ID работы: 10991909

Imprinting the Wand Wavers

Гет
Перевод
R
Завершён
65
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
125 страниц, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 6 Отзывы 34 В сборник Скачать

Часть 22

Настройки текста
      Лаванде потребовался целый день, чтобы прийти в себя. Но как только она пришла в себя, она покинула убежище своей кровати и вышла на улицу. Ей было больно и она умирала от голода. Лучше бы еда была хорошей и готовой, потому что она собиралась в первую очередь поглотить всё, что попадётся ей под руку.       — Нотт, — поприветствовала его Лаванда с небольшой улыбкой.       — Браун, — улыбнулся он в ответ, затем поднял свою палочку. — Можно?       — Как будто у меня есть выбор! — она услышала фырканье в углу палатки и сразу же посмотрела в ту сторону. Она почувствовала мерзкую вонь, когда пришла сюда, но желудок подсказывал ей дорогу, и она пропустила это мимо ушей. Увидев пронзительные золотые глаза красивого мальчика, сидящего в углу, она растерялась.       — Твои показатели выглядят стабильными. Это лучшее, на что мы могли надеяться сегодня вечером. Я оставлю для тебя несколько зелий, которые ты сможешь принять сразу после того, как съешь что-нибудь, — вручив ей пару склянок, Тео вышел из палатки.       Взгляд Лаванды снова упал на мальчика в углу. Вампир, она была уверена в этом. Но почему он был в палатке? И, что ещё важнее, почему смотреть в его глаза стало настолько важно, что у неё вдруг пропал хищный аппетит.       — Эй, Эдвард! — Рон окликнул его от входа в палатку. — Твоя маггла прочёсывает лес в поисках тебя. Выйди и встреть её, ладно? Из-за неё наши магловские отпугиватели постоянно срабатывают.       Лаванда приподняла одну бровь, с любопытством разглядывая вампира. Рон заметил, что она на ногах, и вошёл в палатку.       — У тебя все в порядке, Лав? — спросил он, его тон был обеспокоенным.       Лаванда отвела взгляд от вампира, повернулась к своему бывшему и улыбнулась.       — Как нельзя лучше, Рон. Есть тут какая-нибудь еда?       — Я знал, что не зря встречался с той девушкой, — пробормотал Рон себе под нос. — Конечно. Я тоже не прочь перекусить. Давай проверим ящик со льдом, — сказал Рон, проходя на кухню и оглядываясь в поисках еды.       Лаванда знала точную секунду, когда вампир бросил взгляд в её сторону и вышел, но она игнорировала каждый укол, который чувствовала на шее, пока он не исчез полностью.       Только когда палатка была окончательно очищена от остатков запаха вампира быстрым взмахом её палочки, Лаванда наконец-то осмелилась глубоко вдохнуть.

