ID работы: 10616433

Ndrangheta, Camurra e Mafia

Гет
R
В процессе
8
Размер:
планируется Макси, написано 108 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
8 Нравится 25 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 6.

Настройки текста
После того, как мы с семьей приехали домой, мы с Джузеппе какое-то время не общались. Просто не смогли. Я пыталась послать ему смс по телефону-бесполезно. Звонила по телефону- отвечал какой-то строгий голос женщины средних лет и я повесила трубку- мало ли, вдруг какая-то родственница приехала?... Отправляла письмо- ответа не было. Две недели мы не могли общаться. Я была в шоке. Наконец, отчаявшись я отправила почтового голубя. Это было сложно. Работала по методу Кота в сапогах: сделала манок из мешочка с затяжными завязками, насыпала внутрь хлеба, сделала дорожку из хлебных крошек... -Цып-цып-цып! Гули-гули-гули! Ути-ути-ути! Да как же Вас звать! Эй, голуби!- корячилась на газоне я, пытаясь подманить к себе голубя. Наконец какой-то белый голубь оторвался от кучи крошек, щедро насыпаемых ему бабулями, заинтересованно курлыкнул, повернул голову, и бочком начал двигаться ко мне. Я замерла в кустах.... Вот склевал одну крошку, другую, третью... Уже рядом с мешком... Вошёл в него... Я затянула завязки, подхватила мешок- и бежать! И вот теперь, я привязывала письмо, полное ласки и нежности, к белому голубю: - Будь осторожен, Джиджи- шепнула я.- Только бы Джузеппе тебя поймал... Ну, вперёд! Я подошла к окну, и раскинув руки, выпустила голубя. Окно в комнате Джузеппе было открыто. Я видела как подлетевшего к окну голубя схватила смуглая рука любимого и втащила вовнутрь. Есть! - Отлично!-потёрла руки я. Жду ответа. Совсем скоро я заметила, как из дома вышла какая-то грузная женщина средних лет, одетая в чёрное платье в цветочек и шляпу-клумбу (есть такая разновидность шляп, знаете). Проводила её взглядом, та отправилась куда-то на рынок. Уйдя довольно далеко, дверь отворилась и на улицу выбежал он... Джузи, amore mio, мой хороший...Я выбежала ему навстречу, распахнув дверь... Чёрт побери, как в романе! Подбежав, мы обнялись и закружились в эйфории... Я внимательно разглядывала Джу... Похудевший на пару килограмм, с уставшим взглядом, но всё ещё бодрый, и со своей очаровательной улыбкой... Мой милый... Зайдя в дом и выпив какао, мы зашли ко мне в комнату и сели на кровати... - Так, Джузи, я правильно понимаю что в твоём заточении, печальном взгляде и невозможности ответить виновата эта женщина?! - Угадали, синьор Шерлок- на миг в глазах любимого снова промелькнула озорная усмешка- да, это именно она. Ой, что со мной было, даже не спрашивай. Хотя нет, расскажу чтоб не переживала. Только не пугайся, ладно?! - Меня ничем не напугать, Джузеппе.- я быстро метнулась в кухню, и принесла ещё пару пирожных из коробки. -Рассказывай! Мы уютно уселись на кровати, и поев, Джузеппе Кардано начал свой рассказ: - Всё началось с того что мы с Марко лазали обследовать заброшки. Передвигаться решили по крышам, так быстрее. Сначала были в старом амбаре неподалёку от церкви. Там на ее месте новую построили, а амбар остался. Ну вот мы и решили обследовать. Добрались, крадучись, отодвинули пару досок, залезли внутрь. И случайно нашли там в каком-то старье, прикрытый тряпками, скутер! Тут же Марко показывает мне газету, и я в шоке: оказывается, этот скутер похитили ещё неделю назад! Совсем, с этим режимом запарились, да с этим твоим дядей... - О! Кстати, как там он?