Часть 3
16 марта 2021 г. в 00:21
Генри ждал, сидя в единственном кресле в ТАРДИС, пока Доктор собирал необходимые вещи. По крайней мере, предполагалось, что тот это делает. Доктор находился под платформой, служившей полом, и создавал громкий шум. Время от времени Генри слышал его радостные или разочарованные возгласы, но ничего толком не понимал.
— Так вот, чем ты занимаешься? Люди сообщают тебе о пришельцах, а ты их ловишь?
— Обычно обходится без телефонных звонков. Никола — исключение. И Уинстон. И ещё несколько человек. Чаще всего я просто путешествую, а неприятности сами меня находят. Великолепно!
Генри не мог не признать, что его собственная жизнь выглядела примерно также. Разве что иногда, когда неприятности находили его, дело заканчивалось купанием в Ист-Ривер. Или арестом. Или и тем, и другим вместе.
— Ну давай же! — раздался приглушённый грохот. — Генри, ты не мог бы нажать одну кнопку? Эта штука застряла… кнопка на консоли, оранжевая.
— Где?
— На консоли. Это большая мигающая штука посреди комнаты. Все кнопки там.
Так вот, как она называется. Генри поднялся на ноги и подошёл к консоли.
— Где нужная кнопка?
— Слева от тебя… нет, справа. Или сверху? Панель порой меняется слишком быстро, с этим надо бы что-то сделать. Тардис любит перестановки.
Генри обошёл консоль по часовой стрелке, пытаясь найти что-нибудь похожее на оранжевую кнопку. Ему не хотелось нажать что попало и закинуть их в другое столетие.
— Она может быть квадратной.
Наконец Генри обнаружил оранжевый шестиугольник. Немного поколебавшись, он нажал его.
— Сработало?
— Ага! Получилось! Всё готово.
Доктор с шумом выбрался наверх, прижимая к груди металлический ящик.
— Это тостер?
— Нет. Уже нет. Раньше это действительно был тостер, но потом я переделал его, чтобы отслеживать роботов. Он наполовину из деклианского металла, так что найдет нашего беглеца в два счёта, — Доктор положил прибор на сиденье кресла и вытащил звуковую отвертку. — Только его нужно отрегулировать.
Генри посмотрел на часы, проверяя, сколько времени осталось до встречи с Теслой. Они показывали тринадцать минут шестого.
— Ах, да, — задумчиво пробормотал Генри. Он все ещё был настроен на свое время. На 2015-й. — Доктор, когда всё будет закончено, ты сможешь вернуть меня в тот же самый день? Домашние будут волноваться, если я пропаду на всю ночь, а утром я должен быть на работе.
— Конечно. Если и ошибёмся со временем, то совсем чуть-чуть, — Доктор поднял прибор и потряс около уха. — Почти готово. А кем ты работаешь? Моряком? Ты похож на моряка. Знаешь, я однажды встречался с Христофором Колумбом, — он нахмурился. — Не лучший был день.
— Могу себе представить. Вообще я врач, но сейчас работаю судмедэкспертом в полиции.
— И тебе это нравится?
Генри пожал плечами.
— Работа интересная.
— Готово! — Доктор торжествующе поднял свой не-тостер.
Генри наклонился, чтобы рассмотреть его получше.
— Он всё ещё выглядит в точности как тостер.
— Только снаружи, — поправил Доктор. — Внутри полно полупроводников, проводов и того, что издает «динь», когда срабатывает реле.
— «Динь»?
— «Динь» А теперь пошли ловить шестерёночника.
Спустя четверть часа они нашли Теслу на Лонгакр-сквер. Сейчас, отметил Генри, площадь была почти ничем не примечательна. Вокруг неё располагались гостиницы и магазины. Отель Пабст стоял там, где в будущем построят знаменитый Таймс-Билдинг.
— Никола! — окликнул Доктор, когда они подошли. — Провода у тебя?
— Да, конечно. — Тесла вынул их из кармана пальто и протянул Доктору. — Полагаю, они нужны, чтобы выследить пришельца?
— Именно! — Доктор сунул их в прорезь тостера. — Это не должно занять много времени…
Прежде чем он договорил, ручка тостера щёлкнула, и устройство громко звякнуло.
— Ясно, — кивнул Генри. — «Динь».
— Значит, он недалеко? — спросил Тесла.
Доктор покрутился на месте, внимательно оглядывая площадь. Генри тоже стал присматриваться. Он не заметил ничего необычного, а несколько прохожих с интересом косились на них самих. Ни тостеры, ни инопланетные датчики не были обычны в эту эпоху.
— Вон там! — Доктор махнул в сторону переулка, начинавшегося на другой стороне улицы.
