ID работы: 11110929

𝕮𝖗𝖞𝖘𝖙𝖆𝖑 𝕮𝖍𝖆𝖔𝖘

Гет
NC-17
Заморожен
1757
автор
Lutial соавтор
Dreamy_Witch соавтор
Размер:
63 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1757 Нравится 207 Отзывы 215 В сборник Скачать

1 𝕸𝖆𝖌𝖓𝖆 𝖉𝖔𝖑𝖔𝖗

Настройки текста
Примечания:
1 сентября 2017 г.       Джеймс Сириус Поттер, старший сын знаменитого Гарри Поттера, был уверен, что его младший брат и кузина обязательно будут распределены на факультет Гриффиндора. Так считал не только он, но и все ученики Хогвартса.       Роза, как и ожидалось, была распределена на факультет отважных храбрецов, дерзких в битве, работе и слове. А вот Альбус Северус Поттер, к всеобщему удивлению, попал на факультет Слизерина. Дети знаменитых Героев войны неожиданно оказались по разные стороны баррикад — оппозиционные настроения после Второй магической войны ничуть не ослабли. Хогвартс встрепенулся.       После церемонии, как положено, старосты поспешили сопроводить первокурсников по общежитиям. Но Джеймс резко преградил путь младшему брату и обрушил на него всё свое негодование...       — Поверить не могу, что ты не попросил Распределяющую шляпу отправить тебя на Гриффиндор! — слишком громко возмущался третьекурсник, привлекая тем самым внимание окружающих. — Ты должен был быть с нами! — он раскинул руки в стороны, а затем указал на стоящих сзади гриффиндорцев. — Роза, скажи ему… это же ужасно!       — Он верно говорит, — кузина согласно кивнула, — ты мог хотя бы попытаться настоять на Гриффиндоре, шляпа ведь учитывает желания ученика. Змеиный факультет явно не для тебя!       Альбус стоял в общем коридоре с опущенной головой, выслушивая нравоучения друзей-родственников. Случилось то, чего он больше всего боялся: после распределения он оказался не на факультете Гарри Поттера, своего знаменитого отца. Вопреки страху, мальчик решил не противиться судьбе, а принять её.       В коридоре собралось слишком много зрителей: они шептались и косились на троицу. Гриффиндорцы открыто демонстрировали свои негодование и возмущение — они почти единогласно поддерживали Джеймса и Розу. Когтевран и Пуффендуй сохраняли нейтралитет, но внимательно слушали разговор, изредка переговариваясь между собой. Слизерин не вмешивался, ожидая реакции младшего Поттера.       — Это мой выбор, — слишком тихо ответил Альбус, — и я не жалею…       — Хах! — усмехнулся Джеймс, закатив глаза. — Брат, что ты несёшь?       — Прекратите наседать на него, — один из первокурсников Слизерина шагнул вперёд. Это был Скорпиус Гиперион Малфой.       — Сын бывшего Пожирателя смерти решил нам указывать? М-мм? — высокомерно поинтересовалась Роза, в демонстративном удивлении приподняв брови. — Не вмешивайся, Малфой!       — Лучше помолчи, Уизли, — Скорпиус недовольно хмыкнул. — Альбус, не слушай их, — он подошёл к сокурснику и похлопал его по плечу, — змеиный факультет... отлично тебе подходит. Да, ребята? — обернувшись, парень обратился к другим слизеринцам.       — Точно!       — Согласен!       — Поттер, не переживай!       — Ты с нами!       Нестройно, но явно окружающие с серебряно-зелёными нашивками продемонстрировали свою лояльность. Глаза Альбуса широко распахнулись. Добродушие и дружелюбие смутили юного волшебника. Слизеринцы, в отличие от гриффиндорцев, когтевранцев и пуффендуйцев, улыбались ему, поддерживали своими возгласами и уверенными кивками.       — Джеймс, Роза, — с куда большей уверенностью произнёс Альбус, — удачи вам…       Второй по старшинству сын Гарри Поттера развернулся и направился со своим курсом в общежитие, более не оглядываясь на любопытную толпу. Ему больше нечего было сказать этой парочке, да и не хотелось. Выбор сделан. Не время сожалеть.       …       … 2 сентября 2017 г.       За окном стояла замечательная погода. Солнечные лучи пробивались сквозь небольшие щёлки жалюзи, пытаясь наполнить комнату дневным светом. Несмотря на то что сегодня был выходной день — суббота, Гермиона Грейнджер-Уизли работала, причём очень активно, в Министерстве магии. Женщина разгребала скопившиеся документы Отдела магического правопорядка, в котором она занималась искоренением несправедливых законов, защищающих только чистокровных магов.       Гермиона пыталась заглушить внутри себя чувство беспокойства. Она переживала за свою дочь — Розу Грейнджер-Уизли. Только вчера юная волшебница уехала на Хогвартс-экспрессе в Международное учебное заведение волшебников. А сердце матери уже предательски сжималось от волнения и тревоги. К тому же женщина в очередной раз поссорилась с мужем по поводу двойной фамилии детей. Также она не могла принять тот факт, что Рон отказался от работы в Отделе мракоборцев в Министерстве магии вместе с Гарри, а предпочёл вести дело вместе с Джорджем в магазине «Всевозможных Волшебных Вредилок».       — Прошу прощения за беспокойство, — предварительно постучав, в кабинет заглянула ассистентка Гермионы. — К вам пришли муж и сын.       — Ох, — женщина устало качнула головой, — пусть зайдут…       Уже через секунду Рон и Хьюго были в кабинете. Муж, напряжённо сощурившись, поздоровался с супругой и замер, не смея ступить дальше невидимой линии, отделявшей рабочую зону. Он знал, насколько Гермиона не любила, когда её отвлекали от работы. Мальчик же, наоборот, смело подбежал к матери и крепло обнял её за плечо.       — Хьюго, мой дорогой сыночек, — Гермиона невесомо поцеловала сына в макушку. — Как твои дела?       — Всё замечательно, — воодушевлённо начал парнишка, улыбаясь, — мы с папой пришли к тебе прямо из парка аттракционов. Я катался на такой прикольной штуке! Она то поднималась, то опускалась, то раскручивала нас, — он часто жестикулировал, показывая движения аттракциона.       — Рон! Я же просила тебя не водить Хьюго на такие опасные аттракционы!       — Да ладно тебе, Гермиона... — протянул Уизли с печальным видом. — Сын, нам с мамой нужно поговорить. Иди и погуляй на первом этаже, в холле.       — Я схожу к крёстному, — весело бросил мальчик, выбегая из комнаты.       — Хьюго, у Гарри сегодня выходной, — быстро бросила Гермиона, но малец её уже не слышал. — Господи, Рон, Министерство магии — это не место для игр и беготни. Не нужно было приходить.       — Ты так и будешь злиться на меня? — в голосе Рона заиграли нотки напряжения и разочарования. — Между прочим…       — Не хочу слушать, — она устало выдохнула, — давай забудем и не больше будем поднимать эту тему…       Гермиона поднялась со стула и направилась к мужу. Она приблизилась, заглянула ему прямо в глаза, а затем обняла, укладывая голову на мужское плечо. Рон, слегка удивившись, обнял её в ответ, сильно прижав к себе. Они не любили ругаться, но ссоры постоянно настигали их, омрачая семейное счастье.       — Может, сходим в кафе? — предложил он и поцеловал жену в щёку. — Прямо сейчас?       — Хорошо, — она согласно кивнула, — я практически закончила все дела, а что осталось… подождёт до понедельника…       — Жди нас в кафе «Радужный змей», — Рон отошёл назад, отстраняясь и разрывая объятия. — Я заберу Хьюго, и мы придём к тебе. Договорились?       — Да, — на её лице появилась сдержанная улыбка.       Уизли улыбнулся в ответ, а затем покинул кабинет жены.       …       …       Гермиона вышла из Министерства магии и направилась по главной улице до светофора. Кафе «Радужный змей» находилось совсем рядом, нужно было лишь перейти дорогу. Она изредка оборачивалась через плечо, надеясь разглядеть Рона и Хьюго, но её рыжеволосых мужчин нигде не было видно.       — Уверена, он опять заглянул к какому-нибудь очередному приятелю… — пробубнила женщина, нахмурившись. — Всё… как всегда… Ай!       Полностью погружённая в свои мысли, она не заметила, как столкнулась с кем-то или чем-то.       — Грейнджер, возможно, тебе стоит обратиться к колдомедику и проверить зрение? — этот голос она узнает из тысячи.       — Малфой, позаботься лучше о себе, — Гермиона высокомерно посмотрела на неожиданного собеседника. — Ходят слухи о твоём пристрастии, тяге коллекционировать тёмные артефакты, а ещё о странном увлечении алхимией… — она усмехнулась, вздёрнув нос. — Что, не оставляешь попыток создать философский камень? — её голос был полон сарказма.       — Ха, — он рассмеялся, а затем помрачнел и серьёзно продолжил: — Мне любопытно, что же ты наплела своей дочери обо мне и моей семье, что она так высокомерно повела себя по отношению к Скорпиусу? И прилюдно назвала его, цитирую, сыном бывшего Пожирателя смерти… Подобное недопустимо! В приличном обществе о таком говорить не положено!       — Если так всё и было, признаю, это неправильно, — она тяжело выдохнула, понимая, что такое поведение действительно недопустимо, — при первой же возможности проведу с Розой беседу по этому поводу, — женщина нахмурилась. — Было о-очень приятно с тобой поболтать, но мне пора…       Грейнджер только сделала шаг вперёд, как раздался оглушительный хлопок, который больно ударил по ушам, оглушая, затем грохот... Земля под ногами дрогнула, затряслась, как и тело женщины. Обернувшись, Гермиона увидела пелену огня и чёрную дымовую завесу, закрывшую небо. Взрыв. Министерство магии разлетелось на кусочки и пылало, словно свечка.       Драко, находившийся рядом, также остолбенел и ошарашено наблюдал за тем, как горит главный орган управления Магического Сообщества Соединённого Королевства.       — Там… там моя семья… — немой ужас омрачил её лицо. — Мой Хьюго… мой сын…       Её тихий голос вырвал Малфоя из состояния прострации и шока.       — Грейнджер, стой, — он схватил её за локоть, останавливая, так как женщина уже готова была сорваться с места и побежать к месту происшествия. — Это опасно. Возможно, будет второй взрыв, — его голос был стальным, холодным и отчуждённым.       — А если они не успели выйти… — её голос дрожал, а по щекам уже катились слёзы, — а если…       Перед глазами Гермионы всё поплыло и пошло тёмными пятнами. Грудь сдавило изнутри. Она не могла сделать новый вдох. Тело стало чужим и непослушным, отказывалось подчиняться, а мир неотвратимо кренился куда-то в сторону. Женщина слышала крики, доносящийся будто издалека затухающий шум. Запах пепелища въедался в ноздри — отчётливо различимый запах смерти. Не в силах больше стоять на ногах, Грейнджер рухнула назад, потеряв сознание.       …       …       Новость о том, что в Министерстве магии была взорвана бомба, очень быстро разлетелась по миру. «Ежедневный пророк» уже пестрел громкими заголовками и фотографиями с места событий на главной странице. Магическое сообщество содрогнулось. Теории были одна другой абсурднее — никто не понимал, с чего вдруг произошёл теракт. Предпосылок для столь ужасного события, как все считали, не было. Никто не взял на себя ответственность за содеянное, не выдвигал требований, не ставил ультиматумов.       