ID работы: 10548247

My Hope

Гет
NC-17
Завершён
528
автор
Размер:
142 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
528 Нравится 203 Отзывы 193 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
      Хоуп открыла глаза, слегка потягиваясь на кровати. Зевнув, девушка ощутила, как сильно согрелась под одеялом, и откинула его до талии.       Заметив, что на противоположной стороне кровати нет Барнса, Хоуп огляделась и позвала мужчину:       - Баки!       Но никто не отозвался. Также девушка заметила, что состояние её заметно улучшилось, а горло практически не першит.       Хоуп присела на кровати, вновь сладко потянувшись и зацепив взглядом небольшую свёрнутую бумажку, что лежала на прикроватной тумбе.       Девушка удивлённо взяла бумажку и раскрыла её, прочитав:       Привет, лисичка       Загляни в сборник стихов, который мы вчера читали       Хоуп приподнимает бровь, не понимая, что задумал Барнс.       Положив бумажку обратно на тумбу, девушка встаёт, направляясь к книжной полке.       Найдя на ней вчерашний сборник, Хоуп берёт его и быстро пролистывает страницы. На одной из них лежит очередной бумажный листок.       Девушка разворачивает его и читает:       Молодец       А теперь подойди к виниловому проигрывателю и найди пластинку, которую мы слушали в тот день, когда я первый раз остался у тебя на ночь       Хоуп хмыкает, вовлекаемая в эту игру и искренне заинтересовавшаяся ею. Девушка пытается вспомнить, что именно они слушали с Баки в тот вечер.       Зайдя в гостиную, Хоуп подходит к пластинкам, начиная искать среди них ту самую.       Спустя полминуты найдя, наконец, пластинку Ланы Дель Рей, Хоуп открывает её, находя там очередную бумажку:       Хорошая память, Хоуп       Сейчас чуть сложнее: следующую подсказку ты найдёшь прямо за весной       - Весной? - вслух задумывается Хоуп. Слегка нахмурив брови и в задумчивости положив указательный палец себе на губы, девушка пытается понять, что имел в виду Баки.       Спустя минуту Хоуп, наконец, озаряет понимание, и она практически бежит в коридор к репродукции знаменитой картины под названием "Весна" Сандро Боттичелли.       Слегка отстранив картину от стены, девушка замечает прикреплённую к ней сзади на скотч новую бумажку. Развернув её, Хоуп быстро читает:       Умничка       Надеюсь, ты ещё не устала, так как сейчас тебе нужно найти в ванной комнате, прямо за собственным отражением, одну мягкую вещь       Хоуп хмыкает и идёт в ванную комнату. Там она останавливается у зеркала на долю секунды, а затем раскрывает его.       На полке, среди лекарств и всяких ванных принадлежностей, сидит небольшая игрушка волка белого цвета.       Хоуп умиляется, улыбнувшись и схватив волка в руки. Его голубые глазки-бусинки смотрят на девушку будто бы как-то по-особенному нежно.       Под волком находится новая бумажка. Хоуп, не отнимая от груди волка, берёт листик и читает его:       Как тебе белый волк?       И последний раунд: кухня. Иди туда и ищи кое-что красного цвета       Хоуп закрывает зеркало и выходит из ванной комнаты, направляясь к кухне.       Там она кладёт белого мягкого волка на стол и осматривается, разыскивая что-то красное.       Найдя бутыль красного вина, Хоуп не замечает никакой записки поблизости.       Затем она находит красную пластиковую упаковку для крупы, но в ней также ничего нет. В холодильнике ничего красного тоже не завалялось.       "Да где же ты спрятал что-то красное, Баки Барнс?", - думает, увлечённая поиском, Хоуп.       Спустя ещё пять минут, девушка садится за стол и вдруг замечает что-то за шторкой, лежащее прямо на подоконнике.       Подходя, Хоуп сдвигает шторы и видит небольшую бархатную красную коробочку. Удивлённая, девушка обхватывает и осторожно приоткрывает её.       