ID работы: 10790720

Финал

Måneskin, Go_A (кроссовер)
Гет
R
Завершён
204
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
37 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
204 Нравится 73 Отзывы 18 В сборник Скачать

Песня восьмая. Пьяный Рим

Настройки текста
Примечания:

Мы раздражаемся по пустякам, когда задеты чем-нибудь серьезным. Уильям Шекспир

Он как вечно пьяный и капельку невменяемый Рим. Иногда обижается по пустякам, а иногда не замечает серьезных оскорблений. Супер тактильный и разговорчивый. Бывает спокойный как удав, а в другое время громче улиц Бразилии во время самых масштабных карнавалов. Слишком разный, чтобы предугадать его дальнейшие действия. Они выиграли, но почему он чувствует себя проигравшим, обозленным на мир мальчиком, которому не дали конфету? В последнее время он уж очень часто язвит, иногда перегибает палку, а после смято извиняется, прожигая дырку в полу своим взглядом. Принимает до боли контрастный душ, резко сменяя холодную воду горячей. И постоянно смотрит ее трансляции, сгорая от непонимания и горько усмехаясь. Катерина. Ее имя — сплошное противоречие. Он в деталях помнит их последний разговор, когда они еще были вместе, в Роттердаме. Когда они встретились в холле после финала и пообещали списаться. Прощаться было больно, ведь они могут никогда больше не встретиться. Еще больнее было от мысли, что их совсем ничего не связывает. Да, они признались друг другу в любви, но никто кроме них самих об этом не знает. Для общества Катерина и Дамиано двое совершенно не связанных между собой людей. Давид часто проверяет, что она там выложила, и каждый раз эта девушка удивляет все больше. Сначала он пытался хоть как-то перевести ее трансляции. Удалось далеко не все, но обрывки фраз, которые все-таки поддались его корявому и неточному переводу заставили парня знатно так переосмыслить жизнь. Его личную подборку моментов с Катериной Павленко открывает фраза: — Мои любимые итальянцы. Чтобы понять смысл этого предложения Дамиано пришлось несколько раз побиться головой о гитару Виктории, единственную твердую вещь, что была под рукой. — Ну, соліст. звісно у них реально красивий, але я вже пообіцяла вийти заміж за гітариста фінської групи*. Тот самый солист полностью согласен, что он красивый и не желает обсуждать все, что говорилось после. Ну и закрывает подборку отрывок из интервью с английскими субтитрами. — А за кого вболівали ви *? — голос женщины, которая тыкала своим микрофоном прямо в лицо Кати напоминал скрежет длинных ногтей по какой-то металлической плоскости. — За представника Швейцарії, коли він репетирував у нас всіх були мурахи по шкірі*. — Катерина навіть з його мамою познайомилась*, — девушка лишь хихикнула, укоризненно смотря на Тараса. Да, она предпочла ему милого швейцарца. Все до жути просто и банально. А он думал, что у них могло бы что-то получиться. Курортный, или лучше служебный, роман. Он обрадовался, когда она написала ему в личные сообщения первая. Дамиано не особо любил начинать разговоры. Но отвечать любил сильнее. Поэтому на ее короткое поздравление он ответил весьма длинным, почти рефератом, на тему «Как очень тонко намекнуть, что ты мне нравишься», не забыв пригласить ее в Рим. И упомянуть, что они заслужили как минимум второе место, а жюри бяки. И в конце задал вопрос, чтобы она поняла, что переписку надо продолжить. А когда она не ответила, взял все в свои руки в черных кожаных перчатках. И на следующий день на пресс-конференции уверенно заявил, что Украина его любимый singer. А ровно через двадцать два часа всем подписчикам Кати, ему тоже, предстояло лицезреть милую фоточку с милым швейцарцем, с милой подписью «мой победитель». Дамиано ой как не любит проигрывать, поэтому прямо сейчас, спустя три месяца, он едет за долгожданным реваншем.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.