***

      Прислонившись к стволу дерева, Лаванда курила свой ролл с марихуаной, когда к ней подошел красивый молодой парень с дружелюбной улыбкой.       — У тебя всё хорошо? — спросил он с небольшой улыбкой, играющей на его губах.       — Да, спасибо, — улыбнулась в ответ Лаванда.       Она как раз собиралась положить свёрнутую травинку в рот, когда заметила, что мальчик смотрит на неё с искажённым лицом.       — Простите, я не слишком хорошо знакома с магловскими обычаями. Я должна предложить тебе тягу или что-то в этом роде?       — Вообще-то, — прочистил горло мальчик, всё его тело говорило о его дискомфорте. — Тебе не разрешается курить травку. Это незаконно, — уточнил он.       — Травку? Это марихуана, а не травка, — уточнила Лаванда для мальчика.       Он чуть не подавился от удивления.       — Тебе не стоит признаваться в этом незнакомцам.       — О… — Лаванда была в замешательстве. — Почему?       — Это незаконно.       — Правда? Но мой целитель дал мне его. Он помогает мне справиться с болью после превращений. У нас, оборотней, очень высокий обмен веществ, так говорит Гермиона, поэтому наше тело быстро сжигает все эффекты зелий. Но вот это, — Лаванда зажала тонкий белый рулончик между большим и указательным пальцами, — очень помогает. После одного из них я почти чувствую себя человеком.       — О, — мальчик не знал, как на это реагировать. Он, конечно, слышал, что некоторые наркотики используются, чтобы помочь пациентам справиться с болью, но он никогда не видел, чтобы кто-то глубоко затягивался наркотиками в открытую ради их медицинских свойств.       — Почему это незаконно? — спросила Лаванда, снова глубоко втягивая свой ролл. Теперь, когда она знала, что это незаконно, она точно никому не предложит тянуть.       — Это наркотик, изменяющий сознание, — ответил мальчик.       Кивнув и пожав плечами, Лаванда продолжила курить своё лекарство, а мальчик неловко стоял рядом.       — Итак, почему от тебя пахнет Гермионой?       — Прости, — проговорил он, быстро оглядываясь по сторонам, чтобы убедиться, что никто больше не услышал её комментарий.       — Ну, не Гермиона как таковая, а скорее комплимент ей. Я не знаю, как это выразить… — она потрясла свободной рукой в жесте, чтобы забыть эту тему.       Красивые карие глаза мальчика опустились на лесной поляне.       — Может быть, потому что она — мой отпечаток, — тихо прошептал он, не понимая, почему разговаривает с незнакомцем.       — Отпечаток? — в замешательстве спросила Лаванда. Она пыталась вспомнить, встречалось ли ей когда-нибудь это слово, но, увы, не все могли вбить в голову такие знания, как Грейнджер или даже Малфой и Нотт.       — Родственная душа, я думаю, вы, ребята, называете это? — нерешительно предложил он.       Лаванда присвистнула, на этот раз более тщательно осмотрев мальчика.       — Обычно я бы сказала «счастливица», но, к сожалению, я слишком долго была её соседкой по комнате, чтобы знать, что она не получит ничего из этого, — Лаванда жестом указала на тело мальчика без рубашки, её взгляд на секунду задержался чуть ниже его талии, заставив его чувствовать себя более чем неловко.       Видя его дискомфорт, Лаванда покачала головой.       — Извини, эти штуки, — она показала ему свою сигарету с марихуаной, — меня очень возбуждают.       Мальчик заметно сглотнул, заставив Лаванду рассмеяться. Горловой смех был настолько не похож на бездумное и смертоносное животное, которое он видел в лесу предыдущей ночью, что Джейк на секунду растерялся.       — Не обращай внимания, — сказала она, — у меня есть склонность к болтовне под кайфом. Кстати, меня зовут Лаванда.       — Джейк, — представился мальчик, протягивая оборотню руку.       — Итак, знают ли её мальчики, что ты сделал с их лучшей подругой? — Джейк смотрел в замешательстве. — Хм. Вы ведь не так давно познакомились, не так ли? — Джейк покачал головой. Лаванда кивнула. Следующие несколько мгновений были тихими, пока она делала последние несколько затяжек, прежде чем бросить последние полдюйма на землю и затушить искру сапогом.       — Я встречалась с одним из «Золотого трио», — сказала она, её глаза приобрели далёкий взгляд. — Это было прекрасно, пока длилось. Но эти трое так переплелись друг с другом… — Лаванда покачала головой, как бы физически очищая свой разум. — Хотя Гермиона — умная ведьма. Может быть, она не повторит ошибок Рона. А даже если и совершит, я уверена, что она вернётся, чтобы исправить их. Мы обе влюбились в Рональда примерно в одно и то же время. В один прекрасный день, после того как он выиграл матч по квиддичу за наш дом, я наконец-то решилась и поцеловала его. Сильно. На глазах у всего нашего дома. Гермиона не могла больше находиться в общей комнате и убежала. Я увидел, как она уходит, и ухмыльнулась, нахально, как тогда, думая, что она наконец-то перестанет надеяться на моего Рональда, — Лаванда снова улыбнулась, но её улыбка была лишена обычного веселья. — Самым неловким моментом в моей подростковой жизни был момент, когда Рональд оказался в больнице несколько недель спустя и в полусонном сознании, вызванном зельем, назвал меня Гермионой. Тогда я поняла, что мне нет места между друзьями.       