ID работы: 11206122

Тайна рубиновой шкатулки

Джен
PG-13
Заморожен
21
автор
Размер:
58 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
21 Нравится 16 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 7. Рубиновый Ключ

Настройки текста

На Эрика нахлынуло ледяное отчаяние, и он понимал, что нужно что-то делать. Действовать прямо сейчас, потому что время скоротечно, словно песок, что сыпется сквозь пальцы.

      Эрик перевернулся на бок, открыл глаза, а потом резко сел на кровати. Его словно вверх ногами перевернули, потрясли, как жалкого котёнка, а потом вернули в прежнее положение. Широко распахнутыми глазами мальчик пытался рассмотреть хоть какой-нибудь предмет, чтобы понять, где он находится. Паника окутала сердце плотным коконом, а, когда зрение, наконец, выхватило из темноты очертания знакомого шкафа и письменного стола, вопреки ожиданиям, стала давить ещё сильнее.       Эрик помотал головой в стороны, вскочил на ноги и подобрался к столу. Мальчик вслепую выдвигал каждый ящичек и шарил там руками, пока не нашел фонарик. С фонариком в зубах он вывернул содержимое всех полок и шкафа наружу, разворошил вещи, заглянул во все углы дважды и наделал столько шума, что, сидя позже на полу и мигая фонариком на потолок, невольно удивился, как это ему удалось не разбудить родителей.       Сомнений не оставалось: он на Земле, у себя дома, в своей комнате. Эрик нервно усмехнулся и всхлипнул. Наверное, всё это был лишь сон. Но у мальчика в голове не укладывалось: как сон может быть настолько ярким и осязаемым? Эрик утёр слёзы краешком одеяла и бросил ненужный больше фонарик на ковёр. Впервые в жизни он плакал из-за какого-то там сна. Какой позор! Он помнил всё, что там было. Фею Ванессу, Лунный лес, границу, крылатых людей с острыми, как нож, пиками, красивый Чародол, Белую Королеву, мальчишку с четырьмя пальцами, Норта, Маришку, собрание в Ратуше, госпожу Елену, Нортона Огнева и его Черновод… Эрик даже мог бы попытаться вспомнить название одного многотомника про часодейство, что стоял в стеклянном шкафу в одной из комнат Черновода. Разве это может быть просто сном?..       За окном началась тихая возня. Эрик отвлёкся от мыслей и задержал взгляд на плотно задёрнутых шторах. Возня не прекращалась ещё с минуту, а потом в окно настойчиво, но негромко постучали. Эрик вздрогнул, но с места не сдвинулся. Стук повторился. Мальчик медленно потянулся к фонарику и осторожно подошёл к окну сбоку. Когда стук повторился в третий раз, он отдёрнул штору и едва не закричал. За стеклом, грозно махая кулачком, парила в воздухе маленькая девочка. Не зная, как поступить, Эрик открыл окно.       — Наконец-то! — воскликнула девочка. — И как только её Величество доверила такому растяпе работу?       И девочка, пыхтя от натуги, поставила на подоконник перед Эриком рубиновую шкатулку. Мальчик от удивления даже фонарик выронил, а потом пару раз больно ущипнул себя за руку. Крылатая девочка недоумённо выгнула бровь.       — Ты закончил?       Обескураженный Эрик кивнул.       — Хорошо. Думаю, для начала мне стоит представиться. Меня зовут Клементина, я советница при дворе Белой Королевы. Как ты понимаешь, миссия, возложенная на тебя и твоего брата, никуда не делась, — сообщила девочка и похлопала ладошкой по крышке шкатулки:       — Впредь будь осторожен с ней. Это очень ценная вещь.       Эрик смотрел на Клементину во все глаза.       — И хватит пялиться! — возмутилась она. — Это неприлично!       — Извините, — пробормотал мальчик и потупил взгляд.       — Ладно уже, — девочка фыркнула и махнула ручкой:       — Возьми-ка лучше это.       