Множество людей погибло. Абсолютно бессмысленно. А другие, кто остался в живых, были на волосок от смерти, прикованные к койкам в реанимационном отделении. Конечно же, кто-то пострадал больше, кто-то меньше. Но всем присутствовавшим в тот роковой день в Министерстве досталось сполна.       Гермиона, несмотря на отсутствие физических повреждений, тоже находилась в больнице. Из-за сильного эмоционального перенапряжения и стресса она потеряла сознание. Ей повезло, что Драко находился рядом и подхватил её, не позволив разбить себе голову об асфальт, а затем даже благородно доставил в медицинское учреждение.       Когда в палате появились Поттер и все рыжеволосые Уизли, чистокровный волшебник поторопился уйти. В дверях Гарри и Драко обменялись сухим рукопожатием и короткими кивками.       — Как ей сказать? — Джинни закрыла заплаканное лицо ладонями, подавляя очередной всхлип. — Что их... Их больше нет...       — Чудо, что Гермиона вышла из Министерства за несколько минут до взрыва, — шептала Молли Уизли, утирая слёзы платком. Женщина выглядела ужасно — потёкшая тушь, размазанные тени, припухшие глаза, осипший голос. Едва ли удалось оправиться от военных смертей, от потери одного ребёнка, как следом случилась такая трагедия. Не хотелось верить. Такое просто не могло быть правдой.       — Гарри тоже мог пострадать, — пробормотал Джордж, на долю секунды встречаясь взглядом с зятем.       Поттер осознавал, что мог погибнуть сегодня в стенах Министерства, но судьба отвела эту напасть. «Мальчик, который выжил» вновь миновал смертельную опасность.       — Лили приболела, поэтому я и остался дома, — Поттер опустил голову, плотно сжав челюсть. — Джинни была занята в редакции «пророка», готовила новости для спортивной колонки, — он будто бы оправдывался за то, что не оказался в числе несчастных пострадавших.        — Хьюго? Рон? — тихий голос Гермионы, словно молния, пронзил пространство больничной палаты.       — Дорогая… — голос Артура Уизли дрогнул, — они…       — Не говорите, — едва слышно, одними губами прошептала пришедшая в себя женщина, — я слышала ваш разговор… не повторяйте всё это вновь…       Гермиона запрокинула голову назад, вспоминая лицо сына. Она почувствовала боль в груди. Её сердце разрывалось на маленькие кусочки, и оно никогда уже не заживёт. Потом она ощутила последние, как оказалось, объятия мужа. Его нежный поцелуй в щёку. Его сухие, но мягкие губы. Его искрящиеся глаза.       — У меня должен был быть плановый выходной… — женский голос звучал с надрывом. — А я… как всегда… пошла на работу… вместо того, чтобы провести время с семьёй… — слёзы одна за одной покатились по её щекам, — если бы не я… они бы не пришли в Министерство сегодня… Мы были бы... Они бы...       Родные, стоявшие рядом, не знали, что ей ответить. Лицо каждого было омрачено горем и болью. Но ничего уже не вернуть. Жизнь быстротечна и весьма коварна. Смерть неизбежна, кто-то уходит раньше, кто-то — позже. Артур и Молли понимали это лучше других.       Фред Уизли умер героем, а Хьюго и Рон стали жертвами террористического акта. Смерть на войне воспринимается иначе, а их гибель в мирное время стала глупой случайностью. Никто не винил Гермиону, кроме неё самой.       …       …       На следующий день весь Хогвартс узнал о трагедии. Директор школы отпустила ребят домой на неделю. Похороны, как положено, состоялись на третий день. Роза, Джеймс, Альбус не могли поверить в произошедшее. Только вчера они все вместе были на платформе девять и три четверти, а теперь стояли у двух скромных могил, облачённые в траурные чёрные одежды. Тяжелее всего пришлось Розе, она проклинала всё сущее и задавала лишь один вопрос… Почему?..       