ID работы: 11149383

Soul of Yokai: the Last of the Onigen

Джен
R
В процессе
36
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 473 страницы, 43 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 82 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 3. Поле из Хиганбаны.

Настройки текста
Примечания:
Я не понимаю почему.Почему она зовёт меня? — Иди ко мне, Ари… — подозвала меня женщина из дыма, протягивая свои руки с длинными светящимися красными когтями. — Кто ты? Оставь меня в покое! Я всеми силами хотела заставить себя проснуться, но вдруг почувствовала на своих плечах чьё-то прикосновение. — Всё только начинается… — раздался эхом мелодичный голос девушки в предупредительном тоне и её чёрная аура начала постепенно отдаляться от меня. У меня ужасно начала кружиться голова, и как только странная фигура исчезла, я проснулась.Я тяжело дышала, ощущая на коже холодный пот.К своему удивлению, я увидела Хаято, что с обеспокоенным видом сжимал мои плечи. — Всё хорошо? Ты кричала… Ох… — Прости, что разбудила.Мне приснился кошмар. — Опять? Я встала с постели, кивая в знак подтверждения.Хаято принялся вытирать пот с моего лица, а затем притянул меня и заключил в объятия. — Чёрт… Не пугай меня так больше, — пробурчал он, а я лишь покачала головой, уткнувшись в его грудь.Вскоре послышался шум двери внизу и мы с Хаято вышли вниз. Юкио и Карасу зашли в гостинную со стаканами и пакетами в руках. — Доброе утречко, принцесса, — поприветствовал меня Юкио.Карасу тоже, пусть слегка сонно, но пожелал мне доброго утра. Юкио вручил мне бумажный стакан с горячим чаем и порцию онигири, в такой же бумажной обёртке. — Спасибо, ребята. Честно говоря, этот сон отнял все мои силы.Я как будто бы и не спала вовсе.А ещё до ужаса проголодалась. Как хорошо, что Карасу и Юкио подоспели вовремя. — Планы всё те же? — вдруг спросил Юкио, — Идём в деревню Тацуми? — Ага… — мутно ответила я.Мне всё никак не удавалось проснуться, и тот странный страшный сон не вылезал у меня из головы, затмив напрочь мысли о деревне Тацуми. Почему мир в моём сне был в огне? Я начала раздумывать: а не является ли этот сон посланием или же знаком чего-либо.Всё-таки, он снится мне уже вторую ночь, и каждый раз словно наяву. Я немного перекусила онигири, которые купили Юкио и Карасу, и вскоре мы покинули мой старый дом.Я следовала за ребятами, но потом вновь оглянулась назад. Обещаю отныне приезжать сюда почаще… Благодаря картам мы поняли, куда нам двигаться дальше.К сожалению, автобусы или поезда в деревню Тацуми не ходят.Но есть одна зашарпанная маршрутка, и мы сели в неё.Когда из машины начали выходить люди, я поспешила накрыть голову капюшоном.Ведь все, кто вышли наверняка жители деревни, которые приехали утром на работу в Саппоро. В салоне маршрутки звучало радио, и помимо нас были ещё люди, которые зашли за нами.Кто помоложе не обращали внимания.Но те, кто был постарше не сводили с меня косых взглядов.Пусть я и прикрылась капюшоном, но розовые локоны всё равно торчали.Я сидела рядом с Хаято, и то как на меня смотрели люди не скрылось от его глаз. Мне так не хотелось, чтобы он знал или видел, как ко мне относились люди и эту тёмную сторону моего прошлого… Внезапно, я ощутила сжатие своей ладони.То, что Хаято сделал дальше заставило меня прийти в изумление.Он наклонился ко мне и нежно поцеловал, попутно снимая с меня капюшон и расправляя мои волосы.Увидев это Юкио и Карасу раскрыли рты, а люди, что секунду назад едко таращились на меня наконец отвернулись. Он отстранился, и я ощутила, как зажглись мои щёки.Хаято довольно хмыкнул, но не переставал сжимать мою ладонь. Хаято… Я взглянула на него обожающим взглядом, всё ещё ощущая послевкусие его губ.Этот поцелуй, словно экстракт храбрости, что приправил мою душу.Поначалу я чувствовала себя неловко, ощущала, как открываются старые раны.Но видя рядом с собой своего любимого, мне стало совершенно плевать на цепкие взгляды остальных. Переполненная чувствами, я улыбнулась и прижалась к его руке.А после, я уснула, поглощённая его теплом. Мне снилось не такое уж давнее воспоминание — период, когда Онимару хотел заставить меня исчезнуть в Пещере Времени.Во сне я видела древний Киото, в который однажды выбросил меня портал.