ID работы: 10809991

ИксЗВКом: Зеркальное отражение

Джен
Перевод
NC-17
В процессе
234
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 513 страниц, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
234 Нравится 144 Отзывы 101 В сборник Скачать

Часть 24

Настройки текста
Глава 24 Гора Шайенн – Земля – Май, 2002. Джанет Фрейзер хмуро посмотрела на Командующего, когда тот, взглянув на часы, объявил, что должен немедленно готовиться к внеземной миссии, и язвительно извинившись за то, что у него нет и пяти минут, чтобы стоять тут и выслушивать упреки чрезмерно заботливой родительницы, развернулся и покинул лабораторию, оставляя её и Кэсси наедине. Учёный следивший за псионическим прогрессом девочки смылся раньше, ещё в тот момент, когда доктор Фрейзер только подошла, и начала обвинять Шарпа в попытке превратить её дочь в некое подобие ходячего ОМУ. – Не понимаю, почему тебе нравится этот мужчина, Кэсси, – заявила она. – Его интересует только твой разум. – Не многим девочкам-подросткам их мамы сказали бы такое, – ответила Кассандра. – Разве ты не должна предупредить меня о том, что парни постарше попытаются залезть ко мне в трусы? – спросила она со смешком. Она всё ещё сидела в кресле с многочисленными электродами, подсоединёнными к её голове, рядом с несколькими компьютерами и кучей другого оборудования. Несмотря на прогресс, достигнутый в области использования псионики обычными людьми, полевые испытания уже проводились, никто из них даже близко не подошёл к потенциалу Кассандры, подросток Хок'тар была единственной в своем роде и, следовательно, предметом дальнейшего изучения и исследований. – Это не смешно, Кэсси, – серьёзно сказала ей Джанет. – Это смешнее, чем ты думаешь, – сказала ей Кассандра, хихикая. Джанет вздохнула. – Ты для него не человек Кэсси, а просто оружие, такое впечатление, что кто-то лишил его части души, и всё, что его волнует, это победа. – Это неправда, – уверенно возразила Кассандра. – Ну, может быть, кроме победы, – признала она, – но он не так плох, как ты думаешь, – заявила она. Кассандра знала, что Икс-Ком считает её чрезвычайно ценным ресурсом, после месяцев обучения в "Пси-лабораториях" Икс-кома самые лучшие человеческие псионики могли вызвать панику, даже на короткое время взять другое существо под контроль, если они достаточно сильно сконцентрируются. Кэсси, с другой стороны, могла заглянуть человеку прямо в голову и легко прочитать его мысли, сделать "внушение", которое заставило бы человека спеть песню из "Вестсайдской истории". Видео, на котором полковник О'Нилл не по своей воле поёт "Эй, офицер Крупке", стала хитом в КЗВ. Она даже показывала признак способности к телекинезу, который проявился во время возвращения "Мысленного Огня", хотя это и требовало большой концентрации, и пока не всегда получалось. Способность заставить ручку левитировать в течение нескольких секунд, вызвала благоговейный взгляд доктора Билла Ли и аплодисменты всех присутствующих, но, учитывая, что просто подойти и взять её рукой, потребовало бы гораздо меньше усилий, пользы от этого было не так уж и много. Доктор Фрейзер постаралась, чтобы её голос звучал как можно более разумно и сочувственно. – Прости, Кэсси, – начала она, – Я знаю, ты, должно быть, питаешь к нему слабость из-за того, что он сделал с Ниррти, чтобы заставить её спасти тебя, но ... – Мам, это не предположение, – перебила её Кассандра. – Кэсси, ты слишком молода, чтобы по-настоящему понять, – ответила Джанет, игнорируя грубость девушки и стараясь не казаться слишком снисходительной, что никогда не нравилось Кэсси. – Это похоже на... – Ты не телепат, поэтому не понимаешь, – снова перебила её Кассандра. – Ты предполагаешь, а я констатирую факт, – решительно заявила она. – Что? – удивлённо переспросила Джанет. Кассандра кивнула на устройство, к которому была подключена. – Ты видела, как я выключила эту штуку, после того как ты пришла сюда и высказала Командующему всё что хотела? – спросила она. – Он был так раздражен этим, что забыл, что в ней кроме аппаратуры мониторинга встроен и пси-усилитель. Джанет моргнула. – Псионический усилитель? – медленно произнесла она, глядя на устройство. – Ты читала его мысли? – спросила она, широко раскрыв глаза. – Не сразу, но мне стало скучно, и я начала гадать, что бы он сказал, если бы ты дала ему шанс вставить слово, – сказала Кассандра с озорной улыбкой. Было довольно забавно наблюдать, как её мама обрушивает одну из своих благонамеренных, но сверхзаболивых материнских тирад, для разнообразия, на кого-то другого. – Ты не можешь так поступать, Кассандра, – сурово заявила Джанет. – Это