Она вложила в ладонь Эрика три крупных камешка: прозрачных, блестящих и довольно острых. Мальчик повернул руку к лунному свету, и камни дорого засияли.       — Но… это же драгоценности… — пробормотал Эрик. — Я не могу это взять…       Но Клементины уже и след простыл. Эрик остался в комнате совершенно один.       Получается, Эфлара и часодеи — это не сон. Эрик медленно провёл пальцем по рубинам на крышке шкатулки, ощутил в руках тепло красного минерала и улыбнулся. Его вновь захватило манящее предвкушение замечательных приключений и острых впечатлений. Он знал, что ему нужно сделать.       Мальчик быстро оделся, сложил шкатулку в рюкзак, а бриллианты аккуратно завернул в платочек. Потом нашёл в шкафу несколько крепких простыней и принялся связывать их вместе крепкими узлами. Один конец импровизированного каната он привязал к ножке кровати, навалив на неё побольше книг и одежды — для надёжности; а другой конец перекинул через подоконник. Накинув рюкзак на плечи, мальчик залез на окно, посмотрел вниз и постарался проглотить подступающий страх. У себя в голове мысль казалась гениальной, но на деле он сильно струхнул. Но делать нечего, придётся лезть. Медленно, маленькими шажочками Эрик спускался вниз, каждый раз хватаясь за канат мертвой хваткой и молясь, чтобы он не порвался. Когда его ноги коснулись земли, он почувствовал такое облегчение, будто бы едва миновал смерти.       Дав себе минуту на передышку, мальчик помчался в сад. Где-то за кустами малины был их с Ноелем секретный лаз: простая дырка в заборе. Эрик включил фонарик — его он тоже не забыл — и уверенно побежал вперёд. Выбравшись на городскую улицу, он тихо петлял между темными кварталами, пока, наконец, не вышел к знакомому холму. Чёрная одинокая громадина высилась на вершине, скучала, будто бы дожидаясь прихода Эрика. Мальчик выключил фонарик и тихой тенью двинулся к зданию. Он медленно обошёл его несколько раз и, наконец, остановился у стены, которая не смотрела на город. Здесь земля была мягкая и податливая от строительных машин, и Эрику хватило сил вырыть ямку руками. Он завернул шкатулку в ткань и аккуратно поставил её на дно ямы, а рядом положил сверток с бриллиантами. Хорошенько засыпав яму землёй, мальчик утрамбовал её ногами, и, чтобы потом не потерять это место, вдавил крестиком в почву две маленькие палочки.       Назад он вернулся так же быстро. Залезая обратно, Эрик успел тысячу раз попрощаться с жизнью, помолиться всем супергероям, которых знал, даже мысленно обратиться с извинениями к Белой Королеве, из-за того, что не смог справиться с заданием. Вопреки медленно развивавшейся у него паранойи, Эрик добрался даже без царапин. Он затянул канат обратно в комнату, кинул его на кровать и закрыл окно. Глянул на часы: глубокая ночь. Если Эрик постарается, он ещё успеет переговорить с Ноелем до подъёма. Наскоро распихав вещи по полкам, мальчик выскользнул в коридор. Бесшумно он добрался до комнаты брата и так же тихо подошёл к его кровати. Ноель мирно спал, как всегда, сочно сопя.       — Ноель, проснись, — Эрик потряс его за плечо и тут же закусил губу, вспомнив, что брат всегда спит как убитый.       — Ну, ты извини меня, — вздохнул мальчик и принялся бить его по щекам. Спустя минуту Ноель зашевелился и разлепил свои серые глаза.       — Что?.. — сонно пробормотал он и приподнялся на локте:       — Эрик? Сколько времени?       — Ночь ещё. Нужно поговорить, — Эрик помог брату сесть на кровати, чтобы он не уснул. Хотя Ноель и так мог уснуть где угодно и в какой угодно позе.       — Теперь послушай меня внимательно, Ноель, — серьёзно сказал Эрик, и мальчик мгновенно проснулся:       — Всё, что с нами произошло в последние дни — правда. Эфлара и часодейство существует, и рубиновая шкатулка до сих пор у меня. Тогда нас действительно усыпили, и сейчас мы дома, но… я думаю, нам нужно вернуться на Эфлару, чтобы продолжить миссию.       