ID работы: 11156062

La Vie Est Belle

Гет
R
В процессе
152
Горячая работа! 50
автор
Letalina бета
Размер:
планируется Макси, написано 99 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
152 Нравится 50 Отзывы 66 В сборник Скачать

XI

Настройки текста
Примечания:
      Гермиона постояла с минуту перед окном, рассматривая ночной святящейся рождественскими украшениями город. Она пребывала в некоторой растерянности. Пришедшие Гарри и Джинни были будто снег на голову. В какой-то степени, после продолжительного перерыва в их дружбе, этот внезапный визит можно назвать грубостью (?), Грейнджер машинально перебирала в голове все, сказанное за вечер между ею и Поттерами. Думая, как теперь все сложиться: растрезвонить ли Джинни на весь магический мир последние новости, касательно пропавшей настолько лет и вернувшейся теперь домой, Гермионы Грейнджер; попадут ли на страницы «Ежедневного Пророка» догадки об их отношениях с Малфоем; будет сказано ли несколько слов о Кати?       Вереница мыслей не давала Гермионе возможности найти единственной верной, неизменно приводя к Hearts. Стоит ли ей уйти оттуда, когда волшебному обществу станет известно о возвращении знаменитой героини? Но работа под начальством двух слизеринцев была более чем сносной. К тому же они приняли Кати. Вряд ли Джинни предложит услуги няни. Да если бы и предложила, встреча с Молли Уизли не прельщала Гермиону. Зная любовь старший Уизли к сватовству, разговоров, сочащихся презрением и сарказмом о ее якобы отношениях с Малфоем-младшим, не избежать. Они не пугали девушку, но еще одной яркой ссоры с Уизли, казалось не было возможности пережить.       Грейнджер шаг за шагом медленно продвигалась в своих мыслях, присматриваясь к потенциальном будущему. Она смутно различала его: приглашение работать в Министерстве, должность главы Отдела, разработка новых законов и так далее. Все это отнимало бы слишком много времени, не оставляя даже и вечера для того, чтобы побыть с младшей сестрой. И хотя ее магические способности проявились так кстати, но Гермиона не считала возможным самостоятельную адаптацию Кати в магическом мире. На этих мыслях в ее голове снова возник образ Драко Малфоя.       Она не имела желание становится обузой для Малфоя. Однако ни одного понравившегося выхода из сложившейся ситуации самая умная волшебница столетия не видела. Или не хотела видеть? В подобные дебри Гермионе даже не пришло в голову забираться, решив, что самым правильным отправиться спать, чтобы завтра на подготовку к рождественскому ужину у нее было достаточно сил.       А силы понадобились и не малые. Первом делом пришлось в кратчайшие сроки управиться с покупками, потолкавшись немного в толпе таких же запоздавших. С заготовкой блюд Гермионе помогла Пинки, решившая по большей степени угодить Кати и бывшему хозяину. На это ушло куда больше времени, так как девушка постоянно останавливала эльфа, как только маленькие худые ручки существа тянулись к мискам. Так что, к концу дня осталось время прогуляться с Кати в парке и целый час перед отходом ко сну рассказывать любопытно малышке смешные случая с участием самой Гермионы и ее друзей.       — Добрый вечер, мисс Грейнджер, — поприветствовала миссис Малфой, входя в квартиру, — Надеюсь, я не причиню своим визитом вам лишние хлопоты?       — Я только буду рада ответить вам на ваше приглашение на ужин, миссис Малфой, — справившись с удивлением проговорила Гермиона.       Не нужно было ей вчера отказываться от помощи Пинки в приготовлении ужина.       — Драко, конечно, был против, — Нарцисса повернулась к сыну, закрывающему за собой дверь, — Но справлять Рождество мне бы хотелось в кругу близких. А Драко единственный мой сын, — женщина не пыталась давить на жалость. Она констатировала сухие факты.       — Ты забыла Андромеду и Тедди, — напомнил Малфой про сестру матери и ее внука.       — Они приняли приглашение Поттеров и Уизли в этом году, — сухо отозвалась леди Малфой, — Не понимаю, как они не задыхаются в… Как ты называешь их дом, дорогой? — На самом деле, эти слов были сказаны умышленно: проверить реакцию Гермионы.       