ID работы: 10844113

Искренне ваша, вас "Морех"

Джен
PG-13
В процессе
12
Размер:
планируется Миди, написано 53 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
12 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник Скачать

Корабли, закон и бренди: повесть о том, как не следует ходить в Паломничество

Настройки текста
В офис вошёл сотрудник, которого Даро узнала сразу: прославленный местный управляющий службы безопасности Билл Вайсон, человек грозный, немолодой, что поддерживал во вверенном ему районе Цитадели железный порядок. Он так запомнился Даро, словно она была знакома с ним всю жизнь и наизусть знала все его привычки. Могла знать или же просто догадывалась, но в любой новой встрече — а таких было предостаточно — брала от него что-то новое. Билл, в свою очередь, прекрасно изучил её характер вдоль и поперёк. — А я всё думал, когда же мы встретимся снова. Он по-хозяйски уселся в широкое кресло и пристально всмотрелся в её матовую маску осуждающим взглядом, выжидая какую-либо ответную реакцию. Даро сидела напротив и упрямо смотрела в ответ, не сдавая позиции, сохраняя молчание, разбавляемое шумом бурной офисной работы за стеной. Её упрямство не стало для Билла неожиданностью. Не дождавшись ответа, он откинулся на спинку кресла и жестом подозвал сотрудника-саларианца — тот ожидал в стороне и, получив сигнал, сразу приблизился. — Перехватили её у пятого дока, — саларианец положил на стол планшет с предварительно открытой сводкой и несколько изъятых личных вещей, — пыталась купить билет на быстрый рейс до Палавена. Билл взял планшет и, бегло пройдясь по тексту, принялся что-то печатать на клавиатуре компьютера. Затем он отложил планшет так, что теперь он лежал ближе к Даро. Та попыталась краем глаза вычитать в нём пару строк, но быстро отказалась от этой затеи, заметив, что саларианец внимательно наблюдает за каждым её движением — одного только его взгляда оказалось достаточно, чтобы напугать до мурашек. Сам он вроде мил и любезен: стоит гордо, держа руки за спиной, и улыбается. Постоянно улыбается, безжизненно, без каких-либо эмоций. И смотрит сквозь душу, не моргая, словно надумал что-то зловещее. Жуткий тип. — Ты заставила здорово побегать целый отряд службы безопасности. — Билл, к огромному облегчению Даро, прервал неприятную для неё паузу. — Им пошло на пользу. — Но было бы лучше, если бы ты сдалась сама. Ответ явно подпортил ее и без того угрюмое настроение. Даро хотела съязвить, но не нашла чем, и опустила голову — так она спрятала маску от прямого комнатного света, затемнив лицо. Оглядев Даро осуждающим, но сочувствующим — по-отцовски — взглядом, Билл покачал головой и вывел на голографический экран компьютера её личное дело: — Даро'Найа, пойми, я устал с тобой разбираться. Ты всего три месяца на Цитадели, а уже совершила десять преступлений разной тяжести... — Тринадцать, сэр, — поправил пунктуальный саларианец и кивнул в сторону монитора, — не успели вовремя обновить информацию в дата-центре. Пролистайте ниже. Так Билл и сделал: облокотился о край стола и одной рукой прокрутил страницу, другой нервно постукивая по столу. Увиденное заставило его ненадолго задуматься. — Учинение беспорядков в клубе «Чистилище»? Проникновение в военный док и... — интонация в его голосе резко изменилась, — ...угон торгового корабля. И всё за один день. Он грозно обернулся к Даро в надежде получить волну оправданий и извинений — как это обычно бывает с прочими нарушителями, — но встретил взгляд, полный безразличия. Любого другого он бы давно депортировал с Цитадели, но не осмеливался принять такую радикальную меру в отношении этой безобидной кварианки, может, из жалости к кварианскому роду, а может, по личным причинам. «Безобидной» — видимо, так ему казалось из её точёного тела и наивных повадок, ведь личное дело исчерпывающе говорило об обратном. — Так, давай по порядку, — обдумав возможные трудности предстоящего разговора, Билл тяжело вздохул и, нахмурив брови, перевёл взгляд на Даро. Несмотря на заметное раздражение, он начал спокойно, уверенно, плавно жестикулируя ладонью, — что было в «Чистилище»? — Драка. Мощная кровавая драка. Но я к ней не причастна, — Даро невинно пожала плечами. — Ну... немного, может. Билл не принял ответ всерьёз и, закатив глаза, снова подозвал саларианца. Тот без