ID работы: 10633610

Трагедия тёмных дней

Гет
PG-13
Завершён
21
автор
Noh_Kasi_LIVE соавтор
Dart 12 бета
Размер:
38 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
21 Нравится 59 Отзывы 3 В сборник Скачать

Начало потепления

Настройки текста
      

Раннее утро (3:34 по местному). Скала Предков. Мысли Киары, мысли Витани.

Проснулась я, на охоту пора. Несмотря на всю рань африканского утра, Подхожу к Витани, тормошу её, И думаю про прежнее своё житьё. Та проснулась после первого же толчка, Смотрит на меня, и едва удерживается от рывка! С ненавистью смотрит на меня и лежит, Сквозь зубы с яростью она говорит: — Несмотря на то, что влюбила в себя моего брата, знай. Тебе здесь не рады, так что ты удирай! Мы догоним тебя и убьём… Так будет легче… А сейчас из-за чего этот подъём? — Знаешь что меня Кову вынес из огня? У меня тогда первая охота как раз была. Так что… На охоту хотела сбегать… И подумала… Может тебе развеяться, побегать?

***

Я села, стала дума́ть: Может стоит ей рассказать Что саванну тогда подожгли я и Нука́… Думаю что… Нет! Никогда! — Ну ладно. — говорю я ей, — Пошли давай отсюда скорей! Эта пещера… Твою же мать!.. Как вы здесь вообще можете дышать? — Да никак. Привыкли уже. Вы что, никогда не жили в пещере́? — Да… В термитниках мы спали… Да на свежем воздухе постоянно бывали… — Ах ты бедная… Ну ладно. Идём? — Идём. И давай-ка лучше пойдём вдвоём! Киара согласилась. Я пошла за ней. Но только я оказалась у дверей Как тот час же Нука встал, Потянулся, и тихо прошептал: — Я, официально, смеряюсь, И за поведение своё извиняюсь, И со своими притензиями прощаюсь… Я теперь знаю что я — Брат нашего доброго короля! Пусть и единоутробный… Всё равно, Я не претендую больше на корону его. Мне уже плевать по поводу Киары, По поводу Кайона и матери их Налы. Я всю ночь не спал, И сложное решение принимал, И решил: Имара будет моей! Придите к полудню, и услышите Как я назову её женой своей! Я внимательно выслушала своего брата, И про себя подумала: такая утрата                   Что наша мама умерла Сделала из него воина.                   В нём чувствуется сила́. И благородство в его душе усвоенна. — А… Если Имара не согласиться? — Витани… Она сама спросила: «Как я могла влюбиться? Раньше ты был так слаб, а теперь… Теперь… Ты мой идеал, поверь!» Я ей ещё вчера предложил лапу и сердце,                   И та сказала да. Любовь, понимаешь, проснулась в чужеземце…                   Сегодня я изменю жизнь навсегда! Меня Киара окликает, Кричу ей: — Сейчас! Поздравляю Нуку, тот так сияет! И бегу наружу я тотчас. Говорю Киаре: — Ну что, идём? Та ответила: — Да. Вперёд. И вот идём мы с ней вдвоём, Любуясь прелестями здешних природ. Её я спрашиваю: — Ты загонщик иль в засаде? — С ролью загонщицы справлюсь едва ли… Может в засаде побуду я, А ты буйвола погонишь на меня? — Хорошо. — соглашаюсь я, Вспоминается мне, как мой отец Така Сам от буйвола шрам получал… Он нам сам об этом рассказал. Зира от этого всегда отнекивалась: — Не! — говорит, и у неё лапа почему-то дёргалась. — Тебя — говорила — змей покусал! Вот от этого у тебя под глазом шрам! Они могли так долго припираться шутливо, Но я верила маме, оттого что она хоть полулживо, Говорила правду. А Шрам Всё время врал и жизнь приукрашал. От всех этих мыслей впала я в транс, Забыла где я и кто со мной сейчас. А ведь родители не обрадовались бы решению Кову́, Но мне никак нельзя возразить ему… — Витани… Вит… Вита́! Киара потрепала меня за бока. — Ты уснула? Мы идём? — Да. — встряхнула головой, — Мы идём. Вдвоём!

Через пять часов (11:48). Скала Предков. Мысли Кову, позже мысли Витани.