Нарциссе казалось слишком странным то обстоятельство, что лучшая подруга Гарри Поттера все школьные годы, соратница в войне его и их друга Рональда Уизли, появилась в компании ее сына, а никак не в Министерстве. К тому же о знаменитой мисс Грейнджер еще не было написано ни строчки хоть в каком-нибудь из магических изданий. И ее возвращение после гибели родителей, о которой Нарцисса узнала, расспросив Драко, наталкивало лишь на один вывод: Уизли несколько лет назад не стали поддерживать решение Гермионы вернуться к родителям. Что и послужило причиной пропажи мисс Грейнджер, уехавшей из Англии, и прерыванию всех контактов с Гарри Поттером и семейство Уизли. Стоит заметить, что леди Малфой была очень проницательной женщиной.       — Нора, — ответил Драко, не забыв презрительно хмыкнуть.       — После войны они перестроили дом. Он стал меньше походить на нее, — больше для точности, чем для защиты, сказала Гермиона.       — А где же Кати? — равнодушие со стороны девушки стало достаточным подтверждением для миссис Малфой ее догадкам, и она пожелала оставить тему рыжего семейства.       — Тетя Цисси! — подслушивающая за углом коридора девочка радостно подбежала к гостье, как только услышала свое имя, попадая прямо в объятия Нарциссы.  — Я тоже рада тебя видеть, — улыбнулась женщина, — У меня для тебя есть подарок, — из внутреннего кармана мантии она вынула маленькую бархатную коробочку и протянула девочке Кати.       — Это чересчур, миссис Малфой, — не смогла промолчать Гермиона, догадываясь, что подарком будет служить украшение.       — Я без приглашения. И решила провести с вам праздник, не предупредив вас. Подарок — это то, что первое попалось мне под руку, — ответила Нарцисса.       В некоторой степени это было правдой. Не считая того, что подарком служил маленький, инкрустированный драгоценными камнями золотой кулон в форме лебедя. Изящное украшение гоблинской работы. В свое время его подарили Нарциссе, когда та была девочкой. Через какое-то время, тогда еще мисс Блэк, сняла кулон и положила в дальний отсек шкатулки, рассчитывая передать милую вещицу, которая выполняла еще и защитную функцию, своей дочери. Но леди Малфой было уже около пятидесяти, а дочь так и не родилась. И Драко, единственный сын, не желал вступать в ближайшее время в брак. Посчитав, что младшая сестра пришедшей ее по сердцу мисс Грейнджер, весьма подходящая кандидатура для такого подарка. Нарцисса, не раздумывая, преподнесла его девочке.       — Тебе нравится, Кати? — спросила гостья, заметив некоторую растерянность на лице девочке, внимательно разглядевшей кулон.       — Очень-очень красивая птица, — выдохнула малышка, — Я бы хотела надеть его. Гермиона, поможешь мне?       — Ты не против, если я помогу тебя? — спросила миссис Малфой. — Когда-то этот кулон подарили мне на Рождество, — Кати пришла в еще больший восторг при этих словах.       Такая красивая и богатая волшебница на третьей встречи дарит столь дорогие подарки. Из-за того, как сверкали камушки, даже малютка Кати не сомневалась в стоимости подарка.       Малфой с самого начала проявлял мало участия в разговоре. Казалось, он решил вообще по большей части молчать в этот вечер. На самом деле, поведение Нарциссы крайне удивило ее сына. И Драко оставалось гадать, чем вызвано расположение чистокровной волшебницы из Священных Двадцати Восьми, коей и являлась его мать, к магглорожденной волшебнице, воевавшей за противоположные взгляды. Первым предположением Малфоя было весьма прагматичным: леди Малфоя решила стать кем-то вроде приятельницы вернувшейся героине, тем самым подняв свой рейтинг и рейтинг семьи Малфой. Второе — это сводничество. Для Драко мысль о том, что Нарцисса пожелает женить его на Грейнджер, не стала сюрпризом. Несмотря на некоторые, сохранившиеся чистокровные традиции, Нарцисса Малфой по жизни придерживалась реалистических взглядов. И она, как никто другой из ее круга знакомых, понимала, рано или поздно, полукровки и магглорожденные разбавят древнюю кровь «чистых». Учитывая заслуги Гермионы Грейнджер перед магическим миром и ее ум, а также способности, не удивительно, что леди Малфой посчитала девушку весьма и весьма желательной для своего сына партией.       — Позволю пригласить всех к столу, — прервала Гермиона мысли Малфоя и милое перешептывание Нарциссы и Кати. Девочка рассказывала что-то об ее играх с Пинки.       В чинной обстановке нейтральных тем, прерываемых иногда расспросами Кати о волшебном мире и его различиях с маггловским, прошло Рождество в доме, расположенном на против Гайд-парка. Однако праздник в Норе был полной противоположностью. Старшая сестра леди Малфой Андромеда Тонкс уже несколько раз успела пожалеть о принятом приглашении. А когда ее единственный внук чуть не съел блевательные батончики, миссис Тонкс и вовсе хотела вернуться домой. Однако хозяйка дома заверила, что все теперь будет находится под ее неусыпным контролем. Учитывая, сколько детей вырастила Молли Уизли, ей можно было доверять.       