Я словно переживаю заново тот момент. Моё тело сидело на земле, и я хваталась за кружащуюся от удара голову, как вдруг шаги позади заставили меня медленно оглянуться. Тогда, я встретила женщину, которая являлась моей точной копией.Такие же розовое прямые волосы и глаза.Те же черты.То же телосложение.Она протянула мне руку, и я неохотно начала тянуться к ней, как вдруг меня затрясло. — Ари, просыпайся, мы приехали, — проговорил Хаято и я вмиг распахнула свои глаза, в которых всё ещё стояла непреодолимая сонливость. Кажется, будто прошло всего пять минут.И вот, выйдя из маршрутки, я увидела заснеженный знакомый пейзаж, от которого у меня сжалось внутри всё, что можно. Деревня Тацуми… Не могу поверить, что я снова здесь! Пусть меня не было почти с десяток лет, в этом месте мало что изменилось.Всё те же низенькие деревянные дома и бездорожье. На крышах блестел яркий белый снег, а дороги были протоптаны узкими тропиночками.В большинстве домов горел свет и лишь несколько людей бродили по заснеженным улицам. — Давайте приступим к делу, — проговорил Хаято и ребята решительно ему кивнули.Но я словно не слышала его слов.Я была поглощена этим на первый взгляд невинным пйзажем. — Ари, приём! Спустись на землю. Голос Хаято выдернул меня из моих мыслей. — А? Д-да… Он нервно вздохнул, но затем черты его напряжённого лица подрасслабились. — Давайте разделимся, и встретимся здесь через час.Карасу, ты пойдёшь с Ари. Карасу в ответ понятливо кивнул и мы разошлись разными путями.Я с Карасу отправились в южную часть деревни, но, как назло переулки вдруг опустели. — Ари… — вдруг позвал меня тэнгу, — Если тебе тяжело, ты можешь подождать меня здесь. — Нет, Карасу, я в порядке. Тэнгу пригляделся, ко мне.Я чувствовала, будто стало холоднее. Общение с местными никогда не выливалось для меня во что-то благоприятное.Я стараюсь сдерживать поток этих чувств, но почему-то у меня это получается из рук вон плохо.И Карасу видит то, как я напряжена. — Так.Встретимся здесь через полчаса.Я пойду поспрашиваю, а ты подожди меня здесь, хорошо? — Карасу… Тэнгу ласково улыбнулся, и не дожидаясь моего ответа ушёл. Одинокий гул ветра развевал мои волосы, и я понимала, что чем дольше я стою на месте, тем чаще моя челюсть начинает постукивать. Эта деревенька как всегда отдаёт своим одиноким холодом.Прошло столько лет, и вновь очутившись здесь, я чувствую то же самое — ощущение, будто за его пределами другого мира не существует. Именно тот старый заброшенный дом с освещённым источником и был моим миром. Подождите-ка… Тот дом? Интересно, он ещё цел? От места, где я находилась до него было рукой подать.И чтобы не стоять и не мёрзнуть я решила пройтись до своего прежнего пристанища. Пройдя по пустым заснеженным улицам, я наконец подошла к тому самому дому, и на мои глаза мгновенно накатились слёзы.Он был почти полностью разрушен. За эти десять лет никто к нему так и не притронулся… Крыша обвалилась, а окон с дверьми словно и не было.Дерево, из которых были сделаны стены были все в дырах и гнилье.Из-под обломков я смогла разглядеть вещи, которыми когда-то пользовалась, и даже ту маленькую футболку с юбочкой, которые были на мне в день, когда я здесь появилась.Они были насквозь промокшие и грязные, что я с трудом смогла узнать в них свою же старую одежду. Я захотела забрать их и прошла ближе к порогу, как вдруг почувствовала, что наступила на что-то мягкое.К моему удивлению, это был маленький плюшевый медведь.Мои глаза наполнились потрясением, и я села на корточки, принявшись очищать руками снег.Под белым куполом помимо мягкой игрушки лежало пара букетов увядших цветов. От увиденного я прикрыла рот рукой.Мое тело сразу же задрожало, и я тихо заплакала. Эти игрушки и цветы… Неужели их принесли местные, думая, что я умерла? Я прижала к себе медведя и тихо всхлипнула.Внезапно я услышала, как за моей спиной что-то упало. Посмотрев из-за спины я увидела хрупкого старичка, который уронил на снег свой мешок.Он смотрел на меня с выпученными от шока глазами, словно не веря в то, что видит.Я узнала в нем старика-продавца морепродуктами, у которого я часто воровала крабов. Через мгновение старик опустился на колени, словно от бессилия.Из его глаз потекли слезы, но он все ещё продолжил таращиться на меня даже не моргая. — Ари! — вдруг их послышался голос Карасу.