ID работы: 10475202

Райас. Луч надежды.

Гет
G
Завершён
38
автор
Размер:
148 страниц, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
38 Нравится 34 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 30.

Настройки текста
Следующая встреча состоялась весьма скоро и при весьма опасных обстоятельствах. Трое львов были на вечернем патрулировании, когда их внимание привлек странный шум. Имаму своим зрением увидел разъяренного носорога, который нападал на группу львиц. Лев увидел, как Махиба отвлекала животное на себя, пока Дегира пыталась помочь Зуки встать. - Что там? – спросил Таонга. - Наши знакомые львицы в беде, – ответил Имаму и рванул вперед. Хатари и Таонга поспешили следом. Носорог пытался своим рогом поддеть Махибу, но та ловко уклонялась. Но силы были на исходе, а Зуки не могла встать, так как повредила переднюю лапу. Махиба широко улыбнулась, когда увидела Имаму. Тот кинулся на носорога вместе с Хатари. Таонга тем временем подбежал к раненной Зуки. Дегира помогла сестре взобраться на бурого льва, пока двое других самцов изматывали разъяренного носорога. Таонга аккуратно понес Зуки в безопасное место. Дегира и Махиба нехотя последовали за ним. Они волновались за Хатари и Имаму. - С ними все будет в порядке, – обнадежил их Таонга. – Они догонят нас. Его слова поуспокоили взволнованных львиц. Дегира и Махиба последовали за Таонгой к временному пристанищу прайда. - Спасибо, – тихо сказала Зуки. – Вы спасли нас. - Это наша работа, – с гордостью произнес Быстрейший. – Вам повезло, что мы совершали вечерний обход. Что произошло с вами? - Мы наткнулись на злого носорога, – ответила Дегира. – Я случайно врезалась в него, когда мы охотились. Не заметила из-за высокой травы. - А когда убегали, Зуки повредила лапу, – добавила обеспокоенная Махиба. – Я стала отвлекать внимание носорога на себя, пока Дегира пыталась помочь сестре. - Надо будет позвать нашего шамана, чтобы осмотрел лапу, – сказал Таонга. Махиба благодарно улыбнулась. Дегира часто оглядывалась назад в надежде увидеть красногривого серого льва. Как только львы дошли до убежища, Таонга аккуратно лег на землю. Сестры помогли Зуки слезть с него и уложили возле дерева. - Что случилось? – к ним подбежал взволнованный Удо. - Неудачная охота, – проворчала Махиба. – Зуки повредила лапу. Удо посмотрел на Зуки, а затем перевел взгляд на Таонгу. - Спасибо за помощь. - Не за что, – ответил темный лев. – Я сейчас сбегаю за нашим шаманом. Таонга, не теряя времени, побежал в сторону дерева-баобаб. Абангу должен помочь Зуки встать на лапы. Мандрил был не только шаманом, но и лекарем прайда. К счастью, Абангу был на дереве. Он выслушал темного льва и собрал все необходимые травы. Взобравшись на спину Быстрейшего, они поспешили обратно. Таонга бежал как ветер. Когда они прибыли, там уже находились и Хатари, и Имаму. Махиба зализывала рану на плече золотистого льва. Дегира сидела возле уставшего Хатари. Удо с ними не было – он пошел докладывать Отцу об случившемся. - Быстро ты, – усмехнулся Хатари. Абангу слез с Таонги и пошел к раненной львице. Зуки позволила мандрилу осмотреть лапу. Тот, после тщательного осмотра, стал смешивать нужные травы. Затем наложил их на лапу и аккуратно замотал широкими листьями. - Через пару дней все должно пройти. Всего лишь небольшое растяжение, – сказал Абангу, обращаясь к Зуки. – До этого времени, постарайся не тревожить лапу. - Спасибо вам, – Зуки искренне поблагодарила мандрила. Абангу улыбнулся в ответ. Затем направился к Имаму. Рана от рога носорога была неглубокой, но мало приятной. Мандрил намазал рану смесью из целебных трав. - Спасибо, – поблагодарил золотистый лев. Абангу кивнул и посмотрел на Махибу: - Присмотри за ним. Львица немного зарделась. Имаму, чтобы скрыть улыбку, отвернул голову. Дегира слышала слова мандрила и хитро улыбнулась. Хатари в осмотре не нуждался, о чем сообщил Абангу. - Постарайтесь не влипать в неприятности – посоветовал мандрил. – Кто отвезет меня обратно к баобаб? Львы переглядывались друг с другом. Гвардия выглядела уставшей, да и львицы были изрядно потрепаны произошедшим. - Я могу, – к ним подошел Удо. Он слышал последние слова шамана. – Пусть отдыхают. Таонга расположился рядом с Зуки. Бег сильно вымотал его, и повторный марафон ему не осилить. Предложение Удо было весьма кстати. - Сначала навещу Альтмана, – улыбнулся Абангу. – Давно мы не виделись. - Он будет рад, – кивнул Удо. Светлый лев сопроводил мандрила к своему королю. Остальные отдыхали после стычки с носорогом. - Чтобы было, если бы мы не успели к вам на помощь? – ради интереса спросил Хатари. - Даже не думать об этом не хочу, – проворчала Махиба и посмотрела на Имаму. – Как плечо? Болит? - Терпимо, – Имаму вяло улыбнулся. – Бывало и хуже. - Не имеешь ты ловко уклоняться, – усмехнулся Хатари, и заработал недовольный взгляд Махибы. Имаму не стал комментировать слова товарища. Он сам знал свои сильные и слабые стороны. Фарэй взял его в гвардию за острое зрение, а не за скорость и ловкость. Таонга обеспокоенно посмотрел на Зуки: - Ты как? - Ругаю себя за глупость, – ответила Зуки. – Запнулась об корень и вызвала столько шума. Прости, что доставили вам проблем. - Ты не виновата, – улыбнулся бурый лев. – Скоро встанешь на лапы. А про носорога забудь. - Я рада, что мы снова встретились, – призналась Зуки. – Жаль только, что при таких обстоятельствах. Таонга широко улыбнулся. Обстоятельства ему были не важны. Он сам был рад снова встретиться с Зуки. Она ему понравилась с первой встречи, и сейчас поближе хотел узнать её. Подобное желание испытывали Хатари и Имаму. Пока львы отдыхали, они разговаривали со львицами. Вечерний патруль обернулся небольшим приключением. А также немного сблизил львов из разных прайдов.
38 Нравится 34 Отзывы 5 В сборник Скачать
Отзывы (34)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.