ID работы: 11046716

Угрюмый бастион

Гет
R
Заморожен
69
автор
Размер:
89 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
69 Нравится 64 Отзывы 22 В сборник Скачать

Часть 4. Порез

Настройки текста
Примечания:

***

      Цинтия точно знала, что перед Розье и в компании местной школьной элиты она не должна упасть лицом в грязь. К тому же, наверняка прибудут другие важные гости Слизнорта, так или иначе связанные с Министерством. А первым пунктом является, определенно, внешний вид. Эван Розье относился к тому типу людей, которые будут выглядеть потрясающе красиво даже в мешке из под картошки. Цинтия подумывала, что у него в роду были вейлы. На его фоне она должна выглядеть прекрасно, а дело это было сложное и требовало тщательной и нервной подготовки. В Хогвартс она взяла два вечерних платья: одно для Зимнего Бала, а второе вечернее. Она тщательно осматривала их, пытаясь понять и выявить изъяны: одно было тёмно-бордовым, с открытыми плечами, а второе серебристым, в пол. Оба узкие и сшиты по фигуре. Девушка недовольно цокнула языком. «Нет. Это определенно не то, что нужно».       Цинтия взяла в руки пергамент и перо и начала аккуратным почерком выводить буквы. Письмо уже было запечатано в конверт и нуждалось в отправлении. Проснулась она рано, поэтому голова всё ещё трешала, намекая на то, что ей нужно больше времени уделять здоровому сну, а не болтовне с Рабастаном или Таей. Девушка отметила про себя странность того, что ближайшие люди из её окружения были даже не знакомы. Лестрейнджа девочка, разумеется, знала. Он красив, чистокровен и богат, а такие редко остаются в тени. Но Тая была полукровкой, маленькой и незаметной. Винтерхальтер подумала, что позже задумается об этом.       Собственная сова Цинтии, и сова Рабастана уже были в пути, поэтому она приняла решение воспользоваться школьной. Школьные совы требовали определенную плату и Цинтия вспомнила, что проиграла все галлеоны Тае в карты. Пришлось брать из запаса на черный день, который она не собиралась ворошить на протяжении года.       Письмо предназначалось кузине Цинтии. Она была сквибом, но родители тщательно позаботились о её будущем, воспитав из неё настоящую грамотную аристократку, с богатым приданным. Её мужем оказался такой же богатый сквиб из одной известной русской семьи. Вороновы — знаменитая княжеская чистокровная семья, в которой рождения сына-сквиба было глубоким позором. Несмотря на сущность своего сына, мать безумно его любила и поэтому запретила убивать его или оставлять на произвол судьбы. Его родители устроили ему жизнь богатого маггла, работающего на правительство Советского Союза, где-то в посольстве. А позже он женился и они вместе переехали во Францию.       До завтрака оставался час, поэтому у неё было время сбегать в совятню и отправить письмо. Ей невероятно повезло, что кузина находилась в Англии: у её мужа были кое-какие дела в Англии, а жену он взял с целью экскурсий и прогулок по городу. В среднем, из Хогвартса во Францию сова летела около восемнадцати дней, а до Лондона — около восьми. Цинтия посчитала, что этого времени как раз хватит на доставку письма в Лондон и на ответ, обратно в Хогвартс: в сумме шестнадцать дней.       Девушка пулей вылетела из Гостиной Когтеврана и рванула вниз по лестнице, скатываясь по перилам. Она любила так делать, но только когда за ней никто не наблюдал и не видел этого минутного ребячества. На улице оказалось туманно, башня совятни была едва различима. Цинтия направлялась к ней, ориентируясь на заостренную крышу, под ногами хрустели засохшие листья и трава, которая уже давно пожелтела.       