вторжение в частную жизнь, – сказала она. – Предпочитаю считать это практикой, – ответила Кассандра. – Значит, ты не хочешь знать, о чём он думал? – нежно спросила она. – Нет... то есть ... – с неловкостью ответила Джанет Фрейзер. – Тебе, наверно, не понравилась бы та часть, где он задаётся вопросом, не было ли причиной развода то, что твоему бывшему мужу надоело выслушивать нотации, – заметила Кэсси. Лицо Джанет мгновенно исказилось маской ярости. – Этот сукин ... – Потом он решил, что ты всего лишь заботишься обо мне, и ему было приятно, что ты так беспокоишься, учитывая, что я всего лишь приёмная дочь, – добавила Кассандра. – Он подумал, что это мило. – О, – ответила Джанет. – Потом его разум затуманился, просто потому что ты продолжала говорить с ним, и он решил, что ты горячая штучка, – сказала ей Кэсси. – У него была смутная идея поцеловать тебя, потому что это могло бы заставить тебя замолчать, но это была просто случайная мысль... не то что когда он начал гадать, что на тебе надето под униформой, и именно тогда я решила убраться из его головы, – продолжила она, – не захотела видеть все те мысленные образы, в которые он погрузился после этого, – заявила она с гримасой. – Я знаю, говорят, что мужчины всё время думают о сексе, и теперь я считаю, что это правда, – рассудила она, задаваясь вопросом, думали ли об этом мальчишки в школе, когда просто разговаривали с ней, и если так, то она была в некоторой степени довольна и в тоже время очень расстроена. Джанет выглядела подавленной. – Никогда больше не делай такого и никому не рассказывай, – сказала она, краснея. – Это неправильно, Кэсси. – Судя по тому, что я увидела до того, как решила убраться из его головы, скорее бы подошло слово "неудобно", потому что вон тот стол слишком жёсткий, – сказала ей Кассандра, наслаждаясь тем, насколько непривычно смущённой выглядела сейчас её мама. – Кэсси! – воскликнула Джанет. – Хватит, – строго сказала она. – Эй, я узнала ещё много чего, когда его мысли путались, – ответила Кэсси, меняя тактику, – его новые ботинки ещё не разношены и натирают ноги, он думает, что Джек забавный, но старается казаться крутым, – сказала она. – Потеря людей его волнует больше, чем ты думаешь, поэтому он и переживает за то, что не все вернутся с его следующей миссии, – продолжила она. – Он чувствует себя виноватым, что сражается здесь с Гоа'улдами, а не с Локи, потому что Джаффа менее опасны, чем Сектоиды... и я узнала, что канадцы говорят "МИЛФ", также как и американцы, – добавила она, получив именно то выражение на лице своей матери, на которое надеялась. – Я сказала, хватит, Кэсси, – сказала ей Джанет, снова покраснев. – Мам, это важно, – ответила Кэсси с притворной искренностью. – Вспомни, по легенде я из Торонто, а не с Ханки. – Я должна знать такие вещи. Это как если бы я смотрела хоккей, а люди бы ожидали, что я в нём разбираюсь, – сказала она. – Надеюсь, кто-нибудь скоро вернётся и отключит от меня эту штуку, – добавила она, слегка покачав головой, так что провода, подключенные к ней, затряслись. – Джек заставил меня съесть хот-дог и выпить огромную диетическую колу в столовой, и я не знаю, сколько ещё продержусь без туалета, – объявила она. Джанет нахмурилась. – Давай я, – сказала она, потянувшись рукой. – Лучше не трогай, мам, – предостерегла её Кассандра, отгоняя. – Они потратили пятнадцать миллионов долларов на это оборудование после того, как я расплавила всё то, что они собирали до этого. Они делают портативное устройство, которое я смогу носить с собой как обычный пси-усилитель, – сказала она своей матери. – Это будет так круто... понимаешь, я имею в виду, конечно, если случайно не расплавлю его, – добавила она. – Они вооружают тебя, – ответила Джанет, – готовят к полевым выходам, – продолжила она. – Имею Супер-пси-усилитель, готов путешествовать, – сказала Кэсси, сияя. "Это будет как будто она супергерой или кто-то в этом роде, спасает человеческую расу от злых инопланетян с помощью своих психических способностей мутанта, Икс-Ком встречай Людей Икс", подумала она. – Я положу этому конец, – заявила Джанет. – Это зашло уже слишком далеко, – сказала она. – Не делай этого, – резко возразила Кассандра. – Ты же знаешь, я хочу помочь, – заявила она. – Так я расплачусь со всеми за то, что они для меня сделали, и за хорошее и за плохое, – заявила она. – Кроме того, как ты собираешься это сделать? – спросила она, и в её глазах мелькнуло веселье. – Похоже, откровенные разговоры с Командующим Шарпом только делают его... похотливей, – отметила она, используя слово, которое говорила её мать, когда объясняла правду