Генри прищурился и ухитрился заметить металлическое существо. Оно бежало по тротуару. Генри открыл рот, чтобы предложить подкрасться к пришельцу и окружить его, но Доктор уже мчался вперед. Генри вздохнул и кинулся за ним, Тесла последовал его примеру.
— Доктор, постой! Может быть, лучше… — Генри не успел договорить — пришелец заметил их.
Доктор был уже на расстоянии вытянутой руки от существа, но оно издало пронзительный писк и кинулось в противоположном направлении, юркнув в толпу и ловко проскальзывая среди ног прохожих. Там, где оно пробегало, раздавались испуганные возгласы.
Генри и Тесла догнали Доктора, который замер, направляя отвёртку в сторону пришельца.
— Не думаю, что маленький объём внимания сейчас мешает людям видеть это существо, — сухо заметил Генри.
Доктор постучал отвёрткой по прибору.
— Я пытаюсь блокировать его разряды. Если это и удастся, то только временно, но я не хотел бы, чтобы все на улице пострадали.
— Доктор, — перебил его Никола. — Нельзя ли изменить настройки вашего прибора, чтобы он заработал в обратном направлении? Заставил существо прийти к вам, вместо того, чтобы отслеживать его?
Доктор задумался.
— Если я поправлю несколько контактов… поменяю схему, переставлю пару передатчиков… да! Может сработать. Никола, ты гений! — Доктор хлопнул Теслу по плечу, тот, как показалось Генри, был озадачен таким жестом. — Если я смогу…
Вдруг Генри услышал испуганное лошадиное ржание, а затем — грохот. Он посмотрел на Доктора.
— Ты смог остановить инопланетянина?
Тот взглянул на отвёртку и покачал головой. Все трое бросились по улице к месту крушения.
Посреди мостовой стояла опрокинувшаяся коляска, рядом с ней, не шевелясь, лежала лошадь. Из коляски ползком выбрался человек, он держался за голову.
Генри кинулся к нему.
— Сэр, вы в порядке? Я доктор.
Человек моргнул.
— Как вас зовут?
— Э-э… Эдвард Мэтенсон.
— Скажите, какой сегодня день.
— Двенадцатое октября.
Генри потребовалась пара секунд, чтобы вспомнить, что это действительно так.
— Вы можете идти?
Мужчина кивнул и сделал пару шагов.
— Я ехал домой. Эта тварь метнулась перед коляской, лошадь упала, и… — он махнул рукой, и Генри оглянулся.
Тесла стоял на коленях рядом с лошадью.
— Животное мертво, — сказал он. — Электрические ожоги такие же, как у мальчишки, но сильнее.
— Доктор, как быстро ты сможешь перекалибровать своё устройство?
***
Они вернулись в номер Теслы, чтобы у Доктора было достаточно места для работы с деклианским детектором. Он сидел в гостиной на полу, прислонившись к одному из стульев и держа на коленях полуразобранный прибор. Он возился с проводами, то и дело включая звуковую отвертку, чтобы что-то настроить. Генри не имел ни малейшего представления, что именно Доктор делает, но от всей души надеялся, что это сработает.
Поначалу он стоял рядом с Доктором, пытаясь чем-нибудь помочь, но быстро осознал, что эта технология далеко за пределами его понимания. Тогда он принялся расхаживать по комнате. Было невыносимо находиться в бездействии, когда по центру города бегал инопланетянин.
Генри оглянулся на Доктора, который всё ещё пребывал в задумчивости. Не было похоже, что он закончит в ближайшие десять минут, и Генри решил выбраться на улицу. По крайней мере, можно было подышать свежим воздухом.
Заметив уходящего Генри, Тесла предложил ему свою компанию. Когда они оказались на улице, он заговорил.
— Многие считают меня одним из умнейших людей в мире, но когда появляется Доктор, я чувствую, что не знаю ничего. Я вижу, как многому нужно научиться, чтобы хотя бы понимать, что он делает.
— Я чувствую то же самое, — кивнул Генри. — Он часто заглядывает к вам?
— Время от времени. Обычно я звоню ему, если случается что-то, чего не должно происходить.
— Как долго вы знакомы? Кажется, вам привычна такая жизнь — с космосом, пришельцами и путешествиями во времени.
— Впервые я встретил Доктора много лет назад — задолго до того, как изобрел что-то дельное — но он уже знал, кто я. Вернее, кем я стану. Понятия не имею, как давно он знает меня. Он не из тех, кто делает всё по порядку.
Генри пробормотал что-то утвердительное. Это было похоже на правду. Пожалуй, когда постоянно перемещаешься из одного года в другой, сложно делать что-то в хронологическом порядке.