У Цинтии было чувство, будто кто-то ненамеренно её преследует. Такое чувство, когда тебе буквально сверлят глазами затылок и поневоле ты ежишься то ли от поступившего холода, то ли от морозного ветра. Она не оборачивалась, лишь продолжала путь к совятне, делая вид, что ничего не заметила. Хотя, сердце непроизвольно застучало сильнее.       Она поднялась по ступеням вверх, в круглое каменное помещение, где окна без стекол, а на застланном соломой полу совиный помет и обклеванные скелеты мелких грызунов. Совы самых разных пород сидели на жёрдочках до самого потолка. Цинтии оставалось выбрать ту, которая доставит почту быстрее всего.       Девушка услышала едва различимые среди совиного уханья шаги, которые медленно и осторожно приближались к ней. Она бы их даже не заметила, если бы в окне не промелькнул силуэт. Ко встрече с гостем она приготовилась, кто бы им не оказался. Палочка была крепко зажата в руке.       На Цинтию холодно и отстраненно смотрел младший Блэк. Она невольно вспомнила свою с ним позавчерашнюю встречу и ей с того момента было малость стыдно с ним сталкиваться, даже если они просто кидали друг на друга мимолётные взгляды в коридорах Хогвартса. Цинтия поняла, что замечать его она начала только с недавних пор, когда Тая обратила на него внимание при своем рассказе. Она и знала его раньше, просто как брата её однокурсника и как члена своей семьи, но никогда не задумывалась о том кто он вообще такой и что из себя представляет.       Она подумала, что понятия не имеет, какую сову ей лучше всего взять для доставки письма. Возможно, Блэк знал. Нужно попробовать спросить. А для начала нужно начать диалог, хотя, судя по выражению лица парня, он не был на него настроен. — Доброе утро, мистер Блэк, — поздоровалась Цинтия, — отчего же вы встали в такую рань? — Я полагаю, чтобы отправить письмо, — ледяным тоном отрезал юноша, смотря на неё как на маглорожденную, получившую Тролль по самому простому предмету. Кому он хотел написать? Кому-то из членов семьи? Родственникам? — Это ясно, — ответила ему девушка, не ожидая, что у него настолько паршивое настроение. — Вы не знаете, какая из этих сов самая быстрая? — Я должен вам помогать, после того как вы наглым образом выхватили палочку из моих рук и сбежали с отработки, которую назначил вам профессор Слизнорт, мисс Винтерхальтер? — задал ей вопрос Регулус. Общение с его братом ей давалось в разы проще. — Как староста, Я должен был уведомить его об этом, поэтому скажите спасибо за то, что я этого не сделал. — Вы сами отдали мне палочку, и вы прекрасно об этом знаете, — парировала Цинтия его же тоном. «Лучшая защита — это нападение». Его черты лица чуть смягчились от удивления. Цинтия признала, что он был очень привлекателен, когда его лицо расслаблено и не выражает вселенское недовольство и презрение. — Не нужно строить из меня невежу. Я благодарна вам.       Она развернулась от него и подошла к ярусу, где силели школьные совы и искала наиболее подходящую. Они все были абсолютно разными: упитанными, худощавыми, совершенно разных пород. Глаза разбегались и она все металась от одной совы к другой. — Возьмите крайнюю слева, — послышался голос за спиной и пару поступивших шагов. Она напрягла слух и услышала, как Регулус привязывает на лапку совы письмо. Она последовала его совету: выбор пал на худощавую сову с серым оперением и очень пронзительным глазками. Она вложила сове в лапу монету и привязала письмо. Сию же минуту, сова вспорхнула, взмахнув крыльями и улетела.       Девушка обернулась. Блэка уже не было.