Ноель смотрел озадаченно и хлопал глазами.       — Ну, ты согласен? — поторопил его Эрик.       — Эрик… — еле слышно прошептал Ноель и резко отстранился:       — Ты, что, больной? Какая Эфлара? Какая шкатулка?       У Эрика сердце в пятки ушло. Младший брат не разделял его воспоминаний о произошедшем, он не понимал его и был совершенно растерян. Ноель всё забыл. От внезапно нахлынувшей слабости Эрика бросило в мелкую дрожь, и он, чтобы хоть немного привести себя в форму, встал с кровати и принялся ходить взад-вперёд по комнате. Ноель, не в силах вымолвить ни слова, со страхом поглядывал на Эрика.       — Этого не может быть, — бормотал мальчик себе под нос. — Этого не может быть, Ноель, — Эрик кинулся к брату. — Вспомни, пожалуйста, хоть что-нибудь! Эфлара — волшебная планета, фея Ванесса, помнишь? А помнишь Белую королеву, рыжую такую? Её-то ты не мог забыть! Ноель, как же я без тебя?       Эрик беспомощно уронил лицо в ладони и едва не расплакался снова. Что же за ночь такая! Больше всего на свете ему хотелось азарта и приключений, но представить себе их без Ноеля он не мог. А теперь, когда брат всё забыл, Эрику казалось, что жизнь его уже никогда не станет прежней.       И только мальчик собрался извиниться и уйти, как заметил, что на голову Ноелю сыпется снег. Эрик отшатнулся: какой снег в июле да, к тому же, в доме? И только приглядевшись, мальчик понял, что это вовсе не снег — это мерцающая пыль, которая плавно кружилась в воздухе, точно снежинки, и падала на нос, щёки и ресницы Ноеля. «Волшебство», — заворожённо подумал Эрик.       Последняя «снежинка» упала на нос Ноеля, и мальчик встрепенулся, словно только что очнулся ото сна.       — Подожди-подожди, — он помотал головой из стороны в сторону. — Мы, что, дома?       Затаив дыхание, Эрик кивнул. Ноель медленно огляделся вокруг себя и вздохнул с каким-то облегчением.       — Что ты там говорил, повтори?       Эрик сбивчиво повторил. Стеснённое грудью сердце колотилось, словно птичка в клетке, а язык заплетался. Мысли пчелиным роем разлетелись по уголкам сознания.       — Не надо туда ходить! — Ноель необычайно резво вскочил с кровати и упёр руки в бока:       — Там опасно!       Всё замешательство Эрика как ветром сдуло, и мальчик нахмурил тёмные брови.       — Просто признай, что ты струсил, — сказал он, деловито сложив руки на груди.       — Я не струсил! — загорелся Ноель. — Просто я осторожничаю.       — Послушай, разве ты не хочешь приключений? — спросил Эрик. — Мы же всегда мечтали. Эфлара — это не очередная сказка, это всё по-настоящему.       — Вот именно, что по-настоящему! — не отступал брат. — А вдруг нас там… ну… того…       — Ты только и думаешь о том, что нас везде хотят убить! — горячо прошептал Эрик. — Эту миссию доверила нам сама Белая Королева. Думаешь, она глупая, раз взяла нас на это задание?       Ноель задыхался от возмущения. Казалось, ещё чуть-чуть, и у него из ушей повалит пар.       — Вот и иди сам к своей Королеве! — выпалил он.       Эрик отшатнулся. Ноель никогда не повышал ни на кого голос, он всегда был тихим и послушным, держался рядом с Эриком во всех приключениях, а сейчас…       Мальчик медленно поднялся на ноги.       — Ну и пойду, — твёрдо ответил он. — Сам. Не нужна мне твоя помощь. От тебя только мороки больше.       