Генри рассеянно глядел на улицу. Был вечер, и служащие, которых они видели утром, уже возвращались домой. Он собирался вернуться в отель, когда его внимание привлёк человек на другой стороне улицы. Тот остановился на перекрестке и посмотрел на карманные часы. Точно такие же часы, как те, которые лежали у Генри в кармане пальто.
— Что?.. — Тесла сделал шаг вперёд, проследив за тем, куда смотрел Генри.
— Мы должны вернуться в отель, — поспешно проговорил Генри. Доктор предупреждал, что встреча с прошлой версией себя не закончится ничем хорошим. У них и так было достаточно проблем, чтобы добавлять ещё одну.
Генри толкнул дверь и прошел в вестибюль отеля. Тесла ещё мгновение смотрел на противоположную сторону улицы, прежде чем последовать за ним.
Генри подвёл Теслу к одной из колонн и, проверив, что рядом нет никого, кто мог бы подслушать, заговорил:
— Я знаю, что не могу указывать вам, но не могли бы вы не говорить Доктору о том, что только что видели?
Тесла нахмурился.
— Значит, это не шутка моего воображения. Вы, по-видимому, не удивлены, увидев другую версию себя.
— Нет, не удивлён. Я знал, что нахожусь в этом районе… Впрочем, я не ожидал, что увижу себя, — Генри вздохнул. — К счастью, он меня не заметил. Это скорей всего вызвало бы возмущение во времени, потому что я помню, что не встречал себя, когда жил в 1900-м.
— Разве это не будущая версия? — спросил Тесла. — Если вы продолжите путешествовать с Доктором…
Генри покачал головой.
— Это долгая история, — он задумался на мгновение. — Никола, спустя несколько лет вы снова встретитесь со мной. Более молодым мной. Я буду выглядеть точно так же, но вы не должны упоминать об этом. Сегодняшних событий для него ещё не произойдет.
— Понимаю, — Тесла наклонил голову набок. — Вы тоже из тех, кто всё делает не по порядку.
Генри усмехнулся.
— Сегодняшний день скорее исключение, чем правило.
— Никола! Генри! Я закончил!
Они обернулись и увидели Доктора, спешащего вниз по лестнице с инопланетным детектором под мышкой. Он пробежал через вестибюль к ним, чем вызвал несколько раздраженных взглядов от служащих отеля.
— Все готово. Нужно было просто подкрутить пару проводов там и сям. Должно работать идеально. Всё, что нам нужно — найти безлюдное место, чтобы заманить туда инопланетянина. Там его будет легко поймать.
— Можно воспользоваться моей лабораторией, — сказал Тесла. — Он был там раньше и сможет прийти ещё раз.
— Прекрасно! — Доктор отдал прибор Тесле. — Показывайте дорогу.
***
Тесла привёл их к высокому зданию на Хаустон-стрит. Они вошли в просторную комнату на первом этаже. На столах, расставленных вдоль стен, лежали приборы и инструменты всех размеров, а также необъятные вороха чертежей. Тесла указал на стопку бумаг на столе в центре комнаты.
— Это чертежи для лаборатории в Колорадо. Я собираюсь построить башню для беспроводной связи через Атлантику, но на это нужно финансирование. Деньги, которых я всё ещё не нашёл.
Генри знал, что ему в конце концов дадут финансирование. Но работа его башни… это совсем другая история. Он ничего не сказал.
Доктор положил прибор на стол и коснулся его звуковой отверткой. Тот снова динькнул.
— Вот и всё. Деклиум будет здесь с минуты на минуту. Максимум — через несколько минут. Но не думаю, что он убежал слишком далеко. Шестерёночники не любят много двигаться. Да и в округе не так много мест, где столько же электроники, как в вашей лаборатории. Он не стал бы убегать далеко отсюда.
Генри присел на стул, стоявший у стола.
Доктор, который, по-видимому, не обладал терпением, бесцельно бродил по лаборатории, разглядывая все, что попадалось на глаза. То и дело он брал в руки какой-нибудь предмет и спрашивал о нем Теслу.
На сотый раз Тесла перебил Доктора на полуслове.
— Доктор, подождите. Слушайте.
Все трое затаили дыхание. Генри услышал тихий скрежет.
Доктор кивнул и прошептал:
— Разделимся и будем искать его.
Генри направился в самый темный угол лаборатории, внимательно оглядываясь по сторонам. Когда он вновь вышел на середину комнаты, то заметил, что звук стал громче. Нижний ящик шкафа, стоящего у стены, был открыт.
