с парты на каменный пол и электрический разряд боли от копчика до основания шеи.  — Ах, ты дрянь, Лестрейндж! — вытирая кровь с нижней губы рукавом мантии, прошипел Забини. — Я же хотел, по-хорошему! Но ты как всегда всё испортила! От его злобного холодного тона стало не по себе. Джинни прекрасно понимала, что ничего хорошего её не ожидает.  — Значит, ты всё-таки догадалась… — фыркнул парень, за спутанные волосы приподнимая её голову и заглядывая в покрасневшие глаза. — Я же почувствовал, что зелье действует как-то не так. Ничего, если ты будешь в здравом уме, будет даже интереснее… Когда и как в его руках оказался ремень, она не поняла. Только момент, когда металлическая пряжка со свистом вписалась в самый уголок губ, раздирая чувствительную кожу, Джинни запомнила совершенно точно.  — А кровь тебе к лицу, сразу кажешься такой слабой, такой уязвимой, — почти нежно заметил Блейз. — Но какое всё-таки, полезное зелье. Даже имея палочку в рукаве и пребывая в трезвом уме, ты никак не можешь мне противостоять.  — А ты только с помощью магии смог меня побороть, Блейз, молодец, — слабо хмыкнула девушка. — Нанёс удар в спину… Снова раздался свист и на этот раз разъярённый парень чуть не угодил в глаз.  — Ты не в том положении, Лестрейндж, чтобы указывать мне, что делать! — парень сильнее сжал пальцы, державшие волосы. Мерлин, неужели Гарри не догадался? Неужели сегодня, когда она даже не может защититься, он опоздает…

***

Первым двери достиг Гарри. Он на всех парах подлетел к ней и принялся бешено дёргать дверную ручку, но та не поддавалась. Следом, тяжело дыша, в коридор вбежал Рон.  — Закрыто! — воскликнул Гарри, со всей силы ударив по бездушной деревяшке кулаком.  — Это было ожидаемо, Забини же не дурак оставлять дверь открытой, — хмыкнул Рон, доставая палочку. — Алахомора!  — Диффиндо! Редуцио! — беспорядочно сыпал заклинаниями Гарри.  — Гарри, это бесполезно! Закрыто изнутри и чем-то мощным, — заметил Рон, — нам нужно найти другой вход.  — Другой вход… — Гарри принялся судорожно соображать, Джинни ведь говорила ему что-то про ещё один вход… ещё рассказывала что-то про основателей… кажется, — Слизерин и Пуффиндуй!  — Что? — непонимающе поинтересовался рыжий.  — Нам нужно к кухням! — воскликнул Гарри, бегом направляясь обратно в холл.  — Нет, ну, конечно, зачем что-то объяснять? — проворчал Рон, следуя за другом. — Рон же сам до всего догадается. Гарри никогда не бегал по замку так быстро. Он, кажется, кого-то едва не сбил, но ему было всё равно. Сейчас имела значение только Джинни, попавшая в лапы Забини. Он не знал, как действовало то проклятое зелье, но было совершенно ясно, что ничего хорошего для девушки не произойдёт. Булавка, неприятно царапавшая кожу, это подтверждала.  — Где же эта чёртова дверь?! — разочарованно воскликнул Гарри, ощупывая кирпичную стену.  — Гарри, ты уверен, что она здесь? — поинтересовался Рон, смотря на бесполезные старания друга. — Это выглядит как обыкновенная стена.  — Да, уверен, — прорычал Гарри, опускаясь на корточки и заглядывая в каждую щель. — Джинни говорила мне, что она напротив входа на кухни.  — Диссендиум! — в коридоре появилась запыхавшаяся, взлохмаченная Гермиона. — Ничего без меня не можете. Перед Гарри появилась старая деревянная дверь с золочёной ручкой в виде барсука. Гарри распахнул её и оказался в знакомом классе. Блейз его появления даже не заметил, так был увлечён разговором с девушкой, лежавшей у его ног. В одной руке он сжимал ремень, а другой крепко держал голову девушки так, чтобы видеть её лицо.  — Остолбеней! — даже не отдавая себе отчёт, взревел Гарри. Забини взлетел и со всей силу стукнулся головой о стену. Гарри не взглянув в его сторону, бросился к слизеринке. Девушка потихоньку отходила от действия зелья. Не понятно, шок тому виной или любовное зелье, её начала бить дрожь. Парень присел на колени рядом, бережно приподнимая слизеринку над полом.  — Я уже испугалась… что ты не догадался, — всхлипнула Джинни, утыкаясь ему в грудь и вцепляясь руками в его мантию.  — Я, конечно, как ты сегодня правильно заметила, пустоголовый герой, но я же никогда не опаздываю, — легко поцеловав её в лоб, заметил Гарри. — Особенно, когда дело касается тебя.  — Джин, как ты? — взволнованно поинтересовалась Гермиона, присаживаясь на полу рядом. Увидев на лице у подруги кровь, Гермиона тут же достала платок и принялась её стирать. — Вот ведь мерзавец!  — Сейчас шок пройдёт, буду как новенькая, — слабо, сквозь слёзы, улыбнулась слизеринка. Про снова заболевшую спину она тактично промолчала, чтобы не пугать друзей ещё больше.  — В отличии от него, — выплюнул Рон, пиная так и валявшегося у стены Блейза. — Может, его ещё приложить пару раз? Пока он такой же беззащитный, какой была Джин?  — Не надо пока, Рон. Он там хоть жив? — поинтересовался Гарри, сильнее прижимая к себе дрожащую всем телом Джинни. — Мы с ним так и не поговорили по-человечески. Невежливо как-то получается.  — Жив, и, я думаю, скоро очухается, — фыркнул Рон, осматривая слизеринца, — и будет готов к конструктивному разговору.  — Не надо! — воскликнула Гермиона. — Гарри уже заработал наказание. Ты тоже захотел?  — Гермиона, этот… выродок, только что чуть не изнасиловал и не избил твою подругу! — прошипел Гарри. — Я молчу, что он руку на неё поднял, когда она даже защищаться не могла!  — Гарри, пожалуйста, не надо, — тихо попросила Джинни. — Ты же не хочешь спалиться в первый же день? Я вот спалилась… ничего хорошего не вышло.  — Джинни, я не собираюсь оставлять это безнаказанным!  — А мы и не оставим, — задумчиво заметила Гермиона. — Месть — блюдо, которое подаётся холодным. Холодным и продуманным.  — А я летом осуждал Монте-Кристо, — протянул Гарри, бережно убирая волосы с лица девушки и осматривая повреждения.  — Сейчас нужно отнести Джин в Больничное крыло, — заметила Гермиона, убирая платок.  — Мне не нужно в Больничное крыло! — старательно изображая бодрый голос, возразила Джинни. В первый же день в Больничное крыло, ещё чего не хватало!  — Нужно, — твёрдо отозвалась гриффиндорка, — у тебя жуткие синяки на лице, это раз. Шок, это два. И наконец, никто не знает, что у тебя со спиной, это три. Поэтому ты идёшь сейчас в Больничное крыло, и это вообще не обсуждается. Гарри начал подниматься, вместе с девушкой, но Джинни сильнее сжала пальцами его рубашку.  — Если вы настаиваете на Больничном крыле, — заметила Джинни, — то пусть меня отведёт туда Рон.  — Да, — живо отозвался Уизли, — я отведу туда Джинни.  — Но Джин…  — Гарри, во-первых, я умею ходить, поставь меня на ноги, — начала девушка, аккуратно выбираясь из рук парня, — во-вторых, мы с тобой не для того так долго и упорно планировали ссору и расставание, чтобы нас разоблачили в первый же день.  — Хорошо, — согласился парень, как никто знающий, что её переспорить невозможно. — Но я в мантии-невидимке вас провожаю.  — Вот и договорились, — заключила Гермиона, — а я пойду…  — В библиотеку, — почти хором закончили друзья.  — Да, в библиотеку, — согласилась Гермиона. — Нужно же подойти к мести конструктивно. На этом Гермиона, немного задрав нос, с деловым видом направилась в указанном направлении. Гарри, Рон и Джинни переглянулись и спокойно направились в сторону Больничного крыла. Никто из них не заметил, что всю дорогу до пункта назначения их преследовала практически незаметная тень. Рон передал подругу из рук в руки школьной медсестре. Мадам Помфри, разумеется, ничего серьёзного не нашла. А боль в спине оказалась просто последствием неудачного приземления на копчик. Ничего серьёзного. Однако, медсестра настояла, чтобы слизеринка осталась в Больничном крыле на ночь. После чего медсестра отправилась спать, окружив койку девушки со всех сторон ширмами. Джинни переоделась в сорочку и устроилась в кровати. Было, правда, обидно, что Гарри не пожелал спокойной ночи. Не успела она об этом подумать, как перед ней появился её тайный молодой человек.  — Ты что тут делаешь?! — прошептала девушка, оглядываясь на кабинет медсестры. — Ты хочешь, чтобы нас разоблачили?  — Я не хочу тебя оставлять одну после того, что случилось, — твёрдо отозвался парень, укладываясь поверх одеяла. Джинни улыбнулась и устроилась у него на плече, спокойно засыпая. Гарри же, рассматривал её умиротворенное лицо. Синяки на лице сходили на глазах. Большой на правой скуле, другой совсем маленький, но тёмный у левого уголка губ, и ещё один слева почти рядом с глазом… Забини за это поплатится, и очень скоро… вдруг перед глазами летнее происшествие. А чем он сам лучше?
61 Нравится 425 Отзывы 23 В сборник Скачать
Отзывы (425)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.