промедления подтвердил: — Там действительно была драка, сэр, — он сделал паузу, чтобы активировать омни-инструмент. — Среди пострадавших: пятьдесят три посетителя, десять сотрудников персонала, четверо сотрудников СБЦ и турианский бизнесмен, который находится под следствием за контрабанду. — Что-то мне подсказывает, что драка началась именно из-за него, — он скосил взгляд на Даро. — Вы у него и спросите, — выпалила она в ответ, припомнив что-то неприятное, недовольно скрестила руки на груди. — Узколобый кретин слишком многое себе позволяет. Закончив на полуслове, Даро плавно переложила ногу на ногу и артистично задрала голову в сторону, языком тела показывая, что была задета за живое. Её внимание сразу привлекла сцена за громоздким стеклом, отделяющим офис Билла от остальной части отдела СБЦ: четверо сотрудников с переменным успехом проталкивали буйного крогана в следственный изолятор. — Ты ведь понимаешь, что учинение беспорядков является злостным нарушением? Лучше сознайся во всём сама, в ином случае мне придётся просить сержанта, — Билл оглянулся на саларианца, улыбка на лице которого стала ещё острее, — и он вытащит из тебя информацию другими методами. Что-что, но связываться с этим типом ей точно не хотелось. Через приглушённое динамиками недовольное ворчание Билл расслышал что-то отдалённо похожее на согласие. *** Неоновые вывески над входом горели ярче обычного. Даро с восхищением разглядывала окружение — такое красочное и необъятное, какого нигде не могла наблюдать ранее, — неторопливо переступив порог «Чистилища» — популярного заведения для любителей жарких вечеринок и лучших на Цитадели горячительных напитков, о котором она была наслышана ещё до подготовки к Паломничеству. Несмотря на красивые легенды, посвящённые этому клубу, его посещение не входило в её изначальные планы. Но нелепая судьба распорядилась иначе, предоставив сомнительную возможность ознакомиться с культурой обитателей Цитадели поближе. Яркие декорации, танцующие толпы и незнакомая музыка, отдающая лёгкой вибрацией в аудиосценсорах костюма — всё это вызывало в ней непомерный интерес, восторг и прочее свойственное малому ребёнку, каким она себя ощущала в этой необычной обстановке. Нервозно разминая ладони, Даро аккуратно лавировала между танцующими, стараясь никого не задеть и слиться с толпой, попутно наблюдая за гармоничными движениями посетителей; плавными и изящными, идеально попадающими в такт весьма приятной мелодии. В ней заиграло желание самой броситься в безудержный танец — удачно втиснуться в ближайший ряд и оторваться по полной. Но дело, которое привело её сюда, не позволяло отвлечься. К тому же, танцевать она совсем не умела. — Даро, ты что ли? — кто-то окликнул её из-за спины достаточно громко, чтобы она смогла расслышать через музыку, — в кои-то веке решила отдохнуть? Неожиданный оклик заставил её вздрогнуть. Резко обернувшись, Даро увидела вблизи того, кого явно не ожидала здесь встретить — знакомого кварианца, чей костюм был окрашен в бледно-серый и бликовал в лучах дискотечных приборов. Он держал перед собой небольшой бокал с коктейлем, из которого торчала трубочка для питья. — Да, я это! — удивлённо воскликнула Даро. — Хаф, что ты тут делаешь? — Что? А... отдыхаю. Мы с ребятами решили развеяться, — он кивнул в сторону и они неторопливо отошли к барной стойке, вокруг которой собралось столько народу, что сложно было разглядеть в толпе кого-то конкретного. — Гораздо интереснее, что здесь делаешь ты. Сколько тебя помню, ты совсем не любишь шумные вечеринки. — Я здесь по делу, — выдала Даро. Облокотившись о стойку, Хаф взял у бармена новый бокал. Руки его слабо дрожали, как и голос: он явно не ограничил себя только одним напитком. Или даже тремя. Хаф протянул бокал Даро, но она жестом отказалась: — Спасибо, Хаф, ты очень заботлив. Прости, но не сегодня. — Вечно занятая... — Хаф разочаровано фыркнул и сам отпил из нового бокала, а после указал на дальний танцпол, находящийся на возвышении. — Ну, может, хотя бы с ребятами поздороваешься. Или... потанцуем? — Передавай им привет, — Даро даже не посмотрела в ту сторону. Она внимательно выглядывала приватные столы на краю, трепетно выискивая того, из-за кого сюда явилась. Наконец найдя его, она немедля сорвалась с места, быстро и тихо: так, что Хаф не заметил её