В ней лежит блистающее кольцо с небольшим камушком посередине. Цветом камень смутно напоминает Хоуп о предгрозовом летнем небе. Он переливается красивыми бликами лёгкого серого оттенка.       Ахнув, девушка произносит только лишь:       - Что...?       Неожиданно, заставляя её вздрогнуть, сзади слышится голос:       - Ты выйдешь за меня, Хоуп?       Резко вздёрнув голову вверх и обернувшись, девушка видит стоящего у дверей кухни Барнса с тёплой нежной улыбкой.       Хоуп хватает лишь на то, чтобы произнести:       - Баки...       Мужчина подходит к ней ближе, обхватывает ту руку, которая держит коробочку с кольцом и говорит, смотря ей прямо в глаза:       - Я люблю тебя и не представляю своей жизни без тебя...       Барнс замолкает, словно бы ему трудно говорить. Он сглатывает и улыбается девушке, а та лишь произносит ему в ответ поражённым голосом:       - Баки, это то, о чём я думаю?       Барнс достаёт кольцо и неуверенно держит его в своих пальцах, смотря на Хоуп. Девушка забирает у него кольцо и сама надевает его себе на безымянный палец.       Баки пристально смотрит за тем, что она делает, а затем спрашивает:       - Это...?       Хоуп начинает заливисто смеяться сквозь слёзы, появившиеся на глазах, и впервые решается от счастья и переизбытка эмоций запрыгнуть на мужчину сверху, обхватив его плечи руками и торс ногами:       - Это значит да. Да! - радостно кричит Хоуп, целуя Барнса в висок.       Баки крепко обнимает её, говоря прямо на ухо:       - Спасибо, милая. Если честно, я переживал и боялся твоей реакции.       Хоуп становится обратно на землю и пристально смотрит на мужчину, склонив голову набок:       - Это, конечно, и впрямь неожиданно и быстро, но... Я же люблю тебя. И я уверена в тебе, Баки.       Мужчина широко улыбается и шепчет девушке в губы:       - Я тебя не подведу. Клянусь.       А затем впивается в её губы чувственным поцелуем, не давая Хоуп даже вдохнуть воздуха. Девушка отдаётся ласке Барнса, погрузив пальцы в его шевелюру.       Спустя минуту безудержного поцелуя, Баки нежно касается сначала то верхней, то нижней губы Хоуп и отстраняется, поглаживая её по щеке и с улыбкой говоря:       - Как тебе волк, кстати?       Хоуп оборачивается, смотрит на лежащую на столе игрушку, и отвечает:       - Он замечательный.       Случайно бросив взгляд на часы, девушка ахает, так как время уже практически двенадцать утра. Для любящей ранние вставания Хоуп, это кажется шокирующим, и потому девушка выбирается из объятий Барнса и спешно произносит:       - Так, давай я что-то приготовлю нам по-быстрому...       И сразу бросается к кухонной тумбе. Баки останавливает её, держа за запястье и притягивая обратно к себе:       - Ну уж нет, никакой готовки. Сейчас мы идём, куда только ты захочешь, и заказываем всё самое вкусное, потому что сегодня самая лучшая женщина в мире сказала мне "Да".       Сразу смутившаяся Хоуп только обнимает Баки за плечи и нежно чмокает в щёку.       - Тогда я пойду собираться, - говорит девушка, ступая в свою спальню.       Барнс улыбается и, выждав минуту, идёт за ней. Уж что-что, а тихо подкрадываться и появляться из ниоткуда он умеет.       Дойдя до спальни Хоуп, Баки осторожно облокачивается о дверной косяк и пристально смотрит на девушку, которая стоит у шкафа и ищет, что ей надеть.       Не замечая и не слыша мужчину, Хоуп перебирает вешалки с одеждой, думая, остановиться ли на классическом любимом брючном костюме или быть под стать своему жениху и надеть кожанку.       "Жениху... Как странно теперь называть его так в своей голове", - с улыбкой думает Хоуп и смотрит в зеркало на шкафу. Она слегка вздрагивает, замечая у дверей спальни Барнса. Он смотрит на неё, не отрывая глаз.       "М-да, что-что, а долго пялиться он умеет..." - думает Хоуп, а вслух говорит:       - Отвернись, ты заставляешь меня смущаться.       Баки ухмыляется и нежно отвечает:       - Просто ты очень красивая. И к тому же теперь моя невеста.       