жизни. – Значит, если здесь вместе окажутся Джек и Сэм, спорим, я уже знаю, о чём они думают, когда смотрят друг на друга? – спросила она. – Кассандра Фрейзер, не смей, – сказала Джанет дочери, настаивая на своём. "Это стало бы грубым вторжением в их частную жизнь, а после стольких лет работы вместе с ними обоими, в любом случае, пустой тратой усилий", подумала она, не нужно быть телепатом, чтобы прочитать этих двоих, когда они находятся рядом друг с другом. – Обломщица, – ответила Кассандра. – Ты что, читаешь мои мысли? – с подозрением спросила Джанет. – Не-а, – отрицательно мотнув головой, ответила подросток. – А что? Ты мне лгала? – весело спросила она. – Не глупи, Кэсси, я просто не думаю, что это подходящая способность вообще для кого-либо, не говоря уже о впечатлительной молодой девушке, – сказала ей Джанет. – Ты ведь не думала тоже о том, чтобы сделать что-то на этом столе, да? – спросила Кассандра, хихикая. – Нет! – яростно отвергла это предположение Доктор Фрейзер. – Тогда ладно, – согласилась Кассандра. – Так ты можешь найти того гика, который вытащит меня отсюда, пока я не лопнула? – спросила она со всё возрастающей настойчивостью. – Может быть, мне стоит дать тебе немного пострадать за все эти насмешки, – предложила Джанет. – Мам, а как же клятва Гиппократа? – напомнила ей Кассандра. – Не навреди, – добавила она. – Я знала, что однажды пожалею об этом, – со вздохом ответила доктор Джанет Фрейзер. Лагерь свободных Джаффа – P8X-987 – Май, 2002. – Она гордая женщина, – заметил Бра'так, – она не приняла прим'та от Джаффа, всё ещё верного ложным богам, которого мы убили в битве, – сказал он, стоя у палатки, где лежала приходящая в себя Дрей'ок. Тил'к кивнул, упрямство его жены, в зависимости от обстоятельств, можно было счесть как недостатком характера, так и одной из самых замечательных её черт. Она была очень далека от идеала покорной женщины Джаффа, и их словесные перепалки порой заставляли большинство сражений, в которых он участвовал, бледнеть по сравнению с ними. Он нежно любил её, но иногда возникало искушение вколотить в неё хоть каплю здравого смысла. – Хорошо, что Тау'ри, для изучения, набрали много личинок Гоа'улдов в водах их прародины, – сказал он. – Когда вы связались с нами, я с лёгкостью раздобыл одну, – заметил он. – Не понимаю, почему они ловят Гоа'улдов тем способом, что ты описал, – насмешливо откликнулся Бра'так. Тил'к скрестил руки на груди. – Им нужно большое количество Гоа'улдов, так как они пытаются разработать биологическое оружие для борьбы с ложными богами, – сказал он. – Воды Р3Х-888 кишат симбионтами, они используют мощную взрывчатку, потому что из-за взрывной контузии многие всплывают на поверхность в безсознательном состоянии и перестают представлять опасность, где их легко можно собирать сетями. – Но при этом, наверняка, многие Гоа'улды погибают, – предположил Бра'так. – Этот способ выглядит расточительным, – высказал он своё мнение. – Их и так много, и Тау'ри из Икс-Ком, похоже, очень любят бросать свои взрывающиеся гранаты в реки, наполненные Гоа'улдами, – сказал ему Тил'к. – Мне рассказывали, что дикие Унасы того мира часто собираются, чтобы понаблюдать за развлечением, а потом съедают мертвых симбионтов, сводя отходы к минимуму. Бра'так приподнял бровь. – Отмеченные крестом воины на службе у Шарпа из Канады прославились среди Джаффа своей свирепостью, а также своим неоспоримым мастерством в бою, – сказал он. – Когда я вёл Свободных Джаффа в бой вместе с Тау'ри, они, казалось, наслаждались хаосом и разрушениями, которые сеют, – с сожалением сказал он. – Среди многих Тау'ри, не принадлежащих к силам Командующего Шарпа, солдаты Икс-Ком считаются людьми сомнительной вменяемости, – сказал ему Тил'к. – Они видели слишком много сражений, и им вводят лекарства, которые улучшают их боевые навыки, но могут негативно влиять на рассудок. – Лидеры Тау'ри заставляют их принимать эти препараты? – удивлённо спросил Бра'так. – Нет, они идут на это добровольно, без принуждения, – ответил Тил'к. – Значит, они безумцы, – заявил Бра'так. – Воин не отдаёт свой разум и душу ради победы, – заявил он. – Если он это сделает, значит уже потерял то, за что больше всего стоит бороться, – сказал он. – Наши ряды растут, – заметил он, оглядываясь на то, что быстро превращалось фактически в палаточный городок. – Война между Советом Системных Лордов и Апофисом сильно ослабила ложных богов и сделала многих достаточно смелыми, чтобы публично усомниться в их божественности, – сказал он. – Не стоит сбрасывать со счетов и победы, одержанные Свободными Джаффа, старый друг, – ответил