ID работы: 105069

Девочка, которая говорила, что еще рано...

Джен
G
Завершён
47
автор
Размер:
16 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 154 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 1. Кто заказывал загадку?

Настройки текста
Было ничем непримечательное утро 12декабря 2010года. В Лондоне, который привык к туманам и сырости, теперь шел снег, белоснежным покрывалом укутывавший все вокруг: дома, дороги, машины, людей… Жизнь текла своим чередом. Гудели автомобили и автобусы, шумно скользили по асфальту шины колес. Прохожие спешили кто куда, некоторые неторопливо прогуливались нога за ногу, наслаждаясь днем, как нельзя лучше представлявшим зиму. Снежинки кружились в воздухе, выписывая кренделя и исполняя какой-то непонятный, только им одним известный танец. По улице шло двое мужчин: один высокий и худой брюнет в черном пальто; а второй – пониже, с короткими жесткими светлыми волосами, кое-где тронутыми сединой, и в темной куртке. Первый шагал размашисто и быстро, а его спутник, привычно сжав пальцы рук в кулаки, неотступно следовал за ним. Как все уже наверняка догадались, этими людьми были всем нам прекрасно знакомые великий и единственный в мире консультирующий сыщик Шерлок Холмс и его друг, Доктор Джон Ватсон. Вот уже три месяца военврач снимает квартиру с этим гениальным сыщиком, привыкая к новой жизни, которая, впрочем, несмотря на все “но” и фэйспалмы, его устраивает. Сегодня Джон надеялся спокойно посидеть в кресле и почитать газету, но едва ему стоило опуститься на сидение и закинуть ногу на ногу, в гостиную как ураган влетел Шерлок и, даже не подумав снять ботинок или хотя бы пальто, заявил: - Скотланд-Ярд. Быстрее, Джон! – и тут же выскочил обратно на лестницу, выжидающе обернувшись. Коротко и ясно, чего еще нужно? Ватсон со вздохом поднялся и направился следом за Холмсом. И только спустя десять минут, после того как уютный теплый камин остался далеко позади, до доктора вдруг дошло, что они топают пешком, а не как обычно на такси. - Шерлок, а почему мы машину не поймали? Но детектив настолько погряз в своих мыслях, что не расслышал этого вопроса, и Джону пришлось его повторить. - Что? А, ты об этом… Мне нужно подумать, а на такси мы слишком быстро доберемся. - Да что случилось-то? – Ватсон все еще не отчаивался получить полноценный и понятный ответ. - Пока не знаю, но я это выясню. Через полчаса мужчины уже проскочили через стеклянные двери Скотланд-Ярда и поднимались в кабинет инспектора Лестрейда. Тот стоял у окна и задумчиво потягивал кофе. Шерлок преспокойно прошествовал в комнату и по-хозяйски плюхнулся в кресло. - Ну и в чем дело? – поинтересовался он. Инспектор обернулся к нему. - На деле лучше чем на словах будет, - произнес он и указал рукой куда-то вперед. – Прошу. Сегодня утром в переулке между Саблинг-стрит и Уолкер-Лейн состоялась встреча наркоторговцев, - начал говорить инспектор, пока вел сыщика и доктора за собой. – Наш осведомитель сообщил об этом, мы приехали на место, и как думаешь, что мы там увидели? - Без понятия, ближе к делу, – недовольно бросил Шерлок. - Да куда уж ближе? Мои люди были готовы взять этих бандитов тепленькими, а вместо этого у них перед глазами эти две банды наставили друг на друга пушки и орут во все глотки, целясь в девушку, стоящую прямо между ними! - Какую еще девушку? – встрял Джон. - Не имеем ни малейшего представления! Арестованные в один голос вопят, что она взялась из ниоткуда. - То есть как это “из ниоткуда”? – переспросил Холмс. - А вот так. Утверждают, что сначала что-то блеснуло, а потом на месте вспышки оказалась та девчушка. - Ясно, а меня-то вы зачем позвали? - Ну… Тут такое… - замялся Лестрейд. – Понимаешь… Когда мы одевали наручники на наших подопечных, нам и ее пришлось прихватить, а она заявила: “Мне некогда с вами лясы точить! Я должна отыскать одного человека и помочь ему. Скажите, где мне найти мистера Шерлока Холмса?”. Тут сыщик встал как вкопанный, из-за чего Джон, не успевший вовремя среагировать, врезался носом прямо в спину другу, но тот этого даже не заметил. - Вот-вот, – инспектор закивал головой. – У меня была такая же реакция, когда я это услышал. После этого они все втроем прошли в небольшое помещение, за которым располагалась допросная. Шерлок бросил взгляд вперед через одностороннее стекло. Посредине комнаты возле стены замерла девочка-подросток, лет семнадцати навскидку. Одета она была соответственно: узкие стильные джинсы; белые кеды с двухсторонним тату-принтом; синяя спортивная кофточка с длинными рукавами. Алюминиевого цвета куртка на молнии, с воротником-стойкой, лежала, неаккуратно брошенная, на столе. Рядом валялась и серая кепка с плоской верхушкой, широким козырьком и брошкой “$”. На шее девочки устроилась цепочка из металла, схожего по оттенку со старинным серебром (но опыт Шерлока тут же ему подсказал, что это была не имитация), с подвеской в виде клыка, заполненного цветными стразами, а на правом запястье устроились симпатичные часики, где на угольном фоне циферблата был изображен ультрамариновый дракон. Волосы у подростка были короткими и золотистыми, с редкими проблесками бронзы и укладывались в каскад с “рваными” концами и разной длиной прядей по всему объему прически: некоторые слегка подкручивались внутрь, а другие – наоборот наружу. Глаза янтарно-карие были абсолютно спокойны, но с первой минуты в них были ясно заметен бойцовский непримиримый характер. Эта девочка, судя по всему, совершенно не боялась переться напролом и всегда была готова отстаивать свое мнение и казалась совершенно непримиримой. - Нам она назвалась как Рикахо, - сообщил Лейтрейд, мельком просмотрев рапорт. - Но, как я понимаю, вы не нашли никакой информации о ней, - закончил Шерлок. - Именно. Более того, такого имени даже не существует. - Любопытно… В этот момент девочка оторвалась от стены и прошествовала в центр комнаты. Потом отодвинула себе стул, плюхнулась на него и преспокойно сложила на стол ноги, скрестив руки на груди. Затем повернулась к зеркалу и уже больше не отводила от него взгляд. От этих медовых глаз становилось как-то странно. - Короче говоря, вы хотите, чтобы я выяснил, кто она такая и как попала туда, где ее нашли? – произнес Холмс. Инспектор только мотнул головой взад-вперед, мол, возражений не имелось. - Или она сбежала откуда-то или просто чокнутая, – добавил он. При этих словах на лице юной мисс “я – загадка, я - вопрос” появилась саркастическая улыбка, как будто бы она все услышала. Шерлок прищурился. – Это будет весьма интересно… - проговорил он себе под нос и, дернув дверь, вошел в допросную. Это первая часть того, что пришло мне в голову пару дней назад. Если людям нравится, я продолжу. Если нет, так и скажите! Тогда я и писать дальше не буду и вернусь к "Лабиринтам преступлений". Жду ваших советов по этому поводу. (^^)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.