Как только миссис Уизли позвала всех за стол, в доме воцарилась относительная тишина, не считая обычного оживленного разговора, который являлся обязательной частью любого собрания семейства Уизли. Вначале говорили о Министерстве и незначительных переменах в руководстве отделов, затем последовал спор о Квиддиче. Немного поговорили о том, как же быстро растут дети: Тедди, сын Гарри и Джинни, дочка Билла и Флер. Пожалели и профессоров Хогвартса, которым точно придется понервничать, когда трое сорванцов знаменитых родителей попаду в школу. А на «десерт» смаковали сплетни.       Большинство представителей рыжего семейства новость о возвращении Гермионы Грейнджер услышали за рождественским ужином впервые. Еще большим сюрпризом с отрицательной ноткой стало известие, что Героиня Войны работает на оправданного Пожирателя Смерти.       — Гермиона никогда не уважала наш мир, — покачав головой и несколько раз цокнув, проговорила Молли Уизли, когда шквал восклицаний со стороны Рональда прекратился.       — Скорее всего, этому есть веская причина, — примирительно заметила Андромеда, зная наверняка, что ее племянник Пожирателем Смерти в действительном смысле этого слова не был.       Однако миссис Тонкс не забыла сделать мысленную пометку, расспросить в ближайшее время сестру. Может Нарцисса что-нибудь знает о мисс Грейнджер.       — Малфой не был похож на Пожирателя Смерти. Никогда, если честно, — вступил в разговор Гарри, — Да, и Гермиона вряд ли впустила его на порог, оставайся он тем же придурком.       — Он, показался мне весьма милым для Малфоя, — поддержала мужа Джиневра.       — Еще бы Малфой не был милым с Героиней Войны, — хмыкнул Перси.       — Мой племянник занимает сейчас вполне независимое положение от волшебного мира, — не удержалась Андромеда, смерив Перси презрительным взглядам.       Всем было известно об амбициозных планах Перси Уизли и о его предательства семьи в угоду политики, которые в общем-то не увенчались грандиозным успехом. Заместитель главы Отдела международного магического сотрудничества. Всего лишь.       — Драко Малфой. Я помню его очень симпатичным парнем. На него смотрели все девушки Шармбатона, — проговорила Флер, обратив на себе все внимание за столом.       — Гадкий хорек, — выплюнул Рон.       — Девочки в Хогвартсе тоже по нему сохли, — издала смешок Джинни, вспоминая разговоры в девичьей спальни.       — Неужели? — хохотнул Джордж. — Хотя я почему-то не сомневался, — грозный взгляд Молли Уизли еще больше развеселил ее сына.       — У Гермионы есть младшая сестра, — молодая миссис Поттер решила перевести разговор в более безопасное русло, — Ее зовут Кати, и она уже знакома с магией.       — Вот как? Значит нам стоит ожидать еще один выдающийся гриффиндорский ум? — горделиво спросил Джордж, выпрями спину и подбоченившись.       — Как хорошо, что у меня нет детей. Чтобы ими командовала сестра предательницы! — Рон слишком театрально воздел руки к потолку, но не получил обыкновенный в подобных случаях поддержки матери.       Молли решила в присутствие Андромеды воздержаться от критик в сторону Героини Войны, которая к тому же общается с ее племянником. А насколько близко это общение ни ей, ни ее дочери Джинни узнать не удалось. Отсиживаться и строить из себя обиженных, когда Гермиону поддержат и Малфои, и Тонкс, было чревато вопросами к Уизли, если Уизли и дальше будут пренебрегать примирением со столь знаменитой волшебницей их времени.       — Когда мы снова увидимся с Кати? — вдруг подал голос Джеймс Сирус Поттер.       — Как только у нас и у Гермионы совпадет свободное время, — Гарри взъерошил непослушные волосы сына.       — Я тоже хочу познакомится с Кати, бабушка, — Тедди повернулся к Андромеде.       — Обязательно, дорогой, — улыбнулся ему волшебница.       Миссис Тонкс и сама хотела познакомится с двумя мисс Грейнджер.       На этом (под недовольное качание головы Молли Уизли и беспокойный мечущийся от одного к другому взгляд Артура Уизли) самая интересная часть Рождества, за исключением обмена подарками, прошла даже скучно: дети заснули и коленях у взрослых, утомленные праздничной суетой, темы для разговора окончательно иссякли, заставив гостей разойтись по домам.
Примечания:
152 Нравится 50 Отзывы 66 В сборник Скачать
Отзывы (50)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.