Он подбежал ко мне и встал передо мной, словно защищая, — Кто ты такой? Что тебе нужно от неё?! Пожилой мужчина ему не ответил и в лице никак не изменился.Но через секунду, он положил ладони на землю и уткнулся лбом прямо в снег. — Умоляю, прости меня! — вдруг воскликнул он, и мы с Карасу оторопели.Мужчина сьежился в поклоне и горько-горько заплакал, — Я годами жил, веря в сказку о розовласом демоне.Из-за этого… Из-за халатности, я и другие едва не убили ребенка.Мне так жаль… — Вам жаль… — проговорила я, тоже начиная дрожать от слёз. Мои слова прозвучали сбивчиво и былые обиды начали выплёскивается наружу. — Да вы хоть знаете, через что мне пришлось пройти?! — закричала я, — Я мучилась от душевной боли, когда вы проклинали меня!!! Я голодала и спала в постели, которую проели клопы, пока вы наслаждались ужином в кругу семьи и мило беседовали, прекрасно зная, что по деревне совсем один шастает ребенок! Вы, паршивые шакалы, били меня палками за украденное яблоко так, что живого места на мне не оставалось! Я кричала во весь голос, высвобождая наружу всю боль и ненависть, которые накопились во мне за то время. — Думаете извинений достаточно, да?! — прокричала я, захлебываясь слезами, — Ты, и все остальные… Вы бессердечные твари! Я вас ненавижу! Мой гнев взял надо мной верх, и я уже начала подходить к старику собираясь отомстить. — Ненавижу! Я собиралась знатно стукнуть кулаком по старику, как внезапно Карасу обхватил меня руками, не давая больше сделать ни шагу. — Ари, не делай этого, прошу тебя успокойся! Ари! Я смерила старика яростным, но в то же время мокрым от слёз взглядом.Он сидел на коленях смирно, не шевелился и ничего не говорил. Мои слёзы вновь хлынули с новой силой, и Карасу развернул меня и прижал к своей груди так крепко, что стук его сердца начал звенеть в моих ушах. — Все хорошо, Ари.Всё в прошлом.Я рядом, — мягко приговаривал тэнгу, поглаживая мою голову.Я плакала ему в грудь, стараясь сжать его широкую спину своими руками. — Я ужасно поступил, и по сей день сожалею об этом, — тихо промолвил старик, — Моя дочь… Когда узнала, что я так плохо обращался с ребенком, отвернулась от меня и сказала, что знать меня больше не желает.Я больше никогда не увижу её и своих внуков… Мужчина вновь издал тихие всхлипы.Однако я услышала его рассказ, и гнев от обиды и горечи, пусть неохотно и медленно, но отступил на второй план.Я через некоторое время смогла немного успокоиться. Я рада, что за свои поступки, он получил по заслугам. — Ладно, — тихо сказала я, освобождаясь от рук Карасу и вытирая свои слёзы, — Однако не думайте, что я так просто вас прощу за всю ту боль, что вы мне причинили. — Я…понимаю. — Встаньте. Старик сделал так, как я сказала и поднялся с колен. Раз он хочет искупить свою вину хоть на крупицу, тогда пусть поможет найти то, что нам нужно. — Поселение, которое располагалось у подножия Онияма… Вы о нём знаете? — П-поселение? — переспросил старик с удивлённым лицом, совершенно не ожидая услышать такой вопрос, — То, в котором люди пропали? Значит он знает! — Как мне туда попасть? Если знаете — говорите! Мужчина призадумался, мелькая взглядом влево-вправо. — Ты знаешь старую деревенскую мельницу? — спросил старик, и я кивнула, — За ней идёт шоссе.Идите по нему прямо в сторону горы пока не наткнетесь на предупреждающий знак с картинкой оленя.От этого знака поверните и идите в густую сосновую чащу.Там у дороги растёт парочка кедровых деревьев, так что не ошибётесь.Дальше разберётесь сами.Поселение было небольшое, но там много чего разбросанного осталось… — Понятно, — проговорил Карасу, — Пойдем, Ари.Найдём остальных. — Да… — ответила я, и Карасу уже зашагал вперёд.Я собиралась пойти за ним, но потом снова посмотрела на старика. — Ещё кое-что… Сказка о розовласом демоне… Откуда вы взяли эту чушь? — Э-это… — собираясь с силами сглотнул старик, — Наши предки, жившие здесь, несколько столетий подряд передавали эту легенду из уст в уста… — выдержал короткую паузу мужчина и продолжил, — Эта сказка о жестоком демоне, который пришёл жить на эту гору.У него были розовые волосы, подобные лепесткам сакуры.По преданию…этот демон однажды переродится и принесёт несчастья… Я молча переварила его рассказ, а затем смерила его безразличным взглядом и развернулась.