исчезновения и, залив в себя очередную порцию, продолжал неуверенно бубнить что-то про свидание. За нужным столом деловито расселся турианский бизнесмен — молодой тип с кислой рожей, измазанной зелёными полосками; весьма скользкий и дурной, который уже давно прославился грязным подходом к решению неудобных вопросов. Он снискал славу у местных контрабандистов — из-за непризнанного таланта чуть ли не открыто вести преступную деятельность под носом у СБЦ, спокойно торгуя вообще чем угодно. Коррупция в пространстве Цитадели, вопреки общепринятому мнению, была делом вполне обыденным, и Даро, как и любой другой кварианец, когда-либо проходивший Паломничество здесь, была прекрасно осведомлена об этом. Ей самой пришлось вписаться в мир преступности, поставив на кон свою жизнь, хотя ни политика, ни деньги её совершенно не интересовали. Она пришла в клуб по его наводке, что уже сразу вызвало подозрения, так как раньше он никогда не назначал встречи подобных местах. — Ты опоздала, — Даро прошла за стол и уселась напротив, слегка склонив голову, — где товар? — Был хвост. Товара больше нет. — Ты потеряла его? В ответ Даро оскалила зубы, что осталось незамеченным под её маской, и высказала через силу: — Пришлось уничтожить. Но я всё компенсирую. — Но-но-но... — перебил турианец, вытянув руку перед собой, этим жестом останавливая оправдание, — очередной день с очередной пропажей. Турианец оттянул немного из дорогого бокала, что держал в свободной руке. Для потерявшего что-то ценное он был слишком спокоен, а значит, достаточно привык к подобным ситуациям. Или намеренно распланировал всё именно так, наслаждаясь тем, как Даро приходится выкручиваться из неудобного положения. — Дорогая, у нас был простой уговор, — отставив бокал в сторону, турианец взял со стола сигару и неспешно закурил, — я выдал тебе нужный корабельный софт и сделал пропуск в «Синтетик Инсайтс», и мне неважно, зачем тебе это нужно. От тебя требовалось следующее, — он начал водить руками в стороны, держа сигару между пальцами, — просто носить то, что дают, туда, куда просят. Но ты постоянно теряешь груз, ссылаясь на какие-то глупые причины. Больше так дело не пойдёт. — Я всё возмещу. Дайте мне время. — Как? Заложишь костюм в банке? Или займёшь у кого-то из своей Мусорной Флотилии? — Сама. Ну а как иначе? — открыто возмутилась Даро, не понимая намёков. — Я заработаю нужные деньги, просто дайте мне время. — Конечно заработаешь, — турианец затушил сигару об пепельницу, — честные деньги. На нечестной работе, — и грозно усмехнулся, взглядом оценивая её с ног до головы. Даро окинула его непонимающим взглядом. Она сразу почувствовала что-то неладное и, замешкавшись, обернулась: их небольшой угол уже облюбовали три незнакомца в примечательной синей экипировке, которых она не заметила сразу. — Поздно возвращать долги. Ты мне больше не нужна, поэтому я продал тебя, — турианец сцепил руки на столе, — просто бизнес, без обид. Кварианки, особенно молодые, всегда находились в особой цене для... одного очень специфичного ремесла. Просто будь послушной, милой и податливой, и всё будет в порядке. Может, даже построишь карьеру. К своему огромному счастью, Даро поймала вдали взгляд подвыпившего Хафа, внимательно наблюдавшего за ней из толпы. Несмотря на процент алкоголя, достаточный, чтобы намертво свалить в сон, он пребывал в полном рассудке и твёрдо знал, что нужно делать. Турианец дал головорезам отмашку к действию. Единственное, что Даро успела сделать в ответ — резко вскочить с дивана и прижаться к стене, вооружившись близстоящей бутылкой турианского бренди... *** — ...и врезала ему по роже, — Билл усмехнулся. Он внимательно дослушал рассказ Даро (в котором она, разумеется, умолчала о некоторых деталях), параллельно перечитывая версию из сводки на планшете. — Та-а-ак, а потом пришли твои друзья и устроили натуральную бойню, порушив клуб до основания. — Не друзья. Не знаю как у вас, у людей, но у нас принято заступаться за сородичей, даже если вы с ними не знакомы. — Ваше благородство губительно для всех, — Билл ответил достаточно грубо. В иной обстановке, наверное, он похвалил бы кварианку за проявленную смекалку, но сейчас был вынужден отчитывать. — Руководство Цитадели в ярости. У нас приказ вязать всех кварианцев без разбора. И они на полном серьёзе собираются