Эрик быстро вышел из комнаты и, раздосадованный и сердитый, поплёлся к себе. Он чувствовал, что его предали. А ведь именно благодаря ему к Ноелю вернулась память! Эрик, правда, даже предположить не мог, как такое произошло. Мальчик вдруг заметил, что внизу, в прихожей, зажжён свет. Это было очень странно, учитывая, что Аннета встаёт только в шесть, а родители ещё позже. Эрик тихо стал продвигаться к лестнице, но неожиданно дверь в комнату Ноеля отворилась.       — Эрик, я…       Эрик замахал руками, молча умоляя Ноеля вести себя тише. Мальчик послушно затих и застыл на месте. Он выглядел растерянным. Эрик вытянул шею, силясь рассмотреть, что происходит внизу, но до него доносились лишь обрывки какого-то диалога. Кто мог прийти к ним так поздно? Или так рано?       — Что там? — одними губами прошептал Ноель, оказавшись рядом.       — Не знаю, — буркнул Эрик. — Нужно посмотреть.       Мальчику почему-то казалось это чрезвычайно важным. Поэтому ему просто необходимо подобраться поближе.       «Вот бы стать невидимкой», — подумалось Эрику. И, словно по сигналу, мальчиков окутал мерцающий, едва заметный купол.       — Эрик… — прошептал Ноель. Мальчик повернул голову и посмотрел туда, куда указал брат. Напротив висело овальное зеркало, в котором они… не отражались. Неужели получилось? Эрик посмотрел на свои руки, на Ноеля, но, оказалось, что друг друга они видеть могли. Эрик сказал брату, чтобы тот молчал и двигался как можно тише. И они начали спускаться по лестнице вниз. Тихо, осторожно, шаг за шагом, и вот уже Эрик смог увидеть тех, кто разговаривал.       Мама. Это была мама и эфларец Нортон Огнев. Эрик тяжело сглотнул. Он уже убедился, что купол действительно работает, и их никто не видит.       Нортон Огнев стоял к братьям лицом, и Эрик без труда смог разглядеть каждую его морщинку. Сейчас его лицо, впрочем, не выражало никаких эмоций, однако Эрик почти физически ощущал напряжение, растёкшееся по прихожей.       — Тебе повезло, что они не встряли в переделку посерьёзней, — сердито поговорил мужчина. — Но дел всё равно натворили. Я надеялся, что мальчики никогда больше не прикоснутся к часодейству. Это должна была контролировать ты.       — Клянусь, я не знала, — проговорила мама севшим голосом. — Похоже, в доме был посторонний. Сами бы они не смогли ничего сделать. И никто из тех, кто живёт здесь, тоже.       Нортон Огнев заметно скривился.       — Видимо, придется вызвать отряд часовщиков, пусть прочистят весь дом и избавят его от любых следов часодейства, — мужчина выдержал длинную паузу, а затем потребовал:       — Мне придется изъять у тебя ключ от гостиной, чтобы избежать подобного в дальнейшем.       Мама несколько секунд не шевелилась, глядя, видимо, прямо в глаза Нортону, но потом засуетилась, шаря по карманам, пока, наконец, не вытащила на свет маленький металлический ключик и не вложила в протянутую ладонь мужчины.       Сердце в груди Эрика ёкнуло и сжалось от непонятного чувства. Ну, вот же от кого Ноелю достались светлые волосы. Эрик смотрел на Нортона Огнева и угадывал в чертах его лица черты своего. Мальчик словно в бездну упал. Вот кто их настоящие родители.       — Отлично, — заключил Нортон Огнев. — Сейчас мальчики ничего не помнят, будто бы путешествия на Эфлару не было. Надеюсь, всё так и останется.       Эрик сильно сжал кулаки и стиснул зубы. Его захлестнуло чувство вселенской грусти и обиды на что-то неизвестное, непонятное. Хотелось разорвать этот дурацкий кокон и заставить Нортона Огнева рассказать ему всё. Но Эрик сдержался. А мужчина тем временем просто исчез в серой дымке, оставив маму совершенно одну. Она не ушла сразу, а ещё стояла на месте несколько минут. Эрику показалось, что она плачет, но, когда мама развернулась, её глаза были абсолютно сухими. И Эрику стало немного легче — мама никогда не отличалась душевной слабостью.