Я не собиралась говорить «до свидания» или «спасибо».Любезность с теми, кто так со мной обошёлся в прошлом противоречила моим истинным чувствам.Поэтому я просто побрела своей дорогой, наконец облегчив себя мыслью, что больше я сюда никогда не вернусь. Я догнала Карасу, и вскоре мы пришли на то место, откуда мы и разделились.Юкио и Хаято подошли к нам со странной разочарованной гримасой. — Что случилось? — поинтересовалась я, и Юкио поднял губы в улыбке. — Мы хотели расспросить народ, но Хаято выглядел таким грозным и всех отпугивал… — Чёртовы трусы, — проворчал о́ни, — Их что не учат вежливо обращаться к незнакомцам?! — Извините нас, — неловко улыбнулся Юкио. — Не волнуйтесь, ребята.Мы с Карасу смогли разузнать куда идти. Ребята немного успокоились и устремили все внимание ко мне.Я поспешила поделится с ними информацией как пройти в то поселение, и наша компания сразу же отправилась в путь. Когда мы прошли мимо старой мельницы, которой уже давно никто не пользовался, перед нами расстелилась широкая трасса.Казалось, будто бы эта асфальтовая гладкая полоса была длиной в бесконечность. Ребята и я шли по обочине.Лишь изредка мимо нас проносились легковушки, и когда деревня Тацуми уже была позади, ветер ощутимо стал сильнее.На мне была обычная черная куртка, красный шарф и такого же цвета шапочка, что укрывали самые слабые места.Пусть я и была одета по-зимнему, ледяной северный ветер все равно начал проникать под одежду и с каждым пройденным метром мне становилось все холоднее и холоднее.От мороза было тяжело дышать, лёгкие стыли, а из-за обилия снега под ногами передвигаться было крайне тяжело. — Ари, давай я возьму тебя на руки, если ты замёрзла, — вдруг заговорил Хаято. — Н-нет… — стучащими зубами ответила я, — Я не собираюсь комфортно на тебе сидеть, пока ты будешь месить этот снег своими ногами, Хаято… Я была твердо нацелена поскорее добраться туда.И прежде чем все узнать, я должна приложить к этому определенные усилия.Мне не хотелось, чтобы ребята сами принесли меня туда, куда мне нужно. — Все нормально…п-п-правда… — Ты сейчас была на суслика похожа, — недовольно проворчал о́ни и затем, не дожидаясь моего разрешения, Хаято взял меня на руки.Его красная аура стала своего рода защитной оболочкой от холода. — Я не собираюсь ждать пока ты в ледышку превратишься. Моё тело вдруг окутала тёплая волна, и постепенно мой нос, руки и ноги начали согреваться.Я решила больше не возникать и принять его помощь, издавая смиренный вздох. Спустя время появилось такое чувство, словно мы и не сдвинулись с места.Пейзаж никак не изменился, а машины стали проезжать ещё реже, поэтому нам не удалось поймать попутку.Когда я согрелась, то слезла с Хаято и продолжила идти вместе с остальными.Я старалась максимально ровно дышать и расслабить мышцы, чтобы лучше согревать свое тело.Однако в то же время я была поражена… Мы идём уже почти два с половиной часа, а у этих троих ни одного признака обморожения или усталости. Если бы я не была с ними знакома, то сказала бы, что они просто машины.Но, наверняка, ёкаи устают куда медленне, чем люди и являются более стойкими к низким температурам. Что тут сказать… Юкио — снежный ёкай, Карасу живёт в горах, а Хаято словно пламя, обернувшейся живым существом.У него даже обычная температура тела довольно высокая… Мы шли на своих двух ещё около получаса, и наконец, среди туманной и снежной пелены мы увидели массивный дорожный знак, предупреждающий водителей, что из леса на дорогу могут выскочить олени.Как и говорил старик, недалеко от знака росло несколько кедровых деревьев, а за ними была темная и густая сосновая чаша. — Мы пришли.Нам нужно пройти вглубь леса. Я пошла вместе с Хаято вперёд, и остальные побрели за нами.Однако сойдя с обочины уровень снежного покрова поднялся ещё выше: чуть ли не до икр.Но когда мы вошли в лес идти уже было проще, да и ветер стал не так сильно дуть. Помимо сосен, другие густые, толстые и высокие вечнозелёные деревья не пропустили внутрь леса львиную долю снега.Мы прошли немного вперёд, и тогда они уже полностью закрыли всю остальную картину. — И в каком направлении нам дальше идти? — спросил Хаято, смотря на меня. — Тот старик сказал, что дальше мы поймём куда двигаться… — Ну да, конечно… Может он тебя обманул? — Нет, — сказала я, качая головой, — Он не врал, я точно в этом уверена.