Скоро полдень, я лежу на песке. Стоит Нука в одном от меня шаге. Рассказывает про Имару и про то, Что не собирается захватывать королевство моё… Жёлты песчинки… Рядом вода. Я чихаю от упавшего на нос лепестка… Рядом стоит незабудка и она Также прекрасна, как чисто-голубая вода! Солнце в зените, вода блестит… Нука что-то про свадьбу говорит… Но меня печаль съедает и тоска: Киариного сердца не добьюсь я никогда! Тут услышал я голос, Беззаботно смеющийся, И встала шерсть, как один волос, И побежал я туда, бесконечно волнующийся! Вижу: Витани шутку говорила, И Киара смеётся над ней сейчас! Меня от Киариного веселья счастьем сморило, И громко, яко львёнок, прыснул тотчас! Две девицы с буйволом наперевес Резко смолкли. Я, вытирая глаза, их высказываниям наперерез, Говорю: — Чего умолкли? Ну как, девочки, на охоту сходили? Витани: Не видишь? О тебе мы говорили! На охоту мы вообще не пошли… И буйвола мы сейчас не принесли! Я смеюсь: — А что у тебя на спине? — А это галлюцинации, видимость, кажется тебе… Киара хмуро направилась к Скале. Я её догоняю, игриво: — Что делаешь ты? Та, с мрачным юмором: — Собираю грибы! Я опешил: — Зачем? Она мрачно, но задорно: — Затем! Травить тебя собираюсь как клопа! Чтоб знал: как дочь может жить без отца! С задранным носом, довольная вся, Киара гордо прошествовала мимо меня! Я на Витани растерянно смотрю… Та рассмеялась: — Ой, я не могу! Братик… Её можно понять: По сути она потеряла и отца, и мать! По сути сирота теперь она… И хорошая новость: больше не держит она на тебя зла! Она смирилась, но из-за упрямости своей, А также (хитро) благодаря смекалки моей, Киара придумает какой-нить смертоубийственный план… И ты, Кову, отведаешь от неё всё сам! Я нервно смеюсь, не понимая, что Что такое сейчас произошло! Встряхиваю гривой: — Ну ладно, пусть! Грядёт свадьба Нуки/Имары… Так что отбросим грусть!

***

— Узнаю своего братика! — улыбаюсь я, — Схожу сейчас к Имаре: она сейчас одна. Заодно Киаре дам дельный совет: Убить тебя всё-таки, или всё же нет! Радостно смеясь иду мимо брата. Его испуганное лицо — такая услада! Поднимаюсь на Скалу Предков, но в тот же миг Имара издаёт во тьме истошный крик: — Нет! Не будет свадьбы! Я… Не готова́! Я… У меня ноги подкашиваются, и кружится голова! Я, хитро: — Но любишь ли ты его? Люблю всем сердцем! Но… Подхожу ли я для него?! Тут слово берёт Киара: — Ты должна решить это са́ма. Но послушай, пожалуйста, ответ: Никого прекрасней тебя на свете нет! Ты красива, ты весела, Ты умна и ты сильна… Может быть Нука — твоя судьба! Если так, то благословят вас обоих небеса! Имара недоверчиво на Киару возрилась, Но, как и я, её словами восхитилась. Невеста успокоилась, поднялась, Направилась к выходу, где церемония уже началась. Кову и Нука стоят в конце Скалы, Ждут они появления из пещеры Имары, Также стоит там Рафики сейчас… И тут замечаю я промельк Кайона внизу тотчас! Сердце пустилось вскачь, я поняла: Брат Киары создан для меня! Пусть мы с ним враги — всё равно Я могу любить только его! Спускаюсь я со свадьбы вниз, Округ колосится дикий рис, Огибаю Скалу Предков я, И вижу там красногривого льва! Продвигаюсь к отряду я ползком, Бросаю на Фули взгляд мельком… Бросок, удар, и с Кайоном качусь я, Останавливаемся, я, игриво: — Кого это я нашла? Отряд несётся на помощь к нему, Я ставлю лапу на горло ему: — Ещё хоть шаг, и я убью его сейчас! Тут бросаю на жертву свой фиолетовый глаз: — Хотя могу не убивать, если ты… — Если я что?! — Если (смеюсь) ты женишься на мне! Тот такой: — ЧТО?! У меня уже есть суженная — Рани! И вместе с ней, на Древе, ждут меня обязанности мои. Так что ты меня сейчас прости… И я назначу Кову встречу, ему скажи! Я погрустнела в тот же миг, Рвётся из груди горя вскрик, Говорю сейчас ему: — Хорошо. Я всё скажу. И я сказала: — Кову, ты, братик мой, Кайон к водопою придёт за тобой! Не думаю что он хочет тебя простить, Может он хочет тебе отомстить?! Но братик мне тогда сказал: — Над разбитым сердцем я рыдал… Может чтоб Киара смогла простить, Мне надо с Кайоном поговорить! И он пошёл По саванне, в закатных лучах, Он не такой храбрец, как на словах! Но любовь толкает в путь, С которого ему уже не свернуть!

Водопой земель Прайда. Примерно 19:49. Мысли Кову.

С закатным солнцем вышел к водопою я, Ах, как красиво! Зачем слова?! Чую я, что Кайон идёт, И у меня мгновенно пересох мой рот! — Кайон, прежде чем убьёшь меня, Я скажу: всё было зря! Киару я не смог влюбить, Так как пришлось её отца убить! За что мне это?!

***

Ты мне как друг! Ты мне как брат… Избавь меня от мук! Я был бы этому рад! Киара не слушает сердце своё… Так пусть же услышит сердце моё! Я знаю как её убедить: Ты должен меня убить! Киара увидит: моя душа чиста, И я не увижу её боли никогда! Ты мне как друг! Ты мне как брат… Избавь меня от мук! Я был бы этому рад! Киара не слушает сердце своё… Так пусть же услышит сердце моё!

***

— Кову, я тебя не обвинял, Хоть отца я и не убивал… Но Киара должна тебя любить, И не сможет без тебя она жить! Если тонкий мой намёк Ты понять как-то смог, Крепкий мозг мне был дан. Так что выслушай мой план:
Примечания:
21 Нравится 59 Отзывы 3 В сборник Скачать
Отзывы (59)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.