Тил'к. – То, что так много наших людей сражаются за своё собственное имя, а не как рабы за других, это повод для великой радости и гордости, – сказал он. Бра'так улыбнулся. – Эта истина неоспорима, – согласился он. – Только на прошлой неделе Рак'нор, М'зел и я повели почти пятьсот Джаффа на великую битву с армиями Апофиса, победив численно превосходящего врага и захватив Тел'так и пару Ал'кешей в качестве трофеев. – М'зел? – спросил Тил'к. – Не знаю такого Джаффа, – сказал он. Бра'так вздохнул. – Ты слишком долго был вдали от своего народа, – печально сказал он. – М'зел служил Херу'уру до его смерти, а позже Тероку, пока многочисленные поражения, которые Терок потерпел от Апофиса, не убедили М'зела, что его новый хозяин далеко не Бог, – сказал он своему бывшему ученику. – Хороший воин? – спросил Тил'к. – Храбрый и опытный, но, что более важно, он очень мудр для своих шестидесяти лет, – ответил Бра'так. – Я подозреваю, что одна из причин, по которой наши войска так хороши по сравнению с заблудшими Джаффа-лоялистами, заключается в том, что теперь мы продвигаем боевых командиров, основываясь исключительно на их способностях, а не на подхалимаже или чрезмерном почтении к возрасту, – сказал он. – М'зел стал уважаем в наших рядах, потому что он ведёт за собой, а не запугивает, и глубоко убежден в важности свободы выбора, что находит хороший отклик в сердцах наших воинов. Тил'к кивнул. – Действительно, мудро для кого-то столь юного, – согласился он. – Помнишь меня в шестьдесят лет? – спросил он с улыбкой. – Я думал, ты никогда не повзрослеешь, – со смехом сказал ему Бра'так. – Это выводило меня из себя. – Я до сих пор удивлён, что ты не отказался от меня, – ответил Тил'к, тоже рассмеявшись. – Я тоже, – ответил Бра'так, и выражение его лица стало более серьёзным. – Недовольные продолжают роптать, из-за того что ты не занимаешь своё место среди братьев, – сказал он. – Если бы не Тау'ри, мы бы не достигли всего того, что у нас есть сейчас, – ответил Тил'к. – Я лучше всего послужу своему народу, оставаясь в обоих лагерях, – сказал он. – Тау'ри, это мост, связывающий нас с другими врагами Гоа'улдов, Асгардами и Ток'ра, – продолжил он. – Свободные Джаффа нуждаются в союзниках и друзьях такой силы. Бра'так нахмурился. – Многие из наших людей считают Ток'ра немногим лучше Гоа'улдов, – сказал он. – Они также жалуются, что, в то время как Тау'ри дают им своё самое грозное оружие, нас они снабжают только винтовками-посохами, – отметил он. – Разве винтовки-посохи не доказали свою эффективность? – спросил Тил'к. – Они, несомненно, превосходят по точности посох Гоа'улдов, оружие, из которого сделаны, – признал Бра'так, – но мы знаем, что Тау'ри могли бы поставлять нам что-то получше, сохраняя своим войскам превосходство в вооружении, на случай, если между нами когда-нибудь в будущем возникнет конфликт, – сказал он. Тил'к кивнул. – Вероятно, это было одной из причин, – ответил он. – Командующий Шарп и другие старшие офицеры Икс-Ком рассматривают всех нелюдей в большей или меньшей степени угрозой своему миру, – сказал он. – К счастью, их сдерживает политическое руководство и умеренные люди, такие как посол и учёная Элизабет Вейр. Рай'к высунул голову из палатки. – Мама говорит, что почти оправилась после имплантации нового прим'та, – сказал он отцу. – Она хочет тебя видеть, – добавил он. Бра'так улыбнулся. – Я возьму Рай'ка на экскурсию по лагерю, чтобы оставить вас с Дрей'ок наедине, – сказал он. – У мальчика не было большой возможности осмотреться с тех пор, как он прибыл сюда, – отметил он. – Как хороший сын, он редко отходил от матери во время её болезни. – Я бы очень хотел побольше узнать о боевом искусстве Мастаба, я видел, как воины тренировались, Мастер Бра'так, – попросил Рай'к. Мастер Джаффа кивнул. – Хотя оно пришло к нам от ложного бога Имхотепа в обличье К'тано, оно эффективно и многие решили перенять его, – сказал он. – И мне нужна винтовка-посох, – попросил Рай'к. – У меня есть только Зэт'ник'тел и тренировочный посох башаак, – сказал он. – Когда я был в твоём возрасте, я был бы благодарен за любое из них, – сказал ему Тил'к. В этом возрасте он был беженцем, живущим в гораздо более худших условиях, чем эти, после того как мать бежала вместе с ним на Чулак, когда его отца убил Кронос. – Это было очень давно, отец, – ответил Рай'к. – Всё изменилось с тех пор, как Унасы были повсюду, – сказал он почти таким же тоном, каким ребенок на Земле заметил бы, что его родители помнят шерстистых мамонтов. Бра'так рассмеялся. – И вот жизнь делает полный круг, – сказал он. Он вспомнил, что Тил'к тоже временами