ID работы: 1055874

Просто безобидная шутка

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
5320
переводчик
Pure Padfoot бета
DinaraCap бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
105 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
5320 Нравится 318 Отзывы 1718 В сборник Скачать

Новые идеи.

Настройки текста
Ли не пришел на обед к тому времени, как Фред и Джордж вынуждены были уйти оттуда из страха нарваться на Гермиону, поэтому они встретились по дороге на Уход за Магическими Существами. Ли вкратце сообщил им мнение девушек, пока они шли по лужайке. — Это вышло нехорошо, — прямо сказал Ли. — Они думают, что вы болваны, раз затеяли это. Они надеются, что Гермиона надерет вам задницы. И они сказали, чтобы вы даже не пытались заговорить с ними, пока не перестанете быть такими идиотами. — Да, примерно то, что я и ожидал от них услышать, — сказал Фред со вздохом. — Ну, когда все это закончится, мы все хорошенько посмеемся над этим за кружкой сливочного пива. Ли засмеялся. — К тому времени, как все это закончится, вся эта ерунда закрутится настолько, что Джордж сделает предложение Гермионе. Я имею в виду, что это все весело и прочее, но… — Ли запнулся. Фред остановился с все еще потрясенным видом осознания на лице. — Что с тобой? — спросил Ли, когда они с Джорджем обернулись, чтобы посмотреть на него. — Это гениально, — выдохнул Фред. — Это чертовски гениально! — Что чертовски гениально? — спросил Ли, глядя на Фреда с опаской, будто тот мог взорваться и Ли хотел приготовиться убежать на минимальное безопасное расстояние. — О, нет. Только не этот взгляд, — простонал Джордж. — Так выглядит озарение. Тебе только что пришла идея какого-то безумного плана, благодаря которому мы, по самой крайней мере, нарвемся на отработку до самого выпуска и то, если нам повезет. В противном случае нас отправят прямиком в Азкабан. — Не будь таким фаталистом, — нетерпеливо произнес Фред. — У меня появилась великолепная идея! * * * — Они купились на это? — тихо спросила Гермиона, пока она, Гарри и Рон сидели на задних рядах на уроке Чар, практикуясь в сегодняшнем заклинании. — Он почти раскололся, — ответил Гарри, вздыхая. — Он остановился как раз вовремя. Жаль: Парвати и Лаванда были поблизости. — Мы подловим его, — проговорил Рон. Он улыбнулся. — Может быть, нам следует пойти и дать Фреду наше благословение или типа того, Гарри. Сказать, что мы абсолютно не против того, чтобы он встречался с нашим лучшим другом. Гарри тихо засмеялся. — Или, может быть, один из нас должен пойти к нему и сказать, что у нас есть чувства к Мионе и мы хотим узнать, планирует ли он расстаться с ней навсегда. — Не надо, — предостерегла их Гермиона. — Это позволит ему завершить игру, если он умен. Все, что от него потребуется, — сказать «конечно», и тогда это закончится. — Фред не станет делать этого, он получает слишком много удовольствия. Кроме того, — сказал Рон с улыбкой, — если он и сделает это, мы сможем разыграть большой спектакль, где Гермиона откажет нам обоим, потому что она слишком любит Фреда. Или любой из нас может пойти к Фреду и начать орать на него, что он не заслуживает Гермионы… Что с вами двумя? Оба, Гарри и Гермиона, уставились на него, изумленные. — Блестящая идея, Рон! — выдохнула Гермиона. — Она так прекрасно сработает! — Подождите, я же пошутил, — быстро ответил Рон. — Это была шутка. — Подумай сам, Рон, — медленно произнес Гарри. — Один из нас предлагает Гермионе встречаться там, где все могут услышать. На следующий день тот же человек идет к Фреду, чтобы наорать на него… и затем, еще через день после этого, тот, кто не участвовал в этом, устраивает перепалку с Фредом по этому поводу. Знаешь… Что-то типа «Тебе на самом деле плевать! Ты ведешь себя просто эгоистично! Позволь кому-то, кто достоин ее, получить шанс! Берегись!». В таком ключе. Рон посмотрел на своих взволнованных