***
В поезде «Хогвартс-Экспресс» очень шумно. Ученики занимают свободные места. Им предстоит поездка до Лондона. По узкому коридору идёт Джордж Уизли. Парень заходит в купе, которое заняли Фред и Лили. На платформе стоят старосты факультетов и помогают младшим поднять чемоданы в вагон. Близнецы и Лили не спали всю ночь. Они решили погулять по всему замку, побегать от Филча и посидеть на любимом подоконнике. Фред и Джордж узнали, что Люпин является крёстным отцом их подруги, поэтому, когда профессор проходил мимо их купе в поисках места для себя, близнецы пригласили его к ним, но тот отказался. Поезд поехал. Лили посмотрела в окно и слегка улыбнулась. Она не хотела уезжать. События прошедшего учебного года навсегда останутся в сердце. Именно в этом году Лили убедилась в том, что её отец невиновен. Она обрела друзей и любимого человека. Блэк стала намного счастливее, чем была до этого. Оказаться дома Лили хотела не меньше, чем остаться в Хогвартсе. Она соскучилась по семье. Ей не хватало рассказов от Теда, заботы от Андромеды и вечеров с Нимфадорой. Блэк хотела поскорее встретиться с ними: обнять, рассказать много нового и услышать новости от них. Половину пути Лили смеялась с шуток Фреда и Джорджа. Они рассказывали, как хотят провести каникулы. Их брат Чарли собирается приехать через несколько дней. Близнецы были рады, ведь не видели его больше года. — Как ты хочешь провести каникулы? — спросил вдруг Джордж у подруги. — Тонкс хочет провести всё лето у родителей. Думаю, с ней будет весело, — улыбнулась Лили.***
Поезд остановился. На платформе стояли родители учеников, братья и сёстра. Из вагонов выходили юные волшебники и волшебницы. Джордж решил, что нужно оставить брата и Лили одних, чтобы они попрощались до начала следующего учебного года. Парень забрал свой чемодан и вышел из купе. Фред обнял девушку. Он понимал, что не сможет с ней увидеться больше двух месяцев. Ему хотелось пообещать, что приедет к ней вместе с Джорджем. Тёплые руки Уизли лежали на спине Лили. Девушка обнимала парня, утыкаясь носом в его плечо. На глазах появились слёзы, но она их быстро вытерла с помощью руки. — Я люблю тебя, Лили, — прошептал Фред, после целуя девушку.***
Из вагона вышел Джордж, держа в руках свой чемодан. Он увидел недалеко свою мать и помахал ей. Парень подошёл к ней и обнял. Маленькая полная женщина с рыжими волосами и карими глазами. Она улыбалась, встречая своих детей. — Джордж, где Фред? Почему он не выходит? — спросила Молли. — Он сейчас выйдет, — ответил Джордж и посмотрел на вагон, из которого вышел Фред, спуская два чемодана на платформу, а после помогая Лили слезть. — Кто это с ним? — женщина посмотрела на сына. — Это Лили Блэк, — раздался голос девочки. Это была Джинни — младшая сестра близнецов. — Джинни, солнышко, здравствуй, — улыбнулась Молли, обнимая дочь. — Говорят, Фред встречается с Лили, да, Джордж? — спросила Джинни, посмотрев на старшего брата. — С чего ты взяла? — спросил Джордж у сестры. — Лили Блэк… Она же дочь Сириуса! Бедный Сириус, приходится прятаться ото всех, — говорила Молли. — Ты знаешь, что он невиновен? — удивился Джордж. — Конечно! — ответила Молли. У вагона стояли Фред и Лили. К ним подошла девушка. Не очень высокая, с фиолетовыми волосами и глазами, которые меняли свой цвет. Это была Нимфадора Тонкс. Лили обняла её. Тонкс была рада встрече не меньше, чем Блэк. — Тонкс! Я не знала, что ты меня будешь встречать, — радостно произнесла Лили. — Я очень соскучилась по тебе, поэтому решила встретить тебя здесь. А это у нас… — улыбнулась девушка, посмотрев на рыжего парня рядом. — Фред Уизли, — сказал парень. — Рада знакомству, — произнесла Тонкс. — И я рад, — улыбнулся Фред. — Лили, нам нужно уезжать, подожду тебя у той стены, — Тонкс показала на одну из стен рукой. — Хорошо, я скоро, — улыбнулась Блэк. Девушка посмотрела на Фреда и обняла его. Уизли не стоял и обнял Лили в ответ. Он не мог её поцеловать, ведь думал, что о их отношениях никто не знает. — Я буду писать тебе, — прошептал Фред. — А я буду писать тебе, — прошептала Лили. Они улыбнулись. Блэк взяла свой чемодан за ручку и потащила к стене, где стояла Тонкс. Лили помахала рукой Фреду, а после посмотрела на Джорджа, продолжая махать. Блэк, вместе с сестрой, пропали из вида, а Фред подошёл к семье, обнимая мать. — Почему ты не познакомил меня со своей девушкой? — спросила сразу же Молли. — Девушкой? Джордж! — возмутился парень, посмотрев на брата. — Это не он рассказал. О ваших отношениях знает половина школы, — посмеялась Джинни, замечая выражение лица Фреда, который был удивлён.***
На поляне стоял дом. Вокруг росли цветы, недалеко журчал ручей. Солнце ярко светило. Тонкс и Лили шли к дому. На крыльце стояла женщина. Невысокая с тёмными волосами и карими глазами. Она была рада видеть Лили, поэтому обняла её, как только они подошли к ней. — Лили, тебя ждут, — тихо сказала Андромеда. — Кто? — Блэк вопросительно посмотрела на женщину. — Ты ей не сказала? — женщина посмотрела на дочь. — Нет, решила сделать сюрприз, — улыбнулась Тонкс. Лили зашла в дом. Она поднялась на второй этаж. Открыла дверь в свою комнату и увидела перед окном мужчину. Высокий, с длинными тёмными волосами до плеч. Он посмотрел на девушку. Лили посмотрела назад, а после снова на незнакомца. — Как ты выросла, — тихо произнёс мужчина. По щекам Лили потекли слёзы. Она подошла к мужчине и обняла его. Блэк поняла, что это её отец. Сириус обнял свою дочь. В комнате была полная тишина. Лили впервые увидела отца за долгое время. Сириус не сдерживал своих эмоций. На его глазах появились слёзы.***
«… Сегодня Джордж придумал новый фейерверк. Думаю, за следующий год мы придумаем очень много классных штук! Правда, мать и отец не очень рады нашим ежедневным розыгрышем. Джинни обижается, а Рон злится. Недавно пошутили над Чарли, а он заставил нас чистить его ботинки. А вообще… Мы очень по тебе соскучились. Я соскучился по тебе! Через месяц мы уже увидимся! Мы любим тебя! Я люблю тебя!.. » Фред писал Лили каждую неделю. Блэк любила получать письма от него и Джорджа. Каждое воскресенье она отправляла сову с письмом для близнецов Уизли.