ID работы: 1105370

Hate To Love

Гет
Перевод
G
Завершён
282
переводчик
Queen_snails бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
144 страницы, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
282 Нравится 422 Отзывы 91 В сборник Скачать

Анимагический секрет

Настройки текста
*** Ровно за пятнадцать минут до полуночи мы с Имми выбрались из комнат. Мы все договорились встретиться у озера. Сегодня была эта ночь. Я была очень взволнована. Мы ждали в лунном свете, пока все шестеро не собрались. Джеймс, наш официальный лидер, создал большое зеркало при помощи магии, чтобы мы смогли посмотреть на себя после трансформации. После того, как каждый получил стакан, наполненный пенящейся розовой жидкостью, он заговорил. - Как только часы пробьют полночь, наколдуйте на себя те два заклинания, которым я научил вас, и начните пить. Вы должны выпить всё к тому времени, как часы затихнут. Я буду также колдовать заклинание, которое соединит наши умы, когда мы будем в теле животных, чтобы мы могли спокойно общаться. - Ты можешь и такое! - воскликнула я. - Э, ну да, - ответил Джеймс. - Я не знала, что ты такой умный. Он нахмурился. - Большое спасибо, Лилс. Я закатила глаза. - Ты понял, что я имела ввиду. Нет, я знала, что ты умный, но не что ты такой супер гений, как тётя Гермиона. Он засиял, услышав это. Гермиона была известна как одна из умнейших ведьм этого возраста. Сравнение его интеллекта с её было огромным комплиментом. Донг. Я подскочила, когда часы пробили один удар. Я взмахнула палочкой, бормоча заклинание, которое Джеймс мне показал. Затем я схватила стакан и залпом выпила содержимое. У него был странный вкус, напоминающий тёплый сырой бифштекс. После двенадцати ударов в воздухе зазвенела тишина, а тело моё начало изменяться. Из него вырос мех. Мои нос и рот вылезли вперёд и превратились в мордочку. Зубы стали длиннее и острее. Я упала вперед, потому что на задних ногах было трудно устоять. Мои огромные лапы с глухим стуком ударились о землю. Я вскинула голову и завыла. Я тихо прошла к зеркалу. Я была покрыта мягкой и шелковистой серой шерстью. Мои глаза были потрясающего золотистого цвета. У меня были сильные челюсти и рот в дюйм длиной с острыми, слегка изогнутыми зубами. Я приподняла губы, оскалившись, чтобы полюбоваться этими пугающими вещами. Глубокий рокочущий рев эхом пролетел над землёй. Я резко повернулась. Джеймс стал величественным львом. У него был рыжевато-коричневого цвета мех и густая грива. Его глаза сияли от гордости. Он выглядел по-человечески развязным, когда подошёл, как и я, полюбоваться в зеркало. Альбус летал. Он превратился в Филина. Альбус был около двух футов высотой, но размах его массивных крыльев достигал пяти с половиной футов. Его перья были насыщенного палевого окраса с тёмно-коричневыми полосами. Глаза Альбуса были большими и сверкали оранжевым, как бриллианты. У него был чёрный клюв и острые черные когти. Он громко ухнул. Я посмотрела на Брайсона. Он превратился в кентавра. У него были прямой профиль, широкая грудь и мощные задние конечности. Вдруг он побежал. Его гладкие мускулы перекатывались под сверкающей чёрной шкурой. Было нетрудно узнать Имми. Она обратилась в маленького милого кролика. Всё в ней было нежным и изящным. У неё был мягкий, бархатистый светло-коричневый мех. Она взволнованно скакала рядом. Я услышала звук лапы, более лёгкой, чем моя, ударившейся о землю справа от меня, прежде чем Мэтт не появился совсем рядом. Я была потрясена и с трепетом воззрилась на Сибирского Хаски. Всё в нём было