***
— Ну мистер Дирли! Прошу! Это же эксклюзив, только представьте! Читатели будут в восторге! А как поднимется рейтинг и поддержка нового министра магии! — Вдохновлённо тараторила миловидная волшебница, пытаясь успеть за широким шагом своего начальника, про себя костеря создателя таких узких, длинных и неудобных юбок. — В тысячный раз повторяю Вам, мисс Слизнорт, это исключено! — раздраженно проговорил тучный низкорослый мужчина, с необыкновенно густыми и вьющимися усами и, как ни странно, лысой головой. Он открыл дверь кабинета, — Это опасно и безрассудно! Вы подвергнете опасности не только свою жизнь, но и жизни своей команды! — Девушка зашла следом за мужчиной. — А как же штаб мракоборцев?! В любом случае, я могу поехать и одна, — она сглотнула и остановилась посреди кабинета, немного наклоняясь, чтобы не задеть пучком светлых волос внушительную люстру. Кабинет мистера Дирли хоть и был весьма просторным, но вот потолки совсем не подходили Дените с её немалым ростом, а вот невысокому мистеру Дирли было в самый раз. — Денита, — Устало вздохнул волшебник, — Ты одна из самых талантливейших корреспондентов, репортеров и писателей нашей газеты! Но прошу тебя… — он покачал головой, — Ты просто не понимаешь насколько всё серьёзно, и на что способны эти люди… — Я уже не девочка! Хотя те самые несовершеннолетние девочки защищали Хогвартс три года назад, и ничего, справились! Так что я, с толпой мракоборцев и охраной, как-то, да и переживу одного-двух, Пожирателей Смерти, — С некоторой надменностью вскинула головку блондинка. Мистер Дирли вновь покачал головой. — Ты ведь не угомонишься, верно? — вздохнул волшебник. — Верно, — усмехнулась Денита. Слишком долго она писала о мелких неурядицах и скучных судебных заседаниях, пора бы перейти на новый уровень! А за такую возможность она готова рвать и метать. Мистер Дирли медлил, всматриваясь в старинный камин и о чем-то размышляя. — Вы ведь сами говорили, что из меня выйдет толк, — с мольбой произнесла девушка, заставив колдуна, вновь перевести на неё задумчивый взгляд. Мистер Дирли помедлил, но затем вздохнул, решительно выпрямился в кресле и произнёс: — Ладно, уломала, — Денита заулыбались, а мистер Дирли предупредительно воздел перст, — Напишешь не только о мистере Креббе и Гойле, но и о магглах способствующих их поимке, — девушка приподняла бровь. — Магглах? — холодновато произнесла блондинка. — Причём тут магглы? — А при том, что их министр и люди, смогли выследить Пожирателей и указать мракоборцам, где зажать их в угол. Ну и тем более, — мужчина откинулся на спинку кресла, — Новые времена поощряют, так сказать, общение с магглами. Так что, такая статья как нельзя лучше воспримется в обществе, ну и может вызовет резонанс… Девушка фыркнула. Она не была приверженицой старых устоев ее родителей (хоть и те относились с хорошей долей скепсиса к роли крови и много другого…), но все же общение с простецами считала м… не только не интересным, но и совершенно не нужным разумному волшебнику, а тем более ей самой.О чем бы она могла поговорить с магглом?
— Ну, ты в деле? — чуть склонил голову вниз, спросил начальник. — Разумеется, — подарила волшебнику льстивую улыбку Денита.***
Когда старший Холмс наконец отъехал от здания парламента, за окном уже показались первые отблески раннего рассвета. Они ужасно долго беседовали с министром по поводу были и небыли. С каждой минуты этого разговора Майкрофт чувствовал себя все глупее и глупее. Как он мог не замечать стольких несостыковок и выдумок, что поведал ему мистер Браун?! И, хотя он все ещё предполагал, что картина является каким-то продуманным трюком, появление в кабинете шоколадной, и тем не менее вполне телесной лягушки вводила его в нешуточное замешательство и даже тоску.«Быть осознанным — значит быть пробужденным. Неосознанность означает сон. Вы всё равно осознаны в какой-то степени, вам не надо пытаться быть осознанными.»
Писал Нисаргадатта Махарадж.
