Глава 5
14 сентября 2021 г. в 15:24
Примечания:
Всем привет. Три новые части истории уже ждут вас. Приятного прочтения.
- Ты слышала что я сделал?
- Да. Отец, - девушка немного запнулась, - который Драко, рассказал в общих чертах, и рассказал о наказании. Ты как?
- Я заслужил это. Ты ненавидишь меня?
- Нет. Ты оступился один раз и осознал свою ошибку. Главное, не повтори её снова.
- Не повторю. Я люблю её. Ты правда не злишься?
- Нет. Из нас четверых ты единственный, кто верил, что они будут вместе, поэтому по тебе и ударило. Ты же знаешь маму, она скоро остынет.
- Она позволила себя обнять, - улыбнулся парень.
- И ты доволен?
- Конечно я доволен, она считает меня своим сыном.
- Она и есть твоя мама, братец. Мы родственники, пусть и не по крови. Но давай не будет о грустном, расскажи, удалось тебе за каникулы вытащить куда-то Паркинсон?
- Отвлекаешь меня?
- Да. Позволишь?
- Конечно, сестрёнка.
***
О свадьбе первого заместителя министра магии страна узнала быстро, слишком быстро, как по мнению Гермионы. На следующее утро на завтраке было решено, что брак с Локи будет преподнесён как результат долгого романа, который Гермиона не афишировала. Сиф же будет представлена публике как сестра Локи, которую мужчина не решился оставить одну, а её проживание в поместье Драко объяснено нежеланием беспокоить молодожёнов. Роуз пока попросили не называть Локи отцом, но не было запрещено относиться к нему на публике тепло, потому что по легенде они были знакомы уже некоторое время.
***
- Сиф, не согласишься ли ты сопровождать меня на вечер по случаю свадьбы наших дорогих друзей? - спросил Драко, выходя на улицу, где девушка отрабатывала удары.
- Зачем тебе я? - удивилась она предложению.
- В понимании большинства я “лакомый кусочек”. Если у меня не будет спутницы, то куча мамаш начнут сватать мне своих дочерей. До этого спасало то, что все мероприятия я посещал с Гермионой.
- Ты против брака?
- Я вдовец, Сиф, и тот брак был по расчёту. Повторение только по любви или холостая жизнь до смерти.
- По любви не получилось, поэтому решил остаться холостым?
- Почему нет?
- Хорошо. Только мне нужно платье.
- Это не проблема. Я поговорю с Гермионой, чтобы она сходила с тобой в магазин. Спасибо.
- Можно вопрос?
- Конечно.
- Почему ты сказал мне правду?
- Потому что такие люди как ты, не любят, когда ходят кругами. Вы предпочитаете, чтобы с вами говорили прямо.
- Такие как я?
- Правдолюбивые, открытые, искренние, - перечислил блондин и понял, что кажется сказал лишнего. - Извини, мне нужно идти, если что я буду в кабинете.
***
Вечер пришлось устраивать быстро и красиво. Если бы не должность Гермионы этого можно было избежать, но в данном случае нужно было представить Локи и Сиф публике, чтобы не ловить на себе косые взгляды. Небольшой фуршет, живая музыка, пара колдографов и верхушка власти в количестве почти ста человек включая партнёров. Сначала поздороваться с каждым на входе, потом принять поздравления и подарки в зале, каждому уделить внимание. Молодожёны держались хорошо, Локи не отходил от супруги не на шаг, ненавязчиво держал её за руку или приобнимал за талию, чтобы выглядеть достаточно влюблённым, но при этом не навязываться Гермионе. Несколько почти поцелуев в висок, несколько чуть более близких объятий, чтобы показать, что они пара, несколько хитрых и ласковых улыбок друг другу. Для публики достаточно, для Гермионы уже чересчур, но пришлось потерпеть. Они общались своей маленькой компанией, когда их прервали. Локи сразу почувствовал, как Драко с Гермионой напряглись, но при этом казались расслабленными, будто всё идёт прекрасно.
- Прекрасный вечер, - сказал темноволосый мужчина. - Гермиона, Локи, поздравляю вас. Вы прекрасная пара. Наконец, ты, Гермиона нашла свою половинку.
- Спасибо, Гарри. Локи, это Гарри Поттер.
- Наслышан.
- Надеюсь, только хорошее?
- Не надейся.
- Не все слухи правдивы.
- Я не собираю слухи, только факты, мистер Поттер.
- Кем Вы работаете?
- Я советник своего отца. Семейный бизнес.
- Да, я слышал. Где-то в Скандинавии?
- Именно так.
- Почему выбрали Лондон?
- Могу работать удалённо, а у моей жены здесь карьера, которая для неё важна.
- Женщина может бросить работу, если муж её обеспечивает, - вставила свой комментарий Джиневра.
- Кому как не Вам знать, что моя жена обожает свою работу. И будем честны, не все женщины в восторге от домоводства.
- Неужели Вам не хочется приходить к накрытому столу и чистому дому? - не успокаивалась миссис Поттер.
- Наёмных работников никто не отменял. Если моя жена будет счастливее от того, чтобы не стоять у плиты и не драить дом, то я буду счастлив.
- Как Роуз отнеслась к браку?
- Прекрасно, - ответила Гермиона. - Они с Локи нашли общий язык за считанные минуты.
- Когда планируете общих детей?
- Какими контрацептивами пользуйтесь Вы, мистер Поттер?
- Простите?
- Я знаю, что у вас трое детей. И не хочу, чтобы моя жена случайно забеременела в тот период, когда она не готова. Я думаю Вы знаете каким производителям лучше не доверять.
- Вы грубы.
- А Вы бестактны.
- Мне пора. Спасибо за приглашение, Гермиона.
- Так требовало воспитание, - кивнула женщина и как только чета Поттеров скрылась перевела взляд с супруга на лучшего друга. - Что это было? - спросила девушка.
- Я сделал так, чтобы ты избежала нежелательного внимания.
- Ты был груб.
- Вспомни, что его жена сделала тебе.
- Ты лучше меня разбираешься в политике. Не порть мне репутацию, пожалуйста.
- Я испортил её себе, теперь ко мне не будут лезть. А тебя не будут спрашивать о муже, потому что он хам. Доверься мне.
- Будем надеяться, что ты прав.
- Он чувствует перед тобой вину и сожаление, я лишь усилил её. Он никому не скажет, потому что это позор для него. При этом и лезть к тебе не будет, потому что не имеет права. Хочешь потанцевать?
Примечания:
Немного мыслей: я долго думала какие взаимоотношения связывают Рози и Скорпиуса. Чисто технически они не родственники, но поскольку они вместе росли, то вполне логично, что их связывают скорее отношения брат-сестра, нежели парень-девушка даже в подростковом возрасте, а не только в детстве.