бывал маленьким саркастичным мерзавцем, когда они впервые встретились более восьмидесяти лет назад. – Ты ещё будешь здесь, когда я вернусь? – спросил Рай'к отца. – У меня есть три дня до возвращения в КЗВ, – ответил Тил'к. – Хорошо, – ответил Рай'к. – Иди к маме, – сказал он и сделал паузу. – У неё плохое настроение, – предупредил он. Хотя внешне Тил'к оставался бесстрастным, внутренне он поморщился. Он понимал, что был не самым внимательным мужем и отцом, и не ему жаловаться на всё это. Но это не значит, что он не был по-настоящему раздражен, когда его жена с подозрением спросила, почему он всегда таскает за собой женщину-воина Тау'ри, она здесь чтобы убить его? Правдоподобная история, сказала Дрей'ок с издёвкой. Гора Шайенн – Земля – Май, 2002. – Может быть, мне кто-нибудь объяснит, почему у нас археолог нахватал столько радиации, что практически светится в темноте лазарета? – спросил Командующий Шарп в зале для брифингов, опускаясь в кресло рядом с генералом Хаммондом и глядя прямо на полковника О'Нилла. – Даниэля нужно немедленно поместить в саркофаг, – сказала ему Картер. – Это единственное, что сейчас может его спасти, он получил, по меньшей мере, семь Грэй, и это его убивает, – сказала она. О'Нилл впился взглядом в Шарпа. – Нам сказали, что ему придётся подождать своей очереди, – сказал он. – Оба сейчас заняты, – ответил Шарп. – Как раз перед тем, как вы вернулись через врата, мне сообщили, что мы понесли большие потери во время миссии по захвату НЛО. – Дэнни умрет, – стискивая зубы, процедил О'Нилл. – Как я уже вам говорил, полковник, те двое, что находятся в саркофагах, уже мертвы, и останутся таковыми, если не получат срочного лечения, – напомнил ему генерал Хаммонд. – Доктор Джексон сейчас испытывает сильную боль, но мне сказали, что пройдет много часов, может быть дней, прежде чем он умрёт, – сказал он. – Если его состояние начнёт быстро ухудшаться, мы вызовем одного из медиков Икс-Ком, обученного использованию ручного лечебного устройства, чтобы стабилизировать его, – добавил он. – Сэр, чем дольше он будет оставаться в таком состоянии, тем серьёзнее будут повреждения клеток и генетической структуры Даниэля, – сказала Картер. – Тил'к и сержант сейчас с ним, – добавила она. В каждое мгновение, пока всё не закончится, рядом с ним будет находиться кто-то из команды. – У нас есть две этих чертовых штуковины, майор, – подчеркнул Командующий Шарп, – мы, если потребуется, можем оставить его в одной из них на несколько дней, пока он полностью не выздоровеет, – сказал он. – Мы просто не можем этого сделать сейчас, пока бедный сукин сын, лежащий в ней, снова не задышит. – "Искупление" готово телепортировать доктора Джексона прямо в Зону 51, где находится один из саркофагов, как только его нынешний постоялец будет готов освободить его, – сказал генерал Хаммонд. – У него было меньше физических травм, так что он должен первым прийти в себя. – Послушайте, я знаю, что вы чувствуете, полковник... – начал Шарп. – Чушь собачья, тебе же плевать на потери, – выплюнул в ответ О'Нилл. – Вы переходите границу, полковник, – сказал ему Хаммонд. – Я не позволяю этому затуманивать мой разум или влиять на принятие решений, но это не значит, что мне всё равно, это просто означает, что я не позволю из-за своей заботы убить кого-то ещё, – холодно сказал Шарп О'Ниллу. – А сейчас, я всё ещё хочу знать, почему один из моих людей пострадал, и придётся ли мне из-за этого устроить кому-то неприятности? – спросил он. Картер взглянула на лицо полковника и, увидев, что тот достаточно успокоился, решила объяснить. – Дело вот в чём, сэр, – начала она. – Что вы знаете о Наквадрии? – спросила она. – Странный тяжелый изотоп наквадаха, наши яйцеголовые пищат от восторга, я читал предварительный отчёт, – ответил Шарп. – Да, сэр, он крайне нестабилен, но потенциально может сделать наквадах вчерашним днём, – ответила Картер. – Мы могли бы получать на порядок больше энергии на единицу объема, чем из оружейного наквадаха, – сказала она. – Подумайте о гранатах, которые могли бы превратить крупный мегаполис в дымящийся кратер, – вставил О'Нилл. – Более мощные щиты и более компактные гипердвигатели, вот что нам действительно нужно, сэр, – ответила Картер. – Келонцы думают о бомбах, Картер, – заметил О'Нилл. – Им нужно супер-оружие, чтобы напугать до усрачки своих соседей, – сказал он. – Терранию и Федерацию Андари, – пояснила Картер. – Три державы находятся в своего рода вооружённом противостоянии подобном холодной войне, которая может перейти в горячую в любую минуту, потому что у них нет ядерного оружия в качестве сдерживающего