выдвигать претензию вашей Флотилии. Показательно потыкав пальцем в монитор, Билл отъехал в кресле к дальней полке, над которой жужжал кофейный аппарат, и принялся выискивать подходящую ёмкость для питья. — Ладно, с этим разобрались. Единственное, что я не смог понять: зачем ты вообще связалась с ним? Он нашёл на полке кружку: большую, белую, с выгравированный по краям турианкой в откровенных нарядах и позах; оригинальный подарок от коллег. Наполнив кружку, он отъехал обратно к рабочему пространству и поставил её на небольшую стопку документов. Аромат быстро распространился по офису: Даро смогла уловить его через фильтры шлема, что пробудило в ней чувство подступающего голода. — Долгая история, но суть проста, — понимая, что больше нет смысла что-то скрывать, Даро решила выставить всё. Она сложила руки на коленях и тяжело вздохнула, словно готовясь к страшному откровению: — Мне нужен был корабль. Билл поперхнулся кофе и, тяжело откашлявшись, переглянулся с саларианцем, хмурая гримаса которого изменилась на что-то неописуемое. Тот непонимающе пожал плечами. — Зачем тебе корабль? — Задолжала «Синим Светилам». Я устроилась к ним пилотом, а на второй день случайно разбила их корвет об крейсер Альянса. Вот они и потребовали либо выплатить сумму на ремонт, либо подогнать новый. — Могла же просто купить деталей и сама починить. Вы, кварианцы, только это и умеете. — Пыталась, поначалу. Копила деньги, подрабатывала, собирала детали где могла. Но в итоге всё равно ничего не вышло. Кила, но мне ведь нужно было как-то откупиться! — Даро сорвалась на эмоции. — Сделка с турианцем провалилась, нужную сумму я не накопила, вот и остался единственный вариант: позаимствовать что-нибудь у криворуких выскочек с нишевого порта. — Мисс Найа, как вы можете объяснить то, что примерно через час после посещения «Чистилища» вас видели вас на борту военного крейсера Альянса «Незримый»? — саларианец быстро вернулся в прежнее состояние. Он явно заподозрил что-то неладное. — Это именно тот корабль, протараненный месяц назад. Он до сих пор стоит на ремонте. Как видно из рапортов, работники верфи уже ловили вас в военном доке около него, не раз. Даро не ответила и сильнее съёжилась на стуле. Через фильтры её костюма отчётливо послышалось тяжёлое прерывистое дыхание. Билл переглянулся с саларианцем. — Просто... он мне, ну... Очень нравится... — сказанное смутило её настолько, что это было заметно по речи и неловким движениям, — нет-нет, не поймите неправильно! Это такой классный корабль! Большой, красивый, современный, с ударными двигателями и крупнокалиберными орудиями в носовой части... — она говорила взахлёб, держа ладони на груди, словно забылась и погрузилась в сокровенные мечты. — Я никогда в жизни не видела ничего подобного! Билл снова переглянулся с саларианцем, в глазах которого так и читалось — «она просто сумасшедшая». Отпив немного кофе, который уже остыл, он быстро пролистал последний отчёт: — Хорошо, ты признала, что угнала чужой корабль. Но ты хоть знаешь чей? — Нет, не знаю. Первый попавшийся. Какой-то грузовик волусов. — Не «какой-то грузовик волусов», а судно очень уважаемого и влиятельного торговца! — Билл резко встал из-за стола и, угрожающе нависнув над Даро, положил перед ней планшет. — Этот волус добился того, чтобы его корабль сразу поставили в главный приоритет среди разыскиваемых. Можешь представить, какими связями он обладает? — Ну, если всё так серьёзно, могу показать, где спрятала корабль, — спокойно перебила Даро, чем застала Билла врасплох. И ведь показала, нагло сдвинув в сторону стопку документов и тыкнув пальцем в карту района Цитадели, встроенную в основание стола. — Вот здесь, в ангаре. — Да ладно? Так открыто предаёшь своих посредников? — Бывших посредников, — холодно ответила Даро и вяло отмахнула рукой, — самый влиятельный бош'тет Цитадели продал меня в рабство, а я разбила ему лицо бренди стоимостью в десять тысяч кредитов. Мне в любом случае конец. — Для бунтарки она довольно быстро сдалась, — обращаясь к Биллу, издевательски подметил саларианец, что-то набрав на омни-инструменте. — Там действительно расположен небольшой технический ангар. Я отправил ближайшего патрульного проверить и он подтвердил, что одно посадочное место занято судном, внешне похожим на разыскиваемое. — Прекрасно. Сержант, немедленно