Возможно нам нужно просто осмотреться. Хаято не скрывал своего серьезного настроя, но всё же кивнул мне. Я и ребята принялись осматривать маленькую поляну, чтобы найти хоть что-нибудь, что могло свидетельствовать о наличии жилой территории. Я просматривала за деревьями, и даже наклонялась и расчищала руками снег до самой земли.Мои руки сразу же окоченели, и я будто перестала ощущать свои же пальцы.Я прислонила к груди руку и начала тереть ладони и дышать на них, как вдруг моё внимание привлек какой-то малиновый просвет из-под толщи снега.Странный огонек находился в метре от меня, и я тут же поспешила туда. — Я кажется что-то нашла! Мой зов заставил ребят обратить на меня внимание и подойти ко мне.Пока я сметала снег, чтобы достать этот огонек, мои пальцы готовы были отвалиться, но я всё равно продолжала копать. — А-ари, твои ру… — забеспокоился Юкио, но я его перебила. — Стой-стой, подожди.Я почти достала… Вскоре я вытащила из снежной кучи странный камушек треугольной формы, который был насажен на поломанный деревянный стержень.Сам наконечник светился розовым оттенком, но нельзя было сказать, что это драгоценный камень.Скорее наоборот.Само свечение, которое от него исходило было похоже на нечто мистическое. — Похоже на обломок стрелы, — удивлённо промолвил Карасу, оглядывая вещицу в моих руках. Стрелы? Мы с ребятами прошли ещё дальше и обнаружили ещё множество подобных огоньков, похороненых под снежным куполом. Во мне будто появился ещё один источник сил.Я шла торопливо вперёд, что парни едва за мной поспевали. Неужели…неужели я наконец-то увижу место, где появилась на свет? Я тяжело дышала, но всё равно продолжала идти, собирая в себе все силы и не обращая внимания на холод и усталость.Мои руки дрожали от нетерпения, а на глаза готовы были накатиться слёзы. Мои ноги оставляли за собой глубокие следы, и спустя некоторое время я, Хаято, Юкио и Карасу наткнулись на заброшенный маленький домик. — Тензен не ошибся! Здесь и правда было поселение! — Пойдёмте вперёд и посмотрим, — заговорил о́ни.Мы переглянулись, и я взяла его за руку от волнения.Он чувствовал, как моё тело трепещет от желания узнать больше. Я кивнула ему, и мы направились вглубь.Тот заброшенный домик наверняка стоял на окраине, а значит самое интересное нас может ждать впереди. Как мы и думали, дорога привела нас к улочке, усеянной такими же домами.Однако они были весьма в плохом состоянии.Каждое здание было почти что одинаковым и по форме и по размеру: небольшие жилые деревянные дома, имеющие один этаж и стеклянные окна.Они немного отличались от традиционного японского стиля, но и до современного не дотягивали. Я отпустила руку Хаято и ринулась забраться на внешнюю лестницу одного из зданий, чтобы оглядеть поселение. Карасу смело расправил свои крылья и последовал за мной по воздуху. Когда я поднялась на несколько ступеней вся территория была, как на ладони. Она была не очень обширной: если сравнивать с моим городом, то вся площадь составляла лишь четвертинку от одного только района самого Саппоро. Быстрым шагом это поселение за полчаса можно обойти. Карасу помог мне спустится вниз. — Ну и как оно? — поинтересовался о́ни. — Поселение очень маленькое.Но то, что здесь жили люди — это очевидно.Однако… Я вздохнула и поникла. — Ни один из зданий не подаёт признаков жизни.Это значит, что Тензен в своем дневнике написал правду.Люди действительно исчезли. — Но как такое может быть? — пришёл в замешательство Юкио, — Не могли же они просто взять и исчезнуть.Может все просто уехали отсюда? — И перед этим запихнули меня в грузовик и отправили в турне по Японии, — иронично высказалась я, — И если бы тут произошло нечто нехорошее, об этом трубили бы по всем новостям, и я бы не провела в деревне Тацуми почти полгода. — Я немного сомневаюсь в этом, Ари, — заговорил Карасу, — Этого места не было ни на одной карте, помнишь? Поэтому неудивительно, что никто об этом месте не знает, кроме старших той деревни. Я перестала говорить и тихо вздохнула. — Мы уже достаточно прошли, — подал голос Юкио, — Принцесса, ты узнаешь это место? Я оглянулась по сторонам, но среди осиротевших и зловещих на первый взгляд домов я не могла приметить ничего знакомого. — Я ничего не помню об этом месте.