фактора, – сказала она. – Их технологии примерно соответствуют земным 1940-х годов, сейчас они работают над реактивными самолетами, ракетами большой дальности и тому подобным, – продолжила она. – У нас был Манхэттенский проект, у них наквадриевая бомба. – Значит, произошёл несчастный случай? – спросил Шарп. – Вроде тех, что произошли в начале ядерной программы? – Келонцы утверждают, что Даниэль подвергся облучению, когда пытался испортить оружие, – прорычал О'Нилл. – О'кей, позволите мне побыть немного адвокатом дьявола в данный момент? – спросил Шарп. – Он гражданский, и его политические взгляды и философия не такие... хорошо, я скажу, не такие фашистские, как у кого-то вроде меня, – сказал он. – Если бы он посчитал, что Келонцы собираются разнести на куски несколько миллионов человек, уверены ли мы, что он не попытался бы что-нибудь с этим сделать? – продолжал он. – Я знаю, что доктор Джексон, возможно, не отказался бы развлечь нас вбомбя Гоа'улдов в эпоху Унасов, но мы говорим здесь именно о людях. – Если бы Дэнни сделал это, он бы нам сказал, – ответил О'Нилл. – У него есть мужество отстаивать свои убеждения. – А что он говорит о произошедшем? – спросил Шарп. – Ничего, он сказал, что это не имеет значения, – ответил О'Нилл. – Что ж, если он не рассказывает, тащи свою жалкую задницу обратно в Келону и найди того, кто расскажет, – ответил Шарп. – Мы могли бы спросить Джонаса Квинна, сэр, – предложила Картер О'Ниллу. – Кого? – спросил Шарп. – Келонского гика, входившего в их исследовательскую группу, Даниэлю он понравился, – объяснил О'Нилл. – Если ничего не получится, пригласите его или кого-нибудь из их правительственных чиновников, и я попрошу Кассандру заглянуть им в голову, – ответил Шарп. – Мне всё равно нужно доказать Двоскину, что она стоит тех денег, что мы на неё тратим, – сказал он. Финансовый директор Икс-Ком постоянно присылал маленькие неприятные записки, спрашивая, когда они получат конкретную отдачу от всех тех денег, которые были вложены в псионические НИОКР.

***

К тому времени, когда О'Нилл вернулся с Келоны, один, раздражённый и с пустыми руками, у Даниэля начались галлюцинации, или, по крайней мере, он предположил что это были они. Потому что в противном случае оказалось бы, что он, в течение часа, разговаривал с вознёсшимся существом по имени Ома Десала. Все это выглядело достаточно реальным, но одним из последствий больших доз радиации было то, что мозг опухал и упирался в череп, ещё больше сводя с ума. Даниэль не был точно уверен, умрёт ли он, его мог вернуть саркофаг, на что, учитывая серьёзность радиационного поражения, могли потребоваться дни, за которыми последуют недели серьёзной ломки из-за побочных эффектов, но больше того, он даже не был полностью уверен, не будет ли лучше просто сдаться. Он знал, что другие считают, что он очень многое сделал, многим помог, и он должен был признать, что то, как он в конечном итоге взял на себя всю радиацию, было хорошим примером самопожертвования, которым, как он надеялся, Ша'ре будет гордиться, но во многих отношениях он всё ещё считал себя скорее неудачником. По какой-то причине Ома Десала, казалось, пыталась убедить его в обратном, предлагая вознести его на свой уровень существования, но она, очевидно, была скована тем фактом, что он не считал себя достойным этого. Это, конечно, подразумевало, что все вознесённые существа должны быть эгоистичными, но он дипломатично решил не указывать ей на это. И независимо от того, была ли она иллюзией или нет, Ома была единственным доступным собеседником, потому что он теперь был слишком накачан морфием, чтобы нормально разговаривать с кем-либо из своих друзей. Движимый чувством вины, Джонас Квинн прибыл через Звёздные врата с правдой о том, что случилось с Даниэлем, и всей Наквадрией, которую смог захватить с собой. Он попросил убежища и получил его, это испортило отношения между Землёй и Келоной на некоторое время, но, в конце концов, они связались с КЗВ, умоляя о помощи против нового врага, которого не могла остановить наквадриевая бомба или любая другая технология, которой они владели. Генетически люди планеты Лангара были очень интересными и это привлекло внимание со стороны тех, кого они не хотели и не могли ожидать. Даниэль решил, что больше всего в Оме его раздражает то, что она слишком часто говорит на языке, больше всего напоминающем Дзэн-коаны. В каком-то смысле очень поэтично и, несомненно, содержит великую мудрость, но чертовски загадочно. И это была одна из причин, по которой он всё ещё предпочитал древнюю Западную философию Восточной. Может показаться, что мыслям