ID работы: 11268673

Море в клетке

Гет
R
Завершён
22
автор
Размер:
72 страницы, 31 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 38 Отзывы 4 В сборник Скачать

Ароматическое масло

Настройки текста
От Марека Хигельманна пахло апельсинами, и это казалось сейчас самой странной вещью на свете. В холодном тренировочном зале он был единственным ярким пятном — рыжий, веснушчатый, с волосами до плеч, стянутыми в маленький хвостик, он казался чем-то неестественным. Апельсиновый запах дополнял картину, делая ее совершенно фантасмагоричной. «Если кто тебе и поможет, так это Марек Хигельманн. Он участвовал в испытаниях новой пси-магии. Этот вид магии не требует огромных магических затрат, однако, там куча других подводных камней. Впрочем, тебе нужна помощь, ему нужны баллы для комфортной жизни в лагере — вот вам и выход», — панна Далибора чеканила жестко и безэмоционально, и, казалось, еще немного, и слова ее, как монетки, звякая, покатятся по полу. И вот сейчас Марек Хигельманн стоял передо мной — точнее, это я перед ним стояла — и оглядывал меня с ног до головы. А то еще и в душу, небось, заглянул. — Марек Хигельманн? — Магдаленка разинула рот. Я фыркнула. Вот мне еще внимания к своей персоне не хватало. — Так он же это… чокнутый! Чему он тебя может научить? — Ну уж явно лучший студент чему-то да может, — отмахнулась я. Ну не говорить же ей, право слово, что у меня самой коленки трясутся… Марек, он ведь… хотел на войну. В последний год, когда он уже умел все, что только можно уметь, ему подсовывали таких вот неудачников, как я. — Вижу, ты очень крепко задумалась, да явно не о магии. Я вздрогнула. Резкий голос Марека эхом прокатился по залу и вернулся обратно, разбитый на сотни осколков. — Я… прости, я просто… Запах апельсина дурманил. Я сделала шаг назад. — Просто вспоминала все сплетни про меня, какие только ходят по школе? — хмыкнул он, скрестив руки на груди. — Может, уже делом займемся? — я резко сменила тему, хотя проверки моих способностей боялась куда больше, чем его насмешек. И все же жалкие крохи моей гордости не позволяли мне это терпеть. — Как пожелаешь. Начнем со стихий… — Я… да, только… — я уже едва ли сознание не теряла от этого проклятого запаха. — Что это так апельсинами пахнет? Это биомагия? Алхимия? Пару мгновений Марек смотрел на меня синими, полными моря глазами, а потом засмеялся. Сунул руку в карман и достал треснувший пузырек. — Прости. Думал, ты не почувствуешь. Это ароматическое масло, а я, дурак неуклюжий, раздавил пузырек. Теперь вся форма пропиталась. — Но зачем тебе ароматическое масло? — я хлопала глазами. Марек вдруг хитро усмехнулся, и я увидела, как на ладони всю его насмешливо-лисью натуру, полную какой-то нездоровой жизнерадостности, если вспомнить, как отчаянно он стремился к смерти. — В этом тоскливом месте должно же быть что-то хорошее!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.