- спрашиваю я. - Да как-как, он куда-то уехал за несколько дней до нашего отъезда с тем ветеринаром, Мити Казати. Она там отпуск взяла. Он когда уехал, все жутко обрадовались. Во-первых, спали сколько хотели. Во-вторых, завтракали целый час. В-третьих, после завтрака в настольные игры играли и гулять ходили. И никого не бросали на общественно-полезные работы. А за ту неделю, оказывается, тот скутер похитили, и как водится, пригнали в сарай. Ну я Марко и предложил: давай, говорю, пошпионим за тем вором, ведь преступник всегда возвращается на место преступления. Оружие у нас с собой есть, парочка лопат. Еда тоже. Ну, мы затаились, сидим в засаде... Час сидим, другой. На третий, слышу кто-то у входа шебуршится, внутрь прокрался, мы его по голове, вяжем и в полицию. И скутер с собой. Оказалось, это и был тот преступник, которого искали. Нам сначала сделала выговор за самостоятельные поиски, но потом всё же поблагодарили и отпустили. Вот так вот. Затем огородами вернулись домой. - Нифига себе! Вот это у вас интересная жизнь была... Мы-то не успели, ночью тайком домой вернулись. Не выдержали с семьей такого режима.- взволнованно болтая ногами, воскликнула Алессандра.-Ну, и что дальше? - Дальше? Я тихонько прокрался сначала в квартиру, потом в свою комнату. Выяснилось, что мама была у доктора. Она задержалась дольше, чем рассчитывала, а когда вернулась домой, я уже спокойно сидел в своей комнате и проверял заказы на зелья (пока, за месяц ничего не было). - Все работаешь, Джузеппе?- улыбнулась мама и ласково поцеловала меня. - Ага-кивнул я и это была правда. А о том, что всего десять минут назад я вернулся домой из полицейского участка, я просто умолчал. Конечно, мама очень умная и почти всё понимает, но поймёт ли она, что ему обязательно нужно было туда идти- в этом я всё же не был уверен. Поэтому я решил ничего не говорить об этом, и о том что Алессандра уехала. Да и нам пора уезжать. К тому же мама показалась мне какой-то невесёлой. На лбу, между бровями, залегла складка, которой там быть не должно, и я долго ломал себе голову, откуда она взялась. Наконец собралась вся семья, и тогда мама позвала всех обедать; все вместе сели за стол: и мама, и папа, и я и Лоренца и наши родители, все, приехавшие к нам в гости. На обед была рыба под сырно-ореховым соусом- терпеть её не могу! Но под столом лежал Киса, который ее всё без разбора. Я аккуратно вынул рыбу из-под жирной подливки, и тихонько швырнул её на пол, для Кисы. - Мама, скажи ему, что нельзя это делать, — сказала Лоренца, — а то Киса вырастет таким же невоспитанным, как Джузеппе . — Да, да, конечно, — рассеянно сказала мама. Сказала так, словно и не слышала, о чём речь. — А вот меня, когда я была маленькой, заставляли съедать всё до конца, — не унималась Лоренца. Я показал ей язык. — Вот, вот, полюбуйтесь. Что-то я не замечаю, чтобы слово мамы произвело на тебя хоть какое-нибудь впечатление, Джузеппе. Глаза у мамы вдруг наполнились слезами. — Не ругайтесь, прошу вас, — сказала она. — Я не могу этого слышать. И тут выяснилось, почему у мамы невесёлый вид. — Доктор сказал, что у меня сильное переутомление. Он сказал, что мне необходимо уехать и как следует отдохнуть. За столом воцарилось молчание. Долгое время никто не проронил ни слова. Какая печальная новость! Мама, оказывается, заболела, так печально — вот что думали все. - Ну что ж, раз так, езжайте с мамой Алессандры. Папы присмотрят за домом.- миролюбиво улыбнулись мы с Лоренцей. - Нет-нет, нам надо найти домашнюю работницу во время нашего отъезда. У мужчин наших ещё и работа- озабоченно произнесла мама, и твоя мама, Санди, согласилась с ней. Лоренца расхохоталась: Хорошая у нас теперь будет жизнь! Без мамы, но зато с Алессандрой и домработницей, которая наведёт здесь свои порядки. - Джузеппе, милый... Понимаешь, вам с Сандриной сейчас лучше не встречаться.- мягко сказала мама. - Но почему?!-возмутился я. В моих глазах стояло возмущение.