друзей в неверии. — Вы, ребята, должно быть, шутите, да? — Нет! Это будет грандиозно! — с энтузиазмом ответила Гермиона. — Ни за что! — воскликнул Рон. — Тебе не обязательно участвовать, Рон, — с неохотой сказал Гарри. — Я… Я притворюсь, что влюбился. Мы попросим Джинни наорать. Рон вздохнул. — Нет… Они, возможно, уже поняли, что Джинни знает: Гермиона рассказывает ей все. Если они узнали, и она придет и наорет на него, будет очевидно, что это все уловка. — И тогда они поймут, что вы с Гарри знаете, — согласилась Гермиона, кивая. — Ладно. Итак… Ты готов, Рон? Рон снова вздохнул. — Почему бы и нет? — сказал он, закатывая глаза. — Почему бы и нет? * * * Гермиона рассталась с Гарри и Роном после Чар и направилась на Арифмантику. Джордж послал Фреду и Ли последний «я-не-хочу-делать-этого-пожалуйста-не-заставляйте-меня» взгляд, прежде чем последовать за ней. Гермиона была единственной пятикурсницей с Гриффиндора, которая посещала Арифмантику: предмет был одним из самых трудных, а такие, как правило, посещала самая малая и состоящая из студентов с разных факультетов группа учеников. Джордж заметил близняшку Парвати, Падму, которая ждала, пока можно будет зайти в класс, и улыбнулся: сенсация, которую он собирался создать, определенно вскоре разлетится по всему Хогвартсу. Он увидел, что Гермиона завязала разговор с парой рейвенкловок, которых Джордж не знал. Придав своему лицу наполовину смущенное, наполовину надеющееся выражение, он прочистил горло. — Гермиона? Она обернулась, закатила глаза и уставилась на него. — Привет, Фред… Ой, я имела в виду, Джордж, — сказала она, ее голос сочился сарказмом. Румянец Джорджа не имел ничего общего с игрой, в то время как несколько других учащихся, занимающихся Арифмантикой, обменялись взглядами и шепотками. — Мм, могу я поговорить с тобой секундочку? — нерешительно спросил он. — Нет, — категорически ответила Гермиона. — Благодаря тебе мы с Фредом до сих пор не разговариваем друг с другом. Шок от ее поведения исчез у Джорджа в одно мгновение. Если она хочет сыграть на публику, хорошо, он тоже может кое-что, но он в большей степени был возмущен ее словами, чем беспокоился о продолжении их маленькой войны. — Прошу прощения? — гневно произнес Джордж. — Благодаря мне? Ты поцеловала меня! С какого бока это моя вина? — Ты знал, что я думала, что ты — Фред, — холодно ответила Гермиона. — Тебе следовало бы различать нас, — возразил Джордж. — Ты знакома с нами уже почти пять лет. Знаю, что ты, возможно, не включала свет, когда проводила время с Фредом последние несколько месяцев, но… — Как ты смеешь! — перебила его Гермиона, игнорируя шепот и смех, которые вызвало замечание Джорджа среди остальных студентов. — Если твой брат хочет верить, что это не твоя вина, — прекрасно, но даже не пытайся подсунуть это дерьмо мне! Ты поцеловал меня в ответ, ты посадил меня себе на колени, и ты даже не позаботился попытаться сказать мне, что ты — Джордж! Ты позволил мне думать, что ты — Фред! Джордж вздохнул, пытаясь перебороть свои настоящие чувства, вызванные ее высказыванием, и вернуться к коротенькому сценарию, который он приготовил. — Я ничего не мог поделать, — робко ответил он. — Ты чертовски много чего мог сделать, и ты знаешь это, — раздраженно произнесла Гермиона. — Нет, не мог! — закричал он, заставляя ее изогнуть бровь на это. — Ты не знаешь, каково это — слушать, как Фред говорит о тебе все время, и заставлять себя прикусывать язык, потому что ты его девушка! — О чем ты говоришь? — требовательно спросила Гермиона. — Позволь поговорить с тобой наедине, — попросил Джордж. — Нет, — отрезала Гермиона. Джордж закусил губу. Он знал, что гораздо лучше отойти в сторонку, поскольку были заинтересованные отмщением Гермионе, но он знал, что будут и свои преимущества в том, что все вокруг услышат это. — Ну хорошо, — сказал он после долгой паузы. — Послушай, я