***

      За завтраком она общалась с Пандорой, которая рассказывала о семикурснике, который уделяет ей большое внимание. Кажется, она назвала его Лавгудом. Цинтия сильно не вслушивалась, но постоянно кивала, чтобы не казаться невежливой. Она посмотрела на стол Слизерина, выискивая знакомые фигуры. Рабастан сидел в окружении своих товарищей и заметив взгляд Цинтии незаметно улыбнулся ей и махнул двумя пальцами. Розье сидел чуть поодаль в компании Блэка, Крауча и обещался с Эйвери, на них она старалась долго не смотреть, но Крауч, видимо заметил её любопытство и шепнул Блэку, после того второй поднял на неё глаза. Но в тот момент она смотрела уже в другую сторону. Таисия сидела в компании других четверокурсников своего факультета, но не спешила участвовать в их диалоге. Хотя они обе прекрасно знали, что Тая слышит и видит все. — Как думаешь, если я приглашу на Хэллоуинский вечер к Слизнорту Сириуса, он пойдет со мной? — спросила её Доркас Медоуз, сидящая рядом с Цинтией. Пандора уже куда-то убежала, должно быть, готовиться к уроку. Медоуз была превосходным зельеваром и Слизнорт просто не мог не заметить её таланта. Так что в Клуб Слизней она идёт как его член, а не чья-то спутница. — Мне кажется, ты должна получать приглашения, а не раздавать их, — ответила она своей однокурснице. — Но думаю, Сириус подобные мероприятия не посещает. — Значит позову его брата, — легко ответила Медоуз, будто ей и правду было принципиально идти с чистокровным и богатым, — он подрос и стал таким красавчиком. — Он младше тебя, Доркас, — напомнила ей Винтерхальтер. — И сомневаюсь, что ему подобное интересно. Возможно, он уже пригласил кого-то. Такие как он без пар не бывают. — Какая ты зануда, — недовольно пробормотала Медоуз. — Сама отхватила себе Лестрейнджа и сидит радуется. Винтерхантер, — ухмыльнулась собеседница. — Не смешная шутка, — ответила Цинтия. Доркас на это лишь расхохоталась. — Мы с Рабастаном не встречаемся, а просто дружим. — Все вы так поначалу говорите, а потом предложение руки и сердца, свадьба... — начала перечислять Медоуз, но Цинтия её перебила. — Рабастан свободен, — жестковатым тоном отрезала девушка, — и я тоже. Только на вечер он идёт с Паркинсон. — Паркинсон? — поморщилась Доркас. — Она же тупее табуретки. — Не нам судить, Медоуз. — Цинтия привстала со скамейки, вешая сумку на плечо. — А теперь прошу простить, мне пора на Защиту. — Бывай, — усмехнулась девушка и принялась намеренно выискивать за столом Слизерина Блэка и кидать на него взгляды. Она бы кидала их на Сириуса, но случайно села спиной к Гриффиндорскому столу. — Dummkopf, — пробормотала Цинтия, уходя из Большого зала.

***

      Сегодня урок ЗОТИ у них проходил с Гриффиндором. Свободные места были рядом с Петтигрю и Эванс, Цинтия без промедления отправилась ко второй. Говорят, Джеймс, Сириус и Ремус уже успели загреметь в больничное крыло, поэтому Питер сидел один, а с Лили никто обычно никогда не садился, а её единственные подруги — Марлин Маккиннон и Мэри Макдональд всегда сидели вместе: две этих девицы даже придумали себе прозвище M&M's. Говорят, это какие-то маггловские конфеты, которые были безумно популярны в Америке, откуда была родом маглорожденная Макдональд. — Привет, — поздоровалась Лили, когда увидела, что к ней подсаживаются. — Привет, Эванс, — ответила Цинтия.       Лили узнала в новой соседке по парте Винтерхальтер Цинтию, свою сокурсницу с Когтеврана. Лили считала её немного высокомерной, но очень сильной колдуньей. Она общается с Лестрейнджем и поэтому Лили к ней особого доверия не испытывает. — Итак, начнём урок, — начал было профессор Корверс, но был нагло перебит звуком распахнувшейся двери. — Доброе утро, профессор, извините за опоздание! — прокричал Джеймс Поттер, бесцеремонно ворвавшись в кабинет, расталкивая парты и что-то насвистывая. Блэк таким же образом шёл за другом, а Люпин прошмыгнул совсем скромно, пробормотав профессору извинения. Поттер кинул разочарованный взгляд на Цинтию. Сначала она не поняла в чём дело, а позже вспомнила, что Поттер влюблен в Эванс и найдет любую возможность с ней сесть или заговорить.       Корверс скривил лицо, но ничего не сказал юношам, а лишь продолжил урок. Соседка Цинтии старательно записывала конспект под диктовку, Винтерхальтер тоже не отставала. — Инферналы — оживлённые с помощью заклинания трупы умерших. Очевидно, нет разницы, кем были эти люди при жизни: магами или маглами. Инферналы действуют по велению волшебника, их создавшего, — проговаривал Корверс. — Это что-то по типу зомби? — спросила Макдональд. — У магглов они очень популярны, их часто рисуют в комиксах и мультфильмах. — Разумеется, большинство присутствующих не поняли ни слова. — Зомби, мисс Макдональд, обитают только в южной Африке, к тому же, зомби заключают в себя часть души человека, наколдовавшего их, а мы говорим об инферналах, прошу не путать, — недовольно ответил профессор. Он не любил, когда кто-то его перебивает или говорит что-то, что он считал глупостями или детским лепетом. Несмотря на строгость, он был справедлив и уроки вел с толком. Профессор продолжил: — Инферналы выглядят, как тощие мертвецы с бледной кожей и белыми слепыми глазами. Они одеты в грязные лохмотья и кожа их ледяная. Инферналы не имеют собственной воли или разума, а подчиняются лишь велению хозяина, управляющего ими. Они не чувствуют боли и не способны самостоятельно найти выход из непредвиденной ситуации. У них отсутствует инстинкт самосохранения. Кто-нибудь знает, каким способом можно победить инфернала? Прошу, мистер Люпин. — Инферналы боятся света и тепла. Убить их невозможно, но можно вывести из строя такими заклинаниями как Инсендио или Конфринго, — ответил Люпин. — Десять баллов Гриффиндору, — сказал профессор. — Ответ верный. Продолжаем...       Винтерхальтер заинтересованно посмотрела на Люпина: кажется, его в этом году назначили старостой, когда Финниган отказался от этого поста. Ремус заметил это и слегка ей улыбнулся.