Платона, Сократа и Аристотеля в чём-то недостает души буддизма, но, видит Бог, они были более снисходительны и говорили то, что хотели сказать, не ожидая, что чтобы понимать сказанное, вы должны получать некие откровения свыше. К счастью, Ома, была она галлюцинацией или нет, в конце концов поняла, что если она хочет говорить с Даниэлем, а у неё была очень веская причина для этого, ей придётся перестать уподобляться печенью с предсказаниями. Так что она была очень раздражена тем, что не могла нормально объясниться с ним. – Вы говорите, что только я сам могу судить себя? Так что, как бы сильно я ни хотел достичь просветления или как там вы это назвали, что произойдёт, если я посмотрю на свою жизнь и правда не поверю, что заслуживаю этого? – спросил Даниэль. – Успех или неудача твоих поступков не складываются в общую сумму твоей жизни. Твой дух нельзя взвесить. Суди о себе по своим стремлениям и по силе, с которой ты встречал вызовы, стоявшие на твоём пути, – ответила Ома. Даниэль вздохнул. "Это может быть проблемой", подумал он. – А если я не смогу? – спросил он. – Самые близкие тебе люди пытались сказать, что ты многое изменил. Изменил действительно к лучшему, – сказала она. Это было правдой, всё время, пока он находился в лазарете, к нему постоянно приходили посетители, чтобы подбодрить его. Андианова говорила по-русски, так что медперсонал ничего не понимал, это было мило и неожиданно от вооружённого до зубов сержанта, но и раздражало, потому что она не дала ему заснуть, когда он, наконец, решил вздремнуть пару часов. – Всё равно слишком мало, – заявил Даниэль. Может быть, если бы ему удалось спасти Ша'ре, всё могло бы быть по-другому, с тоской подумал он. Ома улыбнулась. – Вселенная огромна, а мы так малы. Есть только одна вещь, которую мы можем по-настоящему контролировать, – сказала она ему. – И что это? – спросил Даниэль. – Добро мы или зло, – ответила ему Ома Десала. Даниэль кивнул и нахмурился. – Вы понимаете, что если генетические детерминисты правы, то многое из того, что мы считаем нравственным поведением, закодировано в нашей ДНК, так что выбор не полностью за нами? – спросил он. Ома улыбнулась. –Да, я много знаю о том, какое поведение закодировано в человеческой ДНК, – ответила она. – Как ты думаешь, кто его туда вложил? – спросила она риторически. – Поверь мне, ты достоин, более достоин, чем большинство из нас, тех, что уже вознеслись, – сказала она. – Тебе нужны ответы, и я могу дать их, но только если ты примешь тот дар, который я предлагаю. – Почему? Почему я? Зачем, зачем давать именно мне этот шанс? – растерянно спросил Даниэль. – Каждый может достичь просветления. Каждый, кто готов открыть свой разум, как это сделал ты, когда впервые пришёл на Кэб, – сказала ему Ома. – Асгарды сказали полковнику О'Ниллу, что у вашей расы есть настоящий потенциал, и они правы, хотя они и чудовищно испортили свой вид, стремясь с помощью науки сократить путь к бессмертию. – Меня собираются спасти. Готовятся перенести в саркофаг, – сказал Даниэль. – Тогда твоё путешествие продолжится, как и прежде, – сказала ему Ома. – А если я этого не хочу? Не таким образом, – ответил Даниэль. – Идти по Великому пути, это большая ответственность. Ты не можешь ни бояться этого, ни колебаться в своём решении, – сказала ему Ома. Даниэль кивнул. – Понимаю. Я готов пойти с вами, – согласился он. – Наконец-то, – с облегчением ответила Ома, чувствуя его искренность. – Есть кое-что, что тебе нужно узнать о себе, – сказала она. – И теперь, раз ты согласен стать одним из нас, я могу рассказать, – добавила она. –Я? – спросил Даниэль. – Что во мне особенного? – спросил он. – Как личность, больше, чем ты себе представляешь, но я сейчас говорю о человечестве в целом, – сказала она ему. – Вы догадались, кто мы? Я имею в виду вознесённых существ?' – Nous ani Anqueetus, – ответил Даниэль. – "Мы - Древние", – перевёл он. – Верно, – сказала ему Ома. – Вот так я выглядела до того, как вознеслась, – сказала она ему, указывая на свою внешность. – Мы - вторая эволюция нашей расы? – удивленно спросил Даниэль. – Вы не эволюционировали, – сказала ему Ома, – ну, не совсем, – продолжила она. – Мы очень помогли, изменили вашу ДНК минуя миллионы лет, так что в итоге вы стали выглядеть так же, как мы. – Бог создал человека по своему образу и подобию, – заметил Даниель. – Мы не боги, – сказала ему Ома. – Мы далеко не всеведущи и не всемогущи, – сказала она ему, – настоящий секрет в том, как мы изменили вас, чтобы вы были не такими, как мы. – Тупее? – рассудил Даниэль. – Нет, – ответила Ома, – мы сделали вас лучше... в каком-то смысле, – сказала