красивым. Он был черно-белого окраса. Его передние и задние лапы были совершенно белыми. Треугольные уши Мэтта стояли торчком. У него были сильные грудь и спина. Хвост был тонким, пушистым и похожим на щётку, а язык высунулся в глупую ухмылку. Глаза Мэтта были самой захватывающей особенностью. Они были миндалевидной формы и голубыми. Хотя не просто голубыми. Их цвет напоминал мне цвет льда. Они были яркими и полными жизни. Мэтт стал прелестной собакой. Я почувствовала, как тонкая связь затрагивает умы каждого из пяти животных. Мне удалось подключиться и мысленно начать говорить с ними, но мы не могли все смотреть друг на друга, хотя, спасибо и на этом! Я осторожно подключилась к потоку, который связывал Мэтта и меня. - Эй, - подумала я. - Это так здорово, Лилс, - ответил он. - Определенно! - энергично закивала я. Я откатилась от лапы Мэтта и оказалась выше него, когда встала. Брайсон всё ещё бегал, упиваясь своей приобретённой скоростью. Альбус исчез в небе. Я могла чувствовать его восторг, просачивающийся через нашу ментальную связь. Взгляд на Имми и Джеймса заставил меня издать странный лающий смешок. Странно было видеть огромного царственного льва, к которому прижимался крошечный кролик. - Посмотри на это! - подумала я. - Итак, лев влюбился в... Кролика? - Мэтт размахивал хвостом из стороны в сторону, как сумасшедший, в то же время заливаясь визжащим смехом. Было странно видеть животных, пытающихся показать человеческие чувства, а ещё страннее было оставаться животным, пытаясь показать эти чувства. - Давай поиграем! - идея Мэтта эхом пронеслась в моей голове. Я сразу же почувствовала, как мой хвост высоко поднялся, раскачиваясь взад-вперёд, когда набросилась на него. Мы игриво кусались и дрались друг с другом, счастливо визжа. Мы катались по земле, продолжая нашу ласковую игру, в течение нескольких часов. Всё это продолжалось до тех пор, пока часы не стали показывать нам три часа утра, а Джеймс не сказал, что нам лучше обратно превратиться в людей. - Да брось ты, Джеймс! Еще пять минут! - умоляла я. - У нас завтра уроки! Время идти спать! - заявил он. С недовольством мы все обратно превратились в людей. К удивлению, быть человеком казалось совершенно неправильно. Мне хотелось встать на четыре лапы и почувствовать под ними твердую землю. Как только я пришла в себя, я бросилась на Джеймса. - Знаешь, ты гениален! Абсолютно гениален! - Ты мне уже говорила, - он усмехнулся. Я ударил его по руке. - Но при этом высокомерный идиот. Джеймс рассмеялся. Он попытался потрепать мои волосы, но я нырнул под его руку, чтобы обнять Брайсона. - Давайте не забывать, кто на самом деле сделал зелье и всё организовал! Брайсон улыбнулся и похлопал меня по спине, прежде чем я опустила руки. Конечно, я также обняла Имми и Альбуса. Я оставила Мэтта напоследок. Он странно смотрел на меня, словно думая, что я немного схожу с ума. Несмотря на непрекращающееся внезапное жужжание в моей голове, я чувствовала себя супер энергичной. Я обняла Мэтт и поцеловала его. Но это оказалось слишком по мнению моего брата. Я думаю, что, во время нахождения в анимагической форме, эмоции смешались, потому что сейчас они просто били через край. - Лили! Я оглянулась. Альбус сжимал свою палочку под накидкой. Он отвернулся от Мэтта, и я, выглядящая слегка заболевшей, бормотала ругательства, понурив голову. Джеймс, однако, обнажил свою палочку. Имми каталась по земле, смеясь как сумасшедшая, и Брайсон прислонился к стене замка, наблюдая за нами с забавным выражением лица. Я закатила глаза, посмотрев на