***

      Цинтия встретилась с Таей около восемнадцати вечера в оранжерее. Кроув нужно было собрать какие-то травы для зелья. С Цинтией подробностями она не делилась, так как знала, что ей это ничего не даст. Сказала лишь, что зелье готово и осталось только добавить один лист. — Я хочу проверить одно зелье, нашла недавно в книге матери, она колдмедик, — сказала Кроув, роясь в растениях. — Нашла наконец, — сказала девочка и вытянула длинный росток. Она нырнула в сумку и достала оттуда флакон и ножик, которым аккуратно срезала лист и кинула в него. Он задымил и начал шипеть, образуя маленькие пузырьки. — Это хорошо, а зачем тебе я? — спросила Цинтия, всё ещё не понимая, зачем она её сюда притащила. — Мне нужен подопытный, — просто ответила Тая, протягивая ей нож. — Всё равно не понимаю, — ответила Винтерхантер, но взяла в руку небольшой складной нож. — Это зелье затягивает глубокие раны, — пояснила она, — ах да, совсем забыла. — Кроув достала из сумки пустой флакон. — Когда будешь резать руку, будь добра, набрать свою кровь сюда, я хочу научиться проводить анализ и сверять. — Ты хочешь, чтобы я порезалась ради твоих экспериментов? — шокировано спросила Цинтия, не веря своим ушам. — Да, — ответила девочка. — Приступай, — под напором её взгляда, Цинтия поднесла нож к левой ладони. — А если зелье не сработает? — Цинтия, — ледяным тоном произнесла Тая её имя. — Ты мне не доверяешь?       Девушка медленно провела ножом по своей руке, скорчившись от неприятного ощущения. Тая поднесла пустой флакон и набрала в него её кровь, после чего закрыла и вылила на руку зелье. Оно начало шипеть и дымить. Цинтия чуть вскрикнула: это было ещё отвратительнее, чем резать. — Verdammt, Taisia! — прорычала девушка. — Терпи, — строго сказала ей Тая.       Через несколько минут шипение прошло вместе с болью. Цинтия взглянула на руку и увидела, что рана затянулась, оставляя лишь неприятный белый след. — Он пройдет, — Тая сразу поняла о чем хочет спросить Старшая и ответила на её вопрос. Она протянула ей флакон с зельем, а кровь убрала в сумку. — Я думаю, тебе он пригодится. Вскоре тебе придется много путешествовать. Твоё задание этого точно потребует.       И ни сказав больше ни слова, Тая удалилась, оставляя шокированную Цинтию одну в теплице.
69 Нравится 64 Отзывы 22 В сборник Скачать
Отзывы (64)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.