Генри хотел позвать Доктора, но решил, что поднимать шум не стоит. Он подошёл к шкафу на цыпочках, пытаясь не издавать ни звука, и заглянул в ящик. Тот был наполнен обрезками проволоки и старыми проводами, а деклиум сидел внутри.
Генри прокрутил в голове все варианты. Ему не хотелось ловить инопланетянина самому — получив при этом удар током — но и оставлять его здесь и бежать за Доктором было рискованно.
Генри подался вперёд, приглядываясь к пришельцу. Видимо, движение вышло слишком резким, потому что деклиум дёрнулся и издал пронзительный вопль. Не успев осознать, что делает, Генри, рывком захлопнул ящик.
— Доктор! Сюда! — крикнул он, пытаясь удержать дверцу закрытой. К счастью, шкаф был сделан из дерева, а не из металла.
Доктор подбежал к шкафу и опустился на колени рядом с Генри, Никола встал с другой стороны.
— Он внутри? Не похоже, чтобы ему там нравилось.
Генри закатил глаза.
— Не могу с этим поспорить. Можешь его успокоить?
— Принести ваше устройство, Доктор? — спросил Никола.
— В этом нет нужды. Хватит простого звукового импульса, — Доктор направил отвертку на шкаф.
— Наконец-то от неё действительно есть толк, — проговорил Генри.
Отвертка издала привычное жужжание, когда Доктор включил её. Шум в ящике начал затихать и постепенно совсем прекратился.
Генри осторожно отвел руки от ящика.
— Что ты сделал?
— Просто усыпил его. Через пару часов он будет в порядке. К тому времени мы принесём его в ТАРДИС.
Никола открыл ящик, вынул деклиума и с интересом принялся рассматривать.
— Прекрасное создание. Сделано мастерски.
— Совершенно прекрасное. Деклиумы — очень солидная раса. Но этот малыш… — он наклонился, чтобы получше рассмотреть пришельца. — исключительно пуглив. Думаю, он мог подхватить вирус — компьютерный вирус, конечно же. Возможно из-за земной электроники. Хорошо, что он попал в это время, а не в более позднее. Компьютеры, которые вы, люди, создаете, совсем расшатали бы его код.
— Вы сможете разобраться с этим «вирусом»? — спросил Тесла.
— О, конечно. Я займусь этим в ТАРДИС, прежде чем мы отвезём его на родную планету.
Уходя из лаборатории, Генри прихватил детектор — Доктор был занят деклиумом. Когда они вышли на улицу, солнце уже садилось.
— Это был самый длинный день в моей жизни, — сказал Генри. — Во многих отношениях.
— О, видел бы наши с Николой другие встречи. Помните Гекко? Это было весело.
Генри посмотрел сначала на одного, затем на другого.
— Геккона?
— Нет, это не животное, — поморщился Тесла. — Иначе всё было бы проще. Геккон не смог бы спалить мою лабораторию.
— Я говорил, что не стоит нести его в помещение. — Доктор повернулся к Генри. — Гекко очень легко воспламеняется. Я не советовал бы держать его рядом с ценными вещами, — он помолчал. — Да и рядом с собой тоже, если под рукой нет огнеупорных рукавиц или защитного костюма.
Никола покосился на деклиума.
— Думаю, Доктор, вам пора возвращаться в ТАРДИС, пока действие отвертки не закончилось. Приятно было познакомиться, Генри, — он смущенно улыбнулся. — Надеюсь, мы ещё увидимся.
— Взаимно, — откликнулся Генри. — Желаю успеха с вашими исследованиями.
— Дай мне знать, если заметишь что-нибудь подобное, Никола, — Доктор кивнул на инопланетянина. — Думаю, он проскользнул через Разлом, хотя странно, что он появился именно здесь. Надеюсь, в Нью-Йорке больше не случится ничего такого. Достаточно того, что творится в Кардиффе.
— Если я увижу что-нибудь подозрительное, вы будете первым, кто узнает, — заверил его Тесла. — В конце концов, вы единственный, кто может справиться с инопланетянами, — он оглянулся на здание. — Я должен вернуться и проверить, что он не погрыз ничего важного.
Кивнув на прощание, Тесла скрылся в лаборатории.
Генри и Доктор зашагали по тротуару.
— До ТАРДИС придется немного прогуляться.
Генри окинул взглядом улицу. Здесь было не так людно, как раньше, но и не совсем пусто. Мимо проехала коляска, запряжённая лошадью. На тротуаре играли дети, перекидывая мяч и бегая друг за другом. В свете заходящего солнца, город выглядел умиротворённым.
Прогресс — хорошая вещь. Генри понимал это и не мог повлиять на то, как менялся мир, но порой скучал по таким вечерам, как этот.
— Ничего не имею против.