собирайте группу, — Билл сразу похорошел в настроении, предвкусив раскрытие нескольких громких дел и уже грезя о повышении. Саларианец кивнул и быстро удалился, на ходу раздавая указы через встроенный коммуникатор. Билл отошёл от стола к шкафу и окликнул Даро через плечо: — Ну и что с тобой делать после всего сказанного? — Не знаю... — она построила умиляющие глаза, насколько это возможно для кварианки. — Может... отпустите? Я ведь лишила негодяя контрабанды и разбила пиратский корвет, это можно принять за содействие властям? Отпустите меня, и я уберусь отсюда первым попавшимся кораблём, честно-честно! — Я это уже слышал, — надев бронежилет и закрепив на поясе кобуру, Билл, немного поразмыслив в тишине, кивнул в знак согласия. — Ладно, так и быть. Просто исчезни с Цитадели, чтобы я больше тебя никогда не видел. В спешке выпроводив её из офиса, Билл вылетел по месту назначения в сопровождении оперативной группы СБЦ. Даро проводила шаттл взглядом и устремилась в направлении к докам, до которых было совсем недалеко. — Как всё прошло? — Хаф ждал её за поворотом, высматривая рекламные панели и держа в руках два закрытых стакана, немного попивая из одного. — Ты там пробыла так долго, что мы уже было начали беспокоиться. — Неплохо. Мне даже понравилось. — Не сомневался в твоих актёрских талантах, — Даро непонимающе взглянула ему в глаза, в ответ на что он протянул ей полный стакан, — и в стратегическом мышлении. Честно, нисколько, — прозвучало с тонкой иронией. Она довольно улыбнулась и, подловив момент, неожиданно выхватила стакан из его рук. Теперь им предстоял долгий путь — триумфальное возвращение во Флотилию, которое, несомненно, должно было войти в историю, но лучше бы осталось в её тени. *** — Сержант, проверьте состояние судна, — скомандовал Билл на подходе к кораблю, — и варрен вас дери-подери, кто-нибудь, вызовите сюда этот чёртов эвакуатор! Даро не соврала, угнанный корабль действительно оказался там, где она указала: на мрачном техническом уровне Цитадели, куда лихой путник спуститься побоится. Билл сгорбился, чтобы пройти через низкий шлюз, но всё равно задел косяк лбом. Он всё ещё вспоминал о Даро, проматывая в голове недавний разговор: раздумья о том, был ли это какой-то хитрый план или просто череда необъяснимых совпадений, никак не отпускали. — Сэр, тут... у нас проблема, — из капитанского мостика отозвался сержант, сверявший информацию корабельной консоли с омни-инструментом. — Есть повреждения? — Нет, сэр, корабль в полном порядке, но... — сержант нервно сглотнул, — это не то судно. Вообще не то. — Как не то? На вид обычный тральщик волусов. — Не знаю, может, сбой в системе, но сертификационный номер почему-то указывает, что это крейсер... Разъярённый волус всё же получил свой теперь по документам «крейсер», предварительно выругав всех, кого только вспомнил: от несчастных судостроителей до авторов закона «о корабельном налоге». Клуб «Чистилище» открылся вскоре после разгрома, но с новым правилом, что гордо воссияло над входом яркими красными буквами «буйным кварианцам вход строго воспрещён» (правда, его очень скоро отменили), а Билл, отправленный на почётную пенсию в связи со скандальным расследованием, стал его постоянным посетителем. Дела же у турианца-контрабандиста пошли неладно: роковая встреча обошлась ощутимой потерей репутации. Теперь открыто преследуемый СБЦ, он был вынужден перебраться обратно на Омегу под крыло одной известной азарийской особы, по совместительству — доброй, но не очень, подруги. А во Флотилии появился новый корабль: большой, красивый, современный, с ударными двигателями и крупнокалиберными орудиями в носовой части, обросший всякими надстройками и окрашенный в обыденный кварианский камуфляж: монотонный серый, с оранжевыми линиями и опознавательными знаками. И с трюмом, доверху забитым различной контрабандой. Он был удивительно похож на тот, что пропал из доков Цитадели месяц назад — у него даже была вмятина от тарана по правому борту — но, конечно, Коллегия адмиралов старательно всё отрицает. На вопрос «откуда взялся такой корабль» ответ они тоже не дали. Ведь что попадает во Флотилию — во Флотилии и остаётся.
12 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник Скачать
Отзывы (4)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.