Будто в первый раз его вижу. — Значит мы просто-напросто ошиблись, — промолвил Хаято, — Если ты его не узнаешь, значит вряд ли ты жила здесь. — Нет.Я чувствую… Я чувствую, что это и есть мой дом, — тихо прошептала я, обнимая себя за плечи. Ребята ненадолго замолчали.Они видели, что я выглядела немного погрустневшей от всей этой картины. — Давайте ещё осмотримся.Пожалуйста… — попросила я. — Хорошо.Идём. Хаято подошёл и взял мою руку. Мы ошивались по старому и покинутому поселению ещё некоторое время, но я ни в одном из домов не смогла разузнать свой родной. Обычно, когда живёшь в одном месте долгое время, в твоём мозгу создаётся ментальная карта.Благодаря ей, даже спустя десятилетия ты всегда сможешь найти дорогу к своему родному гнёздышку. Но в моем случае все обстояло иначе: эта ментальная карта просто-напросто отсутствовала в моей голове, но в то же время, моё шестое чувство говорило мне, что я дома.Это место словно притягивало меня. Пока мы осматривали поселение, то не могли упустить возможности заглянуть в чей-то дом.Заходя в то или иное помещение, я в мыслях извинялась за вторжение.Крыши были целые почти у всех строений, так что снега внутри было совсем немножко только из-за того, что некоторые двери были открыты. Почти во всех домах внутри были разбросаны разные вещи, и сдавалось впечатление, будто люди в спешке убегали, и даже не брали денег или документов. Стало быть по какой-то иной и немыслимой причине люди из этой деревне и правда пропали. Я чувствовала себя некомфортно от вида всех этих домов.Я заходила в каждый из них и про себя замечала, что изнутри они были похожи на тот, в котором я жила с Тензеном.Была какая-никакая но современная кухонная утварь, вместо футонов иногда встречались европейские кровати, да и ремонт был соответствующий.Однако все это было испорчено временем. Я осматривалась везде, где могла, чтобы найти хоть какие-нибудь улики: фотографии, где могла быть я, какие-либо вещи, хоть одну маленькую деталь… Но со временем мне стало все тяжелее идти.Было ужасно холодно, и повсюду все начало смеркаться. Почему?.. Почему я не могу вспомнить? Что это за амнезия такая?! Эти мысли заметно опустили моё настроение. Я знала, что не должна отчаиваться, но унылые мысли по поводу отсутствия воспоминаний об этом месте не оставляли в покое мою голову. — Уже скоро стемнеет, — сказал Хаято.Его лицо отражало некоторое разочарование, — Мы почти все поселение прочесали, но не нашли ни одной зацепки о твоём прошлом.Тц, чёрт… Хаято сплюнул себе под ноги.Ему явно досадно не только от того, что мы ничего не узнали обо мне, но и что я сама ничегошеньки так о себе и не вспомнила. Но тут нет ошибки! Мой дар предвидения говорит мне, что это то, что нужно! Но…у меня также есть ощущение, словно мы ищем не там… Я сконцентрировалась на своих силах.Когда мы только вошли в поселение, я ощутила как энергетика изменилась.Это место, словно радо было меня видеть… Значит обязательно должно быть что-то, что мы легко могли упустить. — Ари? — позвал меня о́ни, — Ты слышишь меня? Оглохла что ли?.. Я закрыла глаза и опустилась глубже в свое сознание, не позволяя словам ребят прервать мою концентрацию. Давай… Скажи, куда мне идти… Давай же! Неожиданно, в моей груди будто раздался щелчок.Я распахнула глаза, и стала ощущать это место уже по-другому.Теперь все пусть и отдалённо, но стало для меня более привычным. Я сорвалась с места и направилась по снежной дороге, пока одинокие дома пробегали перед моими глазами. — Эй, Ари! — Принцесса, ты куда?! Ребята сделали тоже самое и помчались за мной. Вскоре улочка, усеянная домами закончилась и сменилась лесной тропой.Я бежала по ней, что есть мочи.Спустя пару мгновений я выбежала на обширную поляну, и то, что увидели мои глаза заставили меня застыть в изумлении. Вся поляна была усеяна цветущими паучьими лилиями.На них не было ни грамма снега, а сами растения отливали мистическим прекрасным красным светом, словно были сделаны из миллионов и миллиардов маленьких гирлянд.