Несколько мгновений они молчали, каждый осмысливая то, чем только что поделился.       — Большинство дней я не знаю, ненавидеть ли мне Гермиону или пасть к её ногам в знак благодарности. Она увидела, как Фенрир, оборотень, обративший меня, напал на меня во время битвы за Хогвартс, и бросилась защищать меня, не задумываясь о нашей истории. Она прогнала его, но вред был уже причинён. Я была укушена и заражена. В хорошие дни я рада, что она вмешалась, спасла меня от почти верной смерти. В плохие дни я ненавижу её за то, что она спасла меня. Если бы я умерла, мне бы не пришлось жить с этим проклятием всю жизнь.       Маловероятный дуэт снова стоял молча, один погружённый в воспоминания, другой — в мысли.       — Но мы храбрые гриффиндорцы, мы пробираемся вперёд в самой мутной воде, — Лаванда встряхнулась, чтобы избавиться от своей меланхолии. Лекарство иногда так с ней поступало. Если она позволяла своим мыслям разбежаться, то в итоге проводила весь день в слезах. А она предпочла бы заняться чем-нибудь другим, чем анализировать свою жизнь прямо сейчас. — Итак, Джейк, — прервала его мысли Лаванда, — ты знаешь что-нибудь о маггле, которая искала вампира? Действительно, очень редкий сценарий.       Джейк застонал, но всё равно рассказал важные детали девушке рядом с ним. Он не знал почему, но уже считал её почти подругой. Вроде Лии, жестоко честной, но в то же время не лишённой желания посплетничать. Кроме Беллы, у него никогда не было друга-девушки. Возможно, она даже поможет ему сблизиться с его отпечатком, потому что, если события этого дня были хоть каким-то показателем, его планы держаться подальше от Гермионы были совершенно провальными.       Лаванда сморщила нос и напрягла позвоночник.       — Есть ещё такие, как ты, от которых я должна держаться подальше? Те, кто уже запечатлелся…       — Для чего именно? — Джейк снова был в замешательстве. Казалось, это обычное явление для этой ведьмы, ну, да кого он обманывал, для большинства этих ведьм.       — Разве я не говорил, что возбуждаюсь под кайфом? Я не лапаю тебя, раз уж тебя забрала Гермиона. Поверь мне, эта ведьма безумно дорожит тем, что считает своим, — закатила глаза Лаванда. — Так к кому я могу подойти? Мне нужен хороший трах.       Лаванда закрыла открытый рот Джейка пальцем под подбородком.       — Джейк?       — Попробуй Пола, — Джейк хотел ударить себя за такой ответ, но в свою защиту сказал, что его мозг действительно отключился. Ни одна девушка, которую он знал, не была такой прямолинейной. Даже Лия, а это уже о чём-то говорит!       — Пол? — подтвердила Лаванда.       — Лахоте, — Джейк добавил.       — Пол Лахоте? — повторила она. — Он где-то рядом?       Джейк кивнул.       — Запечатлел ли он кого-нибудь? Или он с кем-то встречается? — Джейк отрицательно покачал головой. — Отлично. Это всё, что мне нужно, — быстрым движением её палочки по голове, её волосы снова стали идеальными. Подмигнув Джейку, Лаванда вышл, — я еще увижусь с тобой, Джейк.       — Кто такой Пол? — Джейк услышал вопрос Лаванды, когда она подошла к группе его товарищей, сидевших в стороне после дневной практики.       — Кто спрашивает? — он увидел, как Пол выпрямился.       — Я, — уверенно ответила Лаванда. Джейк поморщился, увидев, как Пол разглядывает ведьму.       — Я Пол, — наконец сказал его друг.       — Мне нужно прокатиться по городу. Ты можешь меня подвезти? — Джейк чуть не вздрогнул от того, как Пол энергично кивнул головой. — Тогда пойдём, — Лаванда протянула ему руку, Пол без раздумий взял её, и в мгновение ока они исчезли.

***

      Все уже покинули палатки и территорию вокруг них, когда Драко наконец-то нашёл своего друга в полном одиночестве.       — Нам нужно поговорить, — сказал Драко, подходя к Тео.       — Очевидно, — согласился Тео. Весь день он наблюдал бесчисленные взаимодействия между вампирами, оборотнями, его друзьями и родственниками. И ему было очень важно знать, что происходит между Гермионой и здоровенным грубияном, который, похоже, был назначен только для её защиты, поскольку он никогда не позволял ей этого, даже когда она практиковала более смертоносные заклинания и проклятия с другими ведьмами и волшебниками.       По взмаху палочки Тео упаковал свои вещи в сумку, освободив место для них двоих.       Драко щёлкнул пальцами и приказал своему эльфу обслуживать их всю ночь, пока два друга долго разговаривали внутри пузыря конфиденциальности, который они создали вокруг себя.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.