***

      Всю следующую неделю Эрик ходил угрюмый, размышляя над ситуацией. Волшебство существует, их настоящий отец на самом деле часодей, но почему-то этот факт от них тщательно скрывали. Ещё и Ноель вечно дулся и ничего не желал слышать об Эфларе. На Эрика нахлынуло ледяное отчаяние, и он понимал, что нужно что-то делать. Действовать прямо сейчас, потому что время скоротечно, словно песок, что сыпется сквозь пальцы.       И когда мама, кажется, позабыла о выходке братьев, и расслабилась, Эрик понял: пора. Накануне вечером он вновь отправился к полюбившейся ему недостройке и откопал шкатулку и бриллианты. А с наступлением полной темноты Эрик стал собираться. С Ноелем или без него, но он доведёт дело до конца. Мальчик с удивлением обнаружил в шкафу скомканную эфларскую одежду и подумал, что то постаралась крылатая девочка Клементина.       Эрик закинул рюкзак на плечи и вздохнул, прикрыв глаза.       — Ты всё-таки пойдёшь…       Эрик вздрогнул и едва не упал на пол. В дверях стоял хмурый Ноель.       — Пойду, — согласился он.       — Не ходи… — завёл свою шарманку брат. — Оставь ты эту шкатулку. Выбрось её.       — Нет! — взвился Эрик. И как только Ноель может такое говорить? — Ты отказался идти, вот и не лезь теперь.       Ноель свёл вместе густые брови.       — И как ты собираешься попасть на Эфлару? — с какой-то совершенно злобной, несвойственной ему насмешкой спросил он. — В ту гостиную мы уже не попадем, наверное, никогда.       Эрик самодовольно хмыкнул и вынул из кармана маленький золотой предмет.       — Это выпало из кармана Норта, когда его толкнула девчонка Маришка, — и Эрик показал брату маленькие золотые песочные часы. — А я подобрал.       Эрик светился от гордости как начищенный чайник, и пропустил момент, когда Ноель кинулся в его сторону, вытянув руки.       — Отдай мне! — закричал мальчик, пытаясь вырвать часы из рук брата. — Никуда ты не пойдёшь!       Эрик крепко сжал часы в ладони и силой отпихнул Ноеля, но тот оказался очень упрямым.       — Да как ты не понимаешь! — уловив момент, Эрик вскочил на подоконник. — Разве ты до сих пор не понял, что Эрн не наш отец? Тот Нортон Огнев — вот кто наш настоящий отец!       Щёки Ноеля густо покраснели, а губы затряслись от гнева.       — А потом я хочу найти и его, и узнать, почему мы живём здесь, на Земле, а не на Эфларе, — скороговоркой проговорил Эрик и вдруг понял, что выболтал брату все свои тяжкие мысли.       — Да ты совсем рехнулся с этим часодейством! У нас хорошая семья! — отчаянно запищал Ноель. Он уже давно ревел в три ручья, но совсем не замечал этого. Казалось, ярость лишь подогревала его слёзы и неведомую решимость. Мальчик подскочил к брату, крепко ухватив его за ногу, одним движением повалил на пол и принялся колотить изо всех сил.       — Нам там не место! Нам там не место! Пойми же ты!       Эрик вертелся, пытаясь выбраться, но бесполезно: Ноель был довольно тяжёлым мальчиком, а сейчас, в момент накатывающей ярости, стал в разы сильнее. Он вырвал из рук старшего брата часы и отшвырнул их в сторону.       — Ты что наделал?! — закричал Эрик и дал брату сдачи. Снова завязалась драка. Несмотря на всю свою проворность, Эрику никак не удавалось спихнуть с себя брата, и это его очень злило.       Неожиданно комнату озарила яркая вспышка. Мальчики мгновенно прекратили лупить друг друга, подняли головы и увидели перед собой нечто удивительное. Это было похоже на волшебный портал, состоящий из одних золотых песчинок — точно таких же, какие были в часиках. Эрик необычайно легко оттолкнул брата и вскочил на ноги. Он медленно приблизился к порталу и дотронулся пальцем до золотых песчинок — они оказались совершенно неосязаемыми.       — Прошу тебя, не надо, — Ноель схватил брата за локоть. Эрик едва не зарычал. Злости не хватало на этого мальчишку!       — Отстань от меня, — бросил он, вырываясь из хватки брата, и шагнул в золотой портал. Песчинки тут же завихрились вокруг мальчика, и он крепко зажмурился. Голова закружилась от странного чувства: Эрик будто бы попал на скоростные карусели, бегущие то вправо, то влево. Однако это быстро прекратилось, и бок мальчика с оглушительным стуком встретился с твёрдым дощатым полом. Потирая ушибленное место, Эрик кое-как поднялся на ноги, украдкой щупая рюкзак на предмет целостности шкатулки, и столкнулся с тремя парами глаз.       — Ой… — брякнул он, но тут рядом с ним на пол плюхнулся Ноель. Кряхтя, брат встал рядом с Эриком и криво улыбнулся.       — Я подумал, что тебе может понадобиться помощь. Всё же одному как-то не очень… Привет, Норт!       Норт крепко выругался, схватился за голову и посмотрел на мальчиков так, будто бы увидел огромного кита посреди пустыни. Помимо него в круглой полупустой комнате были ещё две девочки — их Эрик не знал. Одна из них — рыжая-рыжая — широко улыбнулась и кинулась к мальчикам, заключив их в крепкие объятия и расспрашивая про их дела. Откуда она знала их имена, Эрику оставалось лишь догадываться. Мальчик мягко отстранился, виновато улыбнувшись.       — Они тебя не помнят, — бросил Норт и скривился:       — Можешь не стараться.       Улыбка с лица рыжей девочки медленно исчезла, и на её место пришло выражение печали.       — Но что же вы здесь делаете? — с искренним изумлением спросила она. Эрик неожиданно вдруг понял, что девчонка то очень похожа на Белую Королеву. В голове промелькнула мысль, что они могут быть родственниками.       — Мы? А мы… — Эрик замялся. Что же сказать? «Мы пришли по делу от Белой Королевы искать ключ от очень важной шкатулки?»       Но не успел он додумать эту мысль, как услышал за дверью звук приближающихся шагов. Рыжая девочка спохватилась первой.       — Под стол! — кинула она Эрику и Ноелю. — Быстрее!       Братья послушно залезли под стол, а потом их от всей комнаты отрезала старая пыльная скатерть. Дверь со скипом отворилась, и в комнату кто-то вошёл.       Сквозь плотную ткань мальчики услышали злой голос. Он был им знаком — это та самая госпожа Елена, осудившая мальчиков за незаконный переход.       — Надевай, и поживее. Поедешь со мной в Лазорь, будешь свидетельствовать о том, что произошло в Чернолюте прошлой ночью. Ваш папочка пропал без вести.       Неожиданно слово взял Норт.       — А что будет с нами?! — вскричал он. — Мы тоже поедем в Лазорь, я здесь не останусь!       — Госпожа Елена, пожалуйста, мы очень хотим знать, что случилось с папой, — подала голосок вторая девочка.       Обе реплики остались без внимания. Раздались звуки громко топающих каблуков, а потом дверь резко захлопнулась под смелые возмущения Норта.       Эрик и Ноель тревожно переглянулись, и неуверенно вылезли из-под стола.       — Просто прекрасно! — всплеснул руками Норт и сел на пол, подпирая спиной стену:       — Ещё и эти… — кивок на братьев.       Вторую девочку, как оказалось, звали Дейлой, и она сестра Норта. Дейла, не произнеся ни слова, наградила мальчиков хмурым взглядом и стала разглядывать пейзаж за решётчатым окном.       Эрик тоже сел на пол и угрюмо подпёр щёки руками. Что здесь у них происходит, он не знал, а расспрашивать было не лучшим вариантом — Норт был зол как бык, а Дейла не внушала доверия. Между тем девочка повернула голову к брату и потрясённо вздохнула:       — Это же неправильно — держать нас тут. Мы у себя дома, так почему мы должны сидеть в холодной башне? К тому же ты ключник, к тебе должны относиться с уважением.       И тут Эрик кое-что вспомнил.       — Норт, почему тебя называют рубиновым ключником? — осторожно спросил мальчик. Норт кинул на него сердитый взгляд.       — Не твоё дело, — огрызнулся он. Эрик умоляюще посмотрел на Дейлу, и она, как ни странно, оттаяла.       — Существует семь волшебных ключей. Одним из них — Рубиновым — обладает Норт.       Норт вдруг вскочил на ноги.       — Дейла! Кто просил рассказывать…       Эрик неожиданно понял: вот оно. Мальчик в два шага оказался рядом с Нортом.       — У меня есть к тебе дело, — сказал он. Норт скривился, будто бы съел целый лимон.       — Какое у фейры может быть ко мне дело?       Вместо ответа Эрик снял с плеч рюкзак, достал из него шкатулку и поставил на стол. Озадаченные Норт и Дейла сгрудились вокруг стола и смотрели на блестящую шкатулку.       — Что это? — спросил Норт. Только Эрик открыл рот, как понял, в какой неловкой ситуации оказался. Что он сейчас скажет? «Эта шкатулка называется рубиновой, и, раз ты владеешь Рубиновым Ключом, сможешь её открыть». Да Норт ни в жизнь не поверит ему!       — Ну? — поторопил Норт. Он взял шкатулку в руки, покрутил её, дёрнул пару раз за крышку, но безуспешно.       Эрик устало выдохнул.       — В общем, это рубиновая шкатулка, и я подумал, что твой ключ мог бы её открыть, — пробормотал он.       Норт и Дейла странно переглянулись.       — Старшие ни слова не говорили про шкатулки… — протянул Норт. — Откуда вообще она у тебя?       — Нам Белая Королева её дала, — вякнул сзади Ноель, и у Эрика по спине прошёлся ворох мурашек. Теперь всё точно пропало.       Норт вмиг побледнел.       — Что?! Вы были в Чародоле?       Эрик скривился и мысленно пообещал себе больше не брать Ноеля на всякие опасные дела.       — Рассказывай! — не унимался Норт. — Что она вам сказала?       Делать было нечего. Эрик вкратце рассказал о знакомстве с Ванессой и их приключениях в Чародоле. Норт внимательно выслушал, дважды переспросил о совершенно понятных вещах и долго ходил вдоль и поперёк комнаты, прежде чем вновь спросить:       — А она не сказала, что находится внутри шкатулки?       Эрик покачал головой. Норт вздохнул, нахмурился и замер посреди комнаты, глядя на шкатулку. А потом в один шаг приблизился к столу и поднёс руку к шкатулке. Эрик увидел, как блеснул тёмно-красным маленький ключик в его ладони. Норт медленно, с опаской, дважды провернул ключ в скважине — послышался тихий щелчок. Парень от удивления вскинул брови.       — Получилось?.. — пробормотал он себе под нос и откинул крышку шкатулки…       … В комнату ворвался вихрь чёрных, безобразных созданий с противными кожаными хлопающими крыльями, словно у летучей мыши. Они, разразившись нечеловеческими криками, яростно пикировали на головы ребят, и у Эрика промелькнула мысль, что они хотят растерзать их. Мальчик повалился на пол и заметил, как в нескольких шагах от него рассыпались маленькие, едва тлеющие угольки. Но когда Эрик пригляделся, он понял, что и они живые. Словно полевые мыши, угольки бегали из угла в угол, и мальчик испугался, что они наделают пожар. К счастью, Дейла сообразила набросить на них старую скатерть, и угольки вскоре исчезли. И летающие существа вслед за ними испарились сами по себе, оставив сплошной погром в комнате.       — Хороша награда… Жахи и крысоугли, — прошипел Норт, пытаясь привести в порядок одежду и волосы. Он подошёл к столу, и лицо его тут же нахмурилось. Парень ещё раз повертел шкатулку, заглянул под стол, а потом рваными нервными движениями принялся шарить по карманам; снова призвал и пролистал свою странную волшебную книжицу, но быстро захлопнул её.       — Что случилось? — встревоженно поинтересовалась Дейла. Норт выглядел таким потерянным и бледным, что Эрику даже стало на секундочку его жаль. А мгновение спустя мальчик и сам стал белым, словно мел, потому что Норт севшим голосом сообщил:       — Рубиновый Ключ пропал.
21 Нравится 16 Отзывы 7 В сборник Скачать
Отзывы (16)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.