Их свечение отражалось в моих широко открытых глазах, так, что могло показаться, будто они обрели такой же оттенок, что и все эти цветы. Когда парни подбежали ко мне, каждый из них пришёл в изумление. — Э-это же… Хиганбана*?.. — удивился Карасу, словно перед его глазами было нечто неземное, непостижимое разуму. — Разве она может цвести в такое время года? — проговорил Юкио. — Тебя больше ничего не смущает? — вздернул бровь о́ни, пока юкиотоко неотрывно глядел на поляну, — Эти цветы…светятся слишком уж сверхъестественно для этого мира. — И что это тогда значит? — невольно вырвался вопрос из моих уст. Я думала, что моё шестое чувство приведет меня к месту, где когда-то был мой родной дом.Но вместо этого я вижу перед собой только поле из цветков хиганбаны… Я сделала пару шагов вперёд и внезапно земля подо мной начала проваливаться. — Ари! — Принцесса! Не успевая среагировать, я с визгом упала вниз. Моя посадка выдалась не очень мягкой.Я приземлилась на спину и ударилась головой.Над моим телом красовалась дыра и земля осыпалась прямо на моё лицо. Через секунду, в развалины запрыгнул Хаято и начал беспокойно меня оглядывать, помогая подняться. — Ты цела? Переломов нет? — В-вроде…нет.Ай… Мой затылок пронзила ноющая боль и я пальцами ощутила, как на нём проявилась шишка. — Ари, ты в порядке, — взволнованно глянул в дыру Карасу. — Принцесса, ты не ушиблась? — Ничего серьезного.Но почему земля вдруг обвалилась?.. С этими словами я и Хаято огляделись по сторонам.Вокруг нас были стены, а упала я на деревянный пол. — Здесь тайный коридор, — проговорил Хаято, ещё раз оглядывая меня на предмет ран, — Карасу, Юкио, оставайтесь снаружи, а мы с Ари посмотрим, что здесь. — Хорошо, но будьте осторожны, — попросил тэнгу, и мы синхронно ему кивнули. — Ари, смотри, тут по всем стенам висят факелы. В это же мгновение, Хаято словно по щелчку пальцев зажёг все эти «настенные светильники».А затем он протянул мне руку, и мы пошли вперёд по странному коридору, пока не наткнулись на арочный проем, который привел нас в обширную комнату.Хаято зажёг огни и там, и нашему обзору наконец открылся вид на старый зал.Он не был особо украшен всякими предметами декора, однако единственными украшениями данной тайной комнаты была смазанная широкая картина на дальней стене, и статуя женщины, которая очень странно стояла почти у самого угла.Женщина на статуе была сделана из глины.Она была в длинном платье и с кудрявыми волосами.Её руки были опущены вниз, и почему-то подобный стиль в данной скульптуре больше напоминал античную Грецию, нежели Японию. Странная статуя… Помимо всего вышеперечисленного, по всему залу на полу были бархатные пыльные подушки дзабутон.Их было около двух десятков, и они были разбросаны. — Этот зал похож на место тайных собраний… — Да.Скорее всего жители этой деревни собирались здесь, и обсуждали разные вопросы, — проговорил Хаято, принимаясь осматривать помещение.Я сделала то же самое, но тут было мало интересного.Здесь не было никаких полок или шкафов, в которых могла хранится какая-нибудь информация.Только голые стены и странная статуя, которая указывает рукой на уродливую грязную картину. Стоп! Подождите-ка… Разве руки у статуи не были опущены? — Х-хаято… — позвала я его, немного напуганно потискивая его рукав и указывая пальцем на статую, — Что это ещё за чертовщина? Взглянув на статую, Хаято издал ошеломлённый вздох.Похоже, он тоже заметил, что скульптура изменила свою форму.Причём не было никих прочих звуков, которые могли подтвердить это. Как будто она была с протянутой рукой всё это время, а предыдущее её положение было лишь иллюзией. — Ну-ка… — вдруг промолвил о́ни и подошёл к стене, где висела картина.Он принялся постукивать костяшками рук по стене, затем по краю картины до тех пор, пока на середине изображения полотно не начало прогибаться. — Видишь? Там пусто… — настороженно взглянул на меня о́ни, — Надеюсь никто не будет против… С этой фразой он начал раздирать картину своими когтями.Я подошла ближе и вскоре перед нами появился проем в стене, который был скрыт за картиной. Внутри было очень пыльно, и сам проем был покрыт слоями паутины, но наше внимание привлекло не только это. В проёме виднелось что то похожее на книгу.Я поспешила ее достать и очистить от путины и грязи. Это была широкая и толстая книжка с твердым желтоватым переплётом и толстыми страницами, больше похожие на пергамент, нежели на бумагу.Она была похожа на нечто древнее.