Видеть маму после случившегося было попросту невыносимо — подавленная, разбитая, с пустым остекленевшим взглядом; она бродила вокруг, словно призрак, ни на чём не фокусируясь, потерянная и дезориентированная. Руки её, по обыкновению теплые и нежные, были холодными и дрожали. Впрочем, все тело била странная мелкая дрожь.       Несчастная не справлялась со своим психическим состоянием и прибегла к успокоительным. Но девочка не винила маму, прекрасна понимая, что в данный момент это необходимо. Да и кто она такая, чтобы осуждать? Ведь она так мала и ещё не может прочувствовать всю боль матери, лишившейся своего ребёнка, всю скорбь женщины, потерявшей мужа.       Поминки. Скорбь. Плач, не прекращающийся плач. Неделя пролетела быстро.       Вернувшись в Хогвартс, Роза всецело окунулась в учебу. Она помнила последний шутливый разговор с отцом на платформе Кингс-Кросс: «Умом ты явно пошла в свою маму, так что тебе непременно нужно превосходить во всех тестах и заданиях в школе сына Драко Малфоя — Скорпиуса. Хаха! Продолжим семейную традицию...» Хотя Рон и говорил всё это не всерьёз, она решила воплотить эту шутку в реальность. Роза пообещала себе, что будет умнее и лучше ненавистного слизеринца. Во всём.       …       …       Прошло сорок дней. Гермиона пролила слишком много слёз, исхудала, потеряла покой — её постоянно терзало чувство тревоги, нервы сдавали. Но она старалась быть сильной ради Розы — своей единственной дочери. Смерть отца и брата очень сильно ударила по детской психике. Сама Рози изо всех сил притворялась, делала вид, что смирилась, пережила это горе, но глаза родных, в особенности материнские, — их не обманешь.       Министерство магии было восстановлено в кратчайшие сроки. Не прошло и недели, как рабочий процесс возобновился. Но Гермиона была не в состоянии выйти на работу. Она не представляла, как будет сидеть в кабинете, ходить по коридорам здания, где некогда погибли её родные и любимые. К тому же виновники трагедии до сих не были найдены...       Женщина решилась наконец взять фамилию мужа. Теперь она не Гермиона Грейнджер-Уизли. А просто Гермиона Уизли. Это решение также касалось и Розы. Даже на мраморе памятника на могиле сына было выгравировано «Хьюго Уизли». Рон был бы очень счастлив. Но, к сожалению, его больше нет. И жестокая реальность ежесекундно уничтожила вдову изнутри.       …       …       После очередного письма от вышестоящих инстанций Минерва Макгонагалл сдалась и приняла пост директора Хогвартса. Пожилая женщина после Второй волшебной войны сложила свои полномочия, передавая пост директора кандидату из Министерства, но человек, выбранный Высшим руководством, не справился с обязанностями. Хогвартс не признал чужака. Поэтому несчастную пожилую женщину обязали принять предложение и вернуться. Услышав о трагедии, Макгонагалл очень сильно расстроилась. Она скорбела, впрочем, как и все.       Спустя время, когда всё затихло и жизнь пришла в норму, до неё дошли слухи, , что Гермиона оставила свою должность в Отделе магического правопорядка и решила помогать Джорджу в магазинчике. Очевидно, она делала это в память о любимом муже, очень любившем это место и вложившем огромное количество сил в это заведение.       Не долго думая, Минерва решила написать Гермионе письмо-приглашение в Хогвартс. Возможно, это помогло бы им обеим. В образе преподавателя таких предметов, как «Заклинания» и «Нумерология» — любимые дисциплины выпускницы Гриффиндора, — директриса видела молодую вдову куда более успешной, чем в торговле в Косом переулке.       Получив и прочитав письмо, Гермиона сначала отмахнулась, а потом ещё раз подумала и поняла, что предложение очень даже хорошее. Она будет рядом с дочерью, в стенах любимой школы, так ещё и на хорошей должности с приличной оплатой...       «Почему бы и… Да!» — мысленно воодушевилась Уизли, оповещая о своём согласии директора Хогвартса.       …       …       Наступил новый день. Ученики Хогвартса завтракали. В просторном зале стоял гул от разговоров и смеха. Вдалеке замаячили почтовые совы. Они шумно влетели в помещение, принося почту и корреспонденцию. Химми, сова Розы, принесла ей письмо от матери.       — Что там? — с интересом спросил Джеймс, придвигаясь ближе.       — Сейчас посмотрим, — спокойно ответила гриффиндорка, распечатывая конверт и доставая саму записку.       Уизли торопливо пробежала глазами по строчкам, хмуря брови. А затем недоверчиво огляделась по сторонам. Она встретилась взглядом с директором Макгонагалл. Пожилая женщина смотрела прямо на неё и улыбалась, явно зная, что там написано.       — Послезавтра приезжает мама, — растерянно прошептала девочка, — будет преподавать нумерологию и базовые заклинания…       — О! Это же классно! — воодушевлённо воскликнул Поттер, улыбаясь.       — Наверное… — как ни странно, Роза была скорее расстроена, чем рада подобной перспективе.       …       …       Скорпиус и Альбус за столом Слизерина активно обсуждали интересные школьные новости. Ребята отлично поладили между собой. Да и с сокурсниками сложились дружественные отношения. Единственное, гриффиндорцы относились к младшему Поттеру и Малфою максимально пренебрежительно и дерзко — подшучивали, насмехались, не упускали момента оскорбить или унизить. Но друзьям было всё равно.       — Ребята, — в разговор влез Крейг Броукер-младший, первокурсник и их приятель, — пойдёте сегодня ночью с нами в Запретный лес? — он обвёл взглядом сидящих рядом братьев-близнецов — Колби и Фишера Фрей, крепких мальчишек, с которыми он дружил с самого детства.       — А зачем? — Альбус непонимающе моргнул.       — Не знаю, правда ли… — начал он заговорщическим шёпотом, каким рассказывают страшилки в темноте у костра. — Поговаривают, в Запретном лесу появилась странная Волшебная зона.       — И что? Хочешь проверить? Правда или нет? — шутливо переспросил Скорпиус.       — Именно, — Колби подмигнул, улыбаясь. — В Хогвартсе слишком скучно… Вы с нами?       — Да-да, — Малфой рассмеялся, — хватит травить байки…       — Я серьёзно, ребята! Волшебный разлом — это же классно! И так интригует! — воодушевлённо вещал парень. — Неизвестно... что там, по ту сторону разлома... Возможно, нас ожидают неведомые сокровища и невероятная слава!       — И откуда ты знаешь о разломе? — Альбус недоверчиво посмотрел на сокурсника.       — Напоминаю, мой отец работает в Министерстве магии, в Отделе тайн, — гордо произнёс Броукер-младший, величаво задрав нос, — мне многое известно...       — Покидать Хогвартс запрещено... нас накажут... — Альбус с сомнением покачал головой.       — Чего ты так насупился, Поттер? М-мм? Это лишь забава, игра. Ничего с нами не случится.       — Запретный лес на то и запретный, — Крейг подхватил мысль друга и улыбнулся. — Ну, вы с нами? Или боитесь?       — Палочки будут при нас, — весело добавил Колби, обращаясь к Альбусу и Скорпиусу, сидящих напротив, — приключение, хардкор, адреналин… Ну?       — Звучит многообещающе, рискнём? — Малфой обратился к другу, слегка приподняв брови, явно ожидая его согласия.       — Ну, хорошо, — неуверенно кивнул Поттер, хотя внутри у него затаилась тревога, скрутившись в тугой и тяжелый узел в груди.       — Отлично! После занятий продумаем план! — Фишер победно улыбнулся, хлопнув в ладоши.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.