- Ты же говорила, что Санди свободно может заходить к нам, когда захочет! - Это так, и она мне очень нравится, но понимаешь... Она может оказаться очень консервативной женщиной, которой не нравится, когда ты приводишь к нам домой свою девушку, понимаешь? - Что ж, постараемся встречаться у неё- вздохнул я. - Ещё неизвестно, сможем ли мы найти домработницу- вздохнула Хелена Пунтони. На следующий день, приехав, они дали объявление в газете. Но позвонила им только одна женщина. Звали её синьора Сторцио. У меня в этот момент болела голова, и мне очень хотелось побыть одному. Я даже специально надел в тот момент наушники, меховые такие. Мне немного было стыдно, это ведь наушники Лоренцы, меховые и розовые. «Ну, когда голова болит, то можно», решил я и сел на диван в гостиной. Но тут позвонили в дверь и вошла синьора Сторцио. Я надеялся, что домработница будет молодая, красивая и милая девушка. Но всё вышло наоборот. Синьора Сторцио оказалась суровой пожилой дамой высокого роста, грузной, да к тому же весьма решительной и в мнениях и в действиях. У неё было несколько подбородков и такие злющие глаза, что я понял: будет война. Я её не полюблю. Киса тоже это понял, и шипел, пока не охрип. - Ах вот как- сказала синьора Сторцио- у Вас значит, и кот есть? Мама заметно встревожилась. — Вы не любите кошек, синьора Сторцио ? — спросила она. — Нет, отчего же, я их люблю, если они хорошо воспитаны. — Я не уверена, что Киса хорошо воспитан, — смущённо призналась мама. Синьора Сторцио энергично кивнула. — Он будет хорошо воспитан, если я поступлю к вам. У меня кошки быстро становятся шёлковыми. Я молился про себя, чтобы она к ним никогда не поступила. К тому же снова больно кольнуло в голове, и я тихонько взвыл. — Что-что, а вышколить кота, который шипит, и паренька, который ноет, я сумею, — заявила синьора Сторцио и усмехнулась. Видно, этим она хотела пристыдить меня, но я считал, что стыдиться ему нечего, и поэтому сказал тихо, как бы про себя: - Зато я не храплю по ночам. Мама услышала это и густо покраснела. — Надеюсь, вы любите молодёжь, синьора Сторцио, да? — О да, конечно, если они хорошо воспитаны, — ответила она и уставилась на меня. И снова мама смутилась. — Я не уверена, что Джузеппе хорошо воспитан, — пробормотала она. — Он будет хорошо воспитан, — успокоила маму синьора Сторцио . — Не беспокойтесь, у меня и подростки быстро становятся шёлковыми. Тут мне стало страшно: я так жалел детей, которые стали шёлковыми у неё! А вскоре я и сам буду одним из них. Чего же удивляться, что я так перепугался? -Бедняжка- я сочувственно погладила Джузеппе по руке. -И долго это будет жить у Вас? - Недели две ещё. А она ещё и сладкого не даёт... - Будет борьба!-хитро прищурилась я. - Война Вам будет! Карфаген должен быть разрушен!-гневно фыркнул Джузеппе. - Рубикон перейдён- поддакнула я. - Точно. Слушаешь дальше? - Ага. - Неприятности начались со следующего же дня, как только мама уехала, и я вышел из своей лаборатории. На кухне царила синьора Сторцио, и нельзя сказать, чтоб моё появление её сильно обрадовало. А ведь она испекла мой любимый пирог, яблочный . Большой и румяный, он стоял на блюде у открытого окна, остывая. - Всё мучное портит аппетит. Пирога ты не получишь. К тому же ты и так жирный.- гневно фыркнула синьора Сторцио, попивая кофе. - Но...- начал было я. - Никаких «но». Прежде всего, на кухне мальчику делать нечего. Отправляйся-ка в свою комнату! Ну, поживей! - Так!- фыркнула я, хлопнув ладонью.- Я не могу больше смотреть, как ты мучаешься с этой стервой! - И что ты предлагаешь? - Прежде ты много раз втягивал меня в приключения, а теперь я тебя в них втяну. Есть у тебя зелье, помогающее лазать по стенам? - Есть, вот оно. - Отлично- хмыкнула я, сорвала пробку и залпом выпила пузырёк. - Ну и что ты будешь делать? - Мне тут недавно в кружке лепки из папье-маше, модель пирога подарили. Правда красивый? - и я достала показать ярко раскрашенную модель? - Да, красивый. Но что дальше? - Слушай меня внимательно?