Хоуп улыбается, задумчиво произнося:       - Сложно смириться с новым статусом.       Баки заходит в спальню окончательно и садится на кресло. Теперь его и Хоуп разделяет только кровать.       Положа ногу на ногу, Барнс игриво произносит:       - Привыкай, лисичка.       Хоуп закатывает глаза и, взглянув на Баки, говорит:       - Я же просила не называть меня так.       Мужчина лишь прищуривает глаза, сказав:       - Считай это моей маленькой шалостью.       Хоуп сжимает губы, думая, как ей проучить мужчину.       - Шалостью, говоришь? - спрашивает она, понимая, что хочет сделать в данную минуту, но неуверенная, сможет и решится ли.       Медленно и чувственно, Хоуп отворачивается от Барнса и, слегка потягиваясь к верхней полке шкафа, шарит там рукой, разыскивая кружевной бюстгальтер. И так не слишком длинный халатик девушки задирается, оголяя стройные ноги Хоуп.       Баки, молчаливо наблюдающий за девушкой, слегка напрягается.       Затем Хоуп, кидая бюстгальтер на кровать и всё также не оборачиваясь к Барнсу, развязывает халатик и слегка приспускает его с плеч.       Ловя в зеркале отражение Баки, Хоуп замечает, как он впился в кресло и не сводит с неё пылающего взгляда.       Тогда Хоуп медленно делает вдох и отпускает халат, заставляя тот скатиться по её телу и упасть к ногам.       Сердце Баки пустилось в лютый галоп. Всё, о чём он сейчас может думать, - это Хоуп. О её струящихся по плечам волосах, о тонкой талии, о бархатной молочной коже, об упругих ягодицах и стройных ногах.       Баки сглатывает, а Хоуп поворачивается к нему, но в глаза не смотрит, лишь забирая с кровати бюстгальтер и надевая его.       Мужчина понимает, что уже видел Хоуп обнажённой, но вот в таком медленном раздевании, а потом чувственном одевании, что-то действительно есть.       Баки ловит глазами упругую грудь девушки, пробегает по её нежно-розовым соскам, похожим на бусинки. Всё его мужское естество отзывается на это, но Барнс тщательно держит себя в руках.       А Хоуп тем временем, отвернувшись обратно к шкафу, находит там джинсы и решает их примерить. Медленно натянув ткань на ноги, а затем и на пятую точку, девушка слышит хрипловатый, чуть заикнувшийся голос Баки с кресла:       - Хо... Хоуп. Оставь эти джинсы. Они отлично сидят.       Девушка впервые за всё это время смотрит Барнсу в глаза, замечая в них словно бы огоньки пламени, и хитро произносит:       - Хорошо.       Проведя ладонями по бёдрам в джинсах, Хоуп достаёт из шкафа пиджак и быстро накидывает его сверху на атласный топ, который уже успела надеть. Посмотрев на весь лук в зеркале, Хоуп улыбается и поворачивается к мужчине, готовая выходить из дома.       Подойдя к нему, девушка продолжает легонько улыбаться, а Баки встаёт с кресла и тут же обхватывает талию Хоуп ладонями, притягивая её к себе и тихо шепча на ухо:       - Когда вернёмся обратно, я сам с тебя всё это сниму.       Хоуп лишь хитро улыбается и, беря мужчину за руку, двигается с ним к входной двери.       Уже выйдя из квартиры и спускаясь по лестничной клетке, Хоуп задумывается и задаёт вопрос:       - Кстати, а как ты умудрился появиться в тот самый момент, когда я нашла кольцо?       Баки улыбается своей любознательной невесте и отвечает:       - Я стоял за входной дверью. Знал, когда нужно будет тихо войти.       Хоуп только пронзает его взглядом серых глаз, громко говоря:       - И после этого я лиса?       - Ну да, ты же рыженькая, - ухмыляется Баки, тепло смотря на девушку.       - Логично, - не сумев сдержать улыбки, отвечает ему Хоуп, крепче обхватывая ладонь мужчины.       Так и выйдя из подъезда со смехом на губах и держась за руки, Баки и Хоуп решают пойти в ближайшее кафе, в котором подают отличный кофе и чизкейки.
528 Нравится 203 Отзывы 193 В сборник Скачать
Отзывы (203)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.