«А может он знал?» — думал Майкрофт, — «Может обычному человеку не суждено знать сверх меры?» Только, вот в чем загвоздка, он не был обычным. Майкрофт потёр уставшие глаза. Хотелось спать, но намного сильнее хотелось узнать всё о том странном, волшебном мире, скрываемом от него. «Даже если это не выдумка… Как выглядят эти люди? В шляпах, с зелёной кожей, крючковатыми носами и метлой между ног?! Нет. Бред. Кто в здравом уме будет всерьёз летать на швабре?! Хотя, кто его знает… лягушка-то была живой, и при этом шоколадной…» Майкрофт поморщился вспоминая ее вкус. Ему было непривычно и неприятно, чувствовать себя идиотом, а ещё и в присутствии министра, которого он всегда считал одной из "рыбок". Возможно, когда он увидит волшебников своими глазами, ему станет чуть легче примирится с такой действительностью. Но, так или иначе, он в дураках. Всё человечество в дураках. Как они вообще могли не замечать подобного?!***
Денита трансгрессировала из кабинета издателя к порогу защитных чар одного из фамильных особняков Слизнортов, доставшегося ей от родителей в день Совершеннолетия. Дом располагался на высоком холме, окружённый, с самого момента строительства, мощнейшими защитными чарами и был полностью скрыт от магглов. На его месте они видели лишь заброшенный пустырь, с редкой, дохленькой растительностью. Слизнорт одним взмахом палочки убрала все барьеры, и беспрепятственно вошла в неплохо обставленный особняк. Он, конечно, не дом родителей, но тоже весьма недурён. Хотя и не выглядел обжитым, но и полностью заброшенным тоже не был. Новые обои, мебель, абсолютная чистота – заслуги домовых эльфов, но точно не хозяйки дома. Денита взмахнула палочкой и на стенах зажглись свечи. Ещё один взмах, и большой камин уютно затрещал поленьями. Девушка тихо вздохнула, и опустившись в одно из больших, обитых тёмно-синей, непонятного происхождения кожей, кресел, позвала: — Тиса! — раздался тихий хлопок и перед девушкой материализовался довольно ухоженный, даже чуть полноватый, домовой эльф. Вокруг его тельца было обмотано чистое льняное полотенце с гербом рода Слизнортов посередине. Толстенькие большие уши тряпочкой, длинный острый носик и темно-карие глазищи, с длинными ресницами. — Тиса приветствует молодую Госпожу! Что Тиса может сделать для молодой Госпожи? — пропищала эльфийка. — Принеси пожалуйста, чего-нибудь перекусить, я ужасно голодна, — вежливо улыбнулась девушка, взяв со столика неподалёку «Придиру». Настроение было приподнятое и ей хотелось чуток повеселиться. — Сию минуту Госпожа! — эльфийка исчезла с привычным хлопком, но через несколько секунд вновь предстала перед Денитой с небольшим подносом, на котором стояли блюда, глиняный кувшин с домашним вином, и вазочка с фруктами. — Как прошёл день у мисс Слизнорт? — поинтересовалась Тиса, наливая вино в хрустальный бокал и поставив его на столик рядом, воззрилась на хозяйку. — Чудесно! — улыбнулась блондинка, не поддаваясь искушению рассказать радостные вести Тисе, ведь, хоть она и служила у нее в доме, но все же целиком и полностью была предана ее матери, и уже не раз рассказывала миссис Слизнорт, что лучше бы той знать не надо было. А про новую статью, в которой замешаны пожиратели и мракоборцы, ей уж точно знать, пока, не следовало. — Тиса рада! — улыбнулась эльфийка, — Тиса пойдет чистить камин! Сегодня она видела там жука! — добавила она, и под бурчание Дениты, о том, что камин давно надо было бы заделать, просто за ненадобностью, покинула гостиную. Волшебница стала листать газету, хотелось как-то развеяться и почитать любую чушь, а «Придира» как раз подходила. Пролистнув первые две страницы со статьей "Как найти под кроватью сдрыга", Денита, хмыкнув, перевернула разворот с ребусами и, положив в рот несколько виноградинок остановила свое внимание над статьей, чей заголовок звучал как: «Зачем магглам газонокосилка, или что такое гидроцикл?» Магглы не могут стричь траву мановением руки, для этого им нужна газонокосилка-машинка помогающая им справляться с газоном.» — гласила статья. Денита, выросшая в семье исключительно волшебной, фыркнула. Что только не придумают эти магглы! Дальше шло описания и применение в жизни простецов гидроциклов, а еще заметка о том что помимо таких странных штуковин как газонокосилка и гидроцикл есть еще и другие например - телевизор (ящичек с маленькими говорящими магглами), мп3 плеер (коробочка воспроизводящая музыку) и даже лыжи! (Палки на которых магглы передвигаются по снегу!). — Пф… Чушь какая… — фыркнула переворачивая страницу девушка. -"Новый глава Международного совета по выработке торговых стандартов, женился на водном жителе.» — прочитала вслух Слизнорт и весело присвистнула. — Вот это уже поинтересней будет! — прочитав очередную, свойственную «Придире» околесицу, Денита вернулась мыслями о магглах. Ей совсем скоро, точнее через три дня, придется встретится с ними, и это не внушало оптимизма. Мистер Браун пообещал, что там будет только один знающий о их существовании маггл, а это значило, что ей не представиться случая выбрать самого любопытного для ее статьи простеца. «Надо бы для начала составить план интервью» — подумала девушка, ерзая на кресле и вынув палочку, привлекла «Акцио» прытко пишущие перо и блокнот с записями.Пункт один:
Приехать и описать Лондон, а именно Уонстед Флэтс.