них. - Тебе не следовало так целоваться! Ты просто ребенок! - взорвался Джеймс. - Ребенок?! - во мне сверкнуло раздражение. Эй, опять эти перепады настроения. - Имми почти на год младше меня, но к ней ты не относишься, как к ребёнку! - Имми другая... - Что? Ты имеешь ввиду, что она более развитая, чем я? - Ну, нет... - Перестань относиться ко мне, как к младенцу! - Ты - та, кто настаивал на знакомстве с Чандлером... - И что с того? Из-за него мне теперь ничего не дозволено делать? - сердито спросила я. - Ни один из вас не говорит ничего стоящего, - прервал Альбус. - Вы ссоритесь как дети, - прорычала Имми. Смех ушёл с её лица. Брайсон выглядел готовым прекратить завязывающееся сражение. Мэтт застыл в немом шоке. Всё беззаботное, весёлое настроение исчезло. Мне казалось, что в последнее время я всё делаю не так. Я вздохнула и обняла Джеймса. - Мне очень жаль. - Мне тоже, - пробормотал он. - Я не знаю, что на меня нашло. Это словно резкий перепад настроения... - я замолчала. Я молчала, пока мы обнимались. - Я просто не хочу потерять тебя, - наконец сказал он; его голос немного дрожал. - Мне страшно смотреть на то, как ты растёшь. Я смотрю на тебя и не могу помочь, но задаюсь вопросом, что же случилось с маленькой рыжеволосой девочкой, которая верила всему, что я ей говорил, словно я был её героем, и которая врывалась в мою спальню по ночам, прося меня прочитать "Малыш Кролик", "Говорящий Пенёк" или "Как-то раз 3 братца". Я тихо шмыгнула носом. - На самом деле, "Фонтан Честной Удачи" был всегда моим любимым. Мне нравился тот момент, когда в конце Сэр Удача делал Аманте предложение. Он усмехнулся. - Это точно; а мне больше всех нравилась "Сказка про Трёх Братьев". - Да, а Альбус постоянно читал "Малыш Кролик", - я издала короткий смешок. - Это неправда! - с усмешкой заспорил Альбус. - Мне нравился "Волшебник и прыгающий котелок". - Что за чушь вы, ребята, несёте? - потребовала ответа Имми. - Это же "Сказки Барда Бидла". - Разве ты не слышала эти сказки? Но все дети волшебников знают о них. - А ты знаешь про магглорождённых? - Правда? - Джеймс сделал вид, что удивился. - Мой собственный парень не помнит этого? - кокетливо воскликнула Имми. Наше весёлое настроение мгновенно вернулось. Да, я уверена в том, что главная причина перепадов настроения - это побочный эффект Анимагического эксперимента. Той ночью я видела страшный сон. Я шла по улице, и справа от меня шёл Мэтт Вуд, а слева - Скорпиус Малфой. Они оба были пытались заставить меня жениться на них. - Я отдам тебе все свои деньги, - заявил Мэтт. - Ты даже можешь пользоваться моей метлой! Я повернулась к Скорпиусу. - А что насчет тебя? - Я отдам тебе ту единственную вещь, которой ты достойна - своё сердце, - ласковым голосом поклялся он. - Правда? - закричала я. Он ничего не ответил, а его лицо застыло. - Скорпиус? - спросила я. Он завалился вперед, из его спины торчал нож; он уже мёртвым приземлился у моих ног. - Скорпиус! - всхлипнула я. - Вернись, не оставляй меня здесь. Я выбираю тебя! Я люблю тебя! - Эй, девчушка, - зловеще рявкнул дребезжащий голос. Сперва я заметила человека, стоящего там, где только что был Мэтт. У него было голодный взгляд человека, который провёл много времени в Азкабане. Он хитро посмотрел на меня, обнажая обломанные жёлтые зубы. Я закричала. - Скорпиус! - отчаянно выла я. - Скорпиус! Кажется, у меня начиналась истерика. Проснувшись, я вскочила на кровати, крича его имя и тянув руки в пустоту, словно это могло спасти его.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.