поцеловал тебя в ответ, потому что хотел этого долгие годы. И с тех пор, как началась эта заварушка с Фредом, я осознал, что, вероятно, у меня никогда не будет и шанса быть с тобой, и, когда ты поцеловала меня, я просто наплевал на Фреда, ясно? У меня есть чувства к тебе. Теперь довольна? Гермиона просто-напросто уставилась на него неверящим взглядом. Джордж убежал, ухмыляясь. Это сработало. * * * — Думаю, это было довольно жалко, — сказала Гермиона Джинни на завтраке следующим утром, пока они ждали Гарри и Рона. — Я имею в виду, если это все, что они смогли придумать, я просто могу с таким же успехом присвоить себе победу прямо сейчас, понимаешь? Джинни медленно кивнула, выглядя неуютно. — Ээ, Герм? Ты понимаешь, что Джордж мог и говорить правду, да? Гермиона замерла, уставившись на Джинни, вилка с омлетом зависла на полпути ко рту. — Что? — запинаясь, спросила озадаченная Гермиона. Джинни покраснела и рассеянно поковырялась в своей тарелке, отводя взгляд. — Ну… Просто подумай об этом. Зачем еще ему было целовать тебя в ответ? Гермиона открыла и закрыла рот несколько раз, прежде чем ей удалось сказать: — Джин, этого не может быть никоим образом. К тому же, Фред все время целовал меня в ответ. Так почему Джордж не должен? Он просто наслаждался моментом. — Возможно, что нет, — резко ответила Джинни. — Может, он влюбился в тебя. — Ага, конечно, — фыркнула Гермиона. — Тогда почему он не говорил мне раньше? — А почему не говорил Рон? Или Невилл? — возразила Джинни. Гермиона заметно побледнела и все еще не вспомнила про вилку, которую держала, но все равно упрямо затрясла головой. — Невилл приглашал меня на Святочный Бал. — Да, как друга, — произнесла Джинни, закатывая глаза. — А Рон до сих пор ничего не сказал. Это заняло у Виктора… Сколько? Почти два месяца, и у него был предлог — бал. Не говоря уже о том, что Виктор знал, что если ты откажешь, то отвергнутым и униженным ему придется жить только несколько недель до возвращения в Дурмстранг. Довольно вероятно, что у Джорджа не хватило мужества признаться до сих пор. Я имею в виду, что видела, как он целовался с Кэти пару раз, и это никогда не было похоже на то, что о нем рассказывала ты. Если он подумал, что ты начала влюбляться во Фреда, то он, должно быть, запаниковал, думая, что ты почти что занята, и решился на это. Гермиона с трудом искала аргументы. Наконец, она поняла, что ее рука все еще держит вилку с едой, и сунула ее в рот, чтобы потянуть время. — Подожди-ка… Если этот план созрел у них в головах некоторое время назад, они легко могли подстроить тот поцелуй! — с триумфом воскликнула Гермиона. — Они придумали эту «как-ты-могла-поцеловать-моего-брата» сцену в гостиной ужасающе быстро. Может быть, это было заранее спланировано. Джинни покачала головой. — Не думаю, что они могли спланировать то, что ты перепутаешь Фреда и Джорджа. Ты никогда не путала раньше. — К черту это, одна глупая ошибка, а потом, знаешь ли… — проворчала она. Джинни хихикнула. — Что ж, давай побеспокоимся насчет Джорджа потом. А сейчас сконцентрируемся на Фреде. — Хороший план, — согласилась Гермиона. Гарри и Рон подошли только сейчас, проскальзывая на скамью напротив девушек. — Ну? — пылко спросил Гарри. — Что «ну»? — переспросила Гермиона. — Когда мы приступаем ко второй фазе? — нетерпеливо влез Рон. — У нас с Гарри есть парочка действительно хороших идей для этого. — Я думала, что ты не так заинтересован этим планом, Рон, — подозрительно произнесла Джинни. — Я и не был, но из этого должно получиться что-то грандиозное, — ответил ей Рон, озорно ухмыляясь. — Я чувствую, будто… будто наконец-то возьму реванш над Фредом и Джорджем за все раздражающие проделки, которые они когда-либо совершали. — И за половину раздражающих проделок, которые они совершат в будущем, — радостно добавила Гермиона.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.