На обложке были начертаны незнакомые мне символы, которые я никогда прежде не видела. — Это же… — шокированно глянул на буквы Хаято, — Письмена Бездны… — Что?! Бездны? Уж что-что, но такого я услышать точно не ожидала! Что здесь забыла такая книга?! — Давай откроем… Мы переглянулись и кивнули друг другу.Я попыталась раскрыть загадочную книгу, но по какой-то причине она не хотела открываться. — Наверное страницы слиплись.Дай мне… Я передала книгу Хаято, и он начал поддевать обложку своими когтями. Пока я за ним наблюдала, внезапно мои уши уловили шёпот, и я начала оглядываться. Вокруг меня начали происходить странные вещи, но в то же время, все выглядело так же. Странный шёпот, звуки горящего факела… Я словно сама превратилась в статую.Жуткие тихие и неразборчивые голоса, словно проносились мимо меня, и на секунду зал приобрел оживший вид, где все вдруг стало новым, а на подушках дзабутон глубокого синего цвета словно сидели невидимые люди, которые отбрасывали одни лишь тени. Я зажмурилась от испуга, и чуть не вскрикнула. — Что с тобой, Ари? Комната стала прежней, и я осознала, что возможно это было видение из прошлого.Однако из-за него мне стало ужасно не по себе. — Хаято, давай уйдем отсюда.Это место…меня пугает. Заметив моё обеспокоенное лицо, Хаято напрягся. — Да, тут и правда жутковато.Пойдём. Мы взяли с собой книгу и помчались назад.Когда мы подошли к провалу сверху, Хаято ловко подхватил меня на руки, и подпрыгнул вверх, словно кузнечик.Снаружи было уже темно, что хоть глаз коли, и только паучьи лилии освещали красным ближайшую территорию. — Вы вернулись! — воскликнул Юкио, подбегая к нам. — Вам удалось что-нибудь найти? — поинтересовался Карасу, и мы показали ему нашу находку.Мы рассказали ребятам о тайном зале для собраний, и о том, что эту книгу мы нашли в тайнике за картиной.И о том, что символы на обложке принадлежали Бездне. Юкио и Карасу были мягко говоря шокированы.Мы начали рассуждать о том, что же могло произойти здесь. — Если здесь письмена Бездны, то значит, что то место для собраний могло вполне быть сбором некого культа, — предположил Карасу. — К-культа? Типа поклонения демонам или что-то вроде того? — Возможно. — Если это так, то может быть поэтому местные и исчезли, — добавил юкиотоко. — Это всё звучит, как чистое безумие.Зачем жителям этой деревни связываться с а́кума? — Чтобы получить силу, очевидно же, — проговорил Хаято, а я не могла поверить в их предположения. Я родилась в этой деревне, где жители практиковали оккультизм? Звучит, как какая-то бессмыслица! И тут я вспомнила как Тензен рассказывал мне, что у горы Онияма крутится множество легенд.В том числе и сказка о розовласом демоне, о котором мне поведал старик. По легенде, у горы Онияма живут демоны… Розовласый демон однажды переродится и принесёт несчастья… В моей голове вертелось множество вопросов и то и дело выстраивались логические цепочки. Если верить легендам, и люди в этом поселении действительно могли заниматься подобной ерундой, тогда я всего лишь их жертва.Наверное они хотели использовать меня в качестве сосуда, чтобы так называемый Розовласый демон переродился во мне. Тогда это объяснило бы почему я ничего не помню, и откуда во мне есть демонические силы.И почему чёрт возьми отсюда все исчезли? С одной стороны все было более или менее понятно, но с другой эта информация мало к чему нас привела и только оставила на моей душе неприятный осадок. — И что в этой книге? — спросил Карасу. — Ни я, ни Хаято почему-то не смогли её открыть… Мои слова озадачили ребят, и продолжалось это до тех пор пока Хаято не вздохнул. — Нам нужно возвращаться в мир ёкаев, — проговорил о́ни, и когда он взглянул на меня, в его янтарных глазах отражалось сожаление, но он больше ничего не говорил и просто взял меня за руку. Я смирилась со всем, что случилось, и подумала, что нам и правда стоит вернутся. В темноте, мы вряд ли найдем что-нибудь…и вряд ли здесь есть, что искать… Я размышляла о наших недавних предположениях насчёт этой деревни. Даже если жители поклонялись демонам, то почему я не исчезла вместе с ними? Кто дал мне мой кулон? Кто спрятал меня в грузовике и дал денег? А ещё… Хоть я и могла быть жертвой этого «культа», то почему это место само указало мне путь? Эта Луна, этот лес, эти лилии… Почему всё это кажется мне таким… Родным?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.