- сказала я, надев рюкзак не сзади, а спереди.- Отправляйся на кухню, и заведи с этой Сторцио разговор. - Но...- начал Джузеппе. - Никаких «но»!- перебила его я.- Говори с ней о чём хочешь, но так, чтобы она хоть на минуту отвела глаза от окна. Тут я захохотала адским смехом, и с искусственным пирогом в рюкзаке вылезла по стене. Остановившись над окном кухни на первом этаже, я замерла и начала ждать. А Джузеппе отправился на кухню. Теперь бояться было нечего. На этот раз синьора Сторцио ещё меньше обрадовалась появлению молодого мага.Должно быть, она как раз собиралась провести несколько минут в тишине и покое, заедая кофе пирогом. Она взглянула на Джузеппе. Вид у неё был весьма кислый. - Что тебе надо?- спросила она ещё более кислым голосом. - Интересно,- обаятельно улыбнувшись, ответил ей Джу.- Если бы Вы жили в Средневековье, чтобы Вы там делали?- сказал он. И вдруг он увидел, как две ловкие руки утащили с блюда пару кусков пирога. Джузеппе захихикал, но пожилая синьора ничего не заметила. - Так что же я бы делала?- кисло спросила мадам Сторцио. Было ясно, что её это совершенно не интересует. Она только хотела как можно скорее отделаться от вынужденного подопечного. - Нет, сами угадайте! — настаивал он. И тут Джузеппе увидел, как те же руки опять утащили с блюда ещё пару кусков пирога. И Джу снова хихикнул. Он старался сдерживаться , но ничего не получалось. Синьора Сторцио с раздражением подумала, что он самый нелегкий человек в мире. Надо было его родителям всё же дать Джузеппе и Алессандра пожить одним, но хотя им было по восемнадцать, родные слишком хорошо знали их безбашенный характер. Умотают куда-нибудь, а за домом кому смотреть? - Что бы Вы делали в Средневековье?- повторил Джузеппе и захихикал пуще прежнего, потому что эти две руки, принадлежавшие Алессандре, утащили с блюда оставшиеся куски пирога, а вслед за ними на тарелку шлёпнулся искусственный пирог. - Мне некогда стоять здесь с тобой и выслушивать твои глупости- сказала синьора Сторцио. - И я не собираюсь ломать себе голову над тем, что бы я делала в Средневековье. Но по-моему, наверняка бы танцевала с каким-нибудь графом на балу. - Да, само собой, — сказал Джузеппе и так расхохотался, что ему пришлось даже прислониться к двери. - Но лично я думаю, что в Средневековье Вас бы уже через пять минут сожгли бы на костре, это точно. Синьора Сторцио изменилась в лице, казалось она сейчас накинется на собеседника, но тут с улицы раздались какие-то адские звуки. Это Алессандра, решила пошутить, но тут же поспешно отползла на другую стену, чтоб её не заметили. Как раз в этот момент что-то звякнуло и синьора Сторцио увидела, что на блюдо упала мелкая монетка (выпавшая из кармана Алессандры) - Ничего не понимаю!- заметила пожилая синьора.- Решительно ничего не понимаю! - Да, я это вижу.- насмешливо заметил алхимик. - Но не огорчайтесь, не всем же быть понятливыми. Тут же его щёку обожгла пощечина, а вслед за ней крик: - Я тебе покажу, как дерзить! - Не смейте показывать- прошипел он- Вы не знаете, на кого нарвались... - БЫСТРО В СПАЛЬНЮ! Подгоняемый окриками синьоры Сторцио, он уныло поплёлся в спальню. Та втащила его в комнату и повернула ключ. — Я запру дверь и выну ключ, теперь тебе не удастся бегать каждую минуту на кухню. Она посмотрела на свои часы. — Надеюсь, часа хватит, чтобы сделать тебя шёлковым. В три часа я тебя выпущу. А ты тем временем вспомни, что надо сказать, когда просят прощения. Тем временем наш алхимик упал на кровать и стал лихорадочно думать, как ему выбраться. Что же делать?...
8 Нравится 25 Отзывы 0 В сборник Скачать
Отзывы (25)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.