она. – В чём? – удивленно спросил Даниэль. – Повышенная агрессивность, склонность к насилию, стратегическое и тактическое мышление, импровизация, – перечислила Ома. – Всё, что было нашей слабостью, мы исправили в вас, – сказала она. – По большей части это недостатки, – решительно ответил Даниэль. – Ты так думаешь только потому, что ещё не встречался ни с Орай, ни с Рейфами, – сказала ему Ома. – А во Вселенной есть и другие расы, по сравнению с которыми эти покажутся белыми и пушистыми, – откровенно добавила она. – Вы создали нас так же, как Гоа'улды создали Джаффа, так же, как Локи создал Сектоидов! – воскликнул Даниэль. – Мы военные игрушки, – понял он. – Мы дали вам свободу выбора, – сказала ему Ома, – мы просто лучше подготовили вас к встрече со Вселенной, чтобы вы, в отличие от нас, были готовы. У нас были технологии, о которых вы и не мечтали, но мы были вынуждены бежать из одной галактики за другой, потому что мы не такие, как вы, – сказала она. – Вознесение само по себе было ещё одним способом убежать и спрятаться, – продолжила она. – Нам пришлось начинать всё сначала, создавать новый вид человечества, и вот вы здесь, – с гордостью сказала она. – Мы больше не вмешиваемся в то, что вы могли бы назвать планами смертных, мы предоставили вас самим себе, но мы также оставили вас способными справляться с опасностями лучше, чем справлялись с ними мы когда-то. – Враги Древних, бойтесь их детей, – тихо сказал Даниель. – Потрясён новостями? – спросила Ома. – Да, – легко признал Даниэль. – Я расскажу тебе об Анубисе в закусочной, после того как попробуешь яблочный пирог, – сказала ему Ома, а её одежда необъяснимым образом сменилась на форму официантки. – Это смягчит удар. Члены ЗВ-1, собравшиеся у его постели, ожидали, что Даниэль исчезнет во вспышке света, но они рассчитывали, что это будет луч транспортера "Искупления", а не вознесение археолога в высшее существо. Даниэль оставил своего рода записку, возникшую в сознании Джека, чтобы попрощаться и объяснить произошедшее, настолько, насколько ему позволила это сделать Ома. Также, тайком от Омы, он послал Кассандре сообщение, зная, что она, в отличие от других, сможет получить его, ведь оно было лишь легкой волной в психическом течении. – "AG-3 работает на тяжёлом жидком Наквадахе," – сказал он ей. "У лучших военных игрушек есть инициатива", - подумал он с ухмылкой, иногда вознесённые существа случайно рассказывают тебе больше, чем они, возможно, на самом деле хотели, чтобы ты знал. Примечание автора: Надеюсь, первая часть показалась вам такой же забавной, как и мне! Дрей'ок, жена Тил'ка умерла, потому что ей нужен был новый прим'та в эпизоде 6:01 Redemption, который по временной шкале Звездных Врат идет немного позже. Учитывая, что в КЗВ знали о существовании мира (P3X-888), в котором живут дикие Гоа'улды (и, конечно, Унасы), и смерть Дрей'ок, и проблема Пангарцев в эпизоде 6:10 Cure, нуждающихся в новой королеве Гоа'улдов, которую Тау'ри не смогли предоставить, совершенно не имеют смысла. На P3X-888 должны быть королевы (и личинки Гоа'улдов), поэтому со стороны КЗВ было бы глупостью не набрать сколько-то из них для изучения. Чёрт возьми, X-COM наверняка бы наловил Гоа'улдов на P3X-888, так что у них есть запас этих проклятых тварей. Они использовали биологическое оружие в X-COM:Apocalypse (анти-инопланетные токсины и газ), поэтому они будут не прочь пойти по тому же пути, как и Ашены, Ток'ра и "Доверие". М'зел фигурировал в сериале пару раз, а мне нужен был еще один офицер Джаффа для фика. Третья часть во многом основана на эпизоде 5:21 Meridian, но с несколькими дополнительными открытиями. Наквадрия - более тяжелый изотоп Наквадаха, в ИксЗВКом жидкий Наквадах - это просто бакиболы Наквадаха, поэтому "тяжелый жидкий Наквадах", на котором работало оружие спутников AG-3, показанных в эпизоде 4:17 Absolute Power, - это бакиболы Наквадрии. Харцесис (который был всего лишь ребенком) случайно дал Даниэлю видение с научной точностью большей, чем планировал! Древние были невероятно плохи в военном деле, с их технологиями люди разбили бы Рейфов в пух и прах, а Лантийцы, по какой-то причине, проиграли. Я объяснил это сочетанием тех же проблем, что были у Толланы и Асгарды (отсутствие стратегического мышления/неспособность импровизировать и мыслить тактически и использовать в случае необходимости примитивные технологии), и решил, что причина, по которой мы, люди, намного лучше воюем, заключается в том, что такими